
GEBRAUCHSANWEISUNG
BRUKSANVISNING
KAYTTOOHJE
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE
D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES PARA EL USO
rNsrRUçoES PARA USO
ISTRUZIONI
PER L'USO
D720,
W
+

DAMMINDIKATOR
Damm
Stov
----------------)-
Pôly Dust
DUST
PoussièreStaub Stof
Grovt Grosse
Grovkornet Grob
Karkea
Coarse Grueso Grosso
Sand
Hiekka
Sable
Zand
Normalt
Normal
Normaali
Ordinary
Fint
Finkornet
Hieno
Fine
INDICATOR
Polvo t,o
kôrnig
Grot
Arena
Areia
Sabbia
Normale
Normaal
Normale
Feinkôrnig
Fijn
Fino
Polvere
Byl dammbehâllare!
{
. I
=
>F
Anvând endast Electrolux original
tet kan brista och orsaka skador
Benytt kun ElecFolux originalstovposer.
briste og
Benyt kun Elect olux original siovposer.
briste og
Kâyttâkàà ainoastaan alkuperàisià
tuiset
Usethe Electrolux originaldusl
bulst and
Uliliser
qualité
rateur
volde skader
volde
skaêr
pussit
voivat
may
cause damage
seulement
inférieure,
peuvent
Bytt stovbeholderenl
vaihda
{
lChangethedustbagl
Changer
I
pà
stovsugeren.
pà
stgvsugeren.
revetâ
ia
les sacs à
éclater et
pdtypussi!
le sac à
dammpàsar.
pà
dammsugaren.
Poserav dàrligere
Electrolux-pusseja.
vauriottaa
pôlynimuria.
bagsonly.
lo the cleaner.
poussière
Electrolux. Autrcs sacs,
provoquer
poussière!
Pâsar av sâmre
Poser al dà.lig
Huonompilaa-
Poorqùalily
bags
des dommages à
Staubbeutel wechseln!
Nieuwe stof
iCambiar
Substituir
Cambiare
kvali-
kvalitet
kvaliiel
are apl
l'aspi-
kan
kan
de
la
o saco!
ilsacchetlo!
Nur
Qualitât
veruIsacnen.
Slechts Eleclrolux stofhouders
slechtere kwaliteit kunnen barsten
veroolzaken.
Empregarsdmante os rccipientes
de
lo
Emplear
calidad infe.ior,
lmpiegar
qualità
houder inzetlen!
bolsa!
Eleclrolux-Stâubbeutel
kônnen zerspringen
qualidade
solamenle
soltanto
inferiore,
podem
inferior,
los sacos
pueden
i collettori
possono
henderse y causar
benutzen.
romper-se e causar
pe.
scoppiare
Andere Beutel
und Beschàdigungen
gebruiken.
en beschadigingen
de
pglvo
de
polvere
Andere slolhouclers
pé
Electrolux. Outros
Eleclrolux.
daios en el
Electrolux.
e causar
danni
von
schlechterer
am Staubsauger
op de stolzuiger
clanos no asplrador.
Otros sacos,
aspirador.
Altri collettori,
nel
aspirapolvere
van
recipientes,
de
di

ôG
AUTOMATIC
I
tî
Dammsug inte i vâta rum.
lkke
stsvsug
Stavsug
Pôlynimuria
Never us€ the cleanef
Ne
Jamâs utilizar el
ahrig i vâde værelser.
jamais
une chambrc
Nie
Nooit in vochtige kamers stofzuigen.
hrimedas.
Nunca uiilizar o aspirador em
Mai utilizzare I'asDiraoolvere
utiliser
in feuchlen
rom.
i vâte
pidâ
kàyttâà kosleissa sijoissa.
ei
in wet rooms.
I'aspirateur dans
humide.
Zimmern
staubsaugen.
aspirador en câmaras
câmaras ûmidas.
in camere umide.

Utblâsningsliltret liir byias
Utblàsningsfilteret
Udbhsningsfiltret bsr udskiftes
Puhallusilman suodin
Replace
Le liltre difiuseur doit être
Der Diffusorlilter
Als het diffusorfilter zeer donkergeworden
zet woroen_
El Jiltro dilusor deberâ cambiarse
ennegrecido.
O
grecldo.
ll filtro diffusore deve essere
fie difiusar
filtro difusordeve ser substiluido sempreque
bsr skiftes nâr det er sterkl skitten.
ist zu erneuern, wenn er sehr dunkel
nàr det àr krattigt nedsmutsat.
nàr det er
on likaannuttuaan
lilter when heavily soiled.
remDlacé lorsqu'il est
sostiluito no appena sia
vaihdenava.
trando se haya
snavset.
stærkt
fodement noirci.
geworden
is, moet er een nieuw inge-
se encontre
molto
ist.
fuertemente
muitoene-
sporco.
Renblàsning av slangen
Renblâsing av slangen
Renblæsning
puhdistetaan puhâltamalla
Letku
Cleaning of
Nettoyâge du tubê flexible
Saubermachen
Reiniging van de slang door blazen
Limpieza del
Limpeza do
Pulizia del tubo
/ Elultâo ldr motordrivet mattmunstvcke.
El-uttâk f or motordrevet
Viran ulosotto moottorikâytôistâ mattosuulaketta varten
Electric outlet
pour
Prise
AnschluR f ûr lepDichdûse mit Motorantrieb
Stopcontact
Tomacorriente
Tomâdâ eléctrica
Presa
tor motorized carpet nozzle
le
suceur
voor
para
di corrente
teppemunnslykke
motofisé
het
boquilla
para
per
pour
gemotoriseerde
para
adaptador de tapete, movido a molor
il
bocchettone
slangen
al
the hose by blowing
des schlauôhes durch blasen
tubo flexible
tubo flexivel
per
lapis
alfombras, accionada
per
tappeti motorazzato
por
por
soffiâmênto
mondstuk voor voerklêden
par
soufflage
soplado
soprado
pormotor
47a229
cs
?8os
l82o
lit-ôil