Café Olé CO 20.
Kaffeeautomat mit Timer und Milchaufschäumer
Coffee Machine with Timer und Frothed Milk Spout
Cafetière électrique avec dispositif pour
faire mousser le lait
Koffiezetapparaat met timer en melkopschuimer
Kávovar s èasovaèem a. zpìòovaèem mléka
Automata kávéfõzõ idõbeállítóval és tejhabosítóval
МзчбнЮ фпх кбцЭ ме чспнпдйбкьрфз кбй дйЬфбоз
дзмйпхсгЯбт бцспэ гЬлбкфпт
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Návod k použití
Használati útmutató
ПдзгЯет чсЮузт
f
Très chère cliente,
f
très cher client,
veuillez lire attentivement le présent
mode d'emploi. Tenez surtout compte
des conseils de sécurité donnés aux
premières pages de ce mode d'emploi!
Conservez le mode d'emploi pour le
consulter ultérieurement. Remettez-le
également aux éventuels futurs proprié-
taires de l'appareil.
Equipement
Figure 1
A Couvercle du réservoir d'eau
B Eléments de commande (Figure 9)
C Réservoir d'eau avec indication du nombre
de tasses
D Tuyau de vapeur
E Réservoir avec couvercle et tuyau de mon-
tée
F Dispositif pour faire mousser le lait
G Grille d'égouttoir avec égouttoir
H Plaque signalétique (face inférieure de
l'appareil)
J Plaque
K Cruche isolante en acier inoxydable avec
fermeture
L Filtre pivotant
M Bouton d'ouverture du filtre pivotant
Dispositif pour faire mousser
le lait
Figures 2, 13
A Bouton de régulation de la mousse
B Embout d'aspiration
C Ouverture de sortie du lait
D Pièce de liaison
E Tuyau Flexo
F Tuyau de détartrage
Eléments de commande
Figure 9
A Indicateur de l'HEURE, de l'HEURE
D'ENCLENCHEMENT et du NIVEAU
D'AROME
B Voyant de fonctionnement (vert) pour
PROGRAMME
C Voyant de fonctionnement (vert) pour
VAPEUR
D Bouton rotatif pour HEURES et MINUTES
E Touche programme
F Sélecteur de vapeur
D Bouton rotatif pour 3-5 TASSES et AUTO-
START
H Touche Marche-Arrêt
J Voyant de fonctionnement (vert) NOMBRE
DE TASSES
K Voyant de fonctionnement (vert) DEMAR-
RAGE AUTO
L Voyant de fonctionnement (rouge) pour
MARCHE / ARRET
1 Consignes de sécurité
• La tension de fonctionnement et la
tension du réseau doivent correspondre! (Voir plaque signalétique à la face
inférieure de la cafetière électrique.)
• Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec des élé-
ments chauds!
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour retirer la fiche de la prise
de courant!
• Ne mettez pas l'appareil en service si:
– le cordon d'alimentation est endom-
magé,
– le boîtier présente des détériorations
visibles.
• L'ouverture de sortie du lait devient
chaude pendant le fonctionnement de
l'appareil. Tenez les enfants à distance!
• N'introduisez pas d'eau chaude dans
l'appareil! Mettez la cafetière électri-
que hors service et laissez-la refroidir
pendant env. 5 minutes!
• Respectez les conseils de détartrage!
19