Electrolux EHG 7835 X User manual

upute za uporabu
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
navodila za uporabo
kullanma kılavuzu
HR RO RU SL TR
Plinska ploča za kuhanje
Plită cu gaz
Plinska kuhalna plošča
Gazlı ocak
EHG7835
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2 Postavljanje 4 Opis proizvoda 7 Rad uređaja 7 Korisni savjeti i preporuke 8
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Upozorenje Ove upute vrijede samo za zemlje čiji je simbol naveden na ovoj knjižici.
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pozorno pročitajte ove upute. To je u interesu vaše sigurnosti i osiguravanja ispravnog rukovanja. Čuvajte ove upute i uvjerite se da se one nalaze uz uređaj ako ga selite ili prodajete. Sve osobe koje koriste uređaj moraju biti u potpu- nosti upoznate s rukovanjem i sigur­nosnim svojstvima.
Opća sigurnost
Upozorenje Osobe (uključujući djecu)
sa smanjenim fizičkim, osjetnim, mentalnim sposobnostima ili bez iskustva i znanja ne smiju koristiti ovaj uređaj. Njih treba nadzirati ili uputiti u rukovanje uređajem osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
Roditeljska blokada
•Ovim uređajem smiju se služiti samo odrasle osobe. Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se izbjeglo igranje s uređajem.
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja ili tjelesne ozljede.
• Držite djecu dalje od uređaj za vrijeme i nakon rada, sve dok se uređaj ne ohladi.
Upotreba
• Prije prve upotrebe uređaja odstranite svu ambalažu, naljepnice i zaštitni sloj s ploče od nehrđajućeg čelika (ako po­stoje). Nemojte skidati nazivnu pločicu. To može poništiti jamstvo.
Čćenje i održavanje 9 Rješavanje problema 10 Tehnički podaci 11 Briga za okoliš 12
Zadržava se pravo na izmjene
• Nakon svake uporabe polja za kuhanje postavite na "isključeno".
• Plamenici i dostupni dijelovi vrući su tijekom i nakon uporabe. Ne stavljajte pri­bor za jelo ili poklopce lonaca na površinu za kuhanje. Posuđe i sadržaj u njemu mogu se prevrnuti. Postoji opasnost od opeklina.
• Pregrijane masti i ulja mogu se vrlo brzo zapaliti. Postoji opasnost od požara.
• Ne ostavljajte uređaj da radi bez nadzora.
• Uvijek nadzirite uređaj dok radi.
• Nemojte dopustiti da se tekućina prelijeva u otvore na gornjoj strani ploče.
• Ne koristite ploču bez posuđa.
• Ovaj je uređaj namijenjen samo za upora­bu u domaćinstvu. Uređaj nemojte kori­stiti u komercijalne ili industrijske svrhe.
•Uređaj koristite samo za pripremu jela u domaćinstvu. Na taj fizičke ozljede ili oštećenje imovine.
• Koristite isključivo posuđe promjera koji odgovara dimenzijama plamenika. Postoji opasnost od pregrijavanja i pucanja staklene ploče (ako postoji).
• Ne koristite tave promjera manjeg od veličine plamenika - plamen će zagrijati ručku tave.
• Lonci ne smiju dopirati do upravljačkog područja.
• Ne koristite nestabilno posuđe kako biste spriječili prevrtanje i nezgode.
• Ne stavljajte zapaljive proizvode ili predmete natopljene zapaljivim proizvo­dima i/ili topljive predmete (izrađene od plastike ili aluminija) i/ili tkanine u, pored ili na uređaj. Postoji opasnost od eksplozije ili požara.
ćete način spriječiti
electrolux 3
• Koristite isključivo pribor isporučen s ure­đajem.
• Pažljivo spojite uređaj na utičnice u blizini. Električni kabeli ne smiju dodirivati uređaj ili vruće posuđe. Nemojte dozvoliti da se električni kabeli zapletu.
Postavljanje
Ove upute morate pročitati. Proizvo-
đač nije odgovoran za bilo kakve ozljede osoba i kućnih ljubimaca ili oštećenja na vlasništvu uzrokovana uslijed nepoštivanja ovih zahtjeva.
Za sprječavanje rizika od struktu- ralnih oštećenja ili fizičke ozljede, postavljanje, priključivanje uređaja na električno napajanje ili plinski su­stav i održavanje mora provoditi osposobljeno osoblje u skladu s normama i važećim lokalnim pra­vilima.
• Uvjerite se da je uređaj neoštećen nakon transporta. Nemojte priključivati oštećeni uređaj. Po potrebi, obratite se do­bavljaču.
• Ugradbene uređaje koristite samo nakon sklapanja u odgovarajuće ormare za ugradnju i radne ploče koje su u skladu s normama.
• Nemojte postavljati ploču za kuhanje iz­nad ostalih kućnih uređaja ako nisu pred­viđeni za to.
•Uređaj postavite isključivo na ravnu povr- šine.
• Nemojte mijenjati specifikacije ili modifici­rati ovaj proizvod. Postoji opasnost od ozljeda i oštećenja uređaja.
• U potpunosti se pridržavajte zakona, odredbi, smjernica i normi na snazi u zemlji u kojoj koristite uređaj (sigurnosni propisi, pravila o recikliranju, pravila o električnoj sigurnosti, itd.)
• Održavajte minimalnu udaljenost od dru­gih uređaja i kuhinjskih elemenata.
• Postavite zaštitu od strujnog udara, na primjer: postavite ladice samo sa zaštit­nom pločom neposredno ispod uređaja.
• Spriječite oštećenje površina rezanja na radnoj ploči od vlage prikladnim brtvilom.
•Uređaj zabrtvite na radnu površinu prikladnim brtvilom da ne ostane prosto­ra.
• Spriječite oštećenje dna uređaja od pare i vlage, npr. od perilice posuđa ili pećnice.
• Ne postavljajte uređaj blizu vrata niti ispod prozora. Prilikom otvaranja, vrata ili prozori mogu gurnuti vruće posuđe za kuhanje sa ploče za kuhanje.
• Prije postavljanja provjerite da li su uvjeti lokalne distribucije (vrsta plina i tlak) i po­stavke na uređaju kompatibilni. Uvjeti podešenja za uređaj navedeni su na na­tpisnoj pločici koju možete pronaći pored dovoda plina.
•Ovaj uređaj nije spojen na sustav za ispu- štanje proizvoda izgaranja. Treba ga po­staviti i spojiti u skladu s važećim propi­sima o instalacijama. Posebnu pozornost treba posvetiti odgovarajućim zahtjevima vezano uz ventilaciju.
Korištenje uređaja za kuhanje na plin
dovodi do topline i vlage u prostoriji u kojoj je postavljen. Osigurajte do­bru ventilaciju u kuhinji: ostavite ot­vorene ventilacijske otvore za prirod­no prozračivanje ili postavite uređ
aj
za mehaničko prozračivanje (napu).
Kada intenzivno radite s uređajem na dulje vrijeme, potrebno je više ven­tilacije (na primjer otvaranjem prozo­ra ili pojačavanjem rada kuhinjske nape, ako postoji).
• Pažljivo se pridržavajte uputa za električ- no spajanje. Postoji opasnost od ozljede električnom strujom.
Prije obavljanja bilo kakvog održa-
vanja ili čišćenja iskopčajte uređaj iz napajanja.
• Stezaljka mrežnog priključka je pod na­ponom.
• Uklonite napon sa stezaljke mrežnog priključka.
• Osigurajte zaštitu od dodira pomoću stručne ugradnje.
• Klimavi i nevaljani utikači i utičnice mogu dovesti do pregrijavanja stezaljke.
• Spojne priključke pravilno mora instalirati kvalificirani električar.
• Za isključivanje povlačite predviđenu traku na kabelu.
• Koristite ispravan priključni električni kabel i zamijenite oštećeni kabel s primjenjivim kabelom. Obratite se najbližem ovlaštenom servisu.
4 electrolux
•Električna instalacija uređaja mora omogućavati njegovo iskapčanje iz električne mreže i imati na svim polovima širinu otvora kontakta od najmanje 3 mm.
•Ako je pričvrsni nosač pored priključnog bloka, uvijek osigurajte da priključni kabel ne dođe u kontakt s rubom nosača.
• Morate imati ispravne uređaje za izolaciju: automatske sklopke, osigurače (osigura-
če na uvrtanje izvaditi iz držača), prekida- če uzemljenja i sklopke.
POSTAVLJANJE
Upozorenje Sljedeće upute o postavljanju, priključivanju i održavanju mora provoditi ovlašteno osoblje, u skladu sa standardima i propisima na snazi.
Plinski priključak
Izaberite fiksne priključke ili koristite savitljivu cijev od nehrđajućeg čelika, sukladno pro­pisima na snazi. Ako koristite savitljive metalne cijevi, pazite da ne dodiruju pomič- ne dijelove ili da nisu prignječene. Također pazite ako će se ploča za kuhanje nalaziti zajedno s pećnicom.
Važno Uvjerite se da dovodni tlak plina za uređaj odgovara preporučenim vrijednostima. Podesivi priključak pričvršćen je za rampu putem matice s navojem G 1/2". Zavijte dijelove bez primjene sile, namjestite priključak u odgovarajući smjer i sve zategnite.
1
2
3
2
4
Odlaganje uređaja
• Kako biste spriječili opasnost od fizičkih ozljeda ili oštećenja –Odvojite uređaj od mrežnog napajanja. – Odrežite kabel napajanja gdje se spaja
s uređajem i bacite ga.
– Spljoštite vanjske cijevi dovoda plina,
ako su priključene.
– S vašim lokalnim dobavljačem razgo-
varajte o odlaganju vašeg uređaja.
2 Podloška (dodatna podloška isporučuje
se samo za Sloveniju i Tursku)
3 Koljeno 4 Priključak gumene cijevi za ukapljeni
plin (samo za Sloveniju i Tursku)
Priključak fleksibilnih nemetalnih crijeva:
Ako je moguće lako prekontrolirati priključak cijelom njegovom dužinom, možete koristiti fleksibilno crijevo. Fleksi­bilno crijevo čvrsto zategnite obujmicama.
Ukapljeni plin: koristite držač gumenog crijeva. Uvijek stavite brtvu. Zatim priključite dovod plina. Fleksibilno crijevo spremno je za uporabu kad: – se ne može zagrijati više od sobne
temperature ili 30°C; – nije duže od 1500 mm; – nema pregiba; – nije nategnuto ili uvrnuto; – ne dodiruje oštre rubove ili kutove; – je lako pregledno za provjeru stanja. Kontrola stanja fleksibilnog crijeva sastoji se od slijedećih provjera: – nema pukotina, rezova, znakova iz-
gorjelosti na krajevima i cijelom dužinom; – materijal nije postao krut, već je uobi-
čajeno elastičan; – obujmice koje pričvršćuju cijev nisu zahr-
đale; – rok trajanja nije istekao. Ukoliko primijetite jednu ili više neispravno­sti, ne popravljajte crijevo već ga zamijenite novim.
1 Kraj osovine s maticom
electrolux 5
Važno Kad je postavljanje završeno, uvjerite se da je brtvljenje svih priključaka ispravno. Koristite otopinu deterdženta, ne
plamen! Zamjena sapnica
1. Skinite metalne nosače posuđa.
2. Skinite poklopce i krune plamenika.
3. Pomoću usadnog ključa br. 7 izvadite sapnice i zamijenite ih sapnicama po­trebnim za korištenu vrstu plina (vidi dio Tehnički podaci).
4. Sastavite dijelove istim postupkom, obrnutim redoslijedom.
5. Zamijenite nazivnu pločicu (nalazi se pored priključka za dovod plina) onom koja odgovara novoj vrsti plina. Pločica se nalazi u vrećici isporučenoj s ure­đajem.
Ako je dovodni tlak plina promjenjiv ili dru­gačiji od potrebnog, na dovodnu plinsku cijev morate ugraditi prikladan regulator tlaka.
Podešavanje minimuma
Za podešavanje minimuma plamenika:
1. Upalite plamenik.
2. Okrenite gumb na položaj najmanjeg plamena.
3. Uklonite tipku.
4. Tankim odvijačem prilagodite položaj regulacijskog vijka.
1
1 Vijak za prilagođavanje minimuma
– Ako se prebacujete s prirodnog plina
od 20 mbara (ili prirodnog plina od 13 mbara
1)
) na tekući plin, re-
gulacijski vijak pritegnite do kraja.
– Ako se prebacujete s tekućeg na pri-
rodni plin od 20 mbara, odvrnite re­gulacijski vijak za približno 1/4 okre­taja (1/2 okretaja za plamenik s tro­strukom krunom).
– Ako se prebacujete s prirodnog plina
od 20 mbara na prirodni plin od 13
1)
mbara
, odvrnite regulacijski vijak za približno 1/4 okretaja (1/2 okretaja za plamenik s trostrukom krunom).
– Ako se prebacujete s tekućeg plina
1)
na prirodni plin od 13 mbara
, odvr­nite regulacijski vijak za približno 1/2 okretaja (1 okretaj za plamenik s tro­strukom krunom).
– Ako se prebacujete s prirodnog plina
1)
od 13 mbara
na prirodni plin od 20 mbara, pritegnite regulacijski vijak za približno 1/4 okretaja (1/2 okretaja za plamenik s trostrukom krunom).
Upozorenje Pripazite da se plamenik ne ugasi kada brzo okrenete regulator iz maksimalnog u minimalni položaj.
Spajanje na električnu mrežu
• Uzemljite uređaj u skladu sa sigurnosnim mjerama.
• Nazivni napon i vrsta napajanja na naziv­noj pločici trebaju biti u skladu s napo­nom i snagom lokalne niskonaponske mreže.
1) vrijedi samo za Rusiju
6 electrolux
•Ovaj uređaj opremljen je naponskim kabelom. Kabel treba imati odgovarajući utikač koji može izdržati opterećenje na­vedeno na nazivnoj pločici uređaja. Utikač treba utaknuti u odgovarajuću utičnicu.
• Sve električne komponente mora posta­viti i mijenjati tehničar servisne službe ili kvalificirano servisno osoblje.
• Obvezno koristite pravilno postavljenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
•Osigurajte da se utičnici nakon po- stavljanja može lako pristupiti.
•Ne povlačite električni kabel kako biste iskopčali uređaj. Uvijek uhvatite i povucite utikač.
•Uređaj se ne smije priključivati produžnim kabelom, adapterom ili višestrukom priključnicom (opasnost od požara). Provjerite da je priključak uzemljenja u skladu sa standardom i važećim propi­sima.
• Kabel napajanja mora biti postavljen tako da ne dira nijedan vrući dio.
•Uređaj priključite na napajanje pomoću naprave koja omogućuje isključivanje na­pajanja na svim polovima s otvorom kon­takta od najmanje 3 mm, primjerice au­tomatske sklopke, prekidača uzemljenja ili osigurača.
• Niti jedan od dijelova priključnoga kabela ne smije doseći temperaturu od 90°C. Plava neutralna žica mora se priključ
iti na stezaljku označenu slovom „N“. Smeđa (ili crna) žica faze (priključena na stezaljku označenu slovom „L“) mora uvijek biti spojena na živu fazu.
Zamjena električnog kabela
Za zamjenu kabela za priključivanje koristite samo H05V2V2-F T90 ili ekvivalentu vrstu. Osigurajte da je presjek kabela u skladu s naponom i radnom temperaturom. Žuta/ zelena žica uzemljenja mora biti oko 2 cm dulja od smeđe (ili crne) žice faze.
Ugradnja
min. 600 mm
min. 450 mm
min. 55 mm
30 mm
480 mm
10 mm
3 mm
min. 650 mm
560 mm
A
86 mm
86 mm
A
B
A) isporučena brtva B) B – isporučeni nosači
Mogućnosti ugradnje Na kuhinjski element s vratima
Ploča koja se postavlja ispod ploče za kuhanje mora se lako uklanjati i omoguća- vati jednostavan pristup u slučaju interven­cije servisa.
60 mm
electrolux 7
biti opremljen s otvorima za ventilaciju kako
30 mm
bi omogućio neprekidnu dobavu zraka. Električno spajanje ploče za kuhanje i peć- nice mora se odvojeno postaviti radi sigur-
a
min 20 mm (max 150 mm)
nosnih razloga i za omogućavanje jedno­stavnog uklanjanja pećnice iz uređaja.
b
a) Ploča koja se može skinuti b) Mjesto za priključke
Kuhinjski element s pećnicom
Dimenzije otvora ploče za kuhanje moraju odgovarati prikazu i kuhinjski element mora
OPIS PROIZVODA
Izgled površine za kuhanje
3
2
1
Regulatori
Simbol Opis
nema dovoda plina / položaj isključenosti
položaj za paljenje / maksimalni dovod plina
2
50 cm
2
360 cm
1 Gornja ploča
4
2 Polubrzi plamenik 3 Polubrzi plamenik
5
4 Brzi plamenik
6
5 Plamenik s trostrukom krunom 6 Pomoćni plamenik 7 Upravljački gumbi
7
Simbol Opis
120 cm
180 cm
minimalni dovod plina
2
2
RAD UREĐAJA
Paljenje plamenika
Upozorenje Prilikom uporabe
otvorenog plamena u kuhinji budite vrlo oprezni. Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost u slučaju neodgovarajuće uporabe plamena.
Uvijek upalite plamenik prije stavljanja posuđa.
Paljenje plamenika:
1. Okrenite regulator u smjeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu u najviši
položaj (
) i pritisnite ga.
2. Držite regulator pritisnutim otprilike 5 sekundi; to će omogućiti da se termoelement zagrije. Ako se to ne do­godi, napajanje plinom će se prekinuti.
8 electrolux
3. Nakon što plamen počne gorjeti pod­esite snagu plamena.
Ako nakon nekoliko pokušaja plamenik ne gori, provjerite da li su kruna i poklopac u pravilnim položajima.
1
2
3
4
1
2
3
4
Upozorenje Nemojte držati regulator pritisnut duže od 15 sekundi. Ako se plamenik ne upali ni nakon 15 sekundi, otpustite regulator, okrenite ga na položaj "OFF" i pričekajte barem 1 minutu prije ponovnog pokušaja paljenja.
Važno Kada nema električne energije plamenik možete upaliti bez električnog uređaja; u tom slučaju približite plameniku plamen, gurnite odgovarajuću ručicu i okrenite je u smjeru suprotnom kazaljki na satu dok ne dostigne položaj maksimum.
Ako se plamenik slučajno ugasi, okreni­te regulator na položaj "OFF" i pri­čekajte barem 1 minutu prije ponovnog pokušaja paljenja.
Generator iskre može se automatski aktivirati kada uključite prekidač električne energije, nakon postavljanja ili nestanka struje. To je normalno.
Gašenje plamenika
Za gašenje plamena, okrenite regulator na simbol
.
Upozorenje Uvijek smanjite ili ugasite plamen prije uklanjanja posuđa s plamenika.
1 Poklopac plamenika 2 Kruna plamenika 3 Svjećica za paljenje 4 Termoelement
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
Ušteda električne energije
•Ako je moguće, lonce uvijek poklopite
poklopcem.
•Kad tekućin zavre, smanjite plamen da se
tek održava vrenje.
Upozorenje Koristite posuđe čiji promjer dna odgovara dimenzijama plamenika. Ne koristite posuđe koje prelazi rub grijaće ploče.
Plamenik Promjeri posuđa
S trostrukom
krunom
180 - 260 mm
Plamenik Promjeri posuđa
Brzi 180 - 260 mm
Prednji
polubrzi
Stražnji
polubrzi
Pomoćni 80 - 180 mm
120 - 180 mm
120 - 220 mm
Upozorenje Lonci ne smiju dopirati do upravljačkog područja.
electrolux 9
Upozorenje Provjerite da posuđe ne prelazi preko prednjeg ruba površine ploče za kuhanje i da se se lonci nalaze na sredini plamenika kako bi se postigla maksimalna stabilnost i smanjila potrošnja plina.
Na plamenike nemojte stavljati nestabilne ili deformirane lonce kako biste spriječili prolijevanje i ozljede.
Upozorenje Ne preporučuju se difuzori plamena.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Upozorenje Isključite uređaj i ostavite ga da se ohladi prije čišćenja. Prije obavljanja bilo kakvog održavanja ili čćenja isključite uređaj iz električne mreže.
Upozorenje Iz sigurnosnih razloga nemojte čistiti uređaj s čistačima na paru ili uređajima pod visokim tlakom.
Upozorenje Za čišćenje ne koristite abrazivna sredstva, čeličnu vunu ili kiseline. To može prouzročiti oštećenja na uređaju.
Ogrebotine ili tamne mrlje na površini ne utječu na rad uređaja.
• Kako biste lakše očistili ploču za kuhanje
možete ukloniti nosače posuđa.
• Emajlirane dijelove, poklopac i krunu ope-
rite u toploj vodi i sapunici te ih pažljivo osušite prije no što ih vratite na uređaj.
• Dijelove od nehrđajućeg čelika operite
vodom, a zatim ih osušite mekom krpom.
•Nosači posuđa ne smiju se prati u pe-
rilici posuđa. Morate ih prati ručno.
• Prilikom ručnog pranja nosača posuđa,
pazite kad ih sušite jer postupak emajliranja ponekad ostavlja oštre rubo­ve. Ako je potrebno, pastom za čišćenje uklonite tvrdokorne mrlje.
•Nakon čišćenja provjerite jeste li pravilno
postavili nosače posuđa.
• Da bi plamenik ispravno radio, krakovi
nosača posuđa moraju biti u središtu plamenika.
Podaci o akrilamidima Važno rema najnovijim znanstvenim
spoznajama, ako hrana puno potamni (naročito ona koja sadrži škrob), akrilamidi mogu dovesti zdravlje u opasnost. Stoga preporučujemo da kuhate na nižim temperaturama i da ne tamnite previše hranu.
Prilikom postavljanja nosača budite
vrlo oprezni, kako biste spriječili oštećenje ploče za kuhanje.
Nakon čćenja uređaj osušite suhom krpom.
Uklanjanje prljavštine:
1. – Odmah uklonite: plastiku koja se topi, plastičnu foliju i hranu koja sadr­ži šećer.
Isključite uređaj i ostavite ga da
se ohladi prije čišćenja: krugova od vapnenca i vode, mrlja od masnoće, metalnosjajne promjene boje. Koritite posebno sredstvo za čišćenje primjenjivo s površinom ploče za kuhanje.
2. Očistite uređaj vlažnom krpom i s malo
sredstva za čišćenje.
3. Po završetku obrišite uređaj čistom
krpom.
Nehrđajući čelik može potamniti ako je izložen prekomjernoj toplini. Zbog toga ne smijete kuhati u kamenom, zemljanom ili posuđu od lijevanog željeza. Ne koristite aluminijske folije za zaštitu ploče za kuhanje tijekom kuhanja.
10 electrolux
Čćenje generatora iskre
Ta se funkcija ostvaruje putem keramičke svjećice za paljenje i metalne elektrode. Te dijelove održavajte posebno čistima kako bi
Periodično održavanje
Periodično pozovite najbliži ovlašteni servis radi provjere stanja plinske cijevi i regulatora
tlaka - ako postoji. se spriječile poteškoće prilikom paljenja i provjeravajte da rupice na kruni plamenika nisu začepljene.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rješenje
Nema iskrenja prilikom paljenja plina
• Poklopac i kruna plamenika
Plamen se ugasio odmah nakon paljenja
Plamen nije pravilan • Kruna plamenika blokirana je
• Nema električnog napajanja • Osigurajte da je jedinica
neujednačeno su postavljeni
• Termoelement nije dovoljno zagrijan
sa ostacima hrane
priključena i da je uključeno električno napajanje.
• Provjerite osigurač. Ako osi­gurač pregori više puta, ob­ratite se ovlaštenom elektri­čaru.
• Osigurajte da su poklopac i kruna plamenika u točnim položajima.
• Nakon što se upali plamen, držite gumb pritisnut za ot­prilike 5 sekundi.
• Osigurajte da ubrizgivač nije začepljen i da je kruna plamenika čista od ostataka hrane.
electrolux 11
Ako postoji pogreška, najprije pokušajte sami pronaći rješenje. Ako ne možete sami pronaći rješenje problema, obratite se do­bavljaču ili najbližoj servisnoj službi.
Ako ste nepravilno rukovali uređajem ili postavljanje nije izvršio registrirani teh-
1 2 3
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
1 Nalijepite na jamstveni list i pošaljite
ovaj dio
2 Nalijepite na jamstvenii list i zadržite
ovaj dio
3 Nalijepite na knjižicu s uputama
Ovi podaci potrebni su za brzu i učinkovitu pomoć. Ovi podaci nalaze se na isporučenoj nazivnoj pločici.
• Opis modela .................
ničar, rad servisera službe za kupce ili dobavljača neće biti besplatan, čak ni za vrijeme jamstvenog roka.
Naljepnice u vrećici s priborom
Samoljepive naljepnice nalijepite kao što je prikazano dolje:
0049
MOD. PROD.NO. SER.NO.
TYPE 230V-50Hz IP20
• Broj proizvoda (PNC) .................
• Serijski broj (S.N.) .................
Koristite samo originalne rezervne dijelove. Na raspolaganju su u servisnom centru i tr­govinama s originalnim rezervnim dijelovima.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije ploče za kuhanje
Širina: 744 mm Duljina: 510 mm
Dimenzije otvora za ploču
Širina: 560 mm Duljina: 480 mm
Snaga plamenika
Plamenik s trostrukom krunom:
Brzi plamenik: 3,0 kW Polubrzi plamenik: 2,0 kW Pomoćni plamenik: 1,0 kW
4,0 kW
UKUPNA SNAGA: G20 (2H) 20 mbara =
12 kW
G30/G31 (3B/P)
30/30 mbara = 858 g/
h Električno napajanje: 230 V ~ 50 Hz Kategorija: II2H3B/P Dovod plina: G20 (2H) 20 mbara Klasa uređaja: 3
Promjeri regulacijskih ventila
Plamenik Ø regulacijskog
ventila u 1/100 mm
Pomoćni 28
12 electrolux
Plamenik Ø regulacijskog
ventila u 1/100 mm
Polubrzi 32
Brzi 42
Plamenik Ø regulacijskog
ventila u 1/100 mm
Trostruka kruna 56
Plinski plamenici
PLAMENIK NORMALNA
Pomoćni 1.0 0.33 70 0.095 50 73 Polu-brzi 2.0 0.45 96 0.190 71 145 Brzi 3.0 (prirodni
S tro­strukom krunom
SNAGA
kW kW ubrizg.
plin)
2.8 (LPG)
4.0 1.4 146 0.381 98 291
SMANJE-
NA SNAGA
0.75 119 0.286 86 204
PRIRODNI PLIN
G20 (2H) 20 mbara
1/100 mm
NORMALNA SNAGA
Propan-butan plin
(LPG)
(Butan/Propan) G30/
G31 (3B/P) 30/30 mba-
ra
m³/h ubrizg.
1/100 mm
g/h
Plinski plamenici G20 13 mbara - samo Rusija
PLAMENIK NORMALNA
Pomoćni 1.0 0.33 80 0.095 Polu-brzi 1.4 0.45 105 0.148 Brzi 1.9 0.75 120 0.201 S trostrukom kru-
nom
SNAGA
kW kW ubr. 1/100 mm m³/h
3.0 1.4 147 0.318
SMANJENA
SNAGA
NORMALNA SNAGA
PRIRODNI PLIN
G20 - 13 mbara
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Pakiranje
Materijali za pakiranje su prihvatljivi za okoliš i mogu se reciklirati. Plastične komponente posebno su označene: >PE<,>PS< itd. Bacite materijale za pakiranje u kućanski otpad na odgova­rajućem lokalnom odlagalištu.
Electrolux. Thinking of you.
Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com
CUPRINS
Informaţii privind siguranţa 13 Instalarea 15 Descrierea produsului 18 Funcţionarea 18 Sfaturi utile 19
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Avertizare Prezentele instrucţiuni sunt valabile numai în ţările ale căror simboluri apar pe coperta manualului de instrucţiuni.
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea corectă a aparatului, citiţi cu atenţie acest manual înainte de instalare şi de utilizare. Păstraţi întotdeauna aceste in­strucţiuni împreună cu aparatul, chiar dacă îl mutaţi sau îl vindeţi. Utilizatorii trebuie să cunoască în mod complet modul de funcţionare şi elementele de siguranţă ale aparatului.
Siguranţa generală
Avertizare Persoanele (inclusiv copiii)
cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse, sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, nu trebuie să utilizeze aparatul. Acestea trebuie să fie supravegheate sau instruite în legătură cu utilizarea aparatului, de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
Dispozitivul de siguranţă pentru copii
• Acest aparat trebuie utilizat numai de către adulţi. Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există pericolul sufocării şi vătămării fizice a acestora.
•Nu lăsaţi copii în apropierea aparatului în timpul funcţionării şi după funcţionare, până nu se răceşte aparatul.
electrolux 13
Îngrijirea şi curăţarea 20 Ce trebuie făcut dacă... 21 Date tehnice 22 Protejarea mediului înconjurător 23
Utilizare
•Înlăturaţi ambalajul, autocolantele ş lişul protector al panoului plitei din oţel inoxidabil (dacă este în dotare) înainte de prima utilizare. Nu înlăturaţi plăcuţa cu datele tehnice. În caz contrar garanţia poate fi anulată.
•După fiecare utilizare, opriţi zonele de gătit.
•Arzătoarele şi părţile accesibile devin fier- binţi pe durata utilizării şi după utilizare. Nu puneţi tacâmuri sau capace de oale pe suprafaţa de gătit. Vasele şi conţinutul lor se pot răsturna. Există pericol de ar­suri.
•Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se pot aprinde foarte uşor. Există pericol de in­cendiu.
•Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim- pul funcţionării.
•Supravegheaţi întotdeauna aparatul pe durata funcţionării.
saţi lichidele să se verse în orificiile
•Nu lă din partea superioară a plitei
• Nu utilizaţi plita fără vase.
• Aparatul este destinat exclusiv pentru uz casnic. Nu utilizaţi aparatul în scopuri co­merciale sau industriale.
• Utilizaţi aparatul numai pentru prepararea alimentelor acasă. Astfel veţi preveni pro­ducerea de vătămări corporale asupra persoanelor şi deteriorarea bunurilor.
•Folosiţi doar vase cu diametrul cores- punzător dimensiunilor arzătoarelor. Există riscul de supraîncălzire şi fisurare a plăcii din sticlă (dacă este disponibilă).
• Nu utilizaţi un vas de gătit cu diametrul mai mic decât dimensiunea arzătorului -
i înve-
14 electrolux
flăcările vor încălzi mânerul vasului de gătit.
• Vasele de gătit nu trebuie să ajungă în zona comenzilor.
• Nu utilizaţi vase instabile pentru a preveni înclinarea acestora şi accidentele.
• Produsele inflamabile sau obiectele ume­zite cu produse inflamabile şi/sau obiec­tele fuzibile (din plastic sau aluminiu) şi/ sau ţesături nu trebuie introduse în apa­rat, nici puse în apropierea sau deasupra acestuia. Există pericol de explozie sau incendiu.
•Utilizaţi doar accesoriile furnizate îm- preună cu aparatul.
• Procedaţi cu atenţie când conectaţi apa­ratul la prizele din apropiere. Nu permiteţi conexiunilor electrice să atingă aparatul sau vesela fierbinte.uđe. Nu permiteţi în­câlcirea cablurilor electrice.
Instalarea
Citiţi aceste instrucţiuni. Producăto- rul nu este responsabil pentru vătămarea persoanelor sau animale­lor sau pentru distrugerea bunurilor, ca urmare a nerespectării acestor cerinţe. Pentru prevenirea deteriorării struc-
turale sau a vătămărilor corporale, instalarea, conectarea aparatului la sursa de energie electrică şi la siste­mul de alimentare cu gaz, configura­rea şi întreţinerea trebuie realizate numai de către personal calificat, în conformitate cu standardele şi regle­mentările locale în vigoare.
• Verificaţi dacă aparatul a fost deteriorat în timpul transportului. Nu conectaţi un apa­rat deteriorat. Dacă este nevoie, adresaţi- vă furnizorului.
•Utilizaţi aparatele încastrate numai după asamblarea acestora în unităţi de mobilier şi suprafeţe de lucru ce corespund stan­dardelor.
•Nu instalaţi plita deasupra unui aparat electrocasnic dacă instrucţiunile de insta­lare nu o permit.
•Instalaţi aparatul doar pe un blat de lucru cu suprafaţă plată.
• Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi acest produs. Există riscul vătămării per­soanelor şi deteriorării aparatului.
• Respectaţi în întregime legile, ordonanţe­le, directivele şi standardele în vigoare în ţara de utilizare (reglementă
rile privind si­guranţa, reciclarea, siguranţa electrică etc.)
• Respectaţi distanţele minime faţă de alte aparate şi corpuri de mobilier.
•Instalaţi dispozitive de protecţie împotriva şocului electric, de exemplu, instalaţi ser­tarele numai cu un panou protector pozi­ţionat direct sub aparat.
•Suprafeţele decupate ale blatului de lucru trebuie protejate împotriva umezelii folo­sindu-se un agent de etanşare adecvat.
•Etanşaţi aparatul de blatul de lucru cu un agent de etanşare corespunzător, fără a lăsa spaţiu liber.
•Protejaţi partea inferioară a aparatului de aburul şi umezeala care pot proveni de la o maşină de spălat vase sau de la un cuptor.
•Nu instalaţi aparatul lângă uşi sau sub fe- restre. Uşile şi ferestrele care se deschid pot să răstoarne vasele de gătit de pe plită.
• Înainte de instalare asiguraţi-vă că apara­tul corespunde condi
ţiilor locale de ali­mentare cu gaz (tipul şi presiunea gazu­lui). Condiţiile de funcţionare ale plitei sunt menţionate pe plăcuţa cu date teh­nice, aflată lângă ţeava de alimentare cu gaz.
• Acest aparat nu este conectat la un dis­pozitiv de evacuare a produselor de com­bustie. Trebuie să fie instalat şi racordat în conformitate cu reglementările curente privind instalarea. O atenţie deosebită trebuie acordată cerinţelor relevante pri­vind ventilaţia.
Utilizarea unei plite cu gaz generează
căldură şi umiditate în încăperea în care este instalată. Asiguraţi-vă că ventilarea este corespunzătoare în bucătărie: ţineţi deschise orificiile de ventilaţie naturală sau instalaţi un dispozitiv mecanic de ventilare (hotă cu tiraj forţat). Când utilizaţi aparatul în mod inten-
siv pentru o perioadă lungă de timp este nevoie de ventila
ţie suplimen­tară (de exemplu, deschiderea unei ferestre sau creşterea vitezei hotei, unde există).
electrolux 15
• Respectaţi întocmai instrucţiunile privind efectuarea conexiunilor electrice. Există pericolul vătămării prin curentare.
Înainte de a efectua operaţii de
curăţare sau de întreţinere deconec­taţi aparatul de la sursa de alimenta­re cu energie electrică.
• Borna racordului de reţea se află sub ten­siune.
• Scoateţi de sub tensiune borna de racor­dare la reţeaua electrică.
• Pentru a asigura protecţia la şoc electric aparatul trebuie instalat corect.
• Conexiunile slabe sau necorespunzătoare dintre ştecăr şi priză pot supraîncălzi bor­na.
• Conexiunile cu cleme trebuie instalate co­rect de către un electrician calificat.
• Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru re­ducerea tensionării.
• Pentru conectarea la sursa de alimentare electrică utilizaţi cablul aferent, iar în cazul deteriorării acestuia, înlocuiţi-l cu un ca­blu corespunzător. Apelaţi la centrul de service local.
• Aparatul trebuie prevăzut cu o instalaţ
ie
electrică care să permită deconectarea
INSTALAREA
Avertizare Următoarele instrucţiuni referitoare la instalare, conectare şi întreţinere trebuie efectuate de personal calificat, în conformitate cu standardele şi reglementările locale în vigoare.
Racordul de gaz
Alegeţi racorduri fixe sau utilizaţi o ţeavă fle­xibilă din oţel inox conformă cu regle­mentările în vigoare. Dacă utilizaţi ţevi meta­lice flexibile, aveţi grijă să nu vină în contact cu părţile mobile şi să nu fie strivite. De ase­menea aveţi grijă atunci când plita este montată împreună cu un cuptor.
Important Verificaţi dacă presiunea alimentării de gaz a aparatului respectă valorile recomandate. Racordul ajustabil este fixat de rampa cuprinzătoare cu ajutorul unei piuliţe filetate G 1/2". Înşurubaţi piesele fără a le forţ direcţia necesară şi strângeţi totul.
a, reglaţi racordul în
acestuia de la reţea la toţi polii, cu o des­chidere între contacte de cel puţin 3 mm.
•Dacă suportul de fixare este aproape de cutia de conexiune, asiguraţi-vă întot­deauna că cablul de conectare nu intră în contact cu marginea suportului.
•Trebuie să dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pentru protecţia circuitului, siguranţe fuzibile (si­guranţele cu şurub trebuie scoase din su­port), mecanisme de decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Casarea maşinii
• Pentru prevenirea vătămărilor corporale sau deteriorării bunurilor – Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-
mentare electrică.
–Tăiaţi cablul electric în locul de conec-
tare cu aparatul şi aruncaţi-l.
–Aplatizaţi conductele de gaz externe
dacă acestea sunt montate.
–Apelaţi la facilităţile autorizate locale
pentru casarea aparatului.
1
2
3
2
4
1 Capăt al axului cu piuliţă 2 Şaibă (şaiba suplimentară este numai
pentru Slovenia şi Turcia)
3 Cot 4 Suport de ţeavă din cauciuc pentru gaz
lichid (numai pentru Slovenia şi Turcia)
16 electrolux
Racordarea cu ţevi flexibile nemetalice
Dacă este posibil controlul cu uşurinţă al ra­cordului pe întreaga sa suprafaţă, puteţi uti­liza o ţeavă flexibilă. Fixaţi etanş ţeava flexi­bilă cu cleme.
Gaz lichefiat: utilizaţi suportul din cauciuc pentru ţeavă. Introduceţi întotdeauna garni­tura. Apoi continuaţi cu racordul de gaz. Ţeava flexibilă este pregătită de utilizare atunci când: – nu se poate încălzi mai mult decât tem-
peratura camerei, adică mai mult de
30°C; – nu este mai lungă de 1500 mm; – nu este strangulată în niciun loc; – nu este supusă la tracţiune sau torsiune; – nu intră în contact cu margini sau colţuri
ascuţite; – poate fi inspectată cu uşurinţă pentru a-i
verifica starea. Controlul de întreţinere al ţevilor flexibile constă în verificarea următoarelor aspecte: –să nu prezinte cr
ăpături, tăieturi, urme de arsuri la cele două capete sau pe lungi­mea sa;
– materialul să nu fie întărit şi să prezinte
elasticitatea sa normală;
– clemele de strângere să nu fie ruginite; –să nu fi trecut termenul de valabilitate. Dacă se observă una sau mai multe defec­ţiuni, nu reparaţi ţeava, ci înlocuiţi-o.
Important După ce instalarea s-a terminat, verificaţi etanşeitatea corectă a fiecărui fiting al ţevii. Utilizaţi o soluţie cu detergent, nu o
flacără! Înlocuirea injectoarelor
1. Scoateţi suporturile pentru vase.
2. Scoateţi capacele şi coroanele arzăto­rului.
3. Cu o cheie tubulară de 7, scoateţi in­jectoarele şi înlocuiţi-le cu cele necesa­re pentru tipul de gaz utilizat (vedeţi ta­belul din capitolul Date tehnice).
4. Montaţi la loc piesele, urmând aceeaşi procedură în ordine invers
ă.
5. Înlocuiţi plăcuţa cu datele tehnice (aflată lângă ţeava de alimentare cu gaz) cu cea corespunzătoare noului tip de gaz. Această plăcuţă se găseşte în pachetul livrat împreună cu aparatul.
2) numai pentru Rusia
Dacă presiunea de alimentare a gazului es­te variabilă sau diferită faţă de presiunea necesară, trebuie să montaţi un regulator de presiune adecvat pe ţeava de alimentare cu gaz.
Reglarea nivelului minim
Pentru a regla nivelul minim al arzătoarelor:
1. Aprindeţi arzătorul.
2. Rotiţi butonul pe poziţia de minim.
3. Scoateţi butonul.
4. Reglaţi poziţia şurubului de by-pass cu o şurubelniţă subţire.
1
1 Şurub de reglare a minimului
–Dacă schimbaţi de la gaz natural de
20 mbar (sau gaz natural de 13 mbar
2)
) la gaz lichefiat, înfiletaţi complet
şurubul de by-pass.
–Dacă schimbaţi de la gaz lichefiat la
gaz natural de 20 mbar, desfaceţi şu- rubul bypassului cu circa 1/4 de tură (1/2 de tură pentru un arzător cu triplă coroană).
–Dacă schimbaţi de la gaz natural de
20 mbar la gaz natural de 13 mbar, desfaceţi şurubul bypassului cu circa 1/4 de tură (1/2 de tură pentru un arzător cu triplă coroană).
–Dacă se trece de la gaz lichefiat la
2)
gaz natural de 13 mbar
, slăbiţi şu- rubul de by-pass cu circa 1/2 de tură (1 tură pentru un arzător cu triplă co­roană).
–Dacă schimbaţi de la gaz natural de
2)
13 mbar,
la gaz natural de 20 mbar, strângeţi şurubul bypassului cu circa 1/4 de tură (1/2 de tură pentru un arzător cu triplă coroană).
Avertizare Asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge când rotiţi brusc butonul de la poziţia de maxim la poziţia de minim.
2)
electrolux 17
Conectarea electrică
•Legaţi la împământare aparatul în confor- mitate cu prevederile de siguranţă.
• Verificaţi dacă tensiunea nominală şi tipul de energie electrică specificate pe plăcu-
ţa cu datele tehnice coincid cu tensiunea şi puterea reţelei electrice locale.
• Acest aparat este livrat împreună cu un cablu de alimentare electrică. Cablul tre­buie să fie prevăzut cu un ştecăr adecvat, care să poată suporta sarcina indicată pe plăcuţa cu datele tehnice. Ştecărul tre­buie introdus într-o priză corespunzătoa- re.
• Toate componentele electrice trebuie in­stalate sau înlocuite de către un tehnician de la centrul de service sau de personal calificat de service.
•Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la electrocutare, montată corect.
•Asiguraţi-vă că priza poate fi accesată după instalare.
•Nu trageţi de cablul electric pentru a de- conecta aparatul. Trageţi întotdeauna de
ăr.
ştec
• Aparatul nu trebuie conectat cu un cablu de prelungire, un adaptor sau o conexiu­ne multiplă (risc de incendiu). Verificaţi dacă conexiunea la împământare este în conformitate cu standardele şi regle­mentările în vigoare.
• Cablul electric trebuie să fie plasat astfel încât să nu atingă nicio componentă fier­binte.
• Conectaţi aparatul la priză cu un dispozi­tiv multipolar cu o distanţă între contacte de cel puţin 3 mm, de exemplu între­rupător de protecţie automat, dispozitiv de decuplare pentru scurgeri de curent sau siguranţă fuzibilă.
• Niciuna dintre componentele cablului de racordare nu trebuie să atingă o tempe­ratură de 90 °C. Cablul neutru albastru trebuie conectat la borna "N" din blocul de conexiuni. Cablul de culoare maro (sau negru) pentru fază (montat în con­tactul marcat cu "L" din blocul de cone­xiuni) trebuie să fie conectat întotdeauna la faza reţelei.
Înlocuirea cablului de conectare
Pentru a înlocui cablul de conectare, utilizaţi doar tipul H05V2V2-F T90 sau echivalent.
Verificaţi ca secţiunea cablului să poată su­porta tensiunea şi temperatura de lucru. Fi­rul galben/verde de împământare trebuie să fie cu aproximativ 2 cm mai lung decât firul de fază maro (sau negru).
Încorporarea
min. 600 mm
min. 450 mm
min. 55 mm
30 mm
480 mm
10 mm
3 mm
min. 650 mm
560 mm
A
86 mm
86 mm
A
B
A) sigiliu furnizat B) coliere furnizate
Posibilităţi de încorporare Dulap de bucătărie cu uşă
Panoul instalat sub plită trebuie să fie uşor de scos şi să permită accesul uşor în cazul
18 electrolux
în care este necesară o intervenţie de asis­tenţă tehnică.
30 mm
a
60 mm
b
min 20 mm (max 150 mm)
a) Panou demontabil b) Spaţiu pentru conexiuni
Element de mobilier de bucătărie cu cuptor
Dimensiunile locaşului plitei trebuie să fie conforme cu indicaţia, iar dulapul de
DESCRIEREA PRODUSULUI
Structura plitei de gătit
3
2
1
bucătărie trebuie să fie prevăzut cu nişte orificii de aerisire pentru a permite un aflux continuu de aer. Conexiunea electrică a pli­tei trebuie să fie instalată separat de cone­xiunea electrică a cuptorului, din motive de siguranţă şi pentru a permite o scoatere uşoară a cuptorului din mobilă.
2
50 cm
2
360 cm
1 Partea superioară a plitei
4
2 Arzător semi-rapid 3 Arzător semi-rapid
5
4 Arzător rapid
6
5 Arzător cu triplă coroană 6 Arzător auxiliar 7 Butoane de comandă
7
120 cm
180 cm
2
2
Butoane de comandă
Simbol Descriere
nu există alimentare cu gaz / poziţia oprit
poziţie de aprindere/ alimentare maximă cu gaz
FUNCŢIONAREA
Aprinderea arzătorului
Avertizare Procedaţi cu atenţie când
utilizaţi flacără deschisă în mediul bucătăriei. Producătorul nu îşi asumă nicio responsabilitate în cazul utilizării necorespunzătoare a flăcării
Simbol Descriere
alimentare minimă cu gaz
Aprindeţi întotdeauna arzătorul anterior punerii vaselor pe plită.
Pentru a aprinde arzătorul:
1. Rotiţi butonul de comandă la stânga în poziţia maximă (
) şi apăsaţi-l.
Loading...
+ 42 hidden pages