Encimera - Placa de encastrar Газовая варочная панель - Häll för inbyggnad - Kalusteisiin sijoitettava keittotaso - Gas Hob - Plită cu gaz
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
35689-7104
Mod./Mод./
Malli
EHG 30835
ES-PT-RU-
SE-FI-RO
Español
Para su seguridad
Estas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes de instalar
o usar el aparato.
Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato p ara consult as posteriores. Si el
aparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el aparato para que el nuevo
usuario pueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del aparato.
Instalación
•Los trabajos requeridos para la instalación de este
aparato deben ser realizados por un instalador competente o autorizado y de acuerdo con las normas y
regulaciones vigentes.
•Es peligroso alterar las características o modificar el
producto en cualquier forma.
•Una vez retirados todos los embalajes compruebe que
el aparato no esté dañado y el cable eléctrico en
perfectas condiciones. En caso contrario contacte con
su proveedor antes de proceder con la instalacion.
•Esta encimera no debe conectarse a un dispositivo de
evacuación de los productos de combustión. Su
instalación y conexión de realizará de acuerdo con las
normas de instalación en vigor. Se pondrá especial
atención a las disposiciones aplicables en cuanto a la
ventilación.
•Alimentar la encimera con el tipo de gas estampado
sobre la etiqueta adhesiva, puesta junto al tubo previsto para la conexíon a la red del gas.
•El fabricante declina toda responsabilidad en el caso
de no seguir las normas en vigor.
Seguridad para los niños
•Este aparato ha sido diseñado para ser manejado por
personas adultas o jovencitas bajo supervisión. No
debe permitir que los niños pequeños manejen los
controles o jueguen con él.
•Algunas partes del aparato se calientan durante el
funcionamento. Vigilar a los niños para que no toquen
las partes calientes o se acerquen mientras está la
encimera encendida o aún caliente.
•Este aparato no se ha diseñado para que lo utilicen
niños ni otras personas cuya capacidad física, sensorial
o mental, o su falta de experiencia y conocimientos,
les impidan utilizarlo de forma segura sin supervisión
o sin las instrucciones de una persona responsable
que les permitan utilizarlo sin riesgos.
Durante el funcionamiento
•Este aparato ha sido diseñado para cocinar alimentos.
No lo utilice jamás para otros fines.
•Compruebe siempre que todos los mandos estén en
posición "
•En caso de avería del aparato, desconéctelo de la red.
•Vigilar atentamente la cocción con aceites o grasas.
•Se recomienda tener apartados de la encimera los
objetos susceptibles de fundirse con el calor: objetos
de plástico, papel de aluminio, azúcar o productos
muy dulces.
z" aunque el aparato no este funcionando.
•Por razones de higiene y seguridad mantenga el
aparato siempre limpio. La formación de grasas
resecas u otros restos de alimentos pueden provocar
fuego.
•El uso de una encimera de cocción a gas produce calor
y humedad en el local donde está instalado. Debe
asegurarse una buena ventilación de la cocina: mantener abiertos los orificios de ventilación natural, o
instalar un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractora).
•La utilización intensa y prolongada de la encimera
puede necesitar una ventilación complementaria, por
ejemplo, abriendo una ventana o una ventilación más
eficaz, por ejemplo, aumentando la potencia de la
ventilación mecánica, si existe.
Service
•Bajo ninguna circunstancia debe intentar de reparar el
aparato Vd. mismo. Reparaciones efectuadas por
personas inexpertas pueden causar daños o graves
disfunciones. Llame al Servicio Técnico. Insista
siempre en el empleo de recambios originales.
Información medio ambiental
•Después de la instalación del aparato, deshágase de
los materiales del embalaje respetando el medio ambiente.
•Al deshacerse de un aparato antiguo hágalo inutilizable
por medio de cortar su cable de alimentación desmonte
cualquier cierre que tenga para evitar que algún niño
quede atrapado en su interior.
•El símbolo
indica que este producto no se puede tratar como
desperdicios normales del hogar. Este producto se
debe entregar al punto de recolección de equipos
eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse
de que este producto se deseche correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas
para el ambiente y la salud pública, lo cual podría
ocurrir si este producto no se manipula de forma
adecuada. Para obtener información más detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con la administración de su ciudad, con su servicio de
desechos del hogar o con la tienda donde compró el
producto.
en el producto o en su empaque
Limpieza y mantenimiento
•Antes de proceder a la limpieza o mantenimiento
desenchufe el aparado de la red.
2
Estas instrucciones son válidas sólo en los países a que va
destinado el aparato y cuyos símbolos de identificación
figuran en la portada del libro de instrucciones y sobre el
propio aparato.
Indice
Para el Usuario
Para su seguridad2
Descripción del aparato3
Instrucciónes para el usuario4
Limpieza y mantenimiento5
Asistencia Tecnica - Piezas de recambio
originales11
Garantía/Servicio postventa11
Garantía europea12
Para el Instalador
Caracteristicas Tecnicas6
Instrucciónes para el instalador6
Conexión eléctrica7
Adaptación de los quemadores de las
encimera a los diversos tipos de gas8
Empotrado en los muebles de cocina9
Posibilidades de colocación10
Este aparato está de acuerdo con las siguientes
directiva E.E.C.:
- 2006/95 (directiva de baja tensión);
- 89/336 (directiva de compatibilitad electro-magneti-
ca);
- 93/68 (directivas generales)
- 90/396 (aparados a gas)
y subsecuentes modificaciones.
FABRICANTE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 298 - I-47100 Forlì - Italia
Guía para leer las
instrucciónes
Instrucciónes de seguridad
))
)
))
Instrucciónes paso a paso
Consejos y indicaciónes
Información medio ambiental
Descripción del aparato
1
1. Quemador Triple corona
2. Mando de regulación
2
El mando de regulación
El mando de regulación de quemador se puede girar
en tres posiciónes:
zninguna salida de gas
máxima salida de gas / encendido
mínima salida de gas
3
Instrucciónes para el usuario
Para encender el quemador
))
)
))
Encender el quemador antes de colocar las
ollas sobre las rejillas.
1. Para encender un quemador, basta pulsar el mando
de regulación y girarlo hasta la posición de máximo.
Si se interrumpe la alimentación eléctrica, puede
acercar una llama al quemador, empujar el mando
correspondiente y girarlo en el sentido opuesto a
las agujas del reloj hasta la posición de máximo.
2. Cuando la llama está encendida, es necessário
tener el mando empujado durante 5 segundos cerca,
hasta que la válvula de seguridad (Fig. 1 - D)
mantendrá automaticamente la llama encendida y
la regule según las necesidades.
Si después de algunas veces no consigue
encender el quemador, controle que los
casquillos (Fig. 1 - A) y los orificios de donde
salen las llamas (Fig. 1 - B) estén colocados en
su sitio correctamente.
Para cortar el suministro de gas, gire el mando
hacia la derecha hasta alcanzar la posición "z".
Antes de quitar las ollas del fuego, baje la
llama o apáguela.
Correcta utilizatión de la encimera
Para conseguir un menor consumo de gas y un
mayor rendimento, es aconsejable emplear ollas de
un diámetro adecuado al quemador a utilizar, evitando que la llama sobresalga del fondo de las mismas
(tabla a derecha).
También es aconsejable que, apenas comience el
líquido a hervir, se reduzca la llama al mínimo
necesario para mantener la ebullición.
Fig. 1
A
B
D
C
A - Casquillos de los quemadores
B - Coronas de los quemadores
C - Buja para encendido automatico
álvula de seguridad
D - V
Emplear solamente ollas con fondo achatado.
Aconsejamos vigilar especialmente la cocción
con aceites grasos (por ejemplo la preparación
de patatas fritas) ya que éstos pueden arder
como consecuencia de un sobrecalentamiento.
Quemadordiámetrodiámetro
mínimomáximo
Triple Corona180 mm.260 mm.
4
Limpieza y mantenimiento
Ante de cualquier operación de
mantenimiento o limpieza, desconecte al
aparto de la red eléctrica.
z Limpie esmeradamente las partes esmaltadas de
la encimera. Es aconsejable pasar un paño suave
mojado en agua con jabón templada después de
cada uso.
z Las coronas de los quemadores (Fig. 1 - B) deben
ser lavados frecuentemente con agua hirviendo y
detergente, teniendo cuidado de eliminar todas las
eventuales incrustaciones.
Non son aconsejables productos abrasivos ni los
que contengan cloro (lejía, etc.)
z Las rejillas en hierro colado pueden lavarse en el
lavavajllas.
Por manchas rebeldes, use detergentes normales
o los productos especiales en venta para tal fin.
z El plano de la encimera puede ser limpiado con un
paño suave mojado en agua templada y un poco de
detersivo líquido.
z No use jamas:
-limpiadores con blanqueadores;
-lana de acero;
-quitamanchas para lavabos o bañeras.
z La placa eléctrica se limpia con un estropajo húmedo,
engrasándose después ligeramente con un poco de
aceite lubricante. Estas operaciones deben realizarse
cuando la placa está aún templada.
z El encendido automatico es obtenido para una
pequeña "bujía" de cerámica y un electrodo metálico
(Fig. 1 - C). Limpie periódicamente estas partes de
la encimera, y controle que los orificios de las
coronas de los quemadores no están obturados,
por evitar dificultades de combustión.
Fig. 2
Manutención periódica
Es necesario proceder periódicamente al control del
estado de conservación del tubo de conexión. Si se
observan anomalías, no hay que repararlo, debe
sustituirse.
5
Caracteristicas Tecnicas
Potencia del quemador a gas
Quemador Triple Corona4,0 kW
Aparato de clase3
CategoríaII2H3+
Raccor de entrada de gasG 1/2"
Tarado del aparadoG20 - 20 mbar
Tensión de alimentación230 V 50 Hz
Dimensiones del hueco de
incastre
Ancho270 mm
Fondo490 mm
Instrucciónes para el instalador
Instalación
Es necesario que todas las operaciones relativas a la
instalación, regulación y adaptación al tipo de gas que
vaya a utilizarse, sean realizadas por personal
cualificado, según las normas en vigor.
(Real Decreto 1853/1993 “Reglamento de
instalaciones de gas en locales destinados a usos
domésticos colectivos o comerciales” y Real Decreto 494/1988 “Reglamento de Aparatos que utilizan
gas como combustible”)
Importante
Cualquier intervención debe efectuarse con el aparato
desconectado eléctricamente y con la llave del gas
cerrada. Cuando sea necesario que esté conectado se
deben observar las máximas precauciones.
Conexión del gas
En el caso de instalación con tubo metálico flexible,
asegúrese de que el tubo no está en contacto con
partes mobiles o aplastado. El mismo control debe ser
efectuado también en el caso de acoplamiento horno
con encimera.
Las encimeras están preparadas para el tipo de gas,
presión, voltaje, etc., que figura en la placa de
características. Compruebe que coinciden con los que
dispone en su domicilio.
Importante
Para un seguro funcionamiento, un menor consumo y
una mayor duración del aparato, asegúrese de que la
presión de alimentación respeta los valores indicados
en la tabla de características de los quemadores.
Un vez terminada la instalación se debe
comprobar la perfecta estanquidad de todos los
tubos, racores, uniones, etc., utilizando para ello
una solución jabonosa. JAMAS SE DEBEN
UTILIZAR LLAMAS.
A) Terminal del tubo de gas
B) Junta
C) Codo
En la bolsa de accesorios, adjuntamos un codo con la
junta para efectuar la unión a la encimera
El terminal del tubo de gas de la encimera es roscado
1/2”.
(véase Fig. 3).
G
6
Fig. 3
Conexión eléctrica
La conexión debe realizarse conforme con las normas
y disposiciones legales vigentes.
Antes de efectuar la conexión, cerciorarse de que:
-eI automatico de la instalación eléctrica puede
soportar la carga del aparato (ver tarjeta matricula;
-que el enchufe esté dotado de una eficaz torna de
tierra, segun las normas vigentes;
-la clavija o el interruptor empleado sea facilmente
accesible con el aparato instalado
El aparato debe conectarse a una tensión de 230 V.
Los trabajos de instalación deberán ser realizados por
instaladores competentes y conforme a la normativa
vigente.
El aparato está provisto de cable de alimentación. Montar en el cable una clavija adecuada a la carga. La
encimera debe conectarse a una toma de corriente
adecuada con un interruptor bipolar que sea fácilmente
accesible después de finalizada la instalación.
Si se efectua una conexión directa a la red, es necesario
interponer entre el aparato y la red un interruptor, con
apertura minima de 3 mm entre los contactos,
dimensionado a la carga y correspondiente a la normativa en vigor . EI cable de fase de color marrón (que
viene de la toma “L” de la caja de conexiones), debe
estar siempre conectado a la red de alimentación.
En todo caso el cable de alimentación debe estar
colocado de forma que ningun punto del mismo alcance
una temperatura superior en 90°C.
Despues de la conexión, probar los elementos
calefactores, haciendolos funcionar unos 3 minutos.
neutro
fáse
tierra (amarillo-verde)
Fig. 4
Fig. 5
Sustitución del cable de
alimentación
La conexión del cable de alimentación a la caja de
conexiones es del tipo “Y”: el cable flexible solo se
puede sustituir con la ayuda de un util especial, del
que dispone el Servicio Tecnico. En el caso de sustituir
el cable, es preciso usar cables tipo HOSV2V2-T90°
adaptos a la carga y a la temperatura de trabajo. El
cable de tierra amarillo/verde ha de ser mas largo que
los otros dos en unos 2 cm (Fig. 4).
Para destapar la caja de conexiones y acceder a la
mismas, proceda como sigue:
-insertar la punta de un destornillador en el resalte
del lateral de la caja;
-tirar Iigeramente hacia arriba (Fig. 5).
El conductor de tierra se conecta al borne marcado
con el signo
Después de conectar el cable a la placa de bornes,
fijelo utilizando el sujetacables.
(Fig. 6).
Fig. 6
7
Adaptación de los quemadores de
las encimera a los diversos tipos de
gas
Sustitución de los inyectores
1. Quite las parrillas.
))
)
))
2. Extraiga los casquetes y las coronas de los
quemadores.
3. Con una llave tubolar de 7 mm. desenrosque y
quite (Fig. 7) los inyectores, sustituyendolos con
los que correspondan al tipo de gas de
funcionamiento (Véase tabla).
4. Vuelva a montar todas las partes efectuando en
el sentido contrario las operaciones anteriormente descritas.
5. Sustituír, por lo tanto, la tarjeta indicativa
(posícionada cerca de la conexión a red de gas)
por la correspondiente al nuevo tìpo de gas. Esta
última se encuentra en la bolsa de los inyectores
de equìpo.
En al caso de que la presión del gas empleado fuera
distinta de la prevista (o variable), será necesario
instalar sobre la tuberia de acceso un regulador de
presión adecuado.
Fig. 7
Regulación del mínimo
Para regular el mínimo es necesario:
1. Encender el quemador
))
)
))
2. Colocar la llave del gas en la posición de mínimo
3. Extraer los mandos.
4. Girar el tornillo de regulación (véase Fig. 8).
Para transformar de gas natural a gas GLP,
atornillar a fondo el tornillo de regulación.
Para transformar de gas GLP a natural,
desatornillar 3/4 de vuelta aproximadamente,
hasta obtener uan pequeña llama regular.
5. Verifique que girando rápidamente la llave de
gas del máximo al mínimo no se apaga el fuego.
Las operaciones de adaptación descritas se pueden
efectuar fácilmente en cualquier posición o fijación de
la encimera al mueble.
TIPOSPOTENCIAPOTENCIAPOTENCIA
DE GASQUEMADORESINYECTORNOMINALREDUCIDANOMINALE IN
1/100 mmkWkWmbar
GAS
NATURAL
Triple Corona1464,01,20,381-20
LLAVE DE GAS
QuemadorØ By-pass
Triple Corona56
Tornillo de regulación
de gas
m3/hg/h
Fig. 8
PRESIÓN DE
ALIMENTACIÓN
8
GLP
(But./
Prop.)
Triple corona984,01,2-28828-30/37
Empotrado en los muebles de cocina
Fig. 9
510
290
Las dimensiones estan indicadas en milimetros
Estas encimeras están diseñadas para empotrar en
muebles de cocina con una profundidad comprendida
entro 550 y 600 mm. y adecuadas caracteristicas. Por
las dimensiones de las encimeras, véase Fig. 9.
Estas encimeras están diseñadas para empotrar
entre unidades cuyas superficies laterales no deben
superar la altura del plano de cocción.
La existencia de una pared lateral derecha o
izquierda, cuya altura supera la altura de la encimera,
debe estar a 100 mm. mínimo de la abertura para
empotrar.
Muebles colgantes o campanas de aspiración deberan
ser instaladas a 650 mm. mímino de la encimera
Colocación y montaje
Las encimeras se pueden montar en un mueble con la
abertura para ompotrar según la Fig. 10.
Las operaciones de instalacion al mueble deben ser
realizadas como se describe seguidamente:
1. Colocar sobre los bordes del hueco la
))
)
))
guarnición sellante que se entrega en dotación
con el aparato, cuidando que los extremos se
unan sin montarse.
2. Acercar la encimera al hueco, centrándola en
él.
Fig. 10
3. Fixar la encimera con las escuadras (Fig. 11).
El borde de la encimera realiza un doble laberinto de
retención, que ofrece una absoluta garantía contra la
filtración de líquidos.
Para combinar varias encimeras de 30 cm en
lo mismo hueco, un kit con una esquadra de
suporto y guarnición está a disposición en
nostros Centros Autorizados de Servicio
Técnico. Las instrucciones de montaje se
suministran con el kit.
a
Fig. 11
9
Posibilidades de colocación
Sobre mueble bajo con puerta
En la construcción del mueble es necesario que se
hayan tomado las suficientes precauciones para evitar el contacto con la parte inferior de la encimera que
se calienta durante el funcionamiento. La solucíon se
aconseja en la ilustrada en la Fig. 12.
El panel situado bajo la encimera deberá ser
fácilmente extraíble para permitir eventuales
intervenciones de la Asistencia Técnica.
Sobre mueble bajo con horno
El hueco tendrà que tener las dimensiones existentes
en la figura 10, y tendrà que ser sujeta por soportes
para conseguir una eficaz aireación.
Para evitar excesìvos sobre-calentamientos, ès
oportuno realizar la instalación como se indica en las
Fig. 13 y 14.
El enlace elèctrico de la encimera y el del horno
debera ser realizados separadamente, sea por
razones elèctricas, que para facilitar la extracción
frontal del horno.
Las dimensiones estan indicadas en milimetros
Fig. 12Fig. 13Fig. 14
a)Panel
b) Espacio disponible para la conexion
10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.