ELECTROLUX EC3200AOW User Manual

EC3200AOW2
FRYSEBOKS
DA
SÄILIÖPAKASTIN
FI
CONGÉLATEUR COFFRE
FR
FRYSEBOKS
FRYSBOX
SV
2 15 28 43 56
www.electrolux.com2

INDHOLDSFORTEGNELSE

1. OM SIKKERHED..................................................................................................3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................... 4
3. BETJENING.........................................................................................................6
4. FØR IBRUGTAGNING..........................................................................................7
5. DAGLIG BRUG.................................................................................................... 7
6. RÅD OG TIP........................................................................................................ 8
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING............................................................... 8
8. FEJLFINDING...................................................................................................... 9
9. INSTALLATION..................................................................................................12
10. STØJ............................................................................................................... 13
11. TEKNISK INFORMATION.................................................................................14
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang. Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registerelectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer. Du finder oplysningerne på apparatets typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

1. OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn
uden overvågning.

1.2 Generelt om sikkerhed

DANSK
3
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i
andre arbejdsmiljøer
Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger,
både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige
hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med
mindre det er anbefalet af producenten.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre
apparatet.
www.electrolux.com4
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, dennes serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.

2. SIKKERHEDSANVISNINGER

2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet.
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen. Dette er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren.
• Installér ikke apparatet tæt på radiatorer eller komfurer, ovne eller kogeplader.
• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
• Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys.
• Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere.
• Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt servicecenteret eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter.
• Netledningen skal være under niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
DANSK
5

2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten.
• Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
• Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet.
• Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre (brus) i fryserafdelingen. Dette vil skabe tryk på drikkevarerne.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker i apparatet.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Rør ikke ved kompressoren eller kondensatoren. De er varme.
• Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen, hvis dine hænder er våde eller fugtige.
• Indfrys ikke madvarer, der har været optøet.
• Overhold opbevaringsanvisningerne på emballagen til frostvaren.

2.4 Indvendigt lys

• Den type lampe, der bruges i dette apparat, er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.

2.5 Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL!
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt. Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.

2.6 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden af varmeveksleren.
21 3
B
C
A
www.electrolux.com6
3. BETJENING

3.1 Betjeningspanel

3.2 Aktivering

Termostatknap
1
Kontrollampe
2
Advarselslampe for høj temperatur
3
A) Termostatknap B) Position for halv fyldning C) Position for hel fyldning
1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Drej temperaturvælgeren til positionen
for hel fyldning, og lad apparatet være tændt i 24 timer, så den korrekte temperatur nås, inden der lægges mad deri.
Kontrollampen blinker.
3. Juster temperaturvælgeren i henhold
til mængden af opbevaret mad.

3.3 Deaktivering

Drej temperaturvælgeren til OFF­positionen.

3.4 Indstilling af temperatur

Temperaturen i apparatet reguleres med termostatknappen på betjeningspanelet.
Apparatet betjenes på følgende måde:
• drej termostatknappen mod lavere indstillinger for at vælge minimum køling.
• drej termostatknappen mod højere indstillinger for at vælge maksimal køling.
Ved indfrysning af mindre mængder mad er indstillingen for halv fyldning den mest velegnede. Ved indfrysning af større mængder mad er indstillingen for hel fyldning den mest velegnede.

3.5 Alarm for for høj temperatur

Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på grund af strømsvigt) vises ved, at advarselslampen blinker
Mens alarmen lyder, må der ikke lægges mad i fryseren.
Advarselslampen slukker automatisk, når forholdene igen er normale.
4. FØR IBRUGTAGNING
A B
DANSK
7
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

4.1 Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med

5. DAGLIG BRUG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

5.1 Nedfrysning af friske madvarer

Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i lang tid.
Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på
typepladen. Indfrysningsprocessen varer 24 timer: i
dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal indfryses.

5.2 Opbevaring af frosne madvarer

Når apparatet startes op for første gang eller tændes efter en længere periode uden drift, skal det være tændt i mindst 24 timer med temperaturvælgeren på positionen for hel fyldning, inden du lægger produkterne i rummet.
1
PAS PÅ!
Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).
lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
PAS PÅ!
Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

5.3 Åbning og lukning af låget

PAS PÅ!
Træk aldrig meget kraftigt i grebet.
Låget er forsynet med en tætsluttende pakning, og derfor er det svært at åbne igen, hvis det lige er blevet lukket (fordi der dannes undertryk i fryseren). Vent nogle minutter med at åbne det igen.
Vakuumventilen gør det lettere at åbne låget.

5.4 Frysekurve

Hægt kurvene på fryserens overkant (A), eller stil dem i fryseren (B). Drej håndtagene og sæt dem fast i de to stillinger, som vist på tegningen.
Følgende tegninger viser, hvor mange kurve der kan stå i de forskellige frysermodeller.
Kurvene sættes ned i hinanden.
1
Se under "Tekniske specifikationer"
230
806606 946 1061
1201 1336 1611
www.electrolux.com8

6. RÅD OG TIP

Ekstra kurve kan bestilles hos Electrolux Service A/S.
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

6.1 Råd om frysning

Her er nogle tips til, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på typepladen.
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind.
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte.
• Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge.
• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt.
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem.
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige. Salt nedsætter madens holdbarhed.
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger.
• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.
6.2 Tips om opbevaring af
frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette apparat skal du:
• sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen
• sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren
• åbne låget så lidt som muligt, og lad det ikke stå åbent længere end højst nødvendigt.
• Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.

7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

7.1 Regelmæssig rengøring

PAS PÅ!
Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Brug ikke sulfosæbe, skurepulver/skuresvampe, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af apparatet. Undgå at beskadige kølesystemet. Det er ikke nødvendigt at rengøre kompressorområdet.
1. Sluk apparatet.
2. Rengør jævnligt apparat og
tilbehørsdele med varmt vand og neutral sæbe. Rengør lågets pakning omhyggeligt.
3. Tør apparatet grundigt af.
4. Sæt stikket i stikkontakten.
5. Tænd for køleskabet.

7.2 Afrimning af fryseren

PAS PÅ!
Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af. Det kan beskadige apparatet. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre det er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 10-15 mm tykt.
Mængden af rim på apparatets vægge øges med det høje niveau af fugt i
DANSK
udemiljøet, og hvis de frosne fødevarer ikke pakkes korrekt ind.
Det er mest praktisk at afrime, når fryseren er tom eller kun indeholder få madvarer.
1. Sluk apparatet.
2. Tag eventuelle madvarer ud, pak dem
ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted.
3. Lad låget stå åbent, tag proppen ud af
afløbet til afrimningsvand, og opsaml afrimningsvandet i en bakke. Brug en plastikskraber til at fjerne isen hurtigt.
4. Når afrimningen er afsluttet, tørres
skabet grundigt af indvendig, og proppen sættes i igen.
5. Tænd for køleskabet.
6. Sæt termostatknappen på højeste trin,
og lad apparatet stå på denne indstilling i to-tre timer.
7. Læg madvarerne på plads igen.

7.3 Pause i brug

Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Sluk for apparatet og afbryd dets
forbindelse til strømforsyningen.
2. Tag al maden ud
3. Afrim og rengør apparatet og alt
tilbehør.
4. Lad låget stå åbent for at forebygge
ubehagelig lugt.
Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.
9

8. FEJLFINDING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

8.1 Hvad gør man, hvis ...

Problem Mulige årsager Løsning
Apparatet virker slet ikke. Der er slukket for apparatet. Tænd for apparatet.
www.electrolux.com10
Problem Mulige årsager Løsning
Stikket er ikke sat rigtigt i
kontakten.
Der er ingen strøm i stik-
kontakten.
Sæt stikket helt ind i kon­takten.
Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den på­gældende stikkontakt. Kon­takt en autoriseret elektrik­er.
Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet
står stabilt.
Afstandsstykkerne mellem
Sæt dem på plads igen. skabets bagvæg og rørene er gået løs.
Lydsignalet eller den visuelle alarm er slået til.
Der er tændt for apparatet for nylig, eller temperaturen i apparatet er stadig for høj.
Se "Alarm for åben låge" el-
ler "Alarm for høj tempera-
tur", og hvis problemet sta-
digvæk forefindes, bedes
du kontakte en kvalificeret
elektriker eller kontakte det
nærmeste autoriserede
servicecenter.
Strømindikatoren blinker. Der er sket en fejl under
temperaturmålingen.
Kontakt en autoriseret elek-
triker, eller kontakt det nær-
meste autoriserede service-
center. Apparatet virker ikke, som
det skal.
Kontakt en autoriseret elek-
triker, eller kontakt det nær-
meste autoriserede service-
center.
Låget lukker ikke helt. Lågets pakninger er snav-
Rengør lågets pakninger. sede eller klæbrige.
Der er for meget rim. Fjern rim, der blokerer låget.
Madvarer blokerer låget. Flyt rundt på pakkerne. Se
mærkaten i apparatet.
Låget er svært at åbne. Lågets pakninger er snav-
Rengør lågets pakninger. sede eller klæbrige.
Ventilen er blokeret. Kontrollér ventilen.
Pæren lyser ikke. Pæren er i standby. Luk og åbn døren.
Pæren er defekt. Se under "Udskiftning af
pæren".
Kompressoren kører hele tiden.
Temperaturen er indstillet forkert.
Se under "Betjening".
DANSK
Problem Mulige årsager Løsning
Der er lagt store mængder
mad til indfrysning på én
Vent nogle timer, og kon­troller så temperaturen igen.
gang.
Der er for høj stuetempera-
tur.
Madvarerne var for varme,
da de blev lagt i.
Se klimaklassediagrammet på typeskiltet.
Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i.
Låget er blevet åbnet for tit. Lad ikke låget stå åbent
længere end nødvendigt.
Låget er ikke rigtigt lukket. Kontrollér, at låget slutter
tæt, og at pakningen er in­takt og ren.
Der er for meget rim og is. Døren er ikke lukket korrekt,
eller pakningen er defekt/
Se under "Lukning af døren".
snavset. Proppen til afløbet er ikke
sat rigtigt i. Madvarerne er ikke pakket
Sæt proppen til afløbet rig­tigt i.
Pak madvarerne bedre ind.
godt nok ind. Temperaturen er indstillet
Se under "Betjening".
forkert. Låget er ikke rigtigt lukket
eller slutter ikke tæt.
Kontrollér, at låget slutter tæt, og at pakningen er in­takt og ren.
Temperaturen i apparatet er for lav/høj.
Temperaturen er ikke in­dstillet korrekt.
Vælg en højere/lavere tem­peratur.
Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af
døren".
Madvarernes temperatur er
for høj.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.
Der er lagt for store mæn-
gder mad i på samme tid. Tykkelsen af rimen er over
Læg mindre mad i ad gang­en.
Afrim apparatet.
4-5 mm.
Døren er blevet åbnet for tit. Åbn kun døren, når det er
nødvendigt.
Der cirkulerer ikke kold luft i
apparatet.
Kontrollér, at der cirkulerer kold luft i apparatet.
11
www.electrolux.com12

8.2 Kundeservice

Hvis apparatet stadig ikke virker som det skal, når du har undersøgt ovenstående: Kontakt nærmeste servicecenter.
For at få hurtig service er det vigtigt, at du opgiver apparatets model og serienummer. Det finder du på garantibeviset eller på typepladen, der sidder udvendig på højre side af apparatet.

8.3 Udskiftning af pæren

ADVARSEL!
Fjern ikke lampedækslet, når pæren skiftes. Fryseren må ikke startes, hvis lampedækslet mangler eller er defekt.

9. INSTALLATION

1. Træk stikket ud af stikkontakten.
2. Erstat den defekte pære med en ny
pære med samme effekt, og som er specielt beregnet til husholdningsapparater (maks. styrke fremgår af lampedækslet).
3. Sæt stikket i stikkontakten.
4. Åbn låget. Se efter, at pæren lyser.
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

9.1 Opstilling

PAS PÅ!
Hvis du kasserer et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på låget: Sørg for at ødelægge den, så børn ikke kan komme til at smække sig inde.
Apparatet kan installeres et tørt sted med god udluftning, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klima­klasse
SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval. Der kan kun garanteres korrekt drift inden for det specifikke temperaturinterval. Hvis du er i tvivl om, hvor du kan installere apparatet, bedes du henvende dig til sælgeren, vores kundeservice eller til det nærmeste serviceværksted
Der skal være adgang til stikket efter installationen.

9.2 Tilslutning, el

• Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht.
• Producenten fralægger sig ethvert
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
• Apparatet er i overensstemmelse med

9.3 Krav til lufttilførsel

Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag apparatet.

10. STØJ

Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
EU-direktiverne.
DANSK
1. Placer fryseren vandret på et fast
underlag. Alle fire fødder skal hvile på gulvet.
2. Sørg for, at apparatets bagside er
mindst 5 cm fra væggen.
3. Sørg for, at apparatets sider er mindst
5 cm fra vægge/skabe.
13
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.electrolux.com14

11. TEKNISK INFORMATION

11.1 Tekniske data

Højde mm 876 Bredde mm 1050 Dybde mm 665 Temperaturstigningstid Timer 32 Spænding Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet på ydersiden af apparatet, samt af energimærket.
12. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Bortskaf ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

SISÄLTÖ

1. TURVALLISUUSTIEDOT.................................................................................... 16
2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................... 17
3. KÄYTTÖ............................................................................................................ 18
4. KÄYTTÖÖNOTTO..............................................................................................19
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ.....................................................................................20
6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA..................................................................................... 21
7. HOITO JA PUHDISTUS......................................................................................21
8. VIANMÄÄRITYS.................................................................................................22
9. ASENNUS......................................................................................................... 25
10. ÄÄNET.............................................................................................................26
11. TEKNISET TIEDOT...........................................................................................27
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista. Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto­ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
SUOMI
15
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com16

1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö­tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt,
joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet

Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja
vastaavissa ympäristöissä, kuten:
henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö liikkeissä,
toimistoissa ja muissa työympäristöissä.
hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden
kodinomainen käyttöympäristö.
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen
tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla
sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.
Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,
elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain
mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien
ponneaineiden aerosolipulloja.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.

2. TURVALLISUUSOHJEET

SUOMI
17

2.1 Asennus

VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Varmista, että ilmankierto on hyvä laitteen ympärillä.
• Odota vähintään 4 tuntia ennen kuin kytket laitteen sähköverkkoon. Täten öljy virtaa takaisin kompressoriin.
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunin tai keittotasojen lähelle.
• Laitteen takaosa on asetettava seinää kohden.
• Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon.
• Älä asenna tätä laitetta liian kosteisiin tai kylmiin tiloihin, kuten rakennustelineisiin, autotalliin tai viinikellariin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

2.2 Sähköliitäntä

VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu (esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.

2.3 Käyttö

VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön.
21 3
www.electrolux.com18
• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.
• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta.
• Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia.
• Älä aseta virvoitusjuomia pakastimeen. Muutoin juomasäiliöön muodostuu painetta.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä laitteessa.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä kosketa kompressoriin tai lauhduttimeen. Ne ovat kuumia.
• Älä poista pakastimen tuotteita tai kosketa niihin, jos kätesi ovat märät tai kosteat.
• Älä pakasta uudelleen jo sulaneita elintarvikkeita.
• Noudata pakasteiden pakkauksessa olevia säilytysohjeita.

2.4 Sisävalo

• Tässä laitteessa käytetty lampputyyppi ei sovi huoneiden valaistukseen.
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen.
• Tarkista sulamisveden poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

2.6 Hävittäminen

VAROITUS!
Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita.
• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.
• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa.

2.5 Hoito ja puhdistus

3. KÄYTTÖ

3.1 Käyttöpaneeli

VAROITUS!
Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.
Lämpötilan säädin
1
Merkkivalo
2
Korkean lämpötilan hälytysmerkkivalo
3

3.2 Laitteen käynnistäminen

B
C
A
A) Lämpötilan säädin B) Puolitäyttö-asento C) Täysi-asento
SUOMI
19
1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
2. Käännä lämpötilan säädin Täysi-
asentoon ja anna laitteen käydä 24 tuntia oikean lämpötilan saavuttamiseksi ennen ruokien asettamista laitteeseen.
Merkkivalo syttyy.
3. Säädä lämpötilan säädintä
säilytettävän ruokamäärän mukaan.

3.3 Laitteen kytkeminen pois toiminnasta

Käännä lämpötilan säädin OFF-asentoon.

3.4 Lämpötilan säätäminen

Laitteen lämpötilaa säädetään käyttöpaneelissa sijaitsevan lämpötilan säätimen avulla.
Laitetta käytetään seuraavasti:
• Lämpötilaa säädetään korkeammaksi kääntämällä lämpötilan säädintä pienempiä asetusarvoja kohti.

4. KÄYTTÖÖNOTTO

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

4.1 Sisätilan puhdistaminen

Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat
• Lämpötilaa säädetään alhaisemmaksi kääntämällä lämpötilan säädintä suurempia asetusarvoja kohti.
Jos pakastat pienemmän ruokamäärän, Puolitäyttö­asetus on sopivin. Jos pakastat suuremman ruokamäärän, Täysi-asetus on sopivin.

3.5 Korkean lämpötilan hälytys

Jos pakastimen lämpötila nousee liian korkeaksi (esimerkiksi sähkökatkon vuoksi), hälytysmerkkivalo syttyy.
Älä pane elintarvikkeita pakastimeen hälytystilan aikana.
Kun lämpötila on palautunut normaaliksi, hälytysmerkkivalo sammuu automaattisesti.
varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
HUOMIO!
Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
A B
230
806606 946 1061
1201 1336 1611
www.electrolux.com20
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

5.1 Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen

Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.
24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on
merkitty arvokilpeen. Pakastuminen kestää 24 tuntia: tänä
aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
1

5.2 Pakasteiden säilyttäminen

Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia 24 tunnin ajan lämpötilan säädin Täysi-asennossa ennen ruokien asettamista pakastusosastoon.
HUOMIO!
Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Lämmönnousuaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).

5.3 Kannen avaaminen ja sulkeminen

Koska kannessa on tiukasti sulkeutuva tiiviste, se ei avaudu helposti uudelleen heti sulkemisen jälkeen (sisäpuolelle muodostuvan imun vuoksi). Odota muutama minuutti, ennen kuin avaat kannen uudelleen.
Tyhjiöventtiili auttaa kannen avautumisessa.

5.4 Säilytyskorit

Aseta korit pakastimen yläreunaan (A) tai laita ne pakastimen sisään (B). Käännä ja kiinnitä korien kahvat sijoitustapaa vastaavaan asentoon kuvan mukaisesti.
Seuraavasta kuvasta näet, kuinka monta koria voidaan asettaa sisäkkäin eri pakastinmalleissa.
Korit liukuvat toistensa sisään.
Voit hankkia lisäkoreja valtuutetusta huoltoliikkeestä.
1
Katso Tekniset tiedot
HUOMIO!
Älä koskaan vedä kahvasta kovalla voimalla.
6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
SUOMI
21
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

6.1 Pakastusohjeita

Seuraavassa on joitakin ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse.

7. HOITO JA PUHDISTUS

• Vähärasvaiset elintarvikkeet säilyvät paremmin ja pitempään rasvaisiin ruokiin verrattuna. Suola vähentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.

6.2 Pakasteiden säilytysohjeita

Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.
• Älä avaa kantta usein äläkä pidä sitä auki pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

7.1 Säännöllinen puhdistus

HUOMIO!
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista.
Älä käytä pakastimen sisäpuolen puhdistukseen voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita, voimakastuoksuisia tuotteita tai kiillotusaineita. Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää. Kompressorialuetta ei tarvitse puhdistaa.
1. Kytke laite pois toiminnasta.
2. Puhdista pakastin ja siihen kuuluvat
lisätarvikkeet säännöllisesti ja lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. Puhdista kannen tiiviste huolellisesti.
3. Kuivaa pakastin kauttaaltaan.
4. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
5. Kytke laitteeseen virta.
www.electrolux.com22

7.2 Pakastimen sulattaminen

HUOMIO!
Älä koskaan käytä teräviä metallityökaluja huurteen poistoon, koska ne voivat vahingoittaa laitetta. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Pakasteiden lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää niiden turvallista säilytysaikaa.
Sulata pakastin, kun huurrekerroksen paksuus on noin 10-15 mm.
Laitteen seinissä on enemmän huurretta, jos ulkoilman kosteus on suuri ja jos pakasteita ei ole pakattu oikein.
Pakastin on paras sulattaa tyhjänä tai silloin, kun siinä on vain vähän ruokaa.
1. Kytke laite pois toiminnasta.
2. Poista pakastimesta kaikki
elintarvikkeet, kääri ne paksulti sanomalehteen ja laita viileään paikkaan.
3. Jätä kansi auki, irrota sulamisveden
poistoputken tulppa ja anna kaiken
sulamisveden kertyä alustalle. Poista jää nopeasti kaapimen avulla.
4. Kun pakastin on sulanut, kuivaa
sisäpinnat huolellisesti ja kytke laite takaisin verkkovirtaan.
5. Kytke laitteeseen virta.
6. Aseta lämpötilan säädin
maksimijäähdytyksen asentoon ja anna laitteen käydä 2 - 3 tuntia tällä asetuksella.
7. Laita pakasteet takaisin pakastimeen.
7.3 Jos laitetta ei käytetä pitkään
aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Katkaise virta laitteesta ja irrota laitteen
verkkojohto pistorasiasta.
2. Ota kaikki ruoat pois.
3. Sulata ja puhdista laite sekä kaikki sen
varusteet.
4. Jätä kansi auki, jotta pakastimeen ei
jää epämiellyttäviä hajuja.
Jos jätät laitteen päälle, pyydä jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.

8. VIANMÄÄRITYS

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

8.1 Käyttöhäiriöt

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunnolla kiinni
Pistorasiaan ei tule jännitet-
Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnol-
pistorasiassa.
tä.
la paikalleen.
Kiinnitä pistoke oikein pis­torasiaan.
Kokeile kytkemällä pistora­siaan jokin toinen sähkö­laite. Ota yhteys sähköa­sentajaan.
Tarkista, onko laite vakaa.
Loading...
+ 50 hidden pages