Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Observez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.
Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement, et remettez–le à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
Ils doivent impérativement être respectés.
Ce triangle d’avertissement et/ou les termes
de signalisation ”Attention!”, ”Prudence!”
soulignent des indications qui sont importantes pour votre sécurité ou pour la capacité de
fonctionnement de l’appareil.
1. Ce symbole vous guide pas à pas dans la manipulation de cet appareil.
2.
...
3. ...
Ce symbole précède des informations
complémentaires concernant la manipulation
et l’utilisation pratique de cet appareil.
Ce symbole signale des conseils et des indications relatifs à l’utilisation économique et écologique de l’appareil.
Ce mode d’emploi contient des indications permettant
d’éliminer soi–même des pannes qui pourraient éventuellement survenir. Voir chapitre ”Aide en cas de panne”.
Si ces indications ne devaient pas suffire, vous avez
deux points de consultation chez lesquels on pourra
vous aider:
•Le point de service après–vente à proximité de
chez vous (voir chapitre ”Service après–vente”) ou
Service–Helpline
0848 848 111
Vous y recevrez une réponse à chaque question
concernant l’équipement ou l’utilisation de votre
appareil. Bien entendu, vos désirs, suggestions ou
critiques sont également bienvenus. Notre objectif
est de poursuivre l’amélioration de nos produits et
prestations de services au profit de notre clientèle.
•En cas de problèmes techniques, notre service
après–vente se tient à tout moment à votre disposition (vous trouverez les adresses et numéros de
téléphone au chapitre ”Service après–vente”).
Apres vous avez pris connaissance du mode d’emploi,
nous vous prions, de renvoyer la carte de garantie remplie
La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
L’appareil doit être raccordé par un installateur
électricien concessionnaire. La sécurité électrique des appareils encastrés exige un montage
précis, conforme aux normes en vigueur.
•Tout appareil endommagé ne doit pas être utilisé.
En cas de dérangement ou de défaut, dévissez
puis retirez les fusibles.
•Par sécurité, toute réparation sur place de l’appareil et spécialement de ses organes d’alimentation
ne peut être effectuée que par un électricien qualifié ou par un technicien du service de maintenance
pour pallier aux dangers d’électrocution. En cas de
panne, adressez–vous directement à notre service technique de vente.
•N’utilisez la cuisinière que seulement lorsque celle–ci aura été installée. Vous serez ainsi assuré de
ne pas toucher accidentellement des composants
électriques.
Sécurité pour les
enfants
•Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être
surchargée. Il est interdit de s’asseoir ou de grimper sur celle–ci.
•A part les accessoires livrés, n’utilisez que des
plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
•Après chaque utilisation, contrôlez que l’appareil
est bien éteint.
•Si vous utilisez des ingrédients à base d’alcool
dans le four, il est possible qu’un mélange
alcool–air légèrement inflammable se forme à
l’intérieur. Dans ce cas, ouvrez la porte avec prudence. Ce faisant, éloignez toute présence de
braise, d’étincelle ou defeu.
Sécurité lors du
nettoyage
•Lors du nettoyage manuel de guides de plaques,
éclairage du four et de la porte du four, aucun corps
de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le
four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer
en contact sans danger avec les organes internes.
Éloignez les petits enfants. Ne laissez pas les enfants
jouer avec la cuisinière.
Sécurité durant
l`utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la
cuisson et le rôtissage d’aliments à usage domestique.
•Avant la première utilisation, le four doit être
chauffé à vide. Assurez–vous que l’aération de la
pièce est suffisante et enclenchez la hotte d’aération si elle existe. L’apparition d’odeurs lors du premier échauffement est un phénomène normal.
•Les corps de chauffe situés au haut du four assurant le chauffage depuis le dessus et le gril, ainsi
que le corps de chauffe inférieur, de même que les
parois du four si elles sont chaudes peuvent présenter un danger de brûlure si l’on n’y prend pas
garde.
•Utilisez des gants thermiques ou un torchon pour
retirer sans se brûler les mets cuits.
•Maintenez toujours votre four parfaitement propre.
Les éclaboussures de graisse et les taches dégagent une mauvaise odeur lorsqu’elles chauffent.
•Veillez à la propreté des surfaces assurant l’étanchéité de la porte ainsi que le cadre de la porte.
•Les charnières de la porte du four constituent un
danger et elles ne peuvent être démontées et remontées que par un technicien expérimenté faisant partie de notre équipe après–vente.
•L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à vapeur ou à haute pression
pour des raisons de sécurité électrique.
4
Elimination
Eliminer le matériel
d'emballage
Tous les éléments d’emballage sont recyclables, et les feuilles et parties en mousse dure
doivent être marquées de manière appropriée.
Eliminez correctement, s. v. p., le matériel
d’emballage et les éventuels appareils anciens.
Veuillez observer les règlements nationaux et
régionaux ainsi que le marquage du matériel
(séparation du matériel, ramassage des
déchets, dépôts de matières valables).
Consignes d'éliminaĆ
tion
L’appareil ne doit pas être enlevé avec les
déchets domestiques.
Vous pouvez obtenir des renseignement sur
les dates de passage ou les points de collecte
auprès du service de nettoyage urbain local ou
de l’administration communale.
Attention! Veuillez rendre inutilisables les anciens appareils ayant fini de servir, avant de les
éliminer, sectionner le câble d’alimentation.
5
La cuisinière encastrée
Vue de l'appareil
Tableau synoptique
avec élément de commande
Poignée de la porte du four
Porte du four
avec vitre frontale entièrement en verre
Tiroir à appareil
Tableau synoptique
1234
1. Lampe de contrôle fonctionnement du four
2. Lampe de contrôle de la température du four
3. Sélecteur de fonction du four
4. Sélecteur de température du four
6
Avant la première utilisation
Nettoyage initial
Enlever du four tous les objets qu’il contient, à
l’exception de la feuille de réflexion située sous
le corps de chauffe inférieur. Enlevez soigneusement les étiquettes qui s’y trouvent encore,
ainsi que les feuilles de protection (Attention
de ne pas enlever la plaque signalétique de
l’appareil).
Le four, le tableau synoptique et la porte du four doivent être lavés à l’eau chaude contenant un détergent
puis séchés.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l’éclairage interne en positionnant le sélecteur de fonction sur position éclairage.
Chauffage initial
Le four doit être chauffé une première fois à
vide. Assurez–vous que l’aération est suffisante. Le dégagement d’odeur est normal.
–Mettre le commutateur de fonction en position de
chauffage haut et bas et le sélecteur de température sur 250°C.
–Laisser le four fermé chauffer pendant 60 minutes
à cette température.
7
Les commutateurs pour le four
Commutateurs de foncĆ
tion du four
Le commutateur de fonction peut être positionné en le
tournant soit vers la droite soit vers la gauche.
L’éclairage du four est enclenché avec n’importe
quelle fonction autre que zéro.
Éclairage – a cette position enclenché et pour
chaque fonction
Circulation d’air – Pour rôtir sur 2 niveaux
différents. Chauffage en haut et en bas enclenché, ainsi que le ventilateur du four
Turbogril – gril à petite surface et ventilateur
enclenchés
Gril à grande surface – chauffage en haut et
gril à petite surface enclenchés
Gril à petite surface –
corps de chauffe du gril
Chauffage en haut seulement
Chauffage en bas seulement
Chauffage en haut et en bas
Régulateur de tempéraĆ
ture du four
Positionner la température voulue en tournant vers la
droite le commutateur réglant la température du four
entre 50 et 275°C.
Ne pas tourner plus loin que la butée
Pour arrêter, revenir à la position ”0”.
Le four ne fonctionne que si le sélecteur de fonction et
le régulateur de température sont enclenchés.
Les lampes de contrôle
La lampe de contrôle de fonction
celle–ci s’allume lorsque le four est enclenché. Elle
s’éteint lorsque tous les commutateurs sont en position HORS.
La lampe de contrôle de température
celle–ci s’allume lorsque le chauffage du four est enclenché. Elle s’éteint lorsque la température choisie est
atteinte et elle se rallume chaque fois que le thermostat réenclenche le chauffage pour maintenir la
température.
°C
8
Applications des fonctions du four
Air circulant
Le ventilateur installé dans la face arrière du four assure une circulation intensive de l’air dans tout le four.
Les températures peuvent être préréglées entre 50 et
275°C. La fonction de circulation d’air permet de transmettre la chaleur nécessaire au maintien de la température voulue plus rapidement que dans la méthode
conventionnelle. Il est alors possible de régler une
température inférieure d’environ 20°C à celle préconisée par les recettes utilisant uniquement le chauffage
supérieur et inférieur.
Selon l’aliment à cuire ou à rôtir, on peut utiliser jusqu’à
deux niveaux différents. Regardez le table de cuisson
et de rôtissage au four page 20.
Grillades
La grillade s’opère généralement en fermant la
porte du four. Ne laissez cependant pas votre
gril sans surveillance.
La chaleur produite par les corps de chauffe rayonne
contre le plafond du four et atteint la pièce à rôtir qui est
placée en dessous. Les indications concernant la hauteur optimale de celle–ci se trouvent dans la table de
grillade.
Pour griller, il suffit de positionner les sélecteurs de
fonction et de température correspondants. Le choix
de la fonction dépend de la qualité, de la quantité et de
la hauteur de la viande à griller.
La température doit être adaptée au type de viande,
car le thermostat du four assure son service et maintient la température à l’intérieur du domaine assigné,
conformément aux valeurs de la table.
Turbogril
La fonction turbogril est intéressante pour rôtir les gros
morceaux de viande, les gigots, la volaille, etc. Sélectionnez la fonction turbogril et une température de 150
à 190°C.
Le gril à petite surface travaille avec le ventilateur pour
répartir uniformément la chaleur. Non seulement la
surface supérieure, mais aussi tous les côtés sont
dorés uniformément.
Les pièces de viande de grande hauteur, les rôtis
roulés, les carrés de porc, les jarrets ou la volaille acquièrent une surface bien dorée et croustillante, alors
que l’intérieur reste tendre et juteux. Cette méthode de
cuisson peut également s’appliquer aux gratins et aux
soufflés.
Glissez la plaque à gâteaux dans les glissières à
l’échelon 1 ou 2 en posant la grille supportant l’aliment
à rôtir immédiatement dessus, ainsi que le montre la
figure ci–contre.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.