Electrolux EHD 30000 K User manual

upute za uporabu
kasutusjuhend
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
kullanma kılavuzu
Ploča za kuhanje
Płyta grzejna
Варочная панель
Varný panel
Ocak
EHD30000K
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2 Postavljanje 3 Opis proizvoda 6 Rad uređaja 6 Korisni savjeti i preporuke 7
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pozorno pročitajte ove upute. To je u interesu vaše sigurnosti i osiguravanja ispravnog rukovanja. Čuvajte ove upute i uvjerite se da se one nalaze uz uređaj ako ga selite ili prodajete. Sve osobe koje koriste uređaj moraju biti u potpu- nosti upoznate s rukovanjem i sigur­nosnim svojstvima.
Opća sigurnost
Upozorenje Osobe (uključujući djecu)
sa smanjenim fizičkim, osjetnim, mentalnim sposobnostima ili bez iskustva i znanja ne smiju koristiti ovaj uređaj. Njih treba nadzirati ili uputiti u rukovanje uređajem osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
Uređaj nije predviđen za rad s vanjskim tajmerom ili odvojenim sustavom daljinskog upravljanja.
Roditeljska blokada
•Ovim uređajem smiju se služiti samo odrasle osobe. Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se izbjeglo igranje s uređajem.
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja ili tjelesne ozljede.
• Držite djecu dalje od uređaj za vrijeme i nakon rada, sve dok se uređaj ne ohladi.
Sigurnost tijekom rada
• Uklonite svu ambalažu, naljepnice i prevlake iz uređaja prije prve uporabe.
• Polja kuhanja postavite na "isključeno" nakon svake uporabe.
Čćenje i održavanje 7 Rješavanje problema 8 Tehnički podaci 9 Briga za okoliš 10
Zadržava se pravo na izmjene
• Opasnost od opeklina! Ne stavljajte metalne predmete, na primjer, pribor za jelo ili poklopce, na površinu za kuhanje jer se mogu zagrijati.
• Korisnici s ugrađenim pacemakerom tre­baju držati gornji dio trupa udaljen najmanje 30 cm od uključenih in­dukcijskih polja kuhanja.
Upozorenje Opasnost od požara! Pregrijane masti i ulja se mogu vrlo brzo zapaliti.
Ispravno rukovanje
• Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok ra­di.
• Uvijek nadzirite uređaj dok radi.
• Ne dopustite prelijevanje tekućina u otvo­re na gornjoj strani ploče.
• Ne upotrebljavajte ploču za kuhanje bez posuđa.
•Uređaj koristite samo za pripremu jela u kućanstvu. Nemojte ga koristiti u trgo­vačke ili industrijske svrhe ili u bilo koju svrhu drukčiju od one za koju je namijenjen. Na taj ćete način izbjeći opasnost po osobe i imovinu.
• Koristite isključivo posuđe s promjerom dna koji odgovara dimenzijama plamenika.
• Lonci ne smiju dopirati do upravljačkog područja.
• Ne koristite uređaj kao radnu površinu ili za čuvanje stvari.
• Nikad nemojte koristiti nestabilno posu­đe, kako biste spriječili prevrtanje i ne­zgode.
• Ne stavljajte i ne držite zapaljive tekućine (ili predmete natopljene zapaljivim proiz­vodima) i materijale ili topljive predmete
electrolux 3
(izrađene od plastike ili aluminija) na ili po­red uređaja. Postoji opasnost od eksplozije ili požara.
• Koristite isključivo pribor isporučen s ure­đajem.
• Pažljivo priključite uređaj na utičnice u blizini. Strujni kabeli ne smiju dodirivati uređaj ili vruće posuđe. Pripazite da se strujni kabeli ne zapletu.
• Ako je površina napukla, iskopčajte na- pajanje kako biste spriječili električni udar.
Kako spriječiti oštećivanje uređaja
• Ako predmeti ili posuđe padnu na staklokeramiku, površina se može ošteti­ti.
•Posuđe za kuhanje od lijevanog željeza, lijevanog aluminija ili s oštećenim dnom može kod pomicanja ogrebati staklokeramiku.
POSTAVLJANJE
Postavljanje
Upozorenje Pažljivo pročitajte i
slijedite upute. Postoji opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja.
• Uvjerite se da je uređaj neoštećen nakon transporta. Nemojte priključivati uređaj ako je oštećen. Prema potrebi, potražite savjet dobavljača.
Postavljanje i spajanje uređaja na
električnu mrežu smije izvršiti samo kvalificirano osoblje.
• Ugradbene uređaje koristite samo nakon sklapanja u odgovarajuće ugradne ormare i radne površine koje su u skladu s normama.
• Ne mijenjajte specifikacije i nemojte modi­ficirati ovaj proizvod. Postoji opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja.
• U potpunosti se pridržavajte zakona, odredbi, smjernica i standarda koji su na snazi u zemlji u kojoj koristite uređaj (si­gurnosnih propisa, propisa o recikliranju, pravila o električnoj sigurnosti, itd.).
• Održavajte minimalni razmak od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
• Postavite zaštitu od strujnog udara, na primjer: ladice postavite samo ukoliko je ispod uređaja ugrađena zaštitna ploča.
• Ne dopustite da se posuđe isprazni kuhanjem, tako ćete spriječiti oštećivanje posuđa i staklokeramike.
• Polja kuhanja ne koristite s praznim posu­đem ili bez posuđa za kuhanje.
• Nemojte pokrivati dijelove uređaja aluminijskom folijom.
Ostavite ventilacijski otvor od 5 mm
između radne površine i prednjeg dijela kuhinjskog elementa ispod nje.
Odlaganje uređaja
• Kako biste spriječili opasnost od tjelesnih ozljeda ili oštećenja – Isključite uređaj iz mrežnog napajanja. – Odrežite kabel napajanja na mjestu
gdje se spaja s ure
– Obratite se ovlaštenom lokalnom do-
bavljaču radi odlaganja uređaja.
• Prikladnim brtvilom zaštitite površine za rezanje na radnoj ploči od oštećenja uz­rokovanih vlagom!
•Uređaj zabrtvite na radnu površinu prikladnim brtvilom tako da između povr­šine i uređaja nema praznog prostora.
• Spriječite oštećenje dna uređaja uslijed pare i vlage, npr. iz perilice posuđa ili pećnice.
• Ne postavljajte uređaj do vrata niti ispod prozora. Prilikom otvaranja vrata ili prozo­ra možete vruće posuđe gurnuti sa ploče za kuhanje.
Prije obavljanja bilo kakvog održa-
vanja ili čišćenja isključite uređaj iz električne mreže.
Upozorenje Opasnost od ozljeda
uzrokovanih električnom strujom. Pažljivo se pridržavajte uputa za električno spajanje.
• Stezaljka mrežnog priključka je pod na­ponom.
•Isključite napon sa stezaljke mrežnog priključka.
• Osigurajte zaštitu od strujnog udara pomoću stručne ugradnje.
• Klimavi i nevaljani utikači i utičnice mogu dovesti do pregrijavanja stezaljke.
đajem i bacite ga.
4 electrolux
• Spojne priključke pravilno mora instalirati kvalificirani električar.
• Na kabel postavite traku za smanjenje naprezanja.
• Koristite ispravan priključni električni kabel i zamijenite oštećeni kabel onim odgovarajućeg tipa. Obratite se svom lokalnom servisnom centru.
Električna instalacija uređaja mora omogu­ćavati njegovo iskapčanje iz električne mre­že i imati na svim polovima širinu otvora kontakta od najmanje 3 mm. Morate imati ispravne uređaje za izolaciju: automatske sklopke, osigurači (osigurače na uvrtanje iz­vaditi iz držača), sklopke za prekidanje strujnog kruga u slučaju zemljospoja i prekidači.
Proizvođač nije odgovoran za bilo kakve ozljede osoba i kućnih ljubimaca ili oštećenja imovine uzrokovane nepo- štivanjem ovih zahtjeva.
Spajanje na električnu mrežu
• Uzemljite uređaj u skladu sa sigurnosnim mjerama.
• Nazivni napon i vrsta napajanja na naziv­noj pločici trebaju biti u skladu s napo­nom i snagom lokalne niskonaponske mreže.
•Ovaj uređaj opremljen je naponskim kabelom. Kabel treba imati odgovarajući utikač koji može izdržati opterećenje na­vedeno na nazivnoj pločici uređaja. Utikač treba utaknuti u odgovarajuću utičnicu.
• Sve električne komponente mora posta­viti i mijenjati tehničar servisne službe ili kvalificirano servisno osoblje.
Sklop
• Obvezno koristite pravilno postavljenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
•Osigurajte da se utičnici nakon po- stavljanja može lako pristupiti.
•Nemojte povlačiti za električni kabel kako biste iskopčali uređaj. Uvijek uhvatite i povucite utikač.
•Uređaj se ne smije priključivati produžnim kabelom, adapterom ili višestrukom priključnicom (opasnost od požara). Provjerite da je priključak uzemljenja u skladu sa standardom i važećim propi­sima.
• Kabel napajanja mora biti postavljen tako da ne dira nijedan vrući dio.
•Uređaj priključite na napajanje pomoću naprave koja omogućuje isključivanje na­pajanja na svim polovima s otvorom kon­takta od najmanje 3 mm, primjerice au­tomatske sklopke, prekidača uzemljenja ili osigurača.
• Niti jedan od dijelova priključnoga kabela ne smije doseći temperaturu od 90°C. Plava neutralna žica mora se priključiti na stezaljku označenu slovom „N“. Smeđa (ili crna) žica faze (priključena na stezaljku označenu slovom „L“) mora uvijek biti spojena na živu fazu.
Zamjena električnog kabela
Za zamjenu kabela za priključivanje koristite samo H05V2V2-F T90 ili ekvivalentu vrstu. Osigurajte da je presjek kabela u skladu s naponom i radnom temperaturom. Žuta/ zelena žica uzemljenja mora biti oko 2 cm dulja od smeđe (ili crne) žice faze.
min. 55mm
min. 650mm
min. 450mm
min. 5mm
Postavljanje na površinu
electrolux 5
min. 38 mm
min. 5 mm
R 5mm
600mm
0
490
mm
+1
=
270
0
mm
+1
=
min. 25 mm
min.
min.
5 mm
20 mm
Mogućnosti ugradnje Na kuhinjski element s vratima
Ploča koja se postavlja ispod ploče za kuhanje mora se lako uklanjati i omoguća- vati jednostavan pristup u slučaju interven­cije servisa.
6 electrolux
60 mm
b
bi omogućio neprekidnu dobavu zraka. Električno spajanje ploče za kuhanje i peć- nice mora se odvojeno postaviti radi sigur­nosnih razloga i za omogućavanje jedno-
a
stavnog uklanjanja pećnice iz uređaja.
2
50 cm
120 cm
2
a) Ploča koja se može skinuti b) Mjesto za priključke
Kuhinjski element s pećnicom
Dimenzije otvora ploče za kuhanje moraju odgovarati prikazu i kuhinjski element mora biti opremljen s otvorima za ventilaciju kako
OPIS PROIZVODA
Izgled površine za kuhanje
180
mm
145
mm
4
Upravljački gumbi električnih zona kuhanja
Simbol Funkcija
0 položaj „OFF“
1
2
3
(Isključeno)
2
360 cm
PROIZVOĐAČ:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIJA
1 Stražnja zona kuhanja 1800W 2 Prednja zona kuhanja 1400W 3 Indikator napajanja 4 Upravljački gumbi
Simbol Funkcija
1 minimalna toplina 9 maksimalna toplina
180 cm
2
RAD UREĐAJA
Za uključivanje i povećavanje stupnja topline okrenite regulator u smjeru suprotno od kazaljke na satu. Za smanjenje stupnja topline okrenite regulator u smjeru kazaljke na satu. Za isključivanje okrenite regulator na 0.
Prije prve uporabe
Na svaku zonu kuhanja stavite posudu s vodom, podesite na maksimalan položaj i
pustite uređaj da radi 10 minuta. Ovaj po­stupak treba obaviti zbog spaljivanja osta­taka u uređaju. Nakon toga pustite da ure­đaj 20 minuta radi u maksimalnom položaju. Tijekom tog perioda može se osjetiti neugodan miris i pojaviti dim. To je sasvim normalno. Osigurajte dovoljan pro­tok zraka. Indikatorsko svjetlo aktivira se kada se uključi bilo koja od zona i ostaje uključeno
dok se zone ne isključe. Kada uključite zo­nu kuhanja, jednostruki zvuk označava ispravan rad uređaja.
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
Ušteda energije
•Ako je moguće, posuđe uvijek poklopite poklopcem.
•Posuđe za kuhanje stavite na polje za kuhanje prije uključivanja.
• Polja za kuhanje isključite prije za­vršetka kuhanja kako biste iskoristili preostalu toplinu.
• Dno posude i polje za kuhanje trebali bi biti jednake veličine.
Posuđe za kuhanje na indukcijskim poljima za kuhanje
Kod indukcijskog kuhanja snažno elektromagnetsko polje proizvodi goto­vo trenutnu toplinu unutar posuđa.
Materijal posuđa
odgovarajući: lijevano željezo, čelik, emajlirani čelik, nehrđajući čelik, vi­šeslojno dno (označeno kao odgova­rajuće od strane proizvođača).
neodgovarajući: aluminij, bakar, mjed, staklo, keramika, porculan.
Posuđe odgovara indukcijskoj ploči ako …
• ... nešto vode zakipi vrlo brzo na polju postavljenom na najvišu postavku topline
• ... dno posuđa privlači magnet.
Dno posuđa za kuhanje treba biti što je moguće deblje i ravnije.
electrolux 7
Automatsko isključivanje
Ako se neka od zona kuhanja uključi bez prikladne posude na odgovarajućem pod­ručju, površina za kuhanje će se automatski isključiti nakon nekoliko minuta. Ako nakon određenog vremena ne isključite ni jedno polje kuhanja ili ne promijenite stupanj kuhanja, odgovarajuće polje kuhanja će se automatski isključiti. Prije ponovnog kori­štenja, kontrolni gumb treba postaviti u položaj "OFF" (isključeno).
Stupanj grijanja
1-2 6 sati 3-4 5 sati
5 4 sata
6-9 1,5 sata
Automatsko isključivanje
nakon
Podaci o akrilamidima Važno rema najnovijim znanstvenim
spoznajama, ako hrana puno potamni (naročito ona koja sadrži škrob), akrilamidi mogu dovesti zdravlje u opasnost. Stoga preporučujemo da kuhate na nižim temperaturama i da ne tamnite previše hranu.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Očistite uređaj nakon svake uporabe. Uvijek koristite posuđe za kuhanje s čistim dnom.
Upozorenje Prije bilo kakvog održavanja ili čišćenja morate isključiti ploču za kuhanje iz napajanja.
Ploču za kuhanje je najbolje očistiti dok je još topla jer se tada prljavština može lakše ukloniti nego kad se ohladi.
Upozorenje Oštra i gruba sredstva za čćenje oštećuju uređaj.
Radi vlastite sigurnosti nemojte čistiti ovaj uređaj aparatima na paru ili pod vi­sokim tlakom.
Ogrebotine ili tamne mrlje na staklokeramici ne utječu na rad ure­đaja.
8 electrolux
Za uklanjanje prljavštine:
1. – Odmah uklonite:plastiku koja se to-
pi, plastičnu foliju i hranu koja sadrži šećer. U suprotnom, prljavština može uzrokovati oštećenje uređaja. Koristite posebni strugač za staklo. Stavite strugač na staklenu površinu pod oštrim kutom i pomičite oštricom po
krugove od vode, mrlje od masnoće, metalnosjajne promjene boje. Koristite posebno sredstvo za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika.
2. Očistite uređaj vlažnom krpom i s malo sredstva za čišćenje.
3. Na kraju, prebrišite uređaj čistom
krpom.
površini.
Uklonite nakon što je uređaj do-
voljno hladan:krugove od vapnenca,
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok i rješenje
Uređaj ne radi. • Provjerite osigurač u električnoj instalaciji, u kutiji s osiguračima.
Zona kuhanja se ne grije. • Provjerite je li uređaj priključen na napajanje i je li električno na-
Oglašava se zvučno upozorenje (dovstrki zvučni signal).
Učinak ploče za kuhanje nije zadovoljavajuć.
Ako osigurači stalno izbacuju, obratite se ovlaštenom električa- ru.
pajanje uključeno.
• Provjerite jeste li okrenuli ispravni regulator.
• Provjerite osigurač u električnoj instalaciji, u kutiji s osiguračima. Ako osigurači stalno izbacuju, obratite se ovlaštenom električa- ru.
• Neprikladan lonac. Koristite prikladno posuđe.
• Na zoni kuhanja nema posuđa. Stavite posuđe na zonu kuhanja.
• Promjer dna posude je premalen za zonu kuhanja. Premjestite na manju zonu kuhanja. Koristite prikladno posuđe.
• Osigurajte da je ploča za kuhanje čista i suha.
• Provjerite odgovara li veličina posuđa veličini zone kuhanja.
• Provjerite je li dno posude ravno.
• Provjerite odgovara li postavka topline vrsti kuhanja.
electrolux 9
Ako postoji pogreška, najprije pokušajte sami pronaći rješenje. Ako ne možete sami pronaći rješenje problema, obratite se do­bavljaču ili najbližoj servisnoj službi.
Ako ste nepravilno rukovali uređajem ili postavljanje nije izvršio registrirani teh-
1 2 3
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
1 Nalijepite na jamstveni list i pošaljite ovaj
dio
2 Nalijepite na jamstvenii list i zadržite ovaj
dio
3 Nalijepite na knjižicu s uputama
Ovi podaci potrebni su za brzu i učinkovitu pomoć. Ovi podaci nalaze se na isporučenoj nazivnoj pločici.
• Opis modela .................
ničar, rad servisera službe za kupce ili dobavljača neće biti besplatan, čak ni za vrijeme jamstvenog roka.
Naljepnice u vrećici s priborom
Samoljepive naljepnice nalijepite kao što je prikazano dolje:
0049
MOD. PROD.NO. SER.NO.
TYPE 230V-50Hz IP20
• Broj proizvoda (PNC) .................
• Serijski broj (S.N.) .................
Koristite samo originalne rezervne dijelove. Na raspolaganju su u servisnom centru i tr­govinama s originalnim rezervnim dijelovima.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije ploče za kuhanje
Širina: 290 mm Duljina: 520 mm
Dimenzije otvora za ploču
Širina: 270 (0/+1) mm Duljina: 490 (0/+1) mm
Nazivne vrijednosti ploče za kuhanje
Stražnja zona kuhanja 180 mm
1.8 kW
Prednja zona kuhanja 145 mm
Ukupna nazivna sna­ga
Električno napajanje 230 V ~ 50 Hz
1.4 kW
3.2 kW
10 electrolux
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Pakiranje
Materijali za pakiranje su prihvatljivi za okoliš i mogu se reciklirati. Plastične komponente posebno su označene: >PE<,>PS< itd. Bacite materijale za pakiranje u kućanski otpad na odgova­rajućem lokalnom odlagalištu.
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 11 Paigaldamine 12 Seadme kirjeldus 15 Käitus 15 Vihjeid ja näpunäiteid 16
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi, enne kui paigaldate sead­me ja kasutate seda esimest korda. Hoidke need juhised alati masina juu­res, ka siis, kui muudate selle asukohta või müüte masina maha. Kasutajad peavad olema hästi tuttavad masina töö ja ohutusfunktsioonidega.
Üldine ohutus
Hoiatus Isikud (sh lapsed), kellel on
vähenenud füüsilised, sensoorsed, vaimsed võimed või kellel puuduvad vastavad kogemused ja teadmised, ei tohi masinat kasutada. Seadet kasutades peab neid juhendama või kontrollima isik, kes vastutab nende turvalisuse eest.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks välise taimeri või kaugjuhtimissüsteemi juhtimisel.
Lapselukk
• Antud seadet võivad kasutada ainult täis­kasvanud. Tuleb jälgida, et lapsed sead­mega ei mängiks.
• Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaa­matus kohas. Lämbumis- või vigastusoht!
• Hoidke kasutamise ajal ja pärast seda lapsed seadmest eemal, kuni see on ma­ha jahtunud.
Ohutu töö
• Enne esmakordset kasutamist eemalda­ge seadmelt kogu pakend, kleebised ja kattekihid.
electrolux 11
Puhastus ja hooldus 16 Mida teha, kui... 17 Tehnilised andmed 18 Jäätmekäitlus 18
Jäetakse õigus teha muutusi
• Lülitage keedutsoonid pärast iga kasuta­mist välja.
• Põletusoht! Ärge pange pliidipinnale söö­giriistu ega potikaasi, sest need võivad tuliseks minna.
• Kasutajad, kellel on südamestimulaator, peavad jälgima, et nende ülakeha oleks sisselülitatud induktsiooni keedutsooni­dest vähemalt 30 cm kaugusel.
Hoiatus Tuleoht! Ülekuumenenud rasvad ja õli võivad väga kergesti süttida.
Nõuetekohane töö
• Ärge jätke seadet töötamise ajal järeleval­veta.
• Kui seade töötab, tuleb seda pidevalt jäl­gida.
• Ärge laske vedelikel pliidil olevatesse au­kudesse valguda.
• Ärge kunagi kasutage pliiti ilma keedu­nõudeta.
• Kasutage seadet ainult koduseks toidu­valmistamiseks! Ärge kasutage seda kau­banduslikul või tööstuslikul otstarbel ega mitte sihtotstarbeliselt. Sellega väldite oh­te inimestele või varale.
• Kasutage ainult neid keedunõusid, mille diameeter vastab põletite diameetrile.
• Nõud ei tohi sattuda kontrolltsooni.
• Ärge kasutage seadet tööpinnana ega hoiukohana.
• Ümbermineku ja õnnetuste vältimiseks ärge kunagi kasutage ebastabiilselt seis­vaid keedunõusid.
• Ärge pange seadmele või selle lähedusse ning ärge hoidke seadmel või selle lähe­duses tuleohtlikke vedelikke (või esemeid,
12 electrolux
mis on kaetud tuleohtlike ainetega) ega materjale või sulavaid esemeid (plastist või alumiiniumist). Plahvatuse või tulekah­ju oht!
• Kasutage ainult koos seadmega tarnitud tarvikuid.
• Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lä­hedalasuvatesse pistikupesadesse. Välti­ge elektrijuhtmete kokkupuudet seadme või tuliste keedunõudega. Vältige elektri­juhtmete keerdumist.
• Kui pind on mõranenud, eemaldage sea­de vooluvõrgust, et vältida elektrilööki.
Kuidas vältida seadme kahjustamist
• Kui klaaskeraamilisele pinnale kukub mõ­ni ese või nõu, võib see pinda vigastada.
• Valurauast, alumiiniumvalust või rikutud põhjaga nõud võivad klaasikeraamikat kriimustada, kui neid klaaskeraamilisel pinnal liigutatakse.
PAIGALDAMINE
Paigaldamine
Hoiatus Lugege juhised hoolikalt läbi ja
järgige neid. Seadme rikkumise või vigastamise oht.
• Veenduge, et seade ei ole transportimisel viga saanud. Vigastatud seadet ei tohi vooluvõrguga ühendada. Vajadusel kon­sulteerige tarnijaga.
Seadme paigaldamine ja toitevõrg-
uga ühendamine tuleb jätta kvalifit­seeritud töötajate hooleks.
• Sisseehitamiseks mõeldud seadmeid võib kasutada alles pärast seda, kui need on paigutatud nõuetekohasesse ja stan­darditele vastavasse köögikappi ja töö­pinda.
• Ärge muutke seadme parameetreid ega muutke seda toodet. Seadme rikkumise või vigastamise oht.
• Järgida tuleb seadme kasutuskoha riigis kehtivaid seadusi, määrusi, direktiive ja standardeid (ohutuseeskirju, ringlussevõt­mise määrusi, elektriohutuse reegleid jne).
• Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
• Paigaldage põrutuskaitse; näiteks saht­leid võib paigaldada ainult siis, kui otse seadme alla on kinnitatud kaitsepaneel.
• Vältimaks nõude ja klaaskeraamilise pin­na kahjustamist, ei tohi lasta nõudel tüh­jaks keeda.
• Ärge kasutage keeduvälju tühjade nõude­ga või ilma nõudeta.
• Ärge katke seadme pindu alumiiniumfoo­liumiga.
Jätke tööpinna kõrvale ja pliidi all
asuva kapi vahele 5 mm ventilatsioo­niruumi.
Seadme kõrvaldamine
• Kehavigastuste või varakahjude vältimi­seks toimige järgmiselt – Ühendage seade vooluvõrgust lahti. – Lõigake toitejuhe seadme ligidalt läbi ja
visake minema.
– Uurige kohalikelt jäätmekäitlusettevõte-
telt, kuidas seadet kõrvaldada.
• Kaitske tööpinna servi niiskuskahjustuste eest, kasutades sobivat hermeetikut.
• Tihendage seadme ja tööpinna ülemine­kukoht nii, et sellesse ei jää vahesid, ka­sutades nõuetekohast hermeetikut.
• Kaitske seadme alakülge nõudepesuma­sinast või ahjust eralduva auru ja niiskuse eest.
• Ärge paigaldage seadet uste lähedale ja akende alla. Vastasel korral võite ust või akent avades tulised nõud pliidilt maha lükata.
Enne hooldus- või puhastustööde te-
gemist ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Hoiatus Elektrivoolust lähtuv
vigastusoht. Järgige hoolikalt elektriühenduste teostamise juhiseid.
• Toiteklemm on voolu all.
• Vabastage toiteklemm voolu alt.
• Paigaldage nõuetekohaselt, et kaitsta seadet põrutuste eest.
• Logiseva ja sobimatu pistikühenduse kor­ral võib klemm üle kuumeneda.
• Püsiühenduse vooluvõrguga peab tege­ma kvalifitseeritud elektrik.
• Paigaldage kaablile tõmbetõkis.
• Kasutage sobivat toitekaablit ja asendage vigastatud toitekaabel õiget tüüpi kaabli-
electrolux 13
ga. Pöörduge lähimasse teeninduskes-
kusse. Seadme võib ühendada vooluvõrguga, mille lahklüliti võimaldab katkestada kõik poolu­sed vähemalt 3 mm suuruse kontaktide va­hega. Kasutada tuleb nõuetekohaseid iso­latsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemalda­da), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontakto­reid.
Tootja ei võta endale mingit vastutust inimestele või loomadele tekitatud vi­gastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud nende nõuete eiramisest.
Elektriühendus
• Maandage seade vastavalt ohutusnõue-
tele.
• Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil
toodud voolutüüp on kooskõlas kohaliku
pinge ja vooluga.
• Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe.
Selle juurde peab kuuluma õige pistik
ning see peab taluma andmesildil toodud
pinget. Pistik tuleb panna õigesse pistiku-
pessa.
• Kõik elektrilised komponendid peab pai-
galdama teeninduskeskuse tehnik või
kvalifitseeritud töötaja.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigalda-
tud ohutut pistikupesa.
• Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Kokkupanek
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toitepistikust.
• Seadet ei tohi ühendada pikendusjuhtme, adapteri või varesepesa abil (tulekah­juoht). Kontrollige, et maandus vastaks nõuetele ja kehtivatele eeskirjadele.
• Toitekaabel tuleb paigutada nii, et see ei puutuks vastu mis tahes kuuma osa.
• Seadme vooluvõrku ühendamiseks kasu­tage seadist, mis võimaldab seadme vooluvõrgust eemaldada mitmepooluseli­se lahklülitiga, mille lahutatud kontaktide vahemik on vähemalt 3 mm (nt auto­maatsed kaitselülitid või maalekkekaits­med).
• Ükski ühenduskaabli osa ei tohi kokku puutuda üle 90°C temperatuuriga. Sinine neutraalkaabel peab olema ühendatud klemmiplokiga, mille tähis on "N". Pruun (või must) faasikaabel (klemmiploki kon­taktis tähisega "L") peab alati olema ühendatud voolu all oleva faasiga.
Ühenduskaabli vahetamine
Ühenduskaabli asendamiseks kasutage ai­nult H05V2V2-F T90 või võrdväärset tüüpi kaablit. Veenduge, et kaabli ristlõige vastab pingele ja töötemperatuurile. Kollane/roheli­ne maandusjuhe peab olema ligikaudu 2 cm pikem kui pruun (või must) faasijuhe.
min. 55mm
min. 650mm
min. 450mm
min. 5mm
14 electrolux
Paigaldamine tööpinnale
min. 38 mm
min. 5 mm
R 5mm
600mm
0
490
mm
+1
=
270
0
mm
+1
=
min. 25 mm
min.
min.
5 mm
20 mm
Paigaldusvõimalused Uksega köögikapp
Pliidi alla paigaldatavat plaati peab saama kergelt eemaldada ning see peab võimalda­ma hõlpsat juurdepääsu tehnilise abi vaja­duse korral.
60 mm
b
electrolux 15
juurdepääsu tagamiseks. Ohutuse tagami­seks ja ahju hõlpsaks eemaldamiseks köö­gikapist tuleb pliidi ja ahju elektriühendused paigaldada eraldi.
a
50 cm
2
120 cm
2
a) Eemaldatav plaat b) Vaba ruum ühenduste jaoks
Köögikapis olev praeahi
Pliidi jaoks tehtud ava mõõtmed peavad vastama joonisele ning köögikapp peab ole­ma varustatud õhuavadega pideva õhu
SEADME KIRJELDUS
Pliidipinna skeem
180
mm
145
mm
4
1
2
3
Elektriliste keeduväljade juhtnupud
Sümbol Funktsioon
0 väljas-asend
KÄITUS
Soojusastme sisselülitamiseks ja suurenda­miseks keerake nuppu vastupäeva. Soojus­astme vähendamiseks keerake nuppu päri­päeva. Väljalülitamiseks keerake nupp asendisse 0.
Enne esimest kasutamist
Asetage igale keeduväljale nõu veega, vali­ge maksimaalne kuumus ja pange seade 10 minutiks tööle. See on vajalik seadmes olevate jääkide ärapõletamiseks. Seejärel
360 cm
2
180 cm
TOOTJA:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA
1 Tagumine keeduväli 1800 W 2 Eesmine keeduväli 1400 W 3 Toiteindikaator 4 Juhtnupud
Sümbol Funktsioon
1 minimaalne kuumus 9
maksimaalne kuumus
laske seadmel 20 minutit töötada minimaal­sel kuumusel. Selle aja jooksul võib eraldu­da suitsu ja kõrbelõhna. See on normaalne. Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda. Toiteindikaator põleb, kui vähemalt üks kee­duväli on sisse lülitatud, ja jääb põlema kuni keeduväljade väljalülitamiseni. Keeduvälja sisselülitamisel annab ühekordne helisignaal märku, et seade töötab.
2
16 electrolux
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Energia kokkuhoid
• Võimaluse korral pange nõudele alati kaas peale.
• Pange keedunõud keedutsoonile en­ne selle sisselülitamist.
• Lülitage keedutsoonid enne toiduval­mistamisaja lõppu välja, et kasutada ära jääksoojus.
• Keedunõu põhi ja keedutsoon peak­sid olema ühesuurused.
Induktsiooni keedutsoonidele sobivad nõud
Induktsiooni pliidiplaat loob võimsa elektromagnetvälja, mis koheselt kuu­mutab poti või panni.
Nõu materjal
õige: malm, teras, emailitud teras, roos­tevaba teras, mitmekihilise põhjaga (vas­tava tootjapoolse markeeringuga).
vale: alumiinium, vask, messing, klaas, keraamika, portselan.
Nõud võib kasutada induktsioonipliidil kui …
• ... vähene veehulk hakkab tsooni kõrgei­mal tasandil kiirelt keema
• ... magnet jääb nõu põhja külge kinni.
Nõu põhi peab olema võimalikult paks ja sile.
Automaatne väljalülitus
Kui mõni keeduväli on sisse lülitatud, ilma et sellele oleks asetatud sobivat keedunõud, lülitab keedupind end mõne minuti pärast automaatselt välja. Kui mõni keeduväli jääb mõneks ajaks sisselülitatuks või kui soojus­astet ei muudeta, siis lülitub vastav keedu­väli automaatselt välja. Enne uuesti kasuta­ma hakkamist tuleb juhtnupp keerata väl­jas-asendisse.
Soojusaste Automaatne väljalülitus pä-
rast
1-2 6 tundi 3-4 5 tundi
5 4 tundi
6-9 1,5 tundi
Teave akrüülamiidide koht Tähtis Uusimate teaduslike andmete
kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti tärklist sisaldavate toiduainete puhul) tekkivad akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu soovitame valmistada toitu võimalikult madalal temperatuuril ning toitu mitte liialt pruunistada.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Puhastage seadet pärast igakordset kasu­tamist. Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid.
Hoiatus Enne hooldamist või puhastamist tuleb pliit vooluvõrgust eemaldada.
Pliiti on kõige parem puhastada, kui see on veel soe, kuna pritsmete eemal­damine lihtsam, kui pliit pole veel jahtu­nud.
Hoiatus Teravad objektid ja abrasiivsed puhastusvahendid kahjustavad seadet. Turvakaalutlustel ei tohi seadet puhas­tada aurupuhastite või kõrgsurvepu­hastitega.
Kriimustused või tumedad plekid klaas­keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1. – Eemaldage kohe:sulav plast, plast­kile ja suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vastasel korral võib mustus seadet kahjustada. Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat. Pange kaabits õige nurga all klaaspinnale ja liigutage tera pliidi pinnal.
Eemaldage pärast seadme piisa-
vat mahajahtumist:katlekivirõngad, veerõngad, rasvajäägid, metalse läi­kega värvimuutusega plekid. Kasuta­ge spetsiaalset klaaskeraamika või roostevaba terase puhastusvahendit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
electrolux 17
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
MIDA TEHA, KUI...
Probleem Võimalik põhjus ja lahendus
Seade ei tööta. • Kontrollige elektrikilbis olevaid kaitsmeid. Kui kaitsmed lülituvad
Keeduväli ei kuumene. • Kontrollige, kas seade on vooluvõrku ühendatud ja elektrivool
Kõlab heliline hoiatus (kahe­kordne helisignaal).
Pliit ei töötulemus ei ole rahu­ldav.
Vigade ilmnemisel proovige leida kõigepealt iseseisvalt lahendus. Kui Te ei leia problee­mile lahendust, pöörduge edasimüüja poole või kohalikku teeninduskeskusse.
Juhul, kui kasutate seadet ebaõigesti või paigaldust ei ole läbi viinud volitatud
pidevalt välja, siis võtke ühendust kvalifitseeritud elektrikuga.
sisse lülitatud.
• Veenduge, et keerate õiget juhtnuppu.
• Kontrollige elektrikilbis olevaid kaitsmeid. Kui kaitsmed lülituvad pidevalt välja, siis võtke ühendust kvalifitseeritud elektrikuga.
• Keedunõu ei ole sobiv. Kasutage sobivaid nõusid.
• Keeduväljal pole keedunõud. Pange keedunõu keeduväljale.
• Keedunõu põhja läbimõõt on selle keeduvälja jaoks liiga väike. Valige väiksem keeduväli. Kasutage sobivaid nõusid.
• Veenduge, et pliidiplaat on puhas ja kuiv.
• Veenduge, et keedunõu suurus vastab keeduvälja suurusele.
• Veenduge, et keedunõu põhi on lame.
• Veenduge, et soojusaste vastab valmistatava toidu tüübile.
mehhaanik, ei ole klienditeeninduse tehniku visiit teile tasuta, isegi mitte ga­rantiiajal.
Tarvikute kotis olevad sildid
Kleepige iseliimuvad sildid nii, nagu allpool näha:
1 2 3
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
1 Kleepige see garantiikaardile ja saatke
see osa
2 Kleepige see garantiikaardile ja hoidke
see osa alles
3 Kleepige see juhistebrošüürile
0049
MOD. PROD.NO. SER.NO.
TYPE 230V-50Hz IP20
Järgmised andmed on vajalikud sel­leks, et teid kiiresti ja õigesti aidata.
Loading...
+ 39 hidden pages