Electrolux COMPETENCE E32003-2 User Manual [tr]

Page 1
COMPETENCE E32003-2
Der umschaltbare Einbau-Herd
Gebrauchsanweisung
Montageanweisung
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Gebrauchsanweisung zum spä­teren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
Sicherheitshinweise
1
Warnung: Hinweise die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung: Hinweise die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Hinweise und praktische Tipps
3
Umweltinformationen
2
1. Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2. ...
3. ...
Haben Sie noch Fragen?
Wir sind für Sie da: montags bis freitags
8.00 bis 20.00 Uhr samstags
10.00 bis 14.00 Uhr.
Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die Ausstattung und den
Einsatz Ihres Gerätes betrifft. Natürlich nehmen wir auch gerne Wün­sche, Anregungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und Dienstleistungen weiter zu ver­bessern.
Bei technischen Problemen steht Ihnen unser WERKSKUNDENDIENST
in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie in den „Kundendienststellen“). Beachten Sie dazu auch den Abschnitt „Service“.
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier. Wer ökologisch denkt, handelt auch so ...
2
Page 3
Inhalt
INHALT
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gesamtansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ausstattung Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zubehör Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienen der Kochstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochen mit der Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zweikreis-/Bräter-Kochzone zuschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bedienen des Backofens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Backofen ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Backofen-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rost und Blech einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anwendungen, Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tabelle Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tipps zum Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tabelle Aufläufe und Überbackenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabelle Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Flächengrillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tabelle Grillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3
Page 4
Inhalt
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gerät von außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Backofeninnenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Einschubgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Backofenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Backofendecke reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Backofen-Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Backofen-Türglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Backofen Innenmaße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sicherheitshinweise für den Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4
Page 5
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheit
Elektrische Sicherheit
Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-
schlossen werden.
Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen heraus-
drehen bzw. ausschalten.
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruck-
reiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah­ren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kunden­dienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen, während das Gerät in Be-
trieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Ba-
cken von Speisen verwendet werden.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerä-
tenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochstellen gelan­gen oder unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofenin-
nenraum heiß.
Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann even-
tuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
5
Page 6
Gebrauchsanweisung
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein
Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofen­email durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich
nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen das Universalblech.
Die offene Backofentür nicht belasten.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können
Emailschäden entstehen.
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe,
kann das Glas brechen.
Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie
können sich beim Einschalten entzünden.
Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es könn-
ten Schäden am Email enstehen.
6
Page 7
Gebrauchsanweisung
2 Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen
Alle verwendeten Materialien können uneingeschränkt wiederverwer­tet werden. Die Kunststoffe sind folgendermaßen gekennzeichnet:
>PE< für Polyethylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im
Innern.
>PS< für geschäumtes Polystyrol, z.B. bei den Polsterteilen, grund-
sätzlich FCKW-frei.
Altgerät entsorgen
Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr aus-
1
gehen kann, bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzan­schlusskabel vom Gerät entfernen.
Aus Umweltschutzgründen müssen alle ausgedienten Geräte fach-ge­recht entsorgt werden.
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
7
Page 8
Gebrauchsanweisung
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
Bedienblende
8
Page 9
Ausstattung Backofen
Backofendampfaustritt
Der Dampf aus dem Backofen wird unter dem Türgriff ausgeleitet.
Gebrauchsanweisung
Betrifft nur Geräte mit Metallfront:
Der Dampf aus dem Backofen wird zwischen der Türoberkante und der Bedienblende ausgeleitet.
Backtabelle
An der Innenseite der Backofentür befindet sich eine Backtabelle, der Sie Informationen über die gebräuchlichsten Gerichte entnehmen kön­nen.
9
Page 10
Gebrauchsanweisung
Zubehör Backofen
Kombi-Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke
Universalblech
Für saftige Kuchen, Braten oder als Backblech bzw. Auffanggefäß für Fett
10
Page 11
Gebrauchsanweisung
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründ­lich reinigen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
1
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
3
1. Schalter Backofen-Funktion auf Backofenbeleuchtung L stellen.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spül-
mittellauge reinigen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trock­nen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
11
Page 12
Gebrauchsanweisung
Bedienen der Kochstellen
Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld.
3
Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung, Reinigung und Pflege.
Kochstufen
Mit den Kochstellenschaltern kann die Heizleistung stufenlos in 3 Be­reichen eingestellt werden.
1 = kleinste Leistung 3 = höchste Leistung
12
Page 13
Kochen mit der Kochstelle
1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe
Leistung wählen.
2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das Fett heiß ist, auf die erforderliche Fortgarstufe zurückschalten.
3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf Null-Position zurückdrehen.
Gebrauchsanweisung
Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um
2
die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
13
Page 14
Gebrauchsanweisung
Zweikreis-/Bräter-Kochzone zuschalten
Der Schalter für die Zweikreis- oder Bräter-Kochzone wird nach rechts
1
eingeschaltet und darf nicht über den Anschlag hinausgedreht werden!
1. Schalter für Zweikreis-/Bräter-Koch­zone nach rechts drehen. Weiter dre­hen über Position 3 und einen leichten Widerstand hinaus auf das Symbol K, bis zu einem deutlich spürbaren Anschlag.
2. Anschließend auf die gewünschte Garstufe zurückdrehen.
3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf die Aus-Position zurückdrehen.
Bei erneutem Einschalten der Zweikreis-/Bräter-Kochzone muss der
3
größere Heizkreis wieder zugeschaltet werden.
14
Page 15
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
Gebrauchsanweisung
1. Drehen Sie den Schalter„ Backofen-Funktionen“ auf die gewünschte Funktion.
2. Drehen Sie den Schalter „Temperaturwahl“ auf die gewünschte Tempe­ratur.
Die gelbe Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen oder die Kochstellen in Betrieb sind.
Die rote Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen auf­heizt.
3. Zum Abschalten des Backofens den Schalter „Backofen-Funktionen“ und den Schalter „Temperaturwahl“ in die Null-Position drehen.
Kühlgebläse
3
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, sobald der Backofen in Be­trieb genommen wird, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nach­dem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
15
Page 16
Gebrauchsanweisung
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
L Backofenbeleuchtung
Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z.B. zum Rei­nigen, beleuchten.
Es ist kein Heizkörper in Betrieb.
H Heißluft
Zum Backen auf bis zu zwei Ebenen. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/
Unterhitze. Ober-/Unterhitze sind in Betrieb und zusätzlich ist der Ventilator einge-
schaltet.
O Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Die Ober-und Unterhitzeheizkörper sind in Betrieb.
16
ÜUnterhitze
Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden. Der Unterhitzeheizkörper ist in Betrieb.
F Grill
Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes angeord­net werden, wie z.B. Steaks, Schnitzel, Fisch oder zum Toasten.
Der Grillheizkörper ist in Betrieb.
I Infrabraten
Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene. Die Funktion eignet sich auch zum Gratinieren und Überbacken.
Der Grillheizkörper und der Ventilator sind abwechselnd in Betrieb.
Page 17
Rost und Blech einsetzen
Der Rost ist rechts und links mit zwei Führungsstäben ausgestattet, die immer nach unten weisen müs­sen.
Rost einsetzen
Rost so einsetzen, dass die beiden Führungsstäbe nach unten zeigen. Auf den Backauszugschienen den Rost so einsetzen, dass die beiden Bohrungen in die Haltebolzen der Backauszugschienen greifen.
Back-, Universalblech einsetzen Bleche so einsetzen, dass die Kipp­sicherung nach hinten weist. Auf
den Backauszugschienen die Bleche so einsetzen, dass die beiden Boh­rungen in die vorderen Haltebolzen der Backauszugschienen greifen.
Gebrauchsanweisung
Rost und Blech einsetzen
Bei gemeinsamer Benutzung von Rost und Universalblech den Rost genau in die Ausbuchtungen des Bleches setzen.
Um das Aufliegen des Einschubteiles bei unterschiedlich ausgezogenen
3
Schienen zu erleichtern, legen Sie das Einschubteil hinten auf die Schienen, schieben es bis zum Anschlag ein und senken es dann in die Haltebolzen vorne ab.
17
Page 18
Gebrauchsanweisung
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochen
Die Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen. Welche Schalterstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qua­lität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle
Schalter-
stellung
3
||| |||
2 Braten
|| ||
1 Fortkochen
| |
0 Nachwärme, Aus-Stellung
Warnung: Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie
1
Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in
Garvorgang/ Fortgarstufe
Ankochen, An-
braten
Braten
Braten
Warmhalten
Erläuterung, Hinweise
höchste Leistung
Braten,
Einbrenne herstellen
Weiterbraten größerer Stücke,
Fortkochen großer Mengen
Niedrigste Leistung
Fortkochen kleiner Mengen
der Nähe.
18
Page 19
Gebrauchsanweisung
Backen
Zum Backen die Backofen-Funktion Heißluft H oder Ober-/ Unterhitze O verwenden.
Backformen
Für Ober-/Unterhitze O eignen sich Formen aus dunklem Metall und
beschichtete Formen.
Für Heißluft H sind auch helle Metallformen geeignet.
Einsatzebenen
Backen mit Ober-/Unterhitze O ist jeweils nur auf einer Ebene mög-
lich.
Mit Heißluft H können Sie trockene Gebäcke und Kleingebäck auf
2 Backblechen gleichzeitig backen.
1 Backblech: Einsatzebene 3
2 Backbleche: Einsatzebene 1 und 4
1 Backform: Einsatzebene 1
19
Page 20
Gebrauchsanweisung
Allgemeine Hinweise
3
Beachten Sie, dass die Einsatzebenen von unten nach oben gezählt
werden.
Backblech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
Kuchen in Formen immer in die Mitte des Rostes stellen.
Sie können mit Ober-/Unterhitze O oder Heißluft H auch zwei For-
men gleichzeitig nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.
Hinweise zu den Tabellen Backen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür er­forderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zu-
sammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzu-
stellen, und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung ge­wünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere Temperatur zu wählen.
Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientie-
ren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
Beim Backen von Kuchen auf Backblechen oder in Formen auf meh-
reren Ebenen kann die Backzeit um 10-15 Minuten länger sein.
Feuchte Gebäcke (z. B. Pizzas, Obstkuchen etc.) werden auf einer
Ebene zubereitet.
Höhenunterschiede des Backgutes können am Anfang des Backvor-
gangs zu unterschiedlicher Bräunung führen. In diesem Fall verän- dern Sie bitte nicht die Temperatureinstellung. Bräunungsunterschiede gleichen sich im Laufe des Backvorgangs aus.
20
Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca.10 Minuten vor
2
Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen. Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.
Page 21
Gebrauchsanweisung
Tabelle Backen
Art des Gebäcks Heißluft H Ober-/Unterhitze O Zeit
Einsatz-
ebene
von un-
ten
Tempera-
tur
ºC
Einsatz-
ebene
von un-
ten
Tempera-
tur
ºC
für beide
Funktio-
nen
Std.: Min.
Gebäck in Formen
Napf- oder Rodonkuchen
Sandkuchen/ Königskuchen
1 150-170 1 160-180 0:50-1:10
1 140-160 1 150-170 1:10-1:30
Biskuittorte 1 140-160 2 160-180 0:25-0:40
Tortenboden Mürbeteig 3 170-180 2
190-210
1
0:10-0:25
Tortenboden Rührteig 3 150-170 2 170-190 0:20-0:25
Gedeckte Apfeltorte 1 150-170 1 170-190 0:50-1:00
Pikante Torte (z.B. Quiche Lorraine)
1 160-180 1 190-210 0:30-1:10
Käsetorte 1 140 -160 1 170-190 1:00-1:30
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf-/kranz 3 160-170 3 170-190 0:30-0:40
Christstollen 3
Brot (Roggenbrot) zuerst
.....................................dann
Windbeutel/Eclairs
2
Biskuitrolle 3
Streuselkuchen trocken
3
1
160-170
180-200
1
140-160
3
160-170
150-170
3
160-180
1
2
1
3 190-210 0:25-0:40
1
3
180-200
3 150-160 3 170-190 0:20-0:40
1
250
160-180
1
1
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00
0:10-0:20
Butter-/Zuckerkuchen, Bienenstich
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)
160-170
1
3
190-210
3
1
0:15-0:30
3 140-160 3 170-190 0:25-0:50
21
Page 22
Gebrauchsanweisung
Art des Gebäcks Heißluft H Ober-/Unterhitze O Zeit
Obstkuchen auf Mürbeteig
2
Einsatz-
ebene
von un-
Tempera-
tur
ten
Einsatz-
ebene
ºC
von un-
ten
Tempera-
tur
ºC
für beide
Funktio-
nen
Std.: Min.
3 150- 170 3 170-190 0:40-1:20
Blechkuchen mit empfindlichen Belägen
- - 3 170-190 0:40-1:20
(z.B. Quark, Sahne usw.)
Pizza (mit viel Belag)
2
1 180-200 1
Pizza (dünn) - - 1
Fladenbrot - - 1
190-210
230-300
275-300
1
1
1
0:30-1:00
0:10-0:25
0:08-0:15
Wähen (CH) 1 180-200 1 210-230 0:35-0:50
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen
Spritzgebäck
3
Rührteigplätzchen
3
3 150-160 3
170-190
3 140-150 3 160-180 0:10-0:40
3
3 150-160 3 170-190 0:15-0:20
1
0:06-0:20
Eiweißgebäck, Baiser 3 80-100 3 100-120 2:00-2:30
22
Makronen 3 100-120 3 120-140 0:30-0:60
Hefekleingebäck 3 150-160 3 170-190 0:20-0:40
Blätterteigkleingebäck 3
Brötchen 3
170-180
170-190
1
3
190-210
1
3
180-220
1
1
0:20-0:30
0:20-0:35
1) Backofen vorheizen
2) Kombi-/Fettpfanne bzw. Fettpfanne verwenden
3) Backen auf 2 Ebenen möglich Die fettgedruckten Angaben zeigen Ihnen jeweils die günstigste Backofen-
Funktion, bzw. Temperatur
Page 23
Gebrauchsanweisung
Tipps zum Backen
Backergebniss Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu hell
Der Kuchen fällt zu­sammen (wird klit­schig, spundig, Wasserstreifen)
Kuchen ist zu trocken Zu niedrige Backtemperatur Backtemperatur beim näch-
Kuchen wird un­gleichmäßig braun
Falsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschieben
Zu hohe Backtemperatur Backtemperatur etwas nied-
riger einstellen
Zu kurze Backzeit Backzeit verlängern
Backzeiten können nicht durch eine höhere Back­temperatur verkürzt wer­den
Zu viel Flüssigkeit im Teig Verwenden Sie beim nächs-
ten Mal weniger Flüssigkeit. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen
sten mal etwas höher ein­stellen
Zu lange Backzeit Backzeit verkürzen
Zu hohe Backtemperatur und zu kurze Backzeit
Backtemperatur etwas nied­riger einstellen und Backzeit verlängern
Teig ist ungleichmäßig verteilt Teig gleichmäßig auf dem
Backblech verteilen
Zu lange Backzeit Zu niedrige Temperatur Backtemperatur beim nächs-
ten mal etwas höher einstel­len
23
Page 24
Gebrauchsanweisung
Tabelle Aufläufe und Überbackenes
Ober-/Unterhitze O Infrabraten I Zeit
Einsatz-
ebene
von unten
Nudelauflauf 1 180-200 1 160-170 0:45-1:00
Lasagne 1 180-200 1 160-170 0:25-0:40
Überbackenes
1
Gemüse
Überbackene Baguettes
Süße Aufläufe
Fischaufläufe 1 180-200 1 160-170 0:30-1:00
Gefülltes Ge­müse
1) Backofen vorheizen. Die fettgedruckten Angaben zeigen Ihnen die für das Gericht jeweils günstigste Backofen-Funktion.
1
1 200-220 1 160-170 0:15-0:30
1 200-220 1 160-170 0:15-0:30
1 180-200 - - 0:40-0:60
1 180-200 1 160-170 0:30-1:00
Temperatur
°C
Einsatz-
ebene
von unten
Temperatur°CStd.: Min.
24
Page 25
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte
Gebrauchsanweisung
Gargut
Tiefkühlpizza 3
Pommes frites (300-600 g)
Baguettes 3
Obstkuchen 3
1) Bemerkung: Pommes frites zwischendurch 2-3 x wenden.
Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die
3
eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturun-
Einsatze-
bene von un-
ten
1
Backofen-
Funktion
Ober-/Unter-
hitze O
3 Infrabraten I 200-220 °C 15-25 Min.
Ober-/Unter-
hitze O
Ober-/Unter-
hitze O
Temperatur Zeit
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
terschied zwischen Tiefgefrorenem und Backofentemperatur zurückzu­führen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf.
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
25
Page 26
Gebrauchsanweisung
Braten
Zum Braten die Backofen-Funktion Infrabraten I oder Ober-/ Unterhitze O verwenden.
Bratgeschirr
Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleran-
gaben beachten!).
Bei Geschirr mit Kunststoffgriffen darauf achten, dass diese hitze-be-
ständig sind (Herstellerangaben beachten!).
Große Braten können Sie direkt im Universalblech oder auf dem
Rost mit untergesetztem Universalblech braten (z.B. Pute, Gans,
3-4 Hähnchen, 3-4 Haxen).
Alle mageren Fleischarten empfehlen wir, im Bratentopf mit Deckel
zu braten (z.B. Kalbs-, Sauer-, Rinderschmorbraten, tiefgefrorenes Fleisch). So bleibt das Fleisch saftiger.
Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im
Bratentopf ohne Deckel braten (z.B. Schweine-, Hack-, Lamm-,
Hammelbraten, Ente, 1-2 Haxen, 1-2 Hähnchen, kleines Geflügel, Roastbeef, Filet, Wild).
Tipp: Wenn Sie in Geschirr braten, verschmutzt der Backofen weniger!
3
Einsatzebenen
Die Einsatzebenen entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Tabelle.
26
Page 27
Gebrauchsanweisung
Hinweise zur Tabelle Braten
3
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Fleischarten Angaben zur ge­eigneten Backofen-Funktion, Temperatureinstellung, Garzeit und Ein­satzebene. Die Angaben sind Richtwerte.
Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu braten.
Generell eignet sich für sehr mageres Fleisch wie Fisch oder Wild be-
sonders die Funktion Ober-/Unterhitze O. Für alle anderen Fleischsorten (insbesondere Geflügel) empfehlen wir die Funktion Infrabraten I.
Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu ver-
meiden, empfehlen wir, etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu ge­ben.
Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden. Tipp: Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit
3
Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus,
2
um die Nachwärme zu nutzen.
27
Page 28
Gebrauchsanweisung
Tabelle Braten
Fleischart Menge Ober-/Unterhitze O Infrabraten I Zeit
Gewicht Einsatz-
ebene
von un-
ten
Rindfleisch
Schmorbraten 1-1,5 kg 1 200-250 - - 2:00-2:30
Roastbeef oder Filet
- innen rot
- innen rosa
- durch gebraten
Schweinefleisch
Schulter, Nacken Schinkenstück,
Kotelett, Kassler 1-1,5 kg 1 180-190 1 170-180 1:00-1:30
Hackbraten
je cm Höhe
je cm Höhe
je cm Höhe
1-1,5 kg 1 210-220 1 160-180 1:30-2:00
750 g-1
kg
Tempera-
tur
ºC
1
250-270
1
250-270
1
210-250
1 170-180 1 160-170 0:45-1:00
Einsatz-
ebene
von un-
ten
1
1
1
Tempera-
tur
ºC
1 190-200 0:05-0:06
1 180-190 0:06-0:08
1 170-180 0:08-0:10
Std.:Min.
je cm
Höhe
Schweinehaxen (vorgekocht)
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1 kg 1 210-220 1 160-180 1:30-2:00
Kalbshaxen 1,5-2 kg 1 210-225 1 160-180 2:00-2:30
Lamm
Lammkeule, Lammbraten
Lammrücken 1-1,5 kg 1 210-220 1 160-180 1:00-1:30
750 g-1
kg
1-1,5 kg 1 210-220 1 150-170 1:15-2:00
1 210-220 1 150-170 1:30-2:00
28
Page 29
Gebrauchsanweisung
Fleischart Menge Ober-/Unterhitze O Infrabraten I Zeit
Gewicht Einsatz-
ebene
von un-
ten
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulen
Reh-/Hirschrücken 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45
Reh-/Hirschkeule 1,5-2 kg 1 200-210 1 160-180 1:30-2:15
Geflügel
Geflügelteile 4-6 Stück
Hähnchenhälfte 2-4 Stück
Hähnchen, Poularde
Ente 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:00-1:30
Gans 3,5-5 kg 1 200-210 1 150-160 2:30-3:00
bis 1 kg 3
je
200-
250g
je
400-500
g
1-1,5 kg 1 220-250 1 170-180 0:45-1:15
Tempera-
tur
ºC
220-250
3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
Einsatz-
ebene
von un-
ten
1
Tempera-
tur
ºC
3 160-170 0:25-0:40
Std.:Min.
2,5-3,5
Truthahn/Pute
Fisch (dünsten)
Ganze Fische 1-1,5 kg 2/3 210-220 2/3 160-170 0:45-1:15
1) Backofen vorheizen. Die fettgedruckten Angaben zeigen Ihnen die für das Gericht jeweils günstigste Backofen-Funktion.
kg
4-6 kg
1
200-210 180-200
150-160
1
140-150
1:30-2:00 2:30-4:00
29
Page 30
Gebrauchsanweisung
Flächengrillen
Zum Grillen die Backofen-Funktion Grill F mit der Temperatur­einstellung z verwenden.
Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.
1
Den leeren Backofen mit den Grill-Funktionen immer 5 Minuten vor-
3
heizen! Grill-Geschirr
Zum Grillen Rost und Universalblech gemeinsam benutzen.
Einsatzebenen
Zum Grillen flacher Lebensmittel überwiegend die 4. Einsatzebene
von unten verwenden.
Hinweise zur Tabelle Grillen
Die Grillzeiten sind Richtwerte und hängen von der Art und Qualität des Fleisches bzw. Fisches ab.
Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Grillgut nach ca. der Hälfte der Grillzeit wenden
30
Tabelle Grillen
Grillgut
Frikadellen 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Schweinefilet 4 10-12 Min. 6-10 Min.
Bratwürste 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Rinderfiletsteaks, Kalbssteaks
Rinderfilet, Roastbeef (ca. 1 kg)
Toastbrote
belegte Toastbrote 3 6-8 Min. -
1) Grillrost ohne Universalblech verwenden.
1
Einsatzebene
von unten
1. Seite 2. Seite
4 6-7 Min. 5-6 Min.
3 10-12 Min. 10-12 Min.
3 2-3 Min. 2-3 Min.
Grillzeit
Page 31
Gebrauchsanweisung
Einkochen
Zum Einkochen die Backofen-Funktion Unterhitze Ü verwenden.
Einkoch-Geschirr
Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
Gläser mit Twist-Off oder Bajonettverschluss und Metalldosen sind
3
ungeeignet. Einsatzebenen
Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden. Hinweise zum Einkochen
Verwenden Sie zum Einkochen das Universalblech. Darauf haben bis
zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
Stellen Sie die Gläser so in das Universalblech, dass sie sich gegensei-
tig nicht berühren.
Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Universalblech, damit im Back-
ofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei
1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100° C zurückstellen (siehe Tabelle).
31
Page 32
Gebrauchsanweisung
Tabelle Einkochen
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte
Temperatur
Einkochgut
°C
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubee­ren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
unreife Stachelbeeren 160-170 35-45 10-15 -
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen
Gemüse
Karotten 160-170 50-60 5-10 60
Pilze 160-170 40-60 10-15 60
Gurken 160-170 50-60 -
Mixed Pickles 160-1700 50-60 15 -
Kohlrabi, Erbsen, Spargel
160-170 35-45 - -
160-170 35-45 10-15 -
160-170 50-60 15-20 -
Einkochen
bis
Perlbeginn
Min.
Weiter
kochen bei
100°C
Min.
ausgeschalteten
im
Backofen
stehenlassen
32
Bohnen 160-170 50-60 - -
Pflaumenmus
160-1705045
-
6-8 Std.
-
-
Page 33
Gebrauchsanweisung
Reinigung und Pflege
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder
1
Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spül­lauge abwischen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfe Reinigungsmittel oder
scheuernde Gegenstände.
Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Backofeninnenraum
Warnung: Zur Reinigung muß der Backofen ausgeschaltet und abge-
1
kühlt sein.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Beleuchtung L einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen
und trocknen. Verwenden Sie keine scheuernden Gegenstände.
3. Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfer­nen.
Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die An-
1
gaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
33
Page 34
Gebrauchsanweisung
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Back­ofenwand wegziehen und dann hin­ten aushängen.
34
Einschubgitter einsetzen
Achten Sie beim Einbau der Gitter
1
darauf, dass die Haltebolzen der Backauszugschienen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen und dann vorne anlegen und andrücken.
Page 35
Gebrauchsanweisung
Backofenbeleuchtung
Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
1
Backofen ausschalten!Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf
3
den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch drehen nach
links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich: Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300 °C hitzebeständig,
austauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
35
Page 36
Gebrauchsanweisung
Backofendecke reinigen
Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.
Heizkörper abklappen
Warnung: Heizkörper nur abklap-
1
pen, wenn der Backofen ausge­schaltet ist und keine Verbrennungsgefahr mehr besteht!
1. Seitliche Einschubgitter abnehmen.
2. Den Heizkörper vorne anfassen und
über die Prägung an der Backofen­innenwand hinaus nach vorne zie­hen.
3. Der Heizkörper klappt nun nach un­ten.
Achtung: Drücken Sie den Heizkör-
1
per nicht mit Gewalt nach unten! Der Heizkörper kann abbrechen.
Backofendecke reinigen
Heizkörper befestigen
1. Heizkörper bis an die Backofen-
decke zurückführen.
2. Den Heizkörper gegen die Feder­kraft nach vorne ziehen und über die Backofenprägung führen.
3. In die Halterung einrasten lassen.
4. Einschubgitter einsetzen. Achtung: Der Heizkörper muss auf
1
beiden Seiten oberhalb der Prä­gung in der Backofeninnenwand liegen und richtig eingerastet sein (2).
36
Page 37
Backofen-Tür
Zum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Messingfarbenen Klemmhebel an beiden Türscharnieren ganz auf-
klappen.
3. Backofen-Tür mit beiden Händen an den Seiten anfassen und über den Widerstand hinaus etwa 3/4 schließen.
4. Tür vom Backofen wegziehen (Vorsicht: schwer!).
5. Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine De­cke, um Kratzer zu vermeiden.
Gebrauchsanweisung
Backofen-Tür einhängen
1. Tür von der Griffseite her mit bei-
den Händen seitlich anfassen.
2. Tür unter einem Winkel von ca. 60° halten.
3. Türscharniere gleichzeitig in die beiden Aussparungen rechts und links unten am Backofen soweit wie möglich einschieben.
4. Tür bis zum Widerstand nach oben anheben und dann ganz öffnen.
5. Messingfarbenen Klemmhebel an beiden Türscharnieren in ursprüngli­che Position zurückklappen.
6. Backofen-Tür schließen.
5
37
Page 38
Gebrauchsanweisung
Backofen-Türglas
Die Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasschei­ben ausgestattet. Die innere Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar.
Warnung: Führen Sie die folgenden Schritte grundsätzlich nur an der
1
ausgehängten Backofen-Tür aus! Im eingehängten Zustand könnte die Tür beim Wegnehmen der Verglasung durch die Gewichtserleichterung hochschnellen und Sie gefährden.
Achtung: Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Front-
1
scheibe, kann das Glas brechen.
Türglas ausbauen
1. Backofen-Tür aushängen und mit
dem Griff nach unten auf weiche, ebene Unterlage legen.
2. Obere Glasscheibe am unteren Rand anfassen und gegen den Feder­druck in Richtung Backofen-Türgriff schieben, bis sie unten freiliegt.
3. Scheibe unten leicht anheben und herausziehen.
3
Türglas reinigen Türglas einsetzen
Die obere Glasscheibe ist bedruckt. Die Scheibe muss so eingesetzt wer-
3
den, dass die Bedruckung bei geöffneter Tür vorne von oben lesbar ist.
1. Obere Glasscheibe schräg von oben in das Türprofil an der Griffseite einführen.
2. Glasscheibe absenken. Scheibe ge­gen die Federkraft an der Griffseite vor das Halteprofil an der Türunterkante legen und unter das Halteprofil schieben. Die Glasscheibe muss festsitzen!
Backofen-Tür wieder einhängen
38
Page 39
Was tun, wenn ...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Gebrauchsanweisung
Die Kochzonen funkti­onieren nicht.
Der Backofen heizt nicht auf.
Die Backofenbeleuch­tung fällt aus.
Die entsprechende Kochzone ist nicht eingeschaltet.
Die Sicherung in der Hausin­stallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Der Backofen ist nicht einge­schaltet.
Die erforderlichen Einstel­lungen sind nicht erfolgt.
Die Sicherung in der Hausin­stallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Die Backofenlampe ist ka­putt.
Kochzone einschalten.
Sicherung überprüfen.
Backofen einschalten.
Einstellungen nachprüfen.
Sicherung überprüfen. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
Backofenlampe austauschen (siehe Reinigung und Pflege).
Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaß­nahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach­händler oder an den Kundendienst.
Warnung: Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durch-
1
geführt werden! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes, kann es nach dem Öffnen
3
der Tür während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
39
Page 40
Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Backofen Innenmaße
Höhe x Breite x Tiefe 31 cm x 40 cm x 41 cm Volumen (Nutzinhalt) 50 l
Bestimmungen, Normen, Richtlinien
Dieses Gerät entspricht folgenden Normen:
EN 60 335-1 und EN 60 335-2-6
bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke und
DIN 60 350 und
DIN 44546 / 44547 / 44548
bezüglich der Gebrauchseigenschaften von Elektroherden für den Haushalt.
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
bezüglich der grundlegenden Schutzanforderungen zur elektro-mag­netischen Verträglichkeit (EMV).
40
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
4
73/23/EWG vom 19.02.1973 (Niederspannungsrichtlinie)
89/336/EWG vom 03.05.1989 (EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungsrichtlinie 92/31/EWG).
Hinweis: Kombination nur mit Mulde C6034M möglich.
Page 41
Montageanweisung
Montageanweisung
Achtung: Montage und Anschluß des neuen Gerätes dürfen nur durch
1
einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden
der Garantieanspruch entfällt.
1 Sicherheitshinweise für den Installateur
In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es
ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtung gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.
Der Berührungsschutz muß durch den Einbau gewährleistet sein.
Die Standsicherheit des Einbauschrankes muß DIN 68930 genügen.
Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen
ausgestattet. Sie dürfen nur mit Geräten des passenden Systems kombiniert werden.
41
Page 42
Montageanweisung
42
1
2
Page 43
Montageanweisung
3
4
5
43
Page 44
Montageanweisung
6
44
7
Page 45
Montageanweisung
8
9
10 11
45
Page 46
Montageanweisung
12 13
46
Page 47
Montageanweisung
Ausbau
12
3
47
Page 48
48
Page 49
49
Page 50
Stichwortverzeichnis
STICHWORTVERZEICHNIS
A
Aufläufe und Überbackenes . . . . . . . . . . . . 24
B
Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Backofen
Bedienen Funktionen Lampe Tür
Zubehör Bedienblende Braten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
D
Dampfaustritt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
E
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Einsatzebenen Entsorgung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
F
Fertiggerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
G
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grill
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Grillen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
H
Heißluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
I
Infrabraten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
K
Kochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 18
Kochstelle
Bedienen Kombi-Rost Kundendienst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
O
Ober-/Unterhitze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
R
Reinigung
Backofenlampe Backofentür Vorreinigen Zubehör
Reparaturen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
S
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
T
Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Tür
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
U
Universalblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Unterhitze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
W
Was tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
50
Page 51
Service
Im Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach.
Handelt es sich um eine technische Störung?
Dann wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Unter der kos­tengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22* erreichen Sie immer die nächstgelegene Niederlassung unseres Werkskundendienstes oder einen unserer Service-Partner.
Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist.
Halten Sie möglichst genau fest:
Wie äußert sich die Störung?
Unter welchen Umständen tritt
die Störung auf?
Notieren Sie für das Gespräch un­bedingt folgende Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typschild:
PNC-Ziffer (9 Ziffern),
S-No-Ziffer (8 Ziffern).
Wir empfehlen, die Kennziffer hier einzutragen, damit Sie sie stets zur Hand haben:
Service
PNC . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . .
Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt „Was tun, wenn ...“) selbst hätten beseitigen können,
wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen er­halten hat und daher z.B. Ersatzteile holen muss. Diese Mehrfahrten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben be­schriebenen Weise gut vorbereiten .
* -,18 DM/Min / 0.09 Euro/Min
51
Page 52
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 923 079-A-251001-00
Änderungen vorbehalten
Loading...