ELECTROLUX E3000-5-W User Manual

E3000-5
Notice d’utilisation Four électrique
encastrable
Sommaire2
1
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et ef-
ficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver
cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompa-
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Avertissements importants 3 Description de l'appareil 4
Vue d'ensemble 4 Bandeau de commandes 5 Equipement du four 5 Accessoires du four 6
Avant la première utilisation 6
Premier nettoyage 6
Commande des foyers 7
Réglage du niveau de cuisson 7
Commande du four 8
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt 8 Fonctions de four 9 Insérez la grille et la plaque du four 9
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 10
Tableau de cuisson 10 Cuisson 12 Faire rôtir 17
gne.
Grillades de surface 19 Décongélation 19 Sécher des aliments avec le Air chaud 20 Faire des conserves 21
Nettoyage et entretien 22
Extérieur de l’appareil 22 Intérieur du four 22 Accessoires 22 Gradins fils 23 Eclairage du four 24 Voûte du four 24 Porte du four 25 Porte vitrée du four 27
Que faire si … 30 Protection de l’environnement 31
Instructions d'installation 32
Consignes de sécurité pour l’installateur 32
Garantie/Si vous devez nous contacter 36 Service après-vente 39
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3 Informations générales et conseils
2 Informations écologiques
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié.
En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou
mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les répara-
tions inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à votre service après vente ou à votre magasin vendeur.
Sécurité pour les enfants
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
Sécurité pendant l'utilisation
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sen­sorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appa­reil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonc- tionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
3Notice d'utilisation
3 Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de ma­nière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.
Description de l'appareil4
Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurez-vous qu'un en­fant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des décolorations.
N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun ali-
ment ouvert dans le four. Il se peut que de l’humidité se forme à l’intérieur du four ou sur la vitre du four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles.
3 Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des condi­tions normales et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Poignée de la porte
Porte en verre
Bandeau de commandes
Voyant de fonctionnement Voyant de température
Fonctions du four Sélection température
5Description de l'appareil
Commande plaques de cuisson
Equipement du four
Niveaux de gradin
Commande plaques de cuisson
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Ventilateur
Sole
Gradin fil, amovible
Avant la première utilisation6
Sortie de vapeur du four
La vapeur sortant du four est guidée directe­ment vers le haut via la sortie située à l'arrière de la table de cuisson.
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.
1 Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs!
La surface pourrait être endommagée.
3 Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du commerce.
1. Mettez le sélecteur de fonction du four sur éclairage du four .
2. Retirez tous les accessoires et grilles et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude.
3. Nettoyez également le four avec de l'eau savonneuse chaude et séchez-le.
4. Essuyez la face frontale uniquement avec un chiffon humide.
7Commande des foyers
Commande des foyers
3 Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson encastrée. Il con-
tient des indications précieuses sur les récipients de cuisson, la commande, le nettoyage et l'entretien.
Niveaux de cuisson
Dans les plages 1 - 9, vous pouvez régler les niveaux de cuisson.
Vous pouvez sélectionner des positions intermédiaires dans les plages 2 - 7.
1 = puissance minimale 9 = puissance maximale
2 Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la
chaleur restante. Vous économiserez ainsi l'énergie électrique.
avant gauche arrière gauche arrière droite avant droite
Réglage du niveau de cuisson
1. Sélectionner le niveau de cuisson.
Commande plaques de cuisson
Commande du four8
2. Revenez en position arrêt pour terminer la cuis-
son.
3 Le voyant de contrôle de fonctionnement reste
allumé tant qu’un point de cuisson fonctionne.
Commande du four
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
Voyant de fonctionnement
Voyant de température
Fonctions du four
1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée.
2. Positionnez le sélecteur de température sur la température souhaitée.
Le voyant de fonctionnement reste allumé aussi longtemps que le four est en fonction­nement.
Le voyant de température reste allumé aussi longtemps que le four chauffe.
3. Pour éteindre le four, positionnez l’interrupteur fonctions Four et le sélecteur de tempé-
rature sur Arret.
Sélection température
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour re­froidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement refroidi.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction Four Utilisation
Eclairage Cette fonction permet d’éclairer à l’intérieur du four pendant la
Air chaud Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux.
Cuisson tradition Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau. Chaleur de sole Pour faire cuire des gâteaux avec fond croustillant. Décongélation Pour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain , des
Gril Pour faire griller des aliments peu épais devant être placés au
Maxi gril Pour faire griller des aliments peu épais en grande quantité
Turbo gril Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un
9Commande du four
cuisson et le nettoyage.
Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à celle de la fonction Voûte/sole.
fruits ou d’autres produits alimentaires congelés.
milieu de la grille et pour faire des toasts.
et pour faire des toasts.
seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins et faire dorer le dessus des aliments.
Insérez la grille et la plaque du four
3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche une petite bosse vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est également importante pour la protec­tion anti-renversement des éléments à encastrer.
Insertion de la plaque du four :
Poussez la plaque du four entre les barres d’in­sertion du niveau de l’utilisation que vous avez sélectionnée.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons10
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les deux ti­ges de guidage soient orientées vers le bas. Faites glisser la grille entre les barres d’insertion du niveau de l’utilisation que vous avez sélec­tionnée.
3 Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du
fonctionnement, la vaisselle ene risque pas de glisser.
Installez la grille et la plaque du four en­semble :
Posez la grille sur la plaque du four. Faites glisser la plaque du four entre les barres d’insertion du niveau de l’utilisation que vous avez sélectionnée.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Tableau de cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.
Niveau
de
cuisson
0 Chaleur résiduelleen position
1
1-2
Type de
cuisson
Conserver
au chaud :
Faire
fondre
Conserver
adapté à Durée Remarques/conseils
Conserver des plats cuits au
chaud
de la sauce hollandaise,
faire fondre du beurre, du
chocolat, de la gélatine
une omelette norvégienne,
royale
si
nécessaire
5-25 min
10-40 min
les recouvrir
Remuez de temps en
temps
Couvrez-la avec un
couvercle
11Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Niveau
de
cuisson
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
9
Type de
cuisson
Faire gon-
fler
Cuire à
l’étuvée
Cuire à la
vapeur
Cuire à
l’eau
Faire cuire à feu doux
Faire cuire
à tempé-
rature éle-
vée
Porter à
ébullition
Faire reve-
nir Faire
frire
adapté à Durée Remarques/conseils
Faire gonfler du riz ou des
plats à base de riz
Faire réchauffer des plats
cuisinés
Cuire des légumes ou du
poisson à la vapeur
Cuire de la viande à l’étouf-
fée
Faire cuire des pommes de
terre à l’étuvée
Faire cuire des quantités as-
sez importantes d’aliments,
ragoûts et soupes
des escalopes, des cordons bleus, des steaks de viande
hâchée, des saucisses, du
foie, des roux, des œufs, des
gâteaux aux œufs, faire frire
des beignets.
des beignets de pommes de
terre, des rognons, des steaks,
des galettes
Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire revenir de la
viande (goulasch, bœuf brais), faire frire des pommes frites
25-50 min
20-45 min
20-60 min
60-150 min
cuisson
continue
5-15 min poêle pro
Versez au moins le dou-
ble de quantité d’eau que
de riz, remuez le riz au lait
de temps en temps.
Pour les légumes, utilisez
juste un peu d’eau (quel-
ques cuillères à soupe)
Utilisez juste un peu
d’eau, par ex. max.
d’eau pour 750 g de pom-
mes de terre
Jusqu’à 3 l d’eau plus les
ingrédients
Retournez de temps en
temps
Retournez de temps en
temps
¼ l
3 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le
niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter les plats nécessitant une cuisson plus longue en choisissant le niveau de cuisson adéquat.
1 La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’in-
cendie!
Cuisson
Conseils d’utilisation et guide des cuissons12
Fonction du four : Air chaud ou Cuisson tradition Plats de cuisson
Pour cuire avec les fonctions Cuisson tradition , utilisez de préférence des plats en métal foncé et dotés d’un revêtement.
Avec la fonction Air chaud , tous les types de plats sont adaptés, y compris les plats en métal clair.
Niveaux de gradin
Les fonctions Cuisson tradition ne permettent respectivement de cuire que sur un seul niveau de gradin à la fois.
La fonction Air chaud permet de faire cuire simultanément des gâteaux secs et des petits gâteaux sur 2 plaques à pâtisserie.
1 plaque à pâtisserie : par ex. niveau de gradin 3
1 plat de cuisson : par ex. niveau de gradin 1
2 plaques à patisserie : par ex. niveaux de gradin 1 et 3
Conseils d’ordre général
Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’avant !
Avec la fonction Cuisson tradition ou Air chaud , vous pouvez aussi cuire des ali-
ments en plaçant simultanément deux plats à côté l’un de l’autre sur la grille. Cela ne rallonge que de peu la durée de la cuisson
3 Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer.
Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la tempéra­ture du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la déformation disparaît.
Loading...
+ 28 hidden pages