Electrolux EHF6346XOK User Manual [hr]

EHF6346XOK
.................................................. ...............................................
HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 16 ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 30 KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
43
www.electrolux.com
2
INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SVAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RJEŠAVANJE PROBLEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
POSTAVLJANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TEHNIČKI PODACI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BRIGA ZA OKOLIŠ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MISLIMO NA VAS
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Genijalan i elegantan, projektiran je s vama u mislima. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim informacija: www.electrolux.com
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis: www.electrolux.com/productregistration
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj: www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova. Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci. Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije. Opće informacije i savjeti Informacije o zaštiti okoliša
Zadržava se pravo na izmjene.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
HRVATSKI 3
Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐ čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ ran ako nepravilno postavljanje i uporaba ure‐ đaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA
UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
• Osobama, uključujući i djecu, sa smanjenim fi‐ zičkim, osjetilnim ili mentalnim funkcijama ili osobama bez iskustva i znanja nikada nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja uređajem mora nadzirati ili u rukovanje uređajem uputiti osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
• Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Dostupni dijelovi su vrući.
• Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu, preporučujemo da je uključite.
POSTAVLJANJE
UPOZORENJE Ovaj uređaj mora postaviti kvalificirana osoba.
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
• Pridržavajte se uputa za postavljanje isporu‐ čenih s uređajem.
• Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
• Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer je te‐ žak. Obavezno nosite zaštitne rukavice.
• Izrezane površine zabrtvite sredstvom za brtvljenje kako biste spriječili bubrenje uz‐ rokovano vlagom.
• Donji dio uređaja zaštite od pare i vlage.
• Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili ispod prozora. Na taj način se sprječava pad vrućeg posuđa s uređaja kada se vrata ili prozor otvo‐ re.
• Ako je uređaj postavljen iznad ladica provjerite je li prostor, između dna uređaja i gornje ladi‐ ce, dovoljan za cirkulaciju zraka.
• Dno uređaja može postati vruće. Preporu‐ čujemo da ispod uređaja postavite nezapaljivu pregradnu ploču kako biste spriječili pristup donjoj strani.
Spajanje na električnu mrežu
UPOZORENJE Opasnost od požara i strujnog udara.
• Sva spajanja na električnu mrežu mora izvršiti kvalificirani električar.
• Prije bilo kakvog provlačenja kabela uvjerite se da glavna stezaljka uređaja nije pod napo‐ nom.
• Provjerite je li uređaj pravilno postavljen. La‐ bavi i nepravilni utikač i utičnica mogu uz‐ rokovati pregrijavanje stezaljke.
• Provjerite je li ugrađena zaštita od strujnog udara.
• Ne dopustite da električni kablovi dodiruju ure‐ đaj ili vruće posuđe kada uređaj priključujete na utičnice u blizini.
• Ne dopustite da se električni kablovi zapletu.
• Koristite stezaljku za uklanjanje napetosti na kabelu.
• Koristite odgovarajući kabel napajanja.
• Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Za zamjenu oštećenog kabela napajanja kon‐ taktirajte ovlašteni servis ili električara.
• Električna instalacija mora imati izolacijski ure‐ đaj koji vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
• Koristite samo odgovarajuće izolacijske ure‐ đaje: automatske sklopke, osigurače (osigura‐ če na uvrtanje izvaditi iz ležišta), prekidače i sklopnike struje zemnog spoja.
UPORABA
UPOZORENJE Opasnost od ozljede, opeklina ili strujnog udara.
• Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
www.electrolux.com
4
• Uređajem ne upravljajte pomoću vanjskog
• Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.
• Ne upravljajte uređajem s vlažnim rukama ili
• Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne stavljajte
• Zonu kuhanja postavite na "isključeno" nakon
• Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili za
• Ako je površina uređaja napukla, uređaj
• Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu stvoriti
• Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu uz‐
• Korišteno ulje, koje sadrži ostatke hrane,
• Zapaljive predmete ili predmete namočene za‐
• Vatru ne pokušavajte ugasiti vodom. Uređaj
tajmera ili preko odvojenog sustava za daljinsko upravljanje.
kada je u doticaju s vodom.
na zone kuhanja. Zagrijat će se.
svake uporabe.
čuvanje stvari.
odmah isključite iz električne mreže. Na taj način sprječavate strujni udar.
UPOZORENJE Opasnost od požara ili eksplozije.
zapaljive pare. Plamen ili zagrijane predmete držite dalje od masti i ulja kad kuhate s njima.
rokovati spontano izgaranje.
može uzrokovati vatru pri nižim temperatu‐ rama nego ulje koje se koristi prvi put.
paljivim sredstvima ne stavljajte u, pored ili na uređaj.
isključite i plamen pokrijte poklopcem ili protu‐ požarnim prekrivačem.
UPOZORENJE Postoji opasnost od oštećenja uređaja.
• Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine.
• Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare.
• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Kori‐ stite samo neutralna sredstva za čišćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastu‐ čiće za ribanje, otapala ili metalne predmete.
ODLAGANJE
UPOZORENJE Opasnost od ozljede ili gušenja.
• Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
• Odrežite električni kabel i bacite ga.
• Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj ploči.
• Nemojte dopustiti da posuđe presuši.
• Pazite da vam predmeti ili posuđe na padnu na uređaj. Površina se može oštetiti.
• Zone kuhanja ne koristite s praznim posuđem ili bez posuđa.
• Na uređaj nemojte stavljati aluminijsku foliju.
• Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija ili po‐ suđe s oštećenim dnom može ogrebati staklokeramiku. Te predmete uvijek podignite kada ih morate pomaknuti na površini za kuhanje.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE Postoji opasnost od oštećenja uređaja.
OPIS PROIZVODA
OPĆI PREGLED
1 2
HRVATSKI 5
145 mm
120/210 mm
170 mm
265 mm
145 mm
45
Zona kuhanja
1
Zona kuhanja
2
Zona kuhanja
3
Upravljačka ploča
4
3
Zona kuhanja
5
IZGLED UPRAVLJAČKE PLOČE
1 2 3 4 5 6 7
891011
Za rukovanje uređajem koristite polja senzora. Prikazi, indikatori i zvukovi prikazuju koje su funkcije uključene.
polje senzora funkcija
1
2
Prikaz stupnja kuhanja Za prikaz stupnja kuhanja.
3
Indikatori tajmera zona kuhanja Za prikaz za koju ste zonu postavili vrijeme.
4
Zaslon tajmera Pokazuje vrijeme u minutama.
5
6
7
8
9
10
/
/
Za uključivanje i isključivanje uređaja. Za zaključavanje/otključavanje upravljačke
ploče.
Za povećanje ili smanjenje stupnja kuhanja. Uključuje i isključuje vanjski grijaći prsten. Za povećanje ili smanjenje vremena. Za odabir zone kuhanja. Uključuje i isključuje vanjski grijaći prsten.
www.electrolux.com
6
polje senzora funkcija
PRIKAZI STUPNJEVA ZAGRIJAVANJA
INDIKATOR PREOSTALE TOPLINE
11
Zaslon Opis
Polje za kuhanje je isključeno.
-
Polje za kuhanja je uključeno.
­Uključena je funkcija . Uključena je funkcija automatskog zagrijavanja. Došlo je do kvara. Polje za kuhanje ostaje vruće (preostala toplina) Uključena je funkcija Zaključavanje/Roditeljska blokada. Uključilo se Automatsko isključivanje.
UPOZORENJE
Opasnost od opeklina uslijed preo‐
stale topline!
Za uključivanje i isključivanje funkcije STOP +GO.
SVAKODNEVNA UPORABA
HRVATSKI 7
UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE
Dodirnite u trajanju od 1 sekunde za uključi‐ vanje ili isključivanje uređaja.
AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
Ova funkcija automatski isključuje uređaj ako:
Su sva polja za kuhanje isključena ( ).
• Niste postavili stupanj kuhanja nakon uključi‐ vanja uređaja.
• Prolijete nešto po kontrolnoj ploči ili na ploču stavite nešto duže od 10 sekundi (lonac, krpu, itd.). Zvučni se signal čuje određeno vrijeme i uređaj se isključi. Uklonite predmet ili očistite upravljačku ploču.
• Ne isključujte zonu kuhanja ni ne mijenjajte stupanj kuhanja. Nakon nekog vremena pali
i uređaj se isključuje. Vidi u nastavku.
se
• Odnos između stupnja kuhanja i vremena funkcije automatskog isključivanja:
, - — 6 sati
- — 5 sati
— 4 sata
- — 1,5 sat
PODEŠAVANJE ZAGRIJAVANJA
Dodirnite kako biste pojačali stupanj za‐ grijavanja. Dodirnite
panj zagrijavanja. Zaslon prikazuje stupanj za‐ grijavanja. Za isključivanje zone za kuhanje isto‐
vremeno dodirnite
kako biste smanjili stu‐
i .
UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE VANJSKIH PRSTENOVA
Površinu zagrijavanja možete prilagoditi veličini posude. Za uključivanje vanjskog prstena dodirnite polje
senzora više vanjskih prstenova, ponovno dodirnite isto polje senzora. Pali se sljedeća kontrolna lampi‐ ca. Za isključivanje vanjskog prstena, ponovite po‐ stupak. Kontrolna lampica se ugasi.
/ . Pali se kontrolna lampica. Za
AUTOMATSKO ZAGRIJAVANJE
Ako aktivirate funkciju automatskog zagrijavanja možete brže doseći potreban stupanj grijanja. Ta funkcija na neko vrijeme postavlja najviši stupanj kuhanja (pogledajte prikaz) i zatim smanjuje na potreban stupanj kuhanja. Za pokretanje funkcije Automatskog zagrijavanja
zona kuhanja mora biti prazna (bez zaslonu). Ponovno dotaknite
dok se ne postigne potrebna toplina. Nakon 3 sekunde Za isključivanje funkcije dodirnite
pojavljuje se na zaslonu.
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
na
na zoni kuhanja
.
TAJMER
Tajmerom za odbrojavanje postavljate koliko du‐ go će polje za kuhanje raditi u jednom ciklusu kuhanja. Postavite tajmer nakon odabira polja za kuhanje. Stupanj zagrijavanja možete postaviti prije ili nakon postavljanja tajmera.
Za postavljanje zone kuhanja:dodirujte dok se indikator potrebne zone kuhanja ne uključi.
Za aktiviranje ili izmjenu tajmera: dodirnite ili tajmera za podešavanje vremena ( 00 -
minuta). Kad pokazivač polja za kuhanje
99
počne sporo treperiti, vrijeme se odbrojava.
• Za isključivanje tajmera: odaberite polje za kuhanje pomoću
vanje tajmera. Preostalo vrijeme se odbrojava unazad do
se gasi.
• Za prikaz preostalog vremena: odaberite polje za kuhanje pomoću
kuhanja počinje brže treperiti. Zaslon prikazuje preostalo trajanje.
i dodirnite za isključi‐
. Pokazivač polja za kuhanje
00
. Pokazivač polja
www.electrolux.com
8
Kada odbrojavanje tajmera završi, čuje se zvučni signal i treperi
isključuje.
• Tajmer možete koristiti kao nadglednik minuta kad polja za kuhanje ne rade. Dotaknite dirnite
odbrojavanje završi, čuje se zvučni signal i trepe‐ ri
STOP+GO
Funkcija postavlja sva polja za kuhanje koja rade na na najniži stupanj zagrijavanja ( Kada
kuhanja. Funkcija
ZAKLJUČAVANJE
Kada zone kuhanja rade, možete zaključati upravljačku ploču. To sprječava nehotičnu promjenu stupnja kuhanja. Najprije podesite stupanj kuhanja.
Za uključivanje ove funkcije dodirnite se sekunde uključuje simbol
Tajmer ostaje uključen. Za isključivanje ove funkcije dodirnite
Uključuje se stupanj zagrijavanja kojeg ste prije postavili. Kada isključite uređaj, isključit ćete i ovu funkciju.
. Polje za kuhanje se
00
Za isključivanje zvuka: dodirnite
ili za podešavanje vremena. Kada
.
00
Za isključivanje zvuka: dodirnite
radi, ne možete promijeniti stupanj
ne zaustavlja funkciju Tajmera.
Za uključivanje ove funkcije dodirnite Uključuje se simbol
Za zaustavljanje ove funkcije dodirnite . Uključuje se stupanj kuhanja kojeg ste prije postavili.
.
. Na 4
.
.
. Do‐
).
.
Za isključivanje zaštite za djecu
Uređaj uključite s panj zagrijavanja. Dodirnite sekunde. Uključuje se simbol
Uređaj isključite pomoću
Za isključivanje zaštite za djecu za samo jedan ciklus kuhanja
Uređaj uključite s .
Dodirnite u trajanju od 4 sekunde. Podesi‐ te stupanj zagrijavanja u sljedećih 10 sekundi. Možete rukovati pločom za kuhanje.
Kad isključite ploču za kuhanje pomoću zaštita za djecu ponovno se uključuje.
. Nemojte postaviti stu‐
u trajanju od 4
.
.
. Uključuje se simbol
,
ZAŠTITA ZA DJECU
Ova funkcija sprečava slučajno uključivanje ure‐ đaja.
Za aktiviranje zaštite za djecu
Uređaj uključite pomoću viti stupanj zagrijavanja.
Dodirnite Uključuje se simbol
Uređaj isključite pomoću
u trajanju od 4 sekunde.
. Nemojte posta‐
.
.
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
HRVATSKI 9
POSUĐE
Informacije o posuđu
• Dno posuđa za kuhanje treba biti što je mogu‐ će deblje i ravnije.
• Posuđe od emajliranoga čelika ili s dnom od aluminija ili bakra može uzrokovati promjenu boje na staklokeramičkoj površini.
UŠTEDA ENERGIJE
Kako uštedjeti energiju
Stu‐ panj za‐ grijava nja
1-2 Holandski umak, otopiti: maslac,
1-2 Zgušnjavanje: mekani omleti, pržena
2-3 Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka, za‐
3-4 Kuhanje povrća, ribe, mesa na pari 20-45
4-5 Krumpiri kuhani na pari 20-60
4-5 Kuhanje većih količina namirnica, vari‐
6-7 Lagano prženje: sitno izrezani sastojci
7-8 Jako prženje isjeckanog mesa, odre‐
9 Kuhanje velike količine vode, kuhanje tjestenine, prženje mesa (gulaš, pečenje u lon‐
Koristite za: Vrijeme Savjeti
Održavanje skuhane hrane toplom po po‐
1
čokoladu, želatinu
jaja
grijavanje gotovih obroka
va i juha
u umaku, teleći Cordon-bleu, kotleti, sjeckano meso omotano tijestom, kobasice, jetra; zgušnjavanje umaka; prženje jaja, palačinki, uštipaka
sci od butine, odresci
cu), prženje krumpirića u dubokom ulju
• Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem.
• Posuđe postavite na zonu kuhanja prije uključivanja.
• Polja za kuhanje isključite prije završetka kuhanja, kako biste iskoristili preostalu toplinu.
• Dno posude i polje za kuhanje trebali bi biti jednake veličine.
PRIMJERI PRIMJENE ZA KUHANJE
Podaci u tablici dani su samo kao smjernice.
trebi 5-25
min 10-40
min 25-50
min
min
min 60-150
min po po‐
trebi
5 – 15 min
Posudu poklopite poklopcem
povremeno promiješajte
Kuhati poklopljeno
Dodajte najmanje dvostruko više vode nego riže, jela na mlijeku po‐ vremeno promiješajte
Dodajte par žica tekućine
Koristite maks. ¼ l vode za 750 g krumpira
Do 3 l tekućine plus sastojci.
Preokrenuti kad prođe pola vremena
Preokrenuti kad prođe pola vremena
www.electrolux.com
10
Podaci o akrilamidima
Važno rema najnovijim znanstvenim spoznajama, ako hrana puno potamni (naročito ona koja sadrži škrob), akrilamidi mogu dovesti zdravlje u opasnost. Stoga preporučujemo da kuhate na nižim temperaturama i da ne tamnite previše hranu.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Očistite uređaj nakon svake upotrebe. Uvijek koristite posuđe za kuhanje čistog dna.
Ogrebotine ili tamne mrlje na staklokeramici ne utječu na rad uređaja.
Za uklanjanje prljavštine:
1.
– Odmah uklonite:rastopljenu plastiku,
plastičnu foliju i hranu koja sadrži šećer. U protivnom, prljavština može uzrokovati oštećenje uređaja. Koristite poseban strugač za staklo. Strugač stavite na staklenu površinu pod oštrim kutom i oštricu pomičite po površini.
– Uklonite kada je uređaj dovoljno
hladan:krugove od vapnenca, krugove od vode, mrlje od masnoće, metalnosjajne promjene boje. Za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika koristite posebno sredstvo za čišćenje.
2.
Očistite uređaj vlažnom krpom i s malo sredstva za čišćenje.
3.
Na kraju prebrišite uređaj čistom krpom.
HRVATSKI 11
www.electrolux.com
12
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rješenje
Ne možete uključiti uređaj ili rukovati njime.
Istovremeno ste dotaknuli 2 ili
Uključena je funkcija Stop
Na upravljačkoj ploči ima vo‐
Oglasit će se zvučni signal i uređaj će se isključiti. Oglašava se zvučni signal kad je uređaj isključen.
Uređaj se isključuje. Nečim ste prekrili polje se‐
Ne uključuje se prikaz ostatka topline.
Ne radi funkcija automatskog zagrijavanja.
Postavili ste najviši stupanj
Smanjili ste stupanj kuhanja s
Ne može se uključiti vanjski prsten.
Polja senzora se zagrijavaju. Posuđe je preveliko ili ste ga
Uključuje se .
Uključuje se .
Prikazani su i broj.
Ako primjenom gore navedenih rješenja ne možete ukloniti problem, obratite se svom do‐
Ponovno uključite uređaj i u
roku od 10 sekundi postavite stupanj kuhanja.
Dodirnite samo jedno polje se‐
više polja senzora.
nzora. Vidi poglavlje "Upute za upora‐
+Go.
bu". Očistite upravljačku ploču.
de ili masnih mrlja. Prekrili ste jedno ili više polja
senzora.
Maknite predmet s polja se‐ nzora.
Uklonite predmet s polja se‐
nzora
.
Zona kuhanja nije vruća jer je radila samo kratko vrijeme.
nzora. Ako je zona kuhanja radila do‐
voljno dugo da bi bila vruća, obratite se servisnoj službi.
Zona kuhanja je vruća. Pustite da se zona kuhanja do‐
voljno ohladi. Najviši stupanj kuhanja ima
kuhanja.
istu snagu kao i funkcija au‐ tomatskog zagrijavanja.
Započnite od i pojačajte
.
samo stupanj kuhanja.
Najprije uključite unutarnji pr‐
sten.
Ako je potrebno, veliko posuđe stavili preblizu upravljačkim tipkama.
Uključilo se Automatsko isključivanje.
Sigurnosna blokada za djecu ili funkcija brave su u radu.
Došlo je do pogreške na ure‐ đaju.
stavite na stražnje zona
kuhanja.
Isključite i ponovno uključite
uređaj.
Vidi poglavlje "Upute za upora‐
bu".
Isključite uređaj iz električne
mreže na neko vrijeme.
Isključite osigurač iz električne
instalacije u kućanstvu. Ponov‐
no ukopčajte. Ako se ponovno
uključi
, obratite se servis‐
nom centru.
bavljaču ili službi za kupce. Navedite podatke s nazivne pločice: troznamenkastu slovno-brojča‐
nu šifru za staklokeramiku (nalazi se u uglu staklene površine) i poruku pogreške koja se prikazuje. Provjerite da ste ispravno rukovali uređajem. Ako ste nepravilno rukovali uređajem, rad servisera službe za kupce ili dobavljača neće biti besplatan, čak ni za vrijeme jamstvenog roka. Upute o službi za kupce i jamstvenim uvjetima nalaze se u u jamstvenoj knjižici.
HRVATSKI 13
www.electrolux.com
14
POSTAVLJANJE
UPOZORENJE Pogledajte poglavlje "Informacije o si‐ gurnosti".
Prije postavljanja
Prije postavljanja uređaja, zabilježite sve in‐ formacije s nazivne pločice. Nazivna pločica nalazi se na dnu kućišta uređaja.
• Model ...........................
• Broj proizvoda (PNC) ...................................
• Serijski broj .................
UGRADBENI UREĐAJI
• Ugradbene uređaje smijete koristiti jedino nakon uklapanja u odgovarajuće, normirane ormare za ugradnju i radne ploče.
SKLOP
min.
min.
500mm
50mm
min. 50mm
SPOJNI KABEL
• Uređaj je opremljen spojnim kablom.
• Oštećeni električni kabel zamijenite spe‐ cijalnim kablom (tipa H05BB-F Tmax 90°C; ili više). Obratite se svom lokalnom servisnom centru.
=
R 5mm
490
+1
560
mm
600mm
+1
mm
=
min. 20 mm
min. 25 mm
1)
Zaštitna kutija je dodatna oprema i možda nije dostupna u nekim zemljama. Molimo kontaktirajte lokalnog dobavljača.
TEHNIČKI PODACI
min. 28 mm
HRVATSKI 15
Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pribor1)), za‐ štitna podloga ispod uređaja nije neophodna. Zaštitnu kutiju ne možete koristiti ako uređaj po‐ stavite iznad pećnice.
Modell EHF6346XOK Prod.Nr. 949 596 034 00 Typ 58 HAD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7 kW
ELECTROLUX
Snaga zona kuhanja
Zona kuhanja Nazivna snaga (Maks. stupanj kuhanja) [W] Stražnja desna —170/265 mm 1500/2400 W Prednja desna —145 mm 1200 W Stražnja lijeva —145 mm 1200 W Prednja lijeva —120/210 mm 750/2200 W
BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne
spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i
.
elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.
ne bacajte zajedno s kućnim
www.electrolux.com
16
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
UŽITEČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace. Všeobecné informace a rady Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
ČESKY 17
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐ lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená ne‐ správnou instalací či chybným používáním. Ná‐ vod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebi‐ čem pro jeho budoucí použití.
BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo ji‐ ných trvalých následků.
• Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a smys‐ lovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mohou spotřebič pou‐ žívat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za jejich bezpečnost.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou hor‐ ké.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpeč‐ nostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ Tento spotřebič smí instalovat jen kvali‐ fikovaná osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepouží‐ vejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatr‐ ní, protože je těžký. Vždy noste ochranné ru‐ kavice.
• Utěsněte výřez v povrchu pomocí těsniva, abyste zabránili bobtnání z důvodu vlhkosti.
• Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí.
• Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Zabráníte tak převržení horkého nád‐ obí ze spotřebiče při otevírání dveří či okna.
• Pokud je spotřebič instalován nad zásuvkami, ujistěte se, že prostor mezi dnem spotřebiče a horní zásuvkou zajišťuje dostatečnou cirkulaci vzduchu.
• Spodek spotřebiče se může silně zahřát. Do‐ poručujeme proto instalovat nehořlavý samo‐ statný panel pod spotřebičem, který bude za‐ krývat spodek spotřebiče.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Veškerá elektrická připojení musí být provede‐ na kvalifikovaným elektrikářem.
• Před jakýmkoliv zapojováním se ujistěte, že není hlavní svorka pod proudem.
• Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován správně. Volné a nesprávné spojení zástrčky se zásuvkou může mít za následek přehřátí svorky.
• Ujistěte se, že je nainstalována ochrana před úrazem elektrickým proudem.
• Dbejte na to, aby se elektrické přívodní kabely nedotýkaly spotřebiče nebo horkého nádobí, když spotřebič připojujete do blízké zásuvky.
• Elektrické kabely nesmí být zamotané.
• K odlehčení silového pnutí v kabelu použijte odlehčovací sponu.
• Použijte správný typ napájecího kabelu.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí ka‐ bel a síťovou zástrčku. Pro výměnu napájecí‐ ho kabelu se obraťte na servisní středisko ne‐ bo elektrikáře.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izo‐ lační zařízení k řádnému odpojení všech na‐ pájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty ale‐ spoň 3 mm širokou.
• Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí zranění, popálení či úrazu elektrickým proudem.
www.electrolux.com
18
• Tento spotřebič používejte výhradně v domác‐
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐
• Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časo‐
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
• Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké
• Na varné zóny nepokládejte příbory nebo po‐
• Po použití nastavte varnou zónu do polohy
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo
• Pokud je povrch spotřebiče prasklý, okamžitě
• Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat
• Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou
• Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin,
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
• Nepokoušejte se hasit oheň vodou. Odpojte
nosti.
če.
vačem nebo samostatným dálkovým ovládá‐ ním.
ruce nebo když je v kontaktu s vodou.
kličky. Byly by horké.
„vypnuto“.
odkládací plochu.
jej odpojte ze sítě. Zabráníte tak úrazu elek‐ trickým proudem.
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu.
hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich do‐ sah.
samovolně vznítit.
může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé.
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
spotřebiče a plameny přikryjte víkem nebo ha‐ sicí rouškou.
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předmě‐ ty.
LIKVIDACE
UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel.
• Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
• Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly varné nádoby či jiné předměty. Mohl by se poškodit jeho povrch.
• Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádoba‐ mi nebo zcela bez nádob.
• Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii.
• Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo nád‐ oby s poškozeným dnem mohou způsobit po‐ škrábání sklokeramiky. Tyto předměty při přesouvání na varné desce vždy zdvihněte.
Loading...
+ 42 hidden pages