Electrolux ECH/R-2000 M, ECH/R-1000 M, ECH/R-1500 M User Manual [ru]

Page 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АГ 49
ECH/R–M
Page 2
2 electrolux
Инструкция по эксплу­атации электрического обогревателя конвек­ционного типа (элек­троконвектора) серии
ECH/R–M
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклас­сный продукт от Electrolux, который, мы на деем ся, доставит Вам много радо­сти в будущем. Electrolux стремится предложить как мож но более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько примеров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное руководство, чтобы правиль­но использовать Ваш новый конвек тор и насла жд аться его преимуществ ами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного удоб­нее, благодаря легкости в использовании. Удачи!
Содержание
Введение 3 Общий обзор устройства 3 Блок управления 3 Краткое руководство 3 по работе с прибором Монтаж прибора 5 Уход 9 Поиск неисправностей 10 Технические характеристики 10 Комплектация 11 Утилизация 11 Сертификация 11 Гарантийный талон 14
Г а р а н т и й н о е о б с л у ж и в а н и е п р о и з в о д и т с я в с о о т в е т ­ствии с га ран тий ны ми обя­з а т е л ь с т в а м и , п е р е ч и с л е н ­ны ми в га ран тий ном та ло не.
Примечание:
В тексте данной инструк-
ции электрический обогреватель конвекци­онного типа может иметь такие технические назва­ния, как прибор, устрой­ство, аппарат, конвектор и т.п.
Page 3
Введение
1
6
Внимательно прочитайте и строго выполняйте инструкции, содержа щиеся в настоящем руководстве по «Уходу и эксплуатации», даже если вы чувствуете, что хорошо знакомы с подоб ной техникой. Сохраните руководство в надежном месте для того, чтобы в будущем его можно было легко найти и воспользо ваться им.
Назначение прибора
Электрический обогре­ватель конвективного типа – бытовой электри­ческий обогреватель, предназначенный для обогрева помещений любого типа.
Общий обзор устройства
Рис. 1
электрический обогреватель 3
1. Блок управления
2. Вентиляционные выход
ные отверстия
3. Вентиляционные вход-
-
ные отверстия
4. Комплект ножек
Блок управления
-
-
2
8
Рис. 2
1. Регулятор температуры
с противоскользящим прорезиненным покры тием So f t To uch
2. Максимальная темпера
тура
3. Минимальная темпера-
тура
4. Индикатор питания
5. Полная мощность
6. Выключение
7. Половинная мощность
8. Блок индикации
9. Блок установки Ea sy
Click
1
2
Краткое руководство по работе с прибором
Подготовка к работе
• Аккуратно выньте при-
3
4
бор из картонной упа­ковки.
-
3
4
5
7
9
-
-
Page 4
4 electrolux
• Перед эксплуатацией прибора необходимо удалить защитную плен­ку, наклеенную на лице­вую часть конвектора.
• Перед тем, как вклю­чить обогреватель конвекционного типа, убедитесь, что прибор находится в выключен ном состоянии.
• При первом включении возможно появление некоторого запаха, который исчезнет после начала работы конвек тора.
• Закрепите прибор в устойчивом положе­нии, в соответствии с инструкциями по монта­жу и установке.
• Не рекомендуется использовать одну и ту же электрическую розетку для одновре менного включения в нее данного обогрева­теля и другого элек три­ческого оборудования высокой мощности, во избежание перегрузки вашей электрической сети.
Включение прибора
Вставьте вилку в розетку, индикатор электро питания загорится и будет гореть постоянно.
-
-
-
Переведите кнопку включения/выключения
на блоке управления
прибора в режим
(половинная или пол­ная мощность нагрева), поверните ручку регу­лировки термостата на верхней панели вправо,
-
чтобы прибор начал рабо­тать и вы могли выбрать необходимую температу ру нагрева. Если температура окру­жающего воздуха ниже установленной, конвектор начинает работать, если температура окружаю щего воздуха становится выше установленной, прибор автоматически выключается и переходит в режим ожидания, а затем снова включается, когда температура воз духа в помещении пони­жается.
Устан овка температуры
Чтобы установить необ­ходимую температуру нагрева и поддерживать постоянную температуру воздуха в помещении, включите прибор на полную мощность, поверните ручку регули ровки термостата впра­во до максимального значения.
или
-
-
-
-
Page 5
Когда температура в
электрический обогреватель 5
помещении достигнет комфортного для вас уровня, начните медлен­но поворачивать ручку регулировки термостата влево, пока не услышите щелчок. Таким обра­зом прибор запомнит комфортную для вас температуру и будет поддерживать ее, авто матически включаясь и выключаясь.
Разница между темпе­ратурами включения/ выключения для задан­ного значения может составлять от 0,1 до 3 градусов в зависимо­сти от объема и тепло­изоляции помещения. Рекомендуем при экс плуатации прибора в больших помещениях, подверженных быстро­му охлаждению, уста­навливать температуру на 2-3 градуса выше желаемой для более эффективной работы обогревателя.
Функция защиты от перегрева
Прибор оборудован автоматическим выклю-
-
-
чателем, который акти­вируется при достижении верхнего предела тем­пературы. Обогреватель выключается автоматиче ски в случае перегрева.
Монтаж прибора
Рекомендуемая установка
Конвектор устанавли­вается таким образом, чтобы производимое тепло перемешивало максимальный объем воздуха. Конвектор дол жен быть зафиксирован в соответствии с действу­ющими предписаниями. Выключатель и другие механизмы не должны соприкасаться с челове ком, принимающим ванну или душ, прибор должен находиться вне зоны попадания брызг воды. Если прибор накрыт, существует риск пере грева. Категорически запрещается накрывать или затыкать входные или выходные отверстия (решетки) воздуха, ввиду опасности несчастного случая или порчи при бора. Не располагать за занавесками, дверьми, под отверстием в стене или вентиляционным
-
-
-
-
-
Page 6
6 electrolux
защелки
отверстием. Соблюдать минимальные расстоя­ния установки на полу, поверхностях, у мебели и т.д. (р ис. 3).
Рис. 3
Настенная установка прибора:
• освободить настенный кронштейн от конвек тора необходимо сле­дующим образом:
– выкрутите сверху два
фиксирующих винта из защелок на крон штейне;
– нажмите на защелки
и потяните кронштейн на себя, нажав вниз на две защелки (рис. 4);
-
• использовать крон­штейн в качестве мар­кировки установочных размеров, приложив его к сте не;
• проверить горизон тальное положение кронштейна, затем отметить и просверлить отверстия;
• поместить кронштейн на стену и закрепить его ( рис. 5);
• закрепить прибор на кронштейне необходи мо следующим образом (ри с. 6):
– наденьте на кронштейн
нижнюю часть кон­вектора при помощи
-
специальных отверстий, расположенных в ниж­ней части конвектора (рис. 6, а);
– наденьте верхнюю
часть конвектора на кронштейн, зафикси ровав его при помощи защелок на кронштейне (рис. 6, б );
– закрутите фиксирую
щие винты в защелки на кронштейне.
-
-
-
-
Рис. 4
Page 7
a
б
Напольная установка прибора
Прибор может быть поставлен на специаль­ные шасси для свобод­ного перемещения по комнате. Крепление комплекта опорных шасси осу­ществляется следующим образом:
• перевернуть конвектор нижней частью кверху (рис. 7 );
• взять одну из опорных шасси с роликами;
Рис. 5
Рис. 6
электрический обогреватель 7
• приложить планку опорной шасси к месту крепления на конвекто ре так, чтобы выпуклая часть планки прилегала плотно к корпусу кон­вектора и находилась ближе к его задней стенке, винтовое отвер­стие должно совпадать (рис. 8);
• закрепите опорные шасси с помощью пла стиковых полуоборот­ных креплений, входя­щих в комплектацию.
Рис. 7
Рис. 8
-
-
Page 8
8 electrolux
Переключатель
Принципиальная электрическая схема (рис. 9 )
Регулировочный
мощности
• Не накрывайте при­бор, когда он работа­ет. Не сушите на нем одежду и любые дру­гие ткани и материа­лы. Это может приве­сти к его перегреву, выходу из строя или причинить значи тельный ущерб Вам и/или Вашему иму­ществу. (Внимание! Производитель рас­сматривает данный вид поломки, как негарантийный слу чай).
• Любой электропри­бор должен нахо­диться под наблю­дением, особенно, если неподалеку от него находятся дети. Внимательно следите за тем, чтобы дети не
термостат
N1
HI
COM
LO
L1
L
Рис. 9
LO
HI
N
KSD-термостат
I/II
Индикатор
Нагревательный элемент
Индикатор питания
-
прикасались к прибо ру руками.
• Удостоверьтесь, что корпус прибора и его нагреватель ный элемент остыли, прежде чем прибор будет демонтирован и уложен в упаковку для длительного хра нения.
• Прибор должен рас полагаться вдали от легко воспламеня ющихся или легко деформируемых объ ектов.
• Не используйте прибор на открытых пространствах вне помещения.
• Для нормальной работы прибора уро вень напряжения в электросети должен быть достаточен, а ее технические пара метры должны быть в строгом соответ ствии с техническими
-
параметрами, ука занными на корпусе прибора.
• В случае нарушения правильной работы прибора обратитесь в ближайший к вам авторизованный сер висный центр про­изводителя для кон-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 9
сультации и ремонта (адреса сервисных центров указаны в гарантийном талоне или на сайте www.home-comfort.ru).
• Никогда не разбирай­те прибор самостоя­тельно.
• Отсоединяйте прибор от электрической сети, когда он не используется вами и перед тем, как его мыть.
Уход
Конвектор не требует специального ухода. Перед обслуживанием (уходом) необходимо выключить конвектор из электросети и убедиться, что он остыл.
электрический обогреватель 9
Корпус прибора следует время от времени про тирать мягкой тряпкой или влажной губкой. Ни в коем случае не используйте абразивные, пеномоющие средства и растворители.
Произвести чистку пространства позади установленного на стене обогревателя довольно несложно. Нажмите вниз две защелки (рис. 4) на
-
задней стенке обогрева теля и потяните сам обо­греватель вперед. После того, как он будет снят, можно будет вымыть стенку, на которой он был установлен. После завершения убор ки установите обогрева­тель в его нормальное рабочее положение.
Рекомендуемая темпе ратура и влажность в помещении: а) для работы конвек тора: от -25 до +30 °С, влажность от 40 до 90%; б) для хранения конвек­тора: от -20 до +80 ° С, влажность от 40 до 90%.
-
-
-
-
Page 10
10 electrolux
Поиск неисправностей
Признак неисправности
Нет нагрева 1) Отсутствует элек
Запах горелой пыли при пер вом включении
Если после всех попыток устранить неполадки, проблема не реше­на, обратитесь в авторизованный сервисный центр в вашем регионе либо к торговому представителю.
Причина неисправ­ности
тропитание
2) Конвектор находится в режиме ожидания
3) Фактическая темпе­ратура в помещении превышает настройку термостата
Не является неис-
-
правностью
Действия по устране­нию неисправности
-
1) Установите надеж­ное соединение
2) Переведите конвек­тор в рабочий режим
3) Настройте темпера­турный режим работы конвектора
Запах исчезает через несколько минут рабо­ты конвектора
Технические характеристики
ECH/R–500 M ECH/R–1000 M ECH/R–1500 M ECH/R–2000 M
Модель
Номи­нальная мощность I, кВт Номи­нальная мощность II, кВт Номи­нальное напряжение Габариты (ШхВхГ), мм
Вес, кг Способ
крепления Класс пылевлаго­защиты Сила тока, А
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений
0,25 0,5 0,75 1,0
0,5 1,0 1,5 2,0
~220–240 В /
480х413х114 480х413х114 640х413х114 800х413х114
3,55/4,53 3,55/4,53 4,38/5,44 5,27/6,47
~220–240 В /
50 Гц
IP24 IP24 IP24 IP24
2,2 4,3 6,5 8,7
~220–240 В /
50 Гц
Настенный монтаж /
Напольная установка
50 Гц
~220–240 В /
50 Гц
Page 11
электрический обогреватель 11
Комплектация
• Обогреватель (конвек­тор).
• Настенный монтажный кронштейн.
• Пластиковые полуобо ротные крепления.
• Комплект шасси с колесиками (для модели ECH/R–M).
• Инструкция.
• Гарантийный талон в инструкции.
В комплектацию кон­вектора входит наклей­ка, размещенная на лицевой панели. Перед началом эксплу атации прибора необ­ходимо ее удалить.
-
Утилизация
По окончании срока службы прибор сле­дует утилизировать. Подробную информацию по утилизации прибора Вы можете получить у представителя местного органа власти.
Сертификация
Товар сертифицирован на территории России,
соответствует требо ваниям нормативных документов:
ГОСТ Р 52161.2.30-2007, ГОСТ Р 51318.14.1-2006 (разд. 4), ГОСТ Р 51318.14.2-2006 (разд. 5, 7), ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (разд. 6, 7), ГОСТ Р 51317.3.3-2008.
Сертификат соответ ствия:
РОС С S E . А Г4 9.В 01821
Срок действия:
c 12.02.2013 г. по
11. 02. 2 0 15 г.
Орган по сертификации:
РОСС RU.0001.11АГ49,
-
ООО «ГИЛЬДИЯ КАЧЕСТ ВА ».
Юридический адрес:
115088, г. Москва, ул. Шарикоподшипников­ская, д. 4, корп. 12.
Почтовый адрес:
115088, г. Москва, ул. Шарикоподшипниковская, д. 4, корп. 12, тел.: 8 (495)-786-69-69
Информация о серти фикации про дукции обновляется ежегодно.
-
-
-
Page 12
12 electrolux
(При отсутствии копии нового сертификата в коробке спрашивайте копию у продавца).
Сертификат выдан:
фирма AB Electrolux, S:T Go..ransgatan 143, SE–105 45 Stockholm, Швеция. Тел.: +46 8 738 60 00
Сделано в Китае
Импортер и уполномо ченный представитель:
ООО «Ай.Эр.Эм.Си.», 119049, г. Москва, Ленинский проспект, д. 6, стр. 7, каб. 14.
Дата изготовления указывается на этикет­ке на приборе
Изготов итель ос тавляе т за собой право на в несен ие изме нений в констру кцию и ха ракте ристик и прибора.
«ELECTRO LUX is a registered tradema rk used under lic ense from AB Electrolux (p ubl)». Электролюкс – зарегистрирован­ная торг овая марка, используе мая в соотве тствии с л ицензией Электр олюкс АБ (публ.). АБ Элект ролюкс, С:т Горансга тан 143, СЕ–105 45, Стокгол ьм, Швеция.
-
Page 13
Page 14
Га ран тий ный та лон
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей, но дополняет и уточняет огово ренные законом обязательства, предполагающие соглашение сторон либо договор.
Правильное заполнение гарантийного талона
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел штамп Продавца. При отсут ствии штампа Продавца и даты продажи (либо кассового чека с датой продажи) гарантийный срок изделия исчисляется с даты производства изделия. Для газовых котлов, кондицио неров типа сплит-система, чил­леров и фанкойлов обязатель­ным также является указание даты пуска в эксплуатацию и штамп авторизованной орга низации, производившей пуск в эксплуатацию. Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также стирать или переписывать какие-либо ука занные в нем данные.
Внешний вид и комплект­ность изделия
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплект­ность, все претензии по внешнему виду и комплект­ности изделия предъявляйте Продавцу при покупке изделия.
Общие правила установки (подключения) изделия
-
-
-
Установка (подключение) изделий допускается исклю чительно специалистами и организациями, имеющими лицензии на данный вид работ (изделий, работающих на газе), либо специалистами компаний,
­авторизованных на продажу и/или монтаж и гарантийное обслуживание соответствующе го типа оборудования, имеющих лицензию на данный вид работ (водонагреватели, кондици онеры типа сплит-система). Для установки (подключения) электрических водонагревате­лей рекомендуем обращаться в наши сервисные центры. Продавец (изготовитель) не несет ответственности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установ ки (подключения).
-
По здрав ля ем Вас с при об­ре те ни ем тех ни ки от лич но го ка че с т ва!
АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ НА САЙТЕ
WWW.HOME-COMFORT.RU
ИЛИ У ВАШЕГО ДИЛЕРА.
До пол ни тель ную ин фор ма цию об этом и дру гих из де ли ях Вы мо же те по лу чить у Про дав ца или по на шей ин фор ма ци он ной ли нии в г. Мос к ве:
Тел.: 8-800-500-0775.
Звонок по России бесплатный, в будние дни с 8-0 0 до 19-00.
E-mail: home_comfort@home-comfort.ru Ад рес для пи сем: 125493, г. Москва, а/я 310. Ад рес в Ин тер нет: www.home-comfort.ru.
-
-
-
-
Page 15
Модель Серийный
Дата покупки
Штамп продавца
Дата пуска
в эксплуатацию Штамп органи-
зации, произво-
дившей пуск
в эксплуатацию
Подробная информация о сервисных центрах, уполномо­ченных осуществлять ремонт и техническое обслуживание изделия, прилагается отдельным списком и/или находится на сайте.
за собой право вносить измене ния в конструкцию, комплектацию или технологию изготовления изделия, с целью улучшения его технологических характеристик. Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления Покупателей и не влекут за собой обязательств по изменению/улучшению ранее выпущенных изделий. Убедительно просим Вас во избежание недоразумений до установки/эксплуатации изделия внимательно изучить его инструк цию по эксплуатации. Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также стирать или переписывать какие-либо указан ные в нем данные. Срок службы прибора 10 лет (если не указано иное).
Срок действия гарантии
Настоящая гарантия имеет силу, если Гарантийный талон пра вильно/четко заполнен и в нем указаны: наименование и модель изделия, его серийные номера, дата продажи, а также имеется подпись уполномоченного лица
номер
Производитель оставляет
-
-
и штамп Продавца. Для газовых котлов обязательным также явля ется указание даты пуска в экс­плуатацию и штамп авторизован­ной организации, производившей пуск в эксплуатацию. Гарантийный срок на электри ческие конвекторы составляет 36 (тридцать шесть) месяцев со дня продажи Покупателю. Гарантийный срок на маслона полненные радиаторы составляет 12 (двенадцать) месяцев со дня продажи Покупателю. Гарантийный срок на увлажнители воздуха составляет 12 (двенад цать) месяцев со дня продажи изделия Покупателю. Гарантийный срок на изделия (водонагревательные приборы) серий EWH SL, EWH S, EWH R, EWH Digital определяется следу ющим образом: на водосодер­жащую емкость (стальной бак) гарантийный срок на повреж дения от коррозии составляет 96 (девяносто шесть) месяцев, а на остальные элементы изделия гарантийный срок составляет 24 (двадцать четыре) месяца. На изделия серий EWH Quantum, EWH Quantum Slim, EWH Magnum, EWH Magnum Slim на водосодер жащую емкость (бак) гарантийный срок составляет 60 (шестьдесят) месяцев, а на остальные элемен ты изделия – 24 (двадцать четыре) месяца. На изделия серий EWH Centurio, EWH Centurio H на водосодержа щую емкость (бак) гарантийный
­срок составляет 84 (восемьдесят
четыре) месяца, а на остальные элементы изделия – 24 (двадцать четыре) месяца. Гарантийный срок на прочие
­изделия составляет 24 (двадцать
четыре) месяца. Указанные выше гарантийные сроки распространяются только на изделия, которые использу ются в личных, семейных или домашних целях, не связанных с предпринимательской деятель ностью. В случае использования изделия в предпринимательской деятельности, его гарантийный срок составляет 3 (три) месяца.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 16
Гарантийный срок на комплек­тующие изделия или составные части (детали которые могут быть сняты с изделия без применения каких–либо инструментов, т.е. ящики, полки, решетки, корзины, насадки, щетки, трубки, шланги, коронки горелок и др. подобные комплектующие) составляет 3 (три) месяца. Гарантийный срок на новые комплектующие изделия или составные части, установленные на изделие при гарантийном или платном ремонте, либо приоб ретенные отдельно от изделия, составляет три месяца со дня выдачи Покупателю изделия по окончании ремонта, либо продажи последнему этих комплектующих/ составных частей.
Действительность гарантии
Настоящая гарантия действитель на только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ. Гарантия распространяется на производственный или кон струкционный дефект изделия. Настоящая гарантия включает в себя выполнение уполномочен ным сервисным центром ремонт­ных работ и замену дефектных деталей изделия в сервисном центре или у Покупателя (по усмотрению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 (сорока пяти) дней. Настоящая гарантия не дает права на возмещение и покрытие ущерба, происшедшего в резуль тате переделки и регулировки изделия, без предварительного письменного согласия изгото вителя с целью приведения его в соответствие с национальными или местными техническими стандартами и нормами безопас ности. Также обращаем внимание Покупателя на то, что в соответ ствии с Жилищноым Кодексом РФ Покупатель обязан согласовать монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организаци ей и компетентными органами исполнительной власти субъекта Российской Федерации. Продавец и Изготовитель не несут ответ
-
-
-
-
-
-
ственность за любые неблагопри­ятные последствия, связанные с использованием Покупателем купленного изделия надлежащего качества без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеука занных организаций. НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА:
• периодическое обслуживание и сервисное обслуживание изде лия (чистку, замену фильтров);
• любые адаптации и изменения изделия, в т.ч. с целью усовер шенствования и расширения обычной сферы его применения, которая указана в Инструкции по эксплуатации изделия, без предварительного письменного согласия изготовителя. НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В СЛУЧАЯХ:
-
• если будет полностью/частично изменен, стерт, удален или нераз борчив серийный номер изделия;
• использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии с его Инструкцией по эксплуатации, в том числе,
­эксплуатации изделия с пере грузкой или совместно со вспо­могательным оборудованием, не рекомендуемым Продавцом (изготовителем);
• наличия на изделии механи ческих повреждений (сколов, трещин, и т.д.), воздействий на изделие чрезмерной силы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной
­влажности/запыленности, концен трированных паров, если что-либо из перечисленного стало причи ной неисправности изделия;
• ремонта/наладки/инсталляции/ адаптации/пуска в эксплуатацию изделия не уполномоченными на
­то организациями/лицами;
• стихийных бедствий (пожар, наводнение и т.д.) и других причин, находящихся вне кон троля Продавца (изготовителя) и Покупателя, которые причинили вред изделию;
• неправильного подключения изделия к электрической, газовой или водопроводной сети, а также
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 17
неисправностей (несоответствия рабочим параметрам и безопас ности) электрической, газовой или водопроводной сети и прочих внешних сетей;
• дефектов, возникших вслед ствие попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидко стей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности, и т.д.
• неправильного хранения изделия;
• необходимости замены расход ных материалов: ламп, фильтров, элементов питания, аккумулято ров, предохранителей, а также стеклянных/фарфоровых/матер чатых и перемещаемых вручную деталей и других дополнительных быстроизнашивающихся/сменных деталей (комплектующих) изделия, которые имеют собственный ограниченный период работоспособности, в связи с их естественным износом, или если такая замена предусмо трена конструкцией и не связана с разборкой изделия;
• дефектов системы, в которой изделие использовалось как эле мент этой системы.
Особые условия гарантийного обслуживания газовых проточ ных водонагревателей
Настоящая гарантия имеет силу только в случае пуска их в эксплу атацию силами специалистов упол­номоченной на то авторизованной организации с составлением соответствующего Акта о пуске в эксплуатацию, с обязательным указанием даты пуска и штампа организации, производившей пуск в эксплуатацию. ВНИМАНИЕ! В целях Вашей безопасности установка (подключение) изделий, работающих на газе, допускается исключительно специалистами и организациями, имеющими лицен зии на данный вид работ. Продавец (изготовитель) не несет ответствен ности за недостатки изделия, воз­никшие вследствие его неправиль­ной установки (подключения), либо по причине эксплуатации в составе с магистралями водяного/газового снабжения и отвода продуктов
-
-
-
-
-
-
-
горения, неспособных обеспечить бесперебойную работу газового проточного водонагревателя.
Особые условия гарантийного обслуживания кондиционеров
Настоящая гарантия не распро страняется на недостатки работы изделия в случае, если Покупатель по своей инициативе (без учета соответствующей информации Продавца) выбрал и купил конди ционер надлежащего качества, но по своим техническим харак
­теристикам не предназначенный для помещения, в котором он был впоследствии установлен Покупателем.
Особые условия гарантийного обслуживания водонагрева тельных приборов
Настоящая гарантия не предостав ляется, если неисправности в водо­нагревательных приборах возникли в результате: замерзания или всего лишь однократного превышения максимально допустимого давле ния воды, указанного на заводской табличке с характеристиками водонагревательного прибора; экс плуатации без защитных устройств или устройств, не соответствующих техническим характеристикам водонагревательных приборов;
-
использование коррозийно-актив ной воды; коррозии от электрохи-
-
мической реакции, несвоевремен­ного технического облуживания водонагревательных приборов в соответствии с инструкцией по экс плуатации (в том числе: несоблю­дение установленных инструкцией периодичности и сроков проведе ния технического обслуживания в объеме, указанном в инструкции).
Особые условия гарантийного обслуживания увлажнителей воздуха
В обязательном порядке при экс плуатации ультразвуковых увлаж-
-
нителей воздуха следует исполь­зовать оригинальный фильтр-кар-
-
тридж для умягчения воды. При наличии фильтра-картриджа рекомендуется использовать водопроводную воду без предва рительной обработки или очистки. Срок службы фильтра-картриджа зависит от степени жесткости
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 18
используемой воды и может непро­гнозируемо уменьшаться, в резуль­тате чего возможно образование белого осадка вокруг увлажнителя воздуха и на мембране самого увлажнителя воздуха (данный осадок может не удаляться и при помощи прилагаемой к увлажните лю воздуха щетки). Для снижения вероятности возникновения такого осадка фильтр-картридж требует периодической своевременной замены. Вследствие выработки ресурса фильтров у увлажнителей воздуха может снижаться произ водительность выхода влаги, что требует регулярной периодической замены фильтров в соответствии с инструкцией по эксплуатации. За перечисленные в настоящем пункте последствия несоблюдения Покупателем инструкций и реко мендаций Продавец, Импортер, Изготовитель ответственности не несут и настоящая гарантия на такие последствия не распростра няется. При эксплуатации увлаж­нителей воздуха рекомендуется использовать только оригинальные аксессуары производителя. Покупатель-потребитель предупреж ден о том, что в соответствии с п.11 «Перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не под лежащих возврату или обмену на аналогичный товар другого размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплек тации» Пост. Правительства РФ от 19.01.1998. № 55 он не вправе требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 25 Закона «О защите прав потребителей» и ст. 502 ГК РФ. С момента подписания Покупателем Гарантийного талона считается, что:
• Вся необходимая информация о купленном изделии и его потреби тельских свойствах в соответствии со ст. 10 Закона «О защите прав потребителей» предоставлена Покупателю в полном объеме;
• Покупатель получил Инструкцию по эксплуатации купленного изде
лия на русском языке и ...............
...........................................................;
-
-
-
-
• Покупатель ознакомлен и согла сен с условиями гарантийного обслуживания/особенностями экс плуатации купленного изделия;
• Покупатель претензий к внешне
му виду/комплектности/ ..................
............................................................
............................................................
-
.........................
ес ли из де лие про ве ря лось в при сут ствии
По ку па те ля, на пи сать «ра бо те»
купленного изделия не имеет.
Покупатель:
Подпись:
Дата:
-
-
-
-
-
-
Page 19
ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ
ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ
Модель: ...........................................................................................
Серийный номер: ............................................................................
Дата покупки:..................................................................................
Штамп продавца
Дата пуска в эксплуатацию:
.........................................................................................................
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию
Модель: ...........................................................................................
Серийный номер: ............................................................................
Дата покупки:..................................................................................
Штамп продавца
Дата пуска в эксплуатацию:
.........................................................................................................
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию
Page 20
Ф.И.О. покупателя: .........................................................................
.........................................................................................................
Адрес:..............................................................................................
.........................................................................................................
Телефон: .........................................................................................
Код заказа: .....................................................................................
Дата ремонта: .................................................................................
Сервис–центр: ................................................................................
.........................................................................................................
Мастер: ..........................................................................................
Ф.И.О. покупателя: .........................................................................
.........................................................................................................
Адрес:..............................................................................................
.........................................................................................................
Телефон: .........................................................................................
Код заказа: .....................................................................................
Дата ремонта: .................................................................................
Сервис–центр: ................................................................................
.........................................................................................................
Мастер: ..........................................................................................
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
В тексте и цифровых обозначениях инструкции могут быть допущены технические ошибки и опечатки.
Изменения технических характеристик и ассортимента могут быть произведены без предварительного уведомления.
«ELECTROLUX is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ)», S:t Go..ransgatan, 143, SE–105 45, Stockholm, Sweden.
www.home-comfort.ru
АГ 49
Loading...