ELECTROLUX BP821432FM User Manual

Page 1
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
BP821430 BP821432
Page 2
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION...........................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.....................................................................................16
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 17
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................19
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................23
11. CONSEILS....................................................................................................................25
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE....................................................................................41
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................47
14. INSTALLATION........................................................................................................... 49
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE...................................................................................50
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
Page 3

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
FRANÇAIS
3
1.2

Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
Page 4
www.aeg.com4
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2.1 Instructions d’installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
Page 5
FRANÇAIS
5
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après­vente.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez­vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
Page 6
6
www.aeg.com
directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Cuisson à la vapeur

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
– Au cours de la cuisson à la
vapeur, n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la vapeur.

2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.6 Nettoyage par pyrolyse

Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :
Page 7
FRANÇAIS
7
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris
les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci­dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.

2.7 Éclairage intérieur

• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

2.9 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Page 8
6
12
10
9
5
4
11
8
5 4
1
2
3
3
2 3
7
1
1110987654321
www.aeg.com8

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

Bandeau de commande
1
Programmateur électronique
2
Bac à eau
3
Prise pour la sonde à viande
4
Résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Support de grille amovible
8
Tuyau de vidange
9
Vanne de vidange de l'eau
10
Position des grilles
11
Tuyau d'arrivée de la vapeur
12

3.2 Accessoires

Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/ pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur électronique

Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
Touche sensitive
1
Fonction Description
- Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil.
Pour cuire et griller ou à utiliser comme lèchefrite pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des aliments.
Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Page 9
FRANÇAIS 9
2
3
4
5
6
7
8
Touche sensitive
Fonction Description
MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil.
Modes de cuisson ou Cuisson assis­tée
Programme pré­féré
Sélection de la température
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touchez la touche sensitive une fois pour choisir une fonction de chauffage ou le menu : Cuisson assistée. Touchez la touche sensitive à nouveau pour parcourir les menus : Modes de cuisson, Cuisson assistée. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque l'appareil est éteint.
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder.
Pour régler la température ou afficher la tempéra­ture actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive pendant 3 secondes pour activer ou dé­sactiver la fonction : Préchauffage rapide.
10
11
Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-
9
Durée et fonc­tions supplémen­taires
Minuterie Pour régler la fonction : Minuterie.
ficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensi­tive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil, Programme préféré, Chaleur et tenir, Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande.
Page 10
A
DE
B C
www.aeg.com10

4.2 Affichage

Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Minuterie Cette fonction est activée.
Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée L'affichage indique la durée de cuis-
Fin L'affichage indique la fin du temps de
Température L'affichage indique la température.
Indication du temps L'affichage indique la durée d'un
Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson.
A) Mode de cuisson B) Heure du jour C) Indicateur de chauffe D) Température E) Durée ou heure de fin d'une fonction
son nécessaire.
cuisson.
mode de cuisson. Appuyez simultané­ment sur et pour réinitialiser la
durée.
Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
Indicateur de préchauff­age rapide
Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par
Chaleur et tenir La fonction est activée.
La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage.
le poids est actif ou que le poids peut être modifié.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.
Page 11
FRANÇAIS 11
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Premier branchement

Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur ou pour régler la
valeur.
2. Appuyez sur la touche pour
confirmer.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Navigation dans les menus

1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
sélectionner l'option de menu.
ou pour

5.3 Préchauffage

Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
1. Réglez la fonction : Cuisine
conventionnelle maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction : Chaleur
tournante maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous qu'il y ait une ventilation suffisante dans la pièce.
3. Appuyez sur pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal
avec la touche .
et la température
et la température

6.2 Présentation des menus

Menu principal
Sym­bole
Élément de menu Utilisation
Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson.
Cuisson assistée Contient une liste des programmes automa-
Pyrolyse Nettoyage par pyrolyse.
Réglages de base Vous pouvez utiliser cette fonction pour effectuer
Programme préféré Contient une liste des programmes de cuisson
tiques.
d'autres réglages.
préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
Page 12
www.aeg.com12
Sous-menu pour : Réglages de base
Sym­bole
Sous-menu Description
Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.
Indication de l'heure Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affi-
Set + Go Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtre
Chaleur et tenir Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtre
Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolongement de
Contraste d'affichage Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Luminosité d'affichage Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Langue Règle la langue de l'affichage.
Volume alarme Permet de régler le volume des tonalités des
Tonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sensi-
Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme.
che lorsque vous éteignez l'appareil.
de sélection des options pour choisir la fonction : Set + Go.
de sélection des options pour choisir la fonction : Chaleur et tenir.
la cuisson.
touches et des signaux sonores par paliers.
tives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
Assistant nettoyage Vous guide à travers la procédure de nettoyage.
Nettoyage Conseillé Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé.
Service Affiche la version et la configuration du logiciel.
Réglages usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.

6.3 Modes de cuisson

Mode de cuisson Utilisation
Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les tem­pératures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Cuisine conventionnelle.
Page 13
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur tournante + Va­peur
Pour cuire des plats à la vapeur. Utilisez cette fonction pour diminuer la durée de cuisson et préserver les vitamines et nutriments des ali­ments. Pour l'utiliser, sélectionnez cette fonction et réglez la température entre 130 °C et 230 °C.
Sole pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte à la
vapeur.
FRANÇAIS 13
Cuisson basse tempéra-
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
ture
Cuisine conventionnelle Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Plats surgelés Pour faire chauffer des plats préparés (frites, pota-
toes, rouleaux de printemps, etc.).
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour gratin­er et faire dorer.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour griller du pain.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Maintien au chaud Pour maintenir des aliments au chaud.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Cuisson par la sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Chaleur tournante hu­mide
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments secs. Également pour cuire des pâtiss­eries dans des moules sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'effica­cité énergétique selon la norme EN50304.
Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant
la cuisson.
Pain Pour cuire du pain.
Page 14
14
www.aeg.com
Mode de cuisson Utilisation
Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin
de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer.
Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes,
pêches, etc.) et des légumes (tomates, cour­gettes, champignons, etc.) coupés en rondelles.
Chauffe plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir.
Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la
consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux ta­bleaux de cuisson avec la fonction équivalente.
Réhydratation vapeur Pour réchauffer des aliments déjà cuits directe-
ment sur une assiette.

6.4 Activation d'un mode de cuisson

1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Modes de
cuisson.
3. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
4. Réglez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.

6.5 Cuisson vapeur

Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez exclusivement de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau.
1. Préparez les aliments dans un
récipient adapté.
2. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
3. Versez 900 ml d'eau dans le bac à
eau. La quantité d'eau est suffisante pour environ 55 à 60 minutes d'utilisation.
4. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
5. Allumez l'appareil.
6. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
7. Si nécessaire, réglez la fonction
Durée ou Fin .
Page 15
B
C
A
FRANÇAIS 15
Lorsque le générateur de vapeur est vide, un signal sonore retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson.
8. Mettez l'appareil à l'arrêt.
9. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
ATTENTION!
L'appareil est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau.
Faites complètement sécher l'appareil en laissant la porte ouverte.
AVERTISSEMENT!
Attendez au moins 60 minutes après chaque utilisation de la fonction de cuisson à la vapeur afin d'éviter que de l'eau chaude ne s'écoule de la vanne de vidange de l'eau.

6.6 Voyant « Réservoir vide »

L'affichage indique : Niveau d'eau bas et un signal sonore retentit lorsque le réservoir est vide et qu'il doit être rempli.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Cuisson à la vapeur ».

6.7 Voyant « Réservoir plein »

Lorsque l'affichage indique : Réservoir d'eau plein, vous pouvez utiliser la cuisson à la vapeur.
Un signal sonore retentit lorsque le réservoir est plein.
Si vous versez trop d'eau dans le réservoir, le dispositif de sécurité déversera l'excédent d'eau dans le fond du four. Épongez l'excédent d'eau.

6.8 Vidange du réservoir d'eau

ATTENTION!
Assurez-vous que l'appareil a refroidi avant de vider le réservoir d'eau.
1. Préparez le tuyau de vidange (C)
fourni dans le même sachet que le
mode d'emploi. Placez l'embout (B)
sur l'une des extrémités du tuyau de
vidange.
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient. Placez-
le plus bas que la vanne de vidange
(A).
3. Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de
vidange (A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le
réservoir d'eau.
Il peut rester un peu d'eau dans le réservoir lorsque l'affichage indique : Niveau d'eau bas. Attendez que l'eau cesse de s'écouler de la vanne de vidange de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
N'utilisez pas l'eau de vidange pour remplir de nouveau le réservoir d'eau.
Page 16
www.aeg.com16

6.9 Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente.

6.10 Indicateur de préchauffage rapide

Cette fonction diminue le temps de chauffe.

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation
Minuterie Pour régler un compte à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque l'appareil est éteint.
Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour régler les minutes, puis sur
Durée Pour définir la durée de fonctionnement
(maximum 23 h 59 min).
Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis-
son (max. 23 h 59 min).
Pour activer cette fonction, maintenez la touche enfoncée pendant
3 secondes. L'indicateur de chauffe apparaît de façon intermittente.

6.11 Chaleur résiduelle

Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
pour démarrer.
Si vous réglez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, l'appareil désactive les résistances au bout de 90 % du temps réglé. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes).
Page 17
FRANÇAIS 17
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
• Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
• Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin simultanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné.
• Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
4. Appuyez sur la touche
confirmer. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
ou pour régler la
pour

7.3 Chaleur et tenir

Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est d'au moins
80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir.
5. Appuyez sur la touche
confirmer. Lorsque la fonction s'arrête, un signal sonore retentit. La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson.
pour

7.4 Prolongement de la cuisson

La fonction : La fonction Prolongement de la cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée.
Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande.
1. À la fin de la durée de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur
une touche sensitive. Le message s'affiche.
2. Appuyez sur pour l'activer, ou
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur .
pour l'annuler.

PROGRAMMES AUTOMATIQUES

8.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Programmes automatiques

Les programmes automatiques offrent une cuisson optimale pour chaque type de viande ou d'autres recettes.
Page 18
18
www.aeg.com
• Programmes Viande avec la fonction : Cuisson par le poids (menu : Cuisson assistée) — cette fonction calcule automatiquement le temps de cuisson. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des aliments.
• Programmes Viande avec la fonction : Sonde à viande (menu : Cuisson assistée) — cette fonction calcule automatiquement le temps de cuisson. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer la température à cœur des aliments. À la fin du programme, un signal sonore retentit.
• Recettes automatiques (menu : Cuisson assistée) — Cette fonction utilise les valeurs prédéfinies pour un plat. Préparez le plat en suivant la recette de ce livre.
Plats avec la fonction : Cuisson par le poids
Rôti de porc
Rôti de veau
Viande braisée
Rôti de gibier
Rôti d'agneau
Poulet entier
Dinde entière
Canard entier
Oie entière
Plats avec la fonction : Sonde à viande
Filet mignon de porc
Rôti de bœuf
Bœuf basse température
Filet de gibier
Épaule d'agneau
Filets de volaille
Poisson entier > 1kg

8.2 Cuisson assistée avec Recettes automatiques

Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur la touche
pour confirmer.
Lorsque vous utilisez la fonction : Cuissons traditionnelles, l'appareil utilise les réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier.

8.3 Cuisson assistée avec Cuisson par le poids

Cette fonction calcule automatiquement la durée de cuisson. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des aliments.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson par
le poids. Appuyez sur la touche pour confirmer.
5. Appuyez sur la touche ou
pour régler le poids des aliments. Appuyez sur la touche
confirmer.
Le programme automatique démarre.
6. Vous pouvez modifier le poids à tout
moment. Appuyez sur la touche ou pour modifier le poids.
7. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
pour
Page 19
FRANÇAIS
19
Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal.

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Sonde à viande

Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur.
La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Insérez la pointe de la sonde à
viande au cœur de la viande.
3. Insérez la pointe de la sonde à
viande dans la prise, en haut de la cavité.
Le symbole de la sonde à viande s'affiche.
4. Appuyez sur la touche
dans les 5 secondes pour régler la température à cœur.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes.
6. Pour modifier la température à cœur,
appuyez sur . Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et sortez la viande du
four.
Pour certains programmes de cuisson, retournez les aliments au bout de 30 minutes. Un rappel s'affiche.
ou
Page 20
°C
°C
20
www.aeg.com
AVERTISSEMENT!
Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande.

9.2 Rails télescopiques

Conservez les instructions d'installation des rails télescopiques pour une utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne passent pas au lave­vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.
1.
Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir.
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four.

9.3 Accessoires pour la cuisson à la vapeur

Le kit d'accessoires pour la cuisson à la vapeur n'est pas fourni avec l'appareil. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local.
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans l'appareil.
Le plat de cuisson diététique pour les fonctions de cuisson à la vapeur.
Le plat est composé d'un récipient en verre, d'un couvercle doté d'un orifice pour le tube de l'injecteur (C) et d'une grille en acier à placer au fond du plat de cuisson.
Récipient en verre (A)
Page 21
C
D
FRANÇAIS
21
Couvercle (B)
L'injecteur et le tube de l'injecteur
« C » est le tube de l'injecteur pour la cuisson à la vapeur, « D » est l'injecteur pour la cuisson à la vapeur directe.
Tube de l'injecteur (C)
Grille en acier (E)
• Ne posez pas de plat de cuisson
chaud sur une surface froide ou mouillée.
• Ne versez pas de liquides froids dans
le plat de cuisson lorsqu'il est chaud.
Injecteur pour une cuisson directe à la vapeur (D)
• N'utilisez pas le plat de cuisson sur
une table de cuisson chaude.
• Ne nettoyez pas le plat de cuisson
avec des produits ou poudres abrasifs, ni avec une éponge métallique.
Page 22
C
22
www.aeg.com
9.4 Cuisson à la vapeur dans
un plat de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat de cuisson puis couvrez-le.
1. Insérez le tube de l'injecteur dans
l'orifice spécial du couvercle du plat de cuisson diététique.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube de l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte du four.
4. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.

9.5 Cuisson à la vapeur directe

Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau.
ATTENTION!
N'utilisez pas le couvercle du plat.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'injecteur tandis que le four est en fonctionnement. Utilisez toujours des gants de cuisine pour manipuler l'injecteur lorsque le four est chaud. Démontez toujours l'injecteur du four lorsque vous n'utilisez pas la fonction vapeur.
Le tube de l'injecteur est spécialement conçu pour la cuisson d'aliments et ne contient pas de substances nocives.
2. Placez le plat de cuisson sur le 2e
niveau en partant du bas.
3. Insérez l'autre extrémité du tube de
l'injecteur dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
1. Insérez l'injecteur (D) dans le tube de
l'injecteur (C). Insérez l'autre extrémité dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou
le 2e niveau en partant du bas.
Page 23
FRANÇAIS
23
Assurez-vous de ne pas écraser le tube de l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte du four.
3. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur. Pour cuire des aliments tels que du poulet, du canard, de la dinde, du chevreau ou de gros poissons, insérez l'injecteur (D) directement dans la partie vide de la viande. Veillez à ne pas boucher les trous.
Pour plus d'informations sur la cuisson à la vapeur, reportez-vous aux tableaux de cuisson à la vapeur dans le chapitre « Conseils ».

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

10.1 Programme préféré

Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programme préféré. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes.

Enregistrement d'un programme

1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur la touche
confirmer. La première position mémoire libre s'affiche.
5. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote.
7. Appuyez sur la touche
pour changer la lettre.
pour
ou
8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou , puis sur pour remplacer
un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer nom du programme.

Activation du programme

1. Mettez l'appareil en marche.
2. Sélectionnez le menu : Programme
préféré.
3. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur la touche
confirmer.
et
pour
Page 24
www.aeg.com24
Appuyez sur pour passer directement au menu : Programme préféré. Vous pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil est éteint.

10.2 Utilisation de la Sécurité enfants

La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte se verrouille automatiquement. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez simultanément sur et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2.

10.3 Touches Verrouil

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil.
4. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et le symbole en forme de clé s'affiche.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur sur pour confirmer.
Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction est également désactivée.
, puis

10.4 Set + Go

La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur une touche sensitive.
1. Allumez l'appareil.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go.
6. Appuyez sur la touche
confirmer.
Appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de la touche ) pour
démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit.
• Touches Verrouil s'active lorsqu'un mode de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages de basevous permet d'activer et de désactiver la fonction : Set + Go.
pour

10.5 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 1.5
Page 25
FRANÇAIS
25
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Léger, Sonde à viande,Fin, Durée.

10.6 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque l'appareil est allumé. – si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : MinuterieLorsque la fonction se

11. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

11.1 Intérieur de la porte

Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• Les numéros des niveaux d'enfournement.
• Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques.
termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ».

10.7 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

10.8 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.

11.2 Informations générales

• L'appareil dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire
Page 26
www.aeg.com26
directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
• Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans

11.3 Cuisson de gâteaux

• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
• Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
• La fonction Cuisine conventionnelle avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain.
11.4 Cuisson de viande et de
poisson
• Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.

11.5 Temps de cuisson

Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.

11.6 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux

Gâteaux
Plat Cuisine convention-
nelle
Tempéra­ture (°C)
Pâtes à gâ­teaux
Pâte sa­blée
Gâteau au fromage
Tarte aux pommes
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un pla-
170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un
170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un
170 1 165 2 80 - 100 Dans un
170 2 160 2 (gauche
1)
Positions des grilles
Chaleur tournante Durée
(min)
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
80 - 100 Dans deux
et droit)
Commen­taires
moule à gâteau
moule à gâteau
moule à gâteau de 26 cm
moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique
teau de cuisson
Page 27
FRANÇAIS 27
Plat Cuisine convention-
nelle
Tarte à la
Tempéra­ture (°C)
170 2 165 2 (gauche
Positions des grilles
confiture
Génoise/
170 2 150 2 40 - 50 Dans un Gâteau Sa­voie
Gâteau de
160 2 150 2 90 - 120 Dans un Noël/Cake
aux fruits
Gâteau aux prunes
Petits gâ-
1)
175 1 160 2 50 - 60 Dans un
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Sur un pla­teaux - sur un seul ni-
1)
veau
Petits gâ-
- - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un pla­teaux - sur deux ni-
1)
veaux
Petits gâ-
- - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un pla­teaux - sur trois ni-
1)
veaux
Biscuits/
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Sur un pla­Tresses feuilletées
- sur un seul niveau
Biscuits/
- - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un pla­Tresses feuilletées
- sur deux niveaux
Chaleur tournante Durée
(min)
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
30 - 40 Dans un
et droit)
Commen­taires
moule à gâteau de 26 cm
moule à gâteau de 26 cm
moule à gâteau de 20 cm
moule à pain
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
Page 28
www.aeg.com28
Plat Cuisine convention-
nelle
Biscuits/
Tempéra­ture (°C)
- - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un pla-
Positions des grilles
Tresses feuilletées
Chaleur tournante Durée
(min)
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Commen­taires
teau de cuisson
- sur trois niveaux
Meringues
- sur un seul niveau
Meringues
- sur deux niveaux
Petits pains
Éclairs - sur un seul ni­veau
Éclairs - sur deux ni­veaux
120 3 120 3 80 - 100 Sur un pla-
- - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un pla-
1)
190 3 190 3 12 - 20 Sur un pla-
1)
190 3 170 3 25 - 35 Sur un pla-
- - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un pla-
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
teau de cuisson
Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un
moule à gâteau de 20 cm
Cake aux fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à gâteau de 24 cm
Gâteau à étages
170 1 160 2 (gauche
1)
et droit)
30 - 50 Dans un
moule à gâteau de 20 cm
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Page 29
Pain et pizza
Plat Cuisine convention-
nelle
Pain blanc
Pain de
Tempéra­ture (°C)
190 1 190 1 60 - 70 1 à
1)
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
Positions des grilles
seigle
Petits pains
Pizza
Scones
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un pla-
1)
200 3 190 3 10 - 20 Sur un pla-
1)
Préparations à base d'œufs
Plat Cuisine convention-
nelle
Gratin de
Tempéra­ture (°C)
200 2 180 2 40 - 50 Dans un
Positions des grilles
pâtes
Gratin aux
200 2 175 2 45 - 60 Dans un
légumes
180 1 180 1 50 - 60 Dans un
1)
Quiches
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
Lasagnes
Cannello­ni
1)
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Chaleur tournante Durée
(min)
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
Chaleur tournante Durée
(min)
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
FRANÇAIS 29
Commen­taires
2 pièces, 500 g par pièce
moule à pain
pains sur un plateau de cuisson
teau de cuisson ou un plat à rôtir
teau de cuisson
Commen­taires
moule
moule
moule
moule
moule
Page 30
www.aeg.com30
Viande
Plat Cuisine convention-
nelle
Viande de
Tempéra­ture (°C)
200 2 190 2 50 - 70 Sur une
Positions des grilles
Chaleur tournante Durée
(min)
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
bœuf
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une
Rôti de
210 2 200 2 50 - 60 Sur une bœuf, saig­nant
Rôti de
210 2 200 2 60 - 70 Sur une bœuf, cuit à point
Rôti de
210 2 200 2 70 - 75 Sur une bœuf, bien cuit
Épaule de
180 2 170 2 120 - 150 Avec cou­porc
Jarret de
180 2 160 2 100 - 120 2 mor­porc
Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot
Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier
Turquie 180 2 160 2 210 - 240 Entier
Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier
Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entier
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
Commen­taires
grille mét­allique
grille mét­allique
grille mét­allique
grille mét­allique
grille mét­allique
grille mét­allique
enne
ceaux
ceaux
ceaux
Page 31
Poisson
Plat Cuisine convention-
nelle
Truite/ daurade
Thon/ saumon
Tempéra­ture (°C)
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pois-
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
Positions des grilles

11.7 Gril

Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 3 minutes.
Chaleur tournante Durée
(min)
Tempéra­ture (°C)
Positions des grilles
FRANÇAIS 31
Commen­taires
sons
Plat Quantité Tempéra-
Morceaux (g) 1re face 2e face
Filet de bœuf
Steaks de bœuf
Saucisses 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Côtelettes de porc
Poulet (coupé en deux)
Brochettes 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Escalope de poulet
Steak haché
Filet de poisson
Sandwich­es toastés
Toasts 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
6 600 max. 20 - 30 - 4
4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
ture (°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Page 32
www.aeg.com32

11.8 Turbo gril

Boeuf
Plat Quantité Température
(°C)
Rôti ou filet de bœuf saignant
Rôti ou filet de bœuf à point
Rôti ou filet de bœuf bien cuit
1)
Préchauffer le four.
1)
1)
1)
Par cm d’épais­seur
Par cm d’épais­seur
Par cm d’épais­seur
190 - 200 5 - 6 1 ou 2
180 - 190 6 - 8 1 ou 2
170 - 180 8 - 10 1 ou 2
Porc
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Épaule, collier, jam-
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ou 2
bon à l'os
Côtelette, côte lev-ée1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ou 2
Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ou 2
Jarret de porc (pré-
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ou 2
cuit)
Durée (min) Positions des
Durée (min) Positions des
grilles
grilles
Veau
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 1 ou 2
Jarret 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ou 2
Agneau
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Gigot d'agneau,
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 ou 2
Durée (min) Positions des
grilles
rôti d'agneau
Selle d’agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 ou 2
Page 33
FRANÇAIS 33
Volaille
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Morceaux de volaille
Demi-poulet 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 35 - 50 1 ou 2
Volaille, pou­larde
Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ou 2
Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2
Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ou 2
Dinde 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 ou 2
0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 1 ou 2
1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 ou 2
Durée (min) Positions des
grilles
Poisson
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Poisson entier 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ou 2
Durée (min) Positions des
grilles
11.9 Chaleur tournante
humide
En cours de cuisson, n'ouvrez la porte de l'appareil que si c'est vraiment nécessaire.
Plat Type d'aliment
Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 2
Lasagnes 180 - 200 45 - 60 2
Gratin de pommes de terre 190 - 210 55 - 80 2
Sucrés plats/préparations 180 - 200 45 - 60 2
Kouglof ou brioche 160 - 170 50 - 70 1
Tresse/couronne de pain 170 - 190 40 - 50 2
Gâteaux avec garniture de type crumble (sec)
Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée
Température (°C)
160 - 170 20 - 40 3
160 - 170 20 - 40 2
Durée (min) Positions des
grilles
Page 34
www.aeg.com34
11.10 Cuisson basse
température
Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 65 °C maximum. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale. par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa
Plat Quantité Température
(°C)
Rôti de bœuf 1000 - 1 500 g 120 120 - 150 1
Filet de bœuf 1000 - 1 500 g 120 90 - 150 3
Rôti de veau 1000 - 1 500 g 120 120 - 150 1
Steaks 200 - 300 g 120 20 - 40 3
Durée (min) Positions des
grilles

11.11 Décongélation

Plat Quantité
(g)
Poulet 1000 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une
Viande 1000 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du
Viande 500 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du
Truite 150 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 300 30 - 40 10 - 20 -
Durée de décongéla­tion (min)
Décongélation complémentaire (min)
Commentaires
sous-tasse retournée, posée sur une grande as­siette Retournez à la moi­tié du temps.
temps.
temps.
Page 35
FRANÇAIS 35
Plat Quantité
(g)
Beurre 250 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 200 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut
Gâteau 1400 60 60 -

11.12 Stérilisation

• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
Durée de décongéla­tion (min)
Décongélation complémentaire (min)
Commentaires
être battue même si elle n'est pas complètement décongelée.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Baies
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro­seilles à maquereau mûres
160 - 170 35 - 45 -
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Fruits à noyau
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Poires / Coings / Prunes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Page 36
www.aeg.com36
Légumes
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Carottes
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Bouquet croquant de légumes
Chou-rave / Petits pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)

11.13 Déshydratation

• Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
• Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée
Légumes
Plat Température
(°C)
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Légumes pour potage
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Fruits
Plat Température
(°C)
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, la­melles
Poires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Page 37
FRANÇAIS 37

11.14 Chaleur tournante + Vapeur

Gâteaux et pâtisseries
Plat Tempéra-
ture (°C)
Gâteau aux pommes
1)
160 60 - 80 2 Dans un moule à gâteau
Tartes 175 30 - 40 2 Dans un moule à gâteau
Cake aux fruits 160 80 - 90 2 Dans un moule à gâteau
Génoise/Gâteau
160 35 - 45 2 Dans un moule à gâteau
Savoie
Panettone
Gâteau aux
1)
prunes
1)
150 - 160 70 - 100 2 Dans un moule à gâteau
160 40 - 50 2 Dans un moule à pain
Petits gâteaux 150 - 160 25 - 30 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuisson
Biscuits/Gâteaux
150 20 - 35 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuisson
secs
Petits pains su-
1)
crés
Brioches
1)
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
180 - 200 12 - 20 2 Sur un plateau de cuisson
180 15 - 20 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuisson
Préparations à base d'œufs
Plat Tempéra-
ture (°C)
Légumes farcis 170 - 180 30 - 40 1 Dans un moule
Lasagnes 170 - 180 40 - 50 2 Dans un moule
Gratin de pommes
160 - 170 50 - 60 1 (2 et 4) Dans un moule
de terre
Durée (min) Positions
des grilles
Durée (min)
Positions des grilles
Commentaires
de 20 cm
de 26 cm
de 26 cm
de 26 cm
de 20 cm
Commentaires
Viande
Plat Quantité (g) Tempéra-
ture (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Commentaires
Rôti de porc 1000 180 90 - 110 2 Sur une grille
métallique
Veau 1000 180 90 - 110 2 Sur une grille
métallique
Page 38
www.aeg.com38
Plat Quantité (g) Tempéra-
ture (°C)
Rôti de boeuf, saignant
Rôti de boeuf, à point
Rôti de boeuf, bien cuit
Agneau 1000 175 110 - 130 2 Gigot
Poulet 1000 200 55 - 65 2 Entier
Dinde 4000 170 180 - 240 2 Entière
Canard 2000 - 2500 170 - 180 120 - 150 2 Entier
Oie 3000 160 - 170 150 - 200 1 Entière
Lapin - 170 - 180 60 - 90 2 En morceaux
1000 210 45 - 50 2 Sur une grille
1000 200 55 - 65 2 Sur une grille
1000 190 65 - 75 2 Sur une grille
Durée (min)
Positions des grilles
Commentaires
métallique
métallique
métallique
Poisson
Plat Quan-
tité (g)
Truite 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 poissons
Thon 1200 175 35 - 50 2 4 - 6 filets
Colin - 200 20 - 30 2 -
Tempéra­ture (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Commentaires
11.15 Cuisson dans le plat de
cuisson diététique
Utilisez la fonction : Chaleur tournante + Vapeur.
Légumes
Plat Température
(°C)
Bouquets de brocoli 130 20 - 25 2
Aubergines 130 15 - 20 2
Bouquets de chou-fleur 130 25 - 30 2
Tomates 130 15 2
Asperges blanches 130 25 - 35 2
Asperges vertes 130 35 - 45 2
Courgettes en lamelles 130 20 - 25 2
Positions des grilles
Page 39
FRANÇAIS 39
Plat Température
(°C)
Carottes 130 35 - 40 2
Fenouil 130 30 - 35 2
Chou-rave 130 25 - 30 2
Poivrons coupés en lamelles 130 20 - 25 2
Rondelles de céleri 130 30 - 35 2
Positions des grilles
Viande
Plat Température
(°C)
Jambon cuit 130 55 - 65 2
Blanc de poulet poché 130 25 - 35 2
Kasseler (filet mignon de porc fumé)
130 80 - 100 2
Durée (min) Positions des grilles
Poisson
Plat Température
(°C)
Truite 130 25 - 30 2
Filet de saumon 130 25 - 30 2
Durée (min) Positions des grilles
Garnitures
Plat Température
(°C)
Riz 130 35 - 40 2
Pommes de terre en robe des champs, taille moyenne
Pommes de terre vapeur en quartiers
Polenta 130 35 - 45 2
130 50 - 60 2
130 35 - 45 2
Durée (min) Positions des grilles

11.16 Sole pulsée

Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes.
Page 40
www.aeg.com40
Plat Température (°C) Durée (min) Positions
des grilles
Pizza (pâte fine) 200 - 220 15 - 25 1 Sur un plateau de
Pizza (bien gar­nie)
Mini pizza 200 - 220 15 - 20 1 Sur un plateau de
Gâteau aux pommes
Tarte 170 - 190 35 - 50 1 Dans un moule à
Tarte à l'oignon 200 – 220 20 – 30 2 Sur un plateau de
200 - 220 20 - 30 1 Sur un plateau de
150 - 170 50 - 70 1 Dans un moule à
Commentaires
cuisson
cuisson
cuisson
gâteau de 20 cm
gâteau de 26 cm
cuisson

11.17 Réhydratation vapeur

Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Ragoûts/Gratins 130 15 - 25 2
Pâtes avec sauce 130 10 - 15 2
Garnitures (par ex. riz, pommes de terre, pâtes)
Plats uniques 130 10 - 15 2
Viande 130 10 - 15 2
Légumes 130 10 - 15 2
130 10 - 15 2

11.18 Pain

Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes.
Page 41
FRANÇAIS 41
Plat Quan-
tité
Pain blanc 1 000 g 180 - 190 45 - 60 2 1 à 2 pièces,
Petits pains 500 g 190 - 210 20 - 30 2 (2 et 4) 6 à 8 petits
Pain de seigle 1 000 g 180 - 200 50 - 70 2 1 à 2 pièces,
Focaccia - 190 - 210 20 - 25 2 Sur un plateau
Tempéra­ture (°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Commen­taires
500 g par pièce
pains sur un plateau de cuisson
500 g par pièce
de cuisson

11.19 Tableau de la sonde à viande

Plat Température à cœur du plat
(°C)
Rôti de veau 75 - 80
Jarret de veau 85 - 90
Rôti de boeuf, saignant 45 - 50
Rôti de boeuf, cuit à point 60 - 65
Rôti de boeuf, bien cuit 70 - 75
Épaule de porc 80 - 82
Jarret de porc 75 - 80
Agneau 70 - 75
Poulet 98
Lièvre 70 - 75
Truite/daurade 65 - 70
Thon/saumon 65 - 70

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant l'entretien

• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
Page 42
1
2
42
www.aeg.com
• Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires anti­adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
12.2 Appareils en acier
inoxydable ou en aluminium
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le support.
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez­la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.
12.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant.

12.4 Pyrolyse

ATTENTION!
Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles.
ATTENTION!
Avant de commencer le processus de nettoyage, assurez-vous que le réservoir d'eau est vide. Reportez­vous au chapitre « Vidange du réservoir d'eau ».
Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer :
• Si vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de la prise.
• Si vous n'avez pas complètement fermé la porte du four.
Page 43
FRANÇAIS
43
Retirer les plus grosses salissures à la main.
ATTENTION!
Si d'autres appareils sont installés dans le même meuble, ne les utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
1. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température.
2. Allumez l'appareil et, dans le menu
principal, activez la fonction : Pyrolyse. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Réglez la durée du processus de
nettoyage :
Options Description
du
Rapide 1 h pour un
four peu sale
Normale 1 h 30 pour
un four nor­malement sale
Renforcée 2 h 30 pour
un four très sale
4. Appuyez sur pour confirmer.
La porte du four se verrouille lorsque le nettoyage par pyrolyse démarre.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, éteignez l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Lorsque le nettoyage est terminé, l'appareil est très chaud. Laissez-le refroidir. Risque de brûlure !
Lorsque le nettoyage est terminé, la porte reste verrouillée pendant la phase de refroidissement du four. Certaines fonctions de l'appareil ne sont pas disponibles pendant la phase de refroidissement.

12.5 Nettoyage du réservoir d'eau

AVERTISSEMENT!
Ne versez pas d'eau dans le réservoir d'eau durant le processus de nettoyage.
Durant le processus de nettoyage, de l'eau peut s'égoutter du tuyau d'arrivée de la vapeur dans la cavité du four. Placez une lèchefrite sur le niveau situé juste en dessous du tuyau d'arrivée de la vapeur pour éviter que l'eau ne coule jusqu'au fond de la cavité du four.
Au bout d'un certain temps, des dépôts calcaires peuvent apparaître dans le four. Pour éviter cela, nettoyez tous les éléments du four produisant de la vapeur. Videz le réservoir après chaque cuisson à la vapeur.
Types d'eau
Eau douce à faible teneur en calcaire : elle est recommandée par le
fabricant, car elle réduit le nombre de nettoyages nécessaires.
Eau du robinet : vous pouvez l'utiliser à condition que votre alimentation domestique soit dotée d'un purificateur ou d'un adoucisseur d'eau.
Eau dure à haute teneur en calcaire : ce type d'eau n'entrave aucunement le bon fonctionnement de l'appareil, mais il augmente la fréquence des procédures de nettoyage.
Page 44
44
www.aeg.com
TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS (Organisation mondiale de la santé)
Dépôt de calci-umDureté de l'eau Classification
(degrés fran­çais)
0 - 60 mg/l 0 - 6 0 - 3 Douce ou claire 75 cycles -
60 - 120 mg/l 6 - 12 3 - 7 Moyennement
120 - 180 mg/l 12 - 18 8 - 10 Dure ou calcaire 40 cycles -
plus de 180 mg/l plus de 18 plus de 10 Eau très dure 30 cycles -
(degrés alle­mands)
de l'eau
dure
Fréquence de détartrage
2,5 mois
50 cycles ­2 mois
1.5 mois
1 mois
1. Remplissez le réservoir avec 850 ml
d'eau en y ajoutant 50 g (soit cinq cuillères à café) d'acide citrique. Éteignez le four et attendez 60 minutes environ.
2. Allumez le four et sélectionnez la
fonction : Chaleur tournante + Vapeur. Réglez la température à 230 °C. Éteignez le four au bout de 25 minutes et laissez-le refroidir pendant 15 minutes.
3. Allumez le four et sélectionnez la
fonction : Chaleur tournante + Vapeur. Réglez la température entre 130 et 230 °C. Éteignez le four au
bout de 10 minutes. Laissez-le refroidir et procédez à la vidange du réservoir. Reportez-vous au chapitre « Vidange du réservoir d'eau ».
4. Rincez le réservoir d'eau et nettoyez
les résidus de calcaire présents dans
le four avec un chiffon.
5. Nettoyez le tuyau de vidange à la
main avec de l'eau chaude
savonneuse. Pour éviter tout
endommagement, n'utilisez pas
d'agents nettoyants acides, de sprays
ni de produits similaires.

12.6 Nettoyage de la porte du four

La porte du four est dotée de quatre panneaux de verre.Vous pouvez retirer la porte du four et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre.
1. Ouvrez la porte en grand et identifiez
la charnière située à droite de la porte.
2. Poussez le composant de serrage
jusqu'à ce qu'il se retire.
3. D'une main, maintenez le composant
que vous venez de pousser. De l'autre main, servez-vous d'un tournevis pour soulever et faire
Page 45
FRANÇAIS
45
pivoter le levier de la charnière droite.
4. Identifiez la charnière à gauche de la
porte.
Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
7. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
5. Soulevez et faites tourner le levier sur
la charnière gauche.
6. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
8. Désengagez le système de
verrouillage pour retirer les panneaux de verre intérieurs.
9. Faites pivoter les deux fixations de
90° et retirez-les de leurs logements.
Page 46
90°
1
2
A B C
www.aeg.com46
10. Soulevez doucement puis sortez les
panneaux de verre un par un.
Commencez par le panneau
supérieur.
11. Nettoyez les panneaux de verre à
l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Veillez à replacer les panneaux de verre (A, B et C) dans le bon ordre. Le panneau du milieu (B) est décoré d'un motif ornemental. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau en verre (B) où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement.

12.7 Remplacement de l'éclairage

Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
Page 47
FRANÇAIS 47
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.

Éclairage arrière

1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa-
tique est activée.
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac-
tivée.
Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée
correctement.
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-
L'éclairage ne fonctionne pas.
Il y a de l'eau à l'intérieur du four.
La cuisson à la vapeur ne fonctionne pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
Le réservoir d'eau est trop rempli.
Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt au­tomatique ».
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Fermez complètement la porte.
en la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
Éteignez le four et essuyez l'eau avec un chiffon ou une éponge.
d'eau.
Page 48
www.aeg.com48
Problème Cause probable Solution
La cuisson à la vapeur ne fonctionne pas.
Il faut plus de 3 minutes pour vider le réservoir d'eau ou de l'eau s'écoule par l'or­ifice du tuyau d'arrivée de la vapeur.
L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi­che.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four.
L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventila­teur ne fonctionne pas. L'af­fichage indique "Demo".
Des dépôts de calcaire ob­struent l'orifice.
Il y a des dépôts calcaires dans le four.
n'est pas enfoncée correcte­ment dans la prise.
Une anomalie électrique est survenue.
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
Le mode démo est activé. 1. Éteignez l'appareil.
Vérifiez l'orifice du tuyau d'arrivée de la vapeur. Élimi­nez le calcaire.
Nettoyez le réservoir d'eau. Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du réservoir d'eau ».
Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que possi­ble dans la prise.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'er­reur, contactez le service après-vente.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
2. Maintenez enfoncée la
touche jusqu'à ce que l'appareil s'allume ou s'éteigne.
3. Maintenez enfoncées les
touches et en même temps jusqu'à ce qu'un signal sonore re­tentisse. "Demo" s'éteint.

13.2 Informations de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
Page 49
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
594
16
573
21548
min. 550
20
600
min. 560
558
589
114
594
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
A
B
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................

14. INSTALLATION

FRANÇAIS
49
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

14.1 Encastrement

14.2 Fixation de l'appareil au
meuble

14.3 Installation électrique

Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ».
Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation.

14.4 Câble

Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
Page 50
50
www.aeg.com
Puissance totale (W)
maximum 1 380 3 x 0,75
maximum 2 300 3 x 1
Section du câble (mm²)
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique 88.2
Classe d'efficacité énergétique A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 72 l
Type de four Four encastrable
Masse
Puissance totale (W)
maximum 3 680 3 x 1,5
BP821430FM BP821432FM
0.93 kWh/cycle
0.75 kWh/cycle
BP821430FM 38.6 kg
BP821432FM 38.6 kg
Section du câble (mm²)
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils ­Méthodes de mesure des performances.

15.2 Économies d'énergie

Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand l'appareil est en marche et
maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
– Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les réchauffer.
– Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuera à cuire.
Page 51
FRANÇAIS
51
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
Cuisson avec ventilateur - si
possible, utilisez les fonctions de cuisson avec le ventilateur pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
– Dans certains modes de cuisson,
si un programme avec une durée (Durée, Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les résistances se désactiveront automatiquement 10 % plus tôt. Le ventilateur et l'éclairage continuent à fonctionner.
Cuisson avec l'éclairage éteint -
éteignez l'éclairage pendant la cuisson et allumez-le uniquement quand vous en avez besoin.
Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus basse possible. L'affichage indique la température de la chaleur résiduelle.
Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Modes de cuisson ».
• Lorsque vous utilisez la fonction :
Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. Vous pouvez à nouveau l'allumer selon vos préférences.
• Lorsque vous utilisez les Fonctions Éco l'éclairage s'éteint. Vous pouvez à nouveau l'allumer selon vos préférences.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
*
Page 52
www.aeg.com/shop
867318075-A-092015
Loading...