Mode d’emploi
Cuisinière encastrée
EH L20- 4 / L40- 4
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt.
4 electrolux table des matières |
|
Table des matières |
|
Règles de sécurité . . . . . . . . . . |
5 |
La cuisinière encastrée . . . . . . |
7 |
Avant la première utilisation . . |
12 |
L’horloge électronique . . . . . . . |
14 |
Les commutateurs pour le four |
21 |
L’utilisation du plan de cuisson |
23 |
Applications des fonctions . . . . |
26 |
Tableaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Informations générales sur |
|
le rôtissage et la cuisson . . . . . |
43 |
Nettoyage et entretien . . . . . . . |
45 |
Conseil pratiques utiles . . . . . . |
55 |
Si quelque chose ne |
|
fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
Caractéristiques techniques . . |
57 |
Instructions d’installation . . . . . |
58 |
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
Service après-vente . . . . . . . . . |
62 |
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Attention! A lire impérativement! Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
règles de sécurité electrolux 5
Règles de sécurité
La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
L’appareil doit être raccordé par un installateur électricien concessionnaire. La sécurité électrique des appareils encastrés exige un montage précis, conforme aux normes en vigueur.
•Tout appareil endommagé ne doit pas être utilisé. En cas de dérangement ou de défaut, dévissez puis retirez les fusibles.
•Par sécurité, toute réparation sur place de l’appareil et spécialement de ses organes d’alimentation ne peut être effectuée que par un électricien qualifié ou par un technicien du service de maintenance pour pallier aux dangers d’électrocution. En cas de panne, adres- sez-vous directement à notre service technique de vente.
•N’utilisez la cuisinière que seulement lorsque celle-ci aura été installée. Vous serez ainsi assuré de ne pas toucher accidentellement des composants électriques.
Sécurité pour les enfants
Éloignez les petits enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec la cuisinière.
Sécurité durant l‘uti− lisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la cuisson et le rôtissage d’aliments à usage domestique.
•Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
•Avant la première utilisation, le four doit être chauffé à vide. Assurezvous que l’aération de la pièce est suffisante et enclenchez la hotte d’aération si elle existe. L’apparition d’odeurs lors du premier échauffement est un phénomène normal.
•Les corps de chauffe situés au haut du four assurant le chauffage depuis le dessus et le gril, ainsi que le corps de chauffe inférieur, de même que les parois du four si elles sont chaudes peuvent présenter un danger de brûlure si l’on n’y prend pas garde.
6 electrolux règles de sécurité
•Utilisez des gants thermiques ou un torchon pour retirer sans se brûler les mets cuits.
•Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être surchargée. Il est interdit de s’asseoir ou de grimper sur celle-ci.
•Si d’autres appareils doivent être raccordés au voisinage immédiat du four, il faut veiller à ce que les câbles de raccordement ne puissent pas entrer en contact avec le four ou rester coincés dans la porte chaude du four.
•A part les accessoires livrés, n’utilisez que des plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
•Certains commutateurs rotatifs de votre appareil possèdent une butée. N’essayez pas de tourner ce commutateur plus loin que cette butée, mais au contraire dans le sense opposé. Sinon, il s’ensuivra une détérioration du commutateur!
•Après chaque utilisation, contrôlez que l’appareil est bien éteint.
•Le four nis hors circuit ne doit pas être utilisé pour la conservation des mets chauds, froids au bien refroidis. L’humidité des mets peut conduire à une corrosion dans l’appareil.
•Si vous utilisez des ingrédients à base d’alcool dans le four, il est possible qu’un mélange alcool-air légèrement inflammable se forme à l’intérieur. Dans ce cas, ouvrez la porte avec prudence. Ce faisant, éloignez toute présence de braise, d’étincelle ou defeu.
Sécurité lors du nettoyage
•Lors du nettoyage manuel de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer en contact sans danger avec les organes internes.
•Maintenez toujours votre four parfaitement propre. Les éclaboussures de graisse et les taches dégagent une mauvaise odeur lorsqu’elles chauffent.
•Veillez à la propreté des surfaces assurant l’étanchéité de la porte ainsi que le cadre de la porte.
•Les charnières de la porte du four constituent un danger et elles ne peuvent être démontées et remontées que par un technicien expérimenté faisant partie de notre équipe après-vente.
•L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
la cuisinière encastrée electrolux 7
La cuisinière encastrée
Vue de l’appareil
Tableau synoptique avec élément
de commande et montre électronique (EH L40-4)
Poignée de la porte du four
Porte du four
avec vitre frontale entièrement en verre
8 electrolux la cuisinière encastrée
Tableau synoptique
9 |
10 |
11 |
7 |
1 |
2 |
3 |
8 |
4 |
5 |
6 |
1.Touche de régulateur - de durée
2.Touche de commande Timer
3.Touche de régulateur + de durée
4.Sélecteur de température du four
5.Commutateur de surface de cuisson arrière droite
6.Commutateur de surface de cuisson avant droite
7.Lampe de contrôle fonctionnement du four et les plaques chauffantes
8.Lampe de contrôle de la température du four
9.Commutateur de surface de cuisson avant gauche
10.Commutateur de surface de cuisson arrière gauche
11.Sélecteur de fonction du four
Equipement
ARainures de guidage de plaque à pâtisserie
BCorps de chauffe inférieur
CCorps de chauffe du gril
DCorps de chauffe supérieur
C+ D Gril à grande surface
E+ H Éclairage du four
FFiltre à graisse
GVentilation du four
J Récipient réfléchissant
1 - 5 Guides de plaques (rainures)
Accessoires du four
A part les accessoires livrés, n’utilisez que des plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
Le four est équipé des accessoires suivants:
2 Plaques à cuire
1 Rôtissoire pour cuire/rôtir/griller
1 Filtre à graisse
1 Récipient réfléchissant
|
la cuisinière encastrée |
electrolux 9 |
||
D |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
G |
E |
5 |
|
|
|
|
|
|
H |
F |
|
A |
4 |
|
|
3 |
||
A |
|
|
|
2 |
|
|
B |
|
1 |
|
J |
|
|
10 electrolux la cuisinière encastrée
Filtre à graisse
Ce filtre protège l’intérieur du four contre l’encrassement trop rapide.
L’introduire pour toute opération à air chaud, ainsi que pour le turbogril.
Enlever ce filtre pour cuire, sinon le temps de cuisson est à allonger.
Guides de plaques
Le four est muni de 2 gradins contenant 5 rainures de hauteur différente. Ces hauteurs sont numérotées dans une table allant de 1 à 5, selon l’échelle suivante:
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
la cuisinière encastrée electrolux 11
Insérez la grille et la plaque du four
Sécurité du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche une petite bosse vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est également importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer.
Insertion de la plaque du four
Poussez la plaque du four entre les barres d’insertion du niveau de l’utilisation que vous avez sélectionnée.
Installation de la grille
Placez la grille de manière à ce que les deux tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres d’insertion du niveau de l’utilisation que vous avez sélectionnée.
Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la vaisselle ene risque pas de glisser.
Insérez la grille et la rôtis− soire
Placez la grille sur la rôtissoire. Faites glisser la rôtissoire entre les barres d’insertion du niveau d’utilisation que vous avez sélectionnée.
12 electrolux avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Réglage de l’heure
Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.
1.Après raccordement de l’alimentation électrique ou après chaque
panne de courant, l’horloge électronique affiche .
2.Réglez l’heure exacte avec la touche ou . L’horloge est prête à fonctionner environ 5 secondes après la dernière action.
Nettoyage initial
Enlever du four tous les objets qu’il contient, à l’exception de la feuille de réflexion située sous le corps de chauffe inférieur. Enlevez soigneusement les étiquettes qui s’y trouvent encore, ainsi que les feuilles de protection (Attention de ne pas enlever la plaque signalétique de l’appareil) .
Le tableau synoptique et la porte du four doivent être lavés à l’eau chaude contenant un détergent puis séchés.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l’éclairage interne en positionnant le sélecteur de fonction sur position éclairage.
avant la première utilisation electrolux 13
Chauffage initial
Le four doit être chauffé une première fois à vide. Assurez-vous que l’aération est suffisante. Le dégagement d’odeur est normal.
-Mettre le commutateur de fonction
en position de chauffage haut et bas et le sélecteur de température sur 250°C.
-Laisser le four fermé chauffer pendant 60 minutes à cette température.
14 electrolux l’horloge électronique
L’horloge électronique
Indication de l’heure
Indicateurs de fonction |
Indicateurs de fonction |
Duree |
Minuteur |
Fin |
Mise à l’heure |
Touche «-» |
Touche «+» |
Touche de sélection/commande Timer
Fonctions de l’horloge
Duree
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I’heure de fin de cuisson.
Minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Mise à l’heure
Pour régler, modifier ou consulter l’heure.
(Voir également le chapître “Avant la première utilisation” S.12)
l’horloge électronique electrolux 15
Indications générales
-Après avoir sélectionné une fonction de l’horloge, le voyant correspondant clignote pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous
pouvez régler ou modifier les heures désirées avec les touches ou .
-Après avoir réglé l’heure désirée, l’indicateur de fonction clignote encore pendant env. 5 secondes. L’indicateur de fonction reste ensuite allumé. La durée sélectionnée commence à s’écouler.
-Vous pouvez arrêter le signal sonore en appuyant sur une touche quelconque.
-La fonction du four souhaitée et la température peuvent être sélectionnées avant ou après le réglage des fonctions de l’horloge Durée et Fin.
-A l’expiration de la cuisson, tournez à nouveau les sélecteurs de fonction du four et de température sur zéro.
16 electrolux l’horloge électronique
Minuterie
1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur de
fonction Fin clignote.
2.Avec les touches ou , réglez la durée de minuterie désirée (max. 2 heures et 30 minutes).
3.Après env. 5 secondes, l’affichage indique le temps restant. L’indicateur de fonction Minuterie
s’allume.
4.Lorsque la durée est écoulée, l’indicateur de fonction Minuterie clignote et un signal sonore retentit pendant 2minutes.
-Vous pouvez arrêter le signal sonore en appuyant sur une touche quelconque.
Durée
La fonction Four et la température peuvent être réglées avant ou après la fonction Heure.
1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur de
fonction Durée clignote.
2.Avec les touches ou , réglez la durée de cuisson désirée.
3.Après env. 5 secondes, l’affichage indique à nouveau l’heure. L’indicateur de fonction Durée s’allume.
4.Lorsque le temps est écoulé, l’indicateur de fonction Durée clignote, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four est mis hors service.
-Vous pouvez arrêter le signal sonore et le programme en appuyant sur une touche quelconque.
l’horloge électronique electrolux 17
18 electrolux l’horloge électronique
Fin
La fonction Four et la température peuvent être réglées avant ou après la fonction Heure.
1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur de
fonction Fin clignote.
2.Avec les touches ou , réglez l’heure de fin de cuisson désirée.
3.Après env. 5 secondes, l’affichage
indique à nouveau l’heure. L’indicateur de fonction Fin s’allume.
4.Lorsque le temps est écoulé, l’indicateur Fin clignote, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four est mis hors service.
-Vous pouvez arrêter le signal sonore et le programme en appuyant sur une touche quelconque.
Durée et Fin combinées
Vous pouvez utiliser Durée et Fin simultanément lorsque le four doit être mis automatiquement en service et hors service à un moment ultérieur.
La fonction Four et la température peuvent être réglées avant ou après la fonction Heure.
1.Avec la fonction Durée , réglez la durée de cuisson requise pour la préparation.
Dans ce cas 1 heure.
2.Avec la fonction Fin , réglez l’heure à laquelle la préparation doit être prête.
Dans ce cas 14:05 heures.
3.Les indicateurs de fonction Durée et Fin s’allument et l’heure est affichée à l’indicateur.
Dans ce cas 12:05 heures.
4.Le four se met automatiquement en service au moment calculé. Dans ce cas à 13:05 heures
et se met automatiquement hors service après la durée introduite. Dans ce cas à 14:05 heures.
l’horloge électronique electrolux 19
20 electrolux l’horloge électronique
Modifier l’heure
L’heure du jour peut uniquement être modifiée lorsqu’aucune fonction automatique (Durée ou Fin) n’est programmée.
1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur de
fonction heure clignote.
2.Avec les touches ou , réglez l’heure du jour.
3.Après env. 5 secondes, le clignotement cesse et l’horloge affiche l’heure réglée.
L’appareil est prêt à fonctionner.
Désactiver le minuteur permet d’économiser de l’énergie.
Désactiver le minuteur
Pressez deux touches quelconques jusqu’à ce que l’afficheur soit sombre (env. 2 secondes).
L’afficheur ne peut être mis hors service que si aucune des fonctions Heure DUREE, FIN ou MINUTERIE n’est activée.
Activer le minuteur
Appuyer sur une touche quelconque jusqu’à ce que le voyant s’allume de nouveau.