ELECTROLUX B89093-4 User Manual [fr]

Page 1
B 89093-4
Four à encastrer
Notice d’utilisation
Page 2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes. Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Page 3
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
! Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
! A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
! Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
! Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
! Avant la première utilisation de votre appareil, faites le
chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée: VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
! Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du
four.
! Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veillez à ne pas
toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
! Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de
votre four (par exemple un batteur électrique), assurez­vous que le câble d'alimentation de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude du four qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
! En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre appareil,
n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
! Sur la porte ouverte du four:
! Au moment de l’ouverture de la porte du four, durant la
phase de cuisson ou à la fin de cette dernière, faites attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
! Ne placez jamais de papier d’aluminium (ou tout autre
utensile, plat et accessoire) directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail ou de l'appareil.
! N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir. ! Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les
manettes se trouvent sur la position "arrêt".
! Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil.
! Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes de l'appareil.
! Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifiez
qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffisamment refroidies.
! Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation,
veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables.
! Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de
garantir un fonctionnement correct.
! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Installation
! Les opérations d’installation et de branchement doivent
être réalisée par un technicien qualifié.
! Les réparations ne doivent être effectuées que par un
service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
! Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
! Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant
à la ligne de branchement de l'appareil si celle-ci présente une quelconque anomalie.
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
! En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la
précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
3
Page 4
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-
vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si
malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
"
Conseils et recommandations
Informations sur l'environment
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
4
Page 5
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants 3 Description de l’appareil 5 Programmateur électronique 6 Les dispositifs de sécurité du four 6 À la première installation du four 7 Avant la première utilisation du four 8 Comment utiliser le four 9 Fonctions de cuisson 11 Programmation du four 12 Fonctions spéciales 14 La fonction “Recettes” 17 Accessoires du four 18 Conseils d’utilisation 20 Guide des cuissons 22 Entretien et nettoyage 24 En cas d’anomalie de fonctionnement 29
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques 32 Installation de l'appareil 33 Branchement électrique 34
Service après Vente 30 Garantie 30
Description de l’appareil
Bandeau de commande
Gril Eclairage du fou
Turbine de ventilation
Glissières coulissantes
Plaque signalétique
Orifice d'entraînement de la broche
5
Page 6
Programmateur électronique
Symbole de Durée de
cuisson
Symbole du
minuteur
Affichage des
fonctions de cuisson
de l'horloge
1234567
Principales caractéristiques du programmateur électronique
Les commandes électroniques
Toutes les fonctions du four sont contrôlées par un programmateur électronique. Vous pouvez sélectionner n’importe quelle combinaison de type de cuisson, de température de cuisson et de minuterie automatique à l’aide des commandes électroniques. Veillez à n’en toucher qu’une à la fois. Si vous appuyez plus longtemps sur la commande, la fonction de cuisson qui suit la fonction souhaitée sera sélectionnée.
L’écran
La partie supérieure de l’écran fournit des informations temporelles (l’heure du jour, la durée de cuisson programmée, la fin programmée du temps de cuisson, etc.) et indique le nom de la fonction de cuisson ou de la recette sélectionnée.
Affichage
Affichage de la
température
Symbole de Fin de temps
de cuisson
Symbole de l’horloge
Symbole du thermomètre
Les commandes électroniques du four
1. Commande électronique MARCHE / ARRET
2. Commande électronique des fonctions de
cuisson
3. Commande électronique de sélection des
recettes
4. Commande électronique de la fonction
Chauffage rapide
5. Commande électronique Moins (temps ou
température)
6. Commande électronique Plus (temps ou
température)
7. Commande électronique de la fonction Temps
La partie inférieure fournit des informations à propos de la fonction de cuisson choisie, de la température programmée et de la température actuelle à l’intérieur du four.
En cas de coupure de courant, le programmateur maintient tous les réglages (heure du jour, réglage du programme ou programme en cours) pendant environ 3 minutes. Si l’alimentation électrique n’est pas rétablie dans ce laps de temps, tous les réglages sont perdus. Lorsqu’elle est rétablie, vous devez donc réinitialiser le programmateur.
Les dispositifs de sécurité du four
Le thermostat de sécurité
Ce four est équipé d’un thermostat de sécurité. En cas de dysfonctionnement du thermostat principal et donc de surchauffe, le dispositif de sécurité coupe l’alimentation électrique de l’appareil. Si cela se produit, appelez le service après vente de votre magasin vendeur. Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil par vous-même.
6
Le ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement fonctionne pendant la cuisson. L’air est expulsé par des grilles d’aération situées entre la porte du four et le bandeau de commandes. Il se peut que le ventilateur continue à fonctionner une fois le four éteint afin de refroidir les commandes. Ceci est tout à fait normal.
Page 7
A la première installation du four
Lorsque le four est branché pour la première fois ou lorsque l’alimentation électrique est rétablie après une longue coupure de courant, ce message est affiché sur la partie supérieure de l’écran :
WELCOME TO * KRONOS -3 * BASIC * DANSK * DEUTSCH * ENGLISH * ESPANOL * FRANCAIS * ЕЛЛЗНЙКБ * ITALIANO * NEDERLANDS * NORSK * PORTUGUES * SVENSKA *
РУССКИЙ
Ce message répertorie l’ensemble des langues dans lesquelles vous pouvez choisir d’utiliser le programmateur électronique (Fig. 1).
Si le symbole clignote à côté de celui de l’horloge , vous devez régler l'heure du jour avant d'utiliser.
Fig. 1
"
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la commande de la fonction Temps . Pendant que le symbole clignote à côté de celui de
l’horloge , réglez l’heure du jour à l’aide des commandes
ou (Fig. 2). Une fois le four mis à l’heure, le
symbole continue à clignoter pendant 5 secondes puis disparaît. Ceci signifie que le réglage est mémorisé par le programmateur électronique.
2. Si le symbole s’est arrêté de clignoter avant que vous n’ayez eu le temps de régler l’horloge, appuyez deux fois
sur la commande de la fonction Temps . Le symbole
se remet à clignoter.
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
Pour sélectionner la langue
"
Vous pouvez choisir la langue qui sera utilisée sur l’écran du programmateur électronique. Le four doit être éteint lorsque vous procédez à cette opération.
1. Appuyez simultanément sur la commande des fonctions de cuisson et sur la commande de sélection des
recettes et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Le programmateur électronique émet
un signal sonore et l’écran affiche la langue actuellement sélectionnée (Fig. 3).
2. Appuyez sur la commande dans les 5 secondes qui suivent afin de choisir votre langue (Fig. 4).
3. Une fois la langue choisie, vous avez 5 secondes pour confirmer votre sélection en appuyant simultanément sur
la commande des fonctions de cuisson et sur la commande de sélection des recettes et en les
maintenant enfoncées pendant au moins 2 secondes.
Veuillez noter qu’à chaque étape franchie, vous avez 5 secondes pour réaliser l’opération qui suit. Une fois ce laps de temps écoulé, le programmateur électronique s’éteint et la sélection n’est pas mémorisée.
Voici la liste des langues disponibles : danois (DANSK), allemand (DEUTSCH), anglais (ENGLISH), espagnol (ESPANOL), français (FRANCAIS), grec (ЕЛЛЗНЙКБ), italien (ITALIANO), néerlandais (NEDERLANDS), norvégien (NORSK), portugais (PORTUGUES), suédois (SVENSKA) et russe (РУССКИЙ).
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
7
Page 8
Avant la première utilisation du four
Retirez tous les éléments d’emballage à l’intérieur et à l’extérieur du four avant de vous en servir.
Le four ne fonctionne qu’une fois mis à l’heure.
"
Pour allumer et éteindre le four
Le four doit être mis en marche avant de régler tout programme ou toute fonction de cuisson. Lorsque vous appuyez sur la
commande , l’éclairage du four s’allume. Le symbole du four et le message “LAMPE DU FOUR” s’affichent à l’écran (Fig.
5). Vous pouvez appuyer sur la commande à tout moment pour éteindre le four. L’ensemble des programmes ou fonctions
de cuisson s’arrêtent, l’éclairage du four s’éteint et seule l’heure du jour est affichée à l’écran.
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
1. Réglez l’heure du jour à l’aide du programmateur électronique (voir le paragraphe “Pour régler l’heure du jour”).
2. Appuyez sur la commande MARCHE/ARRET pour allumer le four.
3. Appuyez deux fois sur la commande des fonctions de cuisson et choisissez la fonction “Cuisson
Traditionnelle” (Fig. 6).
4. Réglez la température sur 250°C au moyen de la commande (Fig. 7).
5. Laissez le four fonctionner à vide pendant environ 45 minutes.
6. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Fig. 5
Fig. 6
Cette procédure doit être répétée avec les fonctions “Cuisson Ventilée” et “Grand Gril” pendant 5 à 10 minutes environ.
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur désagréable. Ceci est asbsolument normal, et est causé par des résidus de fabrication. Après avoir effectué cette opération, laissez le four se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soigneusement les accessoires du four.
8
Fig. 7
Page 9
Comment utiliser le four
Les guides du four (Fig. 8)
Les parois latérales du four présentent des rainures. Ce sont les guides qui vous permettent de régler la hauteur de la grille.
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour sortir les plats du four.
• Utilisez des récipients capables de résister à hautes températures (ex. plats en métal, en pyrex, céramiques pour cuisson au four).
• Pendant la cuisson, ne posez jamais d’objets sur la sole du four car cela pourrait endommager l’émail et les mets cui­sinés. Placez toujours vos récipients, vos plats en pyrex et les pellicules d’aluminium sur la grille insérée dans les gui­des du four.
• Pendant les cuissons avec de l’huile ou de la graisse (par exemple les fritures), veillez à ce que les aliments ne sur­chauffent pas : en effet, ces substances, amenées à des températures élevées, peuvent prendre feu.
Supports de glissières coulissantes
4 3 2 1
Fig. 8
Les niveaux 1, 2 et 4 sont équipés de glissières coulissantes afin de faciliter l’insertion et le retrait des grilles. Sortez complètement les supports de glissières coulissantes droits et gauches, comme indiqué à la Figure 9. Placez la grille ou le plateau multi usages sur les supports télescopiques puis poussez doucement l’ensemble à l’intérieur du four (Fig. 9).
N’essayez pas de fermer la porte du four si les supports télescopiques ne sont pas complètement rentrés sous peine d’endommager l’émail et la vitre de la porte.
Fig. 9
Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignée au centre
(voir figure 10)
.
Fig. 10
9
Page 10
Pour sélectionner une fonction de cuisson
"
1. Appuyez sur la commande allumer le four.
MARCHE/ARRET
pour
2. Utilisez la commande des fonctions de sélectionner la fonction requise. Chaque fois que vous appuyez sur la différent s’affiche sur la partie inférieure de l’écran et la
description de la fonction correspondante apparaît sur la partie supérieure. La partie inférieure indique également la température prédéfinie pour chaque fonction et le symbole “#” clignote à droite (Fig. 11).
3. Lorsque le symbole “#” clignote, il est possible d’ajuster la température prédéfinie en appuyant sur la
ou
par paliers de 5 degrés. Veuillez noter que le symbole “#” clignote pendant 5 secondes.
4. Une fois ce laps de temps écoulé, le symbole “#” disparaît, ce qui signifie que la température a été mémorisée par programmateur électronique
s’élève lentement $, indiquant la température en degrés à laquelle le four chauffe actuellement.
5. Lorsque la température requise est atteinte, une alarme sonore retentit brièvement et le symbole du thermomètre
reste allumé de manière fixe.
commande
(Fig. 12).
, un symbole de cuisson
La température peut être ajustée
. Le symbole du thermomètre
cuisson
pour
commande
le
Fig. 11
"
Pour régler la température et le temps
Les commandes et servent à ajuster les réglages de température et de temps. Les chapitres suivants vous expliquent
en détail comment les utiliser avec les différentes fonctions du programmateur électronique.
De manière générale, veuillez noter que :
> Les commandes et permettent d’augmenter ou
de diminuer les réglages de température lorsque le symbole “#” clignote à droite de la température affichée. Lorsque vous choisissez une fonction de cuisson, le symbole “#” continue à clignoter pendant 5 secondes seulement. Utilisez
cet intervalle pour appuyer sur les commandes ou
et choisir votre réglage de température. Une fois ce
laps de temps écoulé, le symbole “#” disparaît et celui du thermomètre $ s’affiche : ceci signifie que la sélection actuelle a été mémorisée par le programmateur
électronique et que le four est en train de chauffer.
> Les commandes et permettent d’augmenter ou
de diminuer les réglages de temps lorsque le symbole clignote à côté de celui de l’horloge , du minuteur
, de la Durée de cuisson ou de la Fin du temps de cuisson . Lorsque vous choisissez une fonction de temps, le symbole continue à clignoter seulement
pendant 5 secondes. Utilisez cet intervalle pour appuyer sur la commande ou et effectuer votre réglage de temps. Une fois ce laps de temps écoulé, le symbole
arrête de clignoter : ceci signifie que la sélection actuelle a été mémorisée par le programmateur électronique.
Fig. 12
10
Page 11
Fonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions de cuisson disponibles.
1
2
3
4
5
6
CUISSON VENTILEE - La chaleur est répartie
uniformément grâce à l’action d’un ventilateur. La température préréglée est de 175°C.
CUISSON TRADITIONNELLE - La chaleur provient de l'élément chauffant inférieur et supérieur. La température préréglée est de 200°C.
GRIL AVEC TOURNEBROCHE - Le corps de chauffe du gril est activé. Ensuite, le moteur du tournebroche se met en service. Cette fonction convient également pour griller des volailles et des rôtis sur le tournebroche et des aliments peu épais, tels que biftecks, côtelettes et poissons. La température préréglée est de 250°C.
PETIT GRIL - Le four dégage de la chaleur seulement par le gril. La température préréglée est de 250°C.
GRIL TURBO - La chaleur provient seulement du gril et est répartie par le ventilateur. La température préréglée est de 180°C. Sélectionnez
au maximum une température de 200°C. TURBO PIZZA - L’action combinée de la chaleur
provenant de l'élément chauffant inférieur et de l’air chaud répartie par le ventilateur permet la cuisson uniforme de pizzas ou de tourtes salées. La température préréglée est de 175°C.
10
7
8
9
GRAND GRIL - Le four dégage une chaleur intense
seulement par l'élément chauffant supérieur et le gril. La température préréglée est de 250°C.
CHALEUR DE SOLE - Le four dégage une chaleur modérée seulement par l'élément chauffant inférieur. La température préréglée est de 250°C.
CUISSON PAR LE VOUTE - Le four dégage une chaleur modérée seulement par l'élément chauffant supérieur. La température préréglée est de 250°C.
DECONGELATION - Le ventilateur fait circuler de l’air froid à l’intérieur du four, favorisant ainsi la décongélation rapide des aliments congelés.
11
Page 12
Programmation du four
"
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la commande de la fonction Temps . Le symbole
l’affichage du temps indique “0.00” (Fig. 13).
2. Le symbole clignote pendant 5 secondes. Pendant ce laps de temps, appuyez sur la commande pour régler le temps requis (Fig. 14). Le temps maximum est de 23
heures et 59 minutes. 5 secondes après que vous ayez réglé le temps, le symbole arrête de clignoter. Ceci signifie que le réglage a été mémorisé par le programmateur électronique et que le décompte a commencé.
3. Lorsque le temps programmé est écoulé, une alarme so­nore retentit tandis que le symbole clignote et que l’affichage du temps indique “0.00”.
4. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur n’importe quellecommande.
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en marche. La fonction du minuteur peut également être utilisée lorsque le four est éteint.
Pour modifier le réglage du minuteur :
Appuyez sur la commande de la fonction Temps : le
clignote à côté de celui du minuteur et
Fig. 13
symbole clignote à côté de celui du minuteur . Il est désormais possible de modifier le réglage du minuteur en appuyant sur la commande ou (Fig. 14).
Pour réinitialiser le minuteur :
Appuyez sur la commande de la fonction Temps : le symbole clignote à côté de celui du minuteur . Appuyez ensuite sur la commande jusqu’à ce que l’affichage du
temps indique “0.00”.
Pour programmer l’arrêt du four
"
1. Allumez le four, placez-y la nourriture, sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la température de cuisson, si nécessaire.
2. Appuyez sur la commande de la fonction de Temps . Le symbole clignote à côté de celui de la Durée de
cuisson . L’affichage du temps indique “0.00” à gauche et donne l’heure à droite (Fig. 15).
3. Le symbole clignote pendant 5 secondes. Pendant ce laps de temps, appuyez sur la commande afin de régler le temps requis. Le temps maximum est de 23 heures
et 59 minutes. Notez que l’affichage de l’heure à droite change aussi lorsque vous appuyez sur la commande : il indique l’heure à laquelle le four s’éteindra
automatiquement (Fig. 16).
4. 5 secondes après que vous ayez réglé l’heure, le symbole
arrête de clignoter. Ceci signifie que le réglage a été mémorisé par le programmateur électronique et que le décompte a commencé.
5. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le four s’éteint automatiquement. Une alarme sonore retentit tandis que
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
12
Page 13
le symbole clignote et que l’affichage du temps indique “0.00”.
6. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur n’importe quelle commande.
Pour réinitialiser la Durée de cuisson :
Appuyez sur la commande de la fonction Temps : le symbole clignote à côté de celui de la Durée de cuisson
. Appuyez alors sur la commande jusqu’à ce que
l’affichage du temps indique “0.00”. Veuillez noter que, si vous réinitialisez la Durée de cuisson, le four ne s’éteint pas pour autant.
Pour programmer la mise en mar-
"
che et l’arrêt du four
1. Réglez la Durée de cuisson selon les instructions données aux points 1 à 4 du paragraphe précédent.
2. Appuyez deux fois sur la commande de la fonction de Temps : le symbole clignote à côté de celui de la Fin du temps de cuisson (Fig. 17).
Le bandeau de commande affiche le temps de cuisson (à gauche) et le temps de fin de cuisson, c’est-à-dire, l’heure actuelle plus le temps de durée de cuisson (à droite).
3. Appuyez sur la commande dans les 5 secondes qui suivent afin de régler la fin du temps de cuisson
souhaitée. Elle apparaît à droite de l’affichage du temps (Fig. 18).
4. 5 secondes après que vous ayez réglé l’heure de fin, le symbole arrête de clignoter, celui du thermomètre $
Fig. 17
disparaît, la température affichée est “30” et le four s’éteint. Ceci signifie que le réglage a été mémorisé par le programmateur électronique et que le décompte a commencé.
5. Le four s’allume et s’éteint automatiquement en fonction de vos réglages. Lorsque la cuisson est terminée, une alarme
sonore retentit tandis que les deux symboles et clignotent. “0.00” est indiqué à gauche de l’affichage du temps.
6. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur n’importe quelle commande.
Pour annuler le programme, il suffit de réinitialiser la Durée de cuisson comme décrit à la fin du paragraphe précédent.
Fig. 18
13
Page 14
Fonctions spéciales
Fonction arrêt de sécurité
Cet appareil est équipé d'un système de sécurité pour l'arrêt automatique si on oublie d'éteindre le four (Fig. 19). En effet, le programmateur éteindra le four automatiquement si aucune touche n'est activée après un certain temps, selon le tableau suivant.
Si la température est: le four s'éteindra: 250°C après 3 heures
de 200 jusqu'à 245°C après 5 1/2 heures de 120 jusqu'à 195°C après 8 1/2 heures moins de 120°C après 12 heures
Fig. 19
"
Sécurité enfant
Pour éviter que les enfants n’allument le four, il est possible de verrouiller les commandes.
1. Si le four est en marche, éteignez-le au moyen de la commande MARCHE/ARRET
2. Appuyez simultanément sur les et maintenez-les enfoncées environ 3 secondes.
programmateur électronique
le message ‘SAFE’ s’affiche à l’écran (Fig. 20).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni les fonctions du four, ni les températures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le four :
Appuyez simultanément sur les maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes.
programmateur électronique message ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en marche.
.
commande
émet un signal sonore et
commande
émet un signal sonore et le
s et
s et
Le
et
Le
Fonction Préchauffage rapide
"
Une fois que vous avez choisi une fonction de cuisson et réglé la température, la cavité chauffe progressivement jusqu’à ce que la température programmée soit atteinte. Cela prend de 10 à 15 minutes selon la fonction et la température sélectionnées. S’il est nécessaire d’atteindre la température requise dans un laps de temps plus court, utilisez la fonction Préchauffage rapide.
1. Allumez le four au moyen de la commande MARCHE/ ARRET .
2. Réglez la fonction de cuisson et la température voulues comme indiqué aux pages précédentes.
Fig. 20
3. Réglez la température à l’aide de la
.
4. Appuyez sur la commande de la fonction Préchauffage rapide
. L’affichage de la température indique “FHU
(Fig. 21).
commande
ou
14
Fig. 21
Page 15
5. Si vous appuyez sur la commande des fonctions , l’affichage de la température repasse à la température
#
choisie et le symbole (Fig. 22). Pendant ce laps de temps, vous pouvez ajuster
la température au moyen de la
6. Lorsque la température requise est atteinte,
programmateur électronique l’affichage de la température repasse à la température choisie.
Cette fonction peut être utilisée avec n’importe quelle température ou fonction de cuisson.
clignote pendant 5 secondes
commande
émet un bref signal sonore et
de cuisson
ou
.
le
Chaleur résiduelle
Lorsque la Durée de cuisson est réglée, les éléments chauffants du four s’éteignent automatiquement quelques minutes avant la fin du temps programmé et le four utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les réglages actifs sont affichés jusqu’à ce que la Durée de cuisson soit écoulée. Cette fonction ne s’active pas lorsque la Durée de cuisson est inférieure à 15 minutes.
Fig. 22
Mode Démo
"
Ce mode est destiné à être utilisé dans les magasins pour faire une démonstration du fonctionnement du four sans aucune consommation d’énergie à l’exception de l'éclairage et
de la turbine de ventilation
l’appareil doit être éteint.
1.
Appuyez simultanément sur les pendant environ 2 secondes (Fig. 23).
électronique émet un signal sonore.
2.
Lorsque vous appuyez sur la le four, le message “DEMO” s’affiche dans la partie
supérieure de l’écran (Fig. 24). Vous pouvez sélectionner n’importe quelle fonction de cuisson mais le four ne
chauffe pas. Le symbole du thermomètre s’affiche mais il ne clignote pas ni ne s’élève.
Pour désactiver le mode Démo :
Utilisez la simultanément sur les
environ 2 secondes. signal sonore et le four est prêt à être utilisé.
commande
pour éteindre le four, puis appuyez
Le programmateur électronique émet un
. Pour activer cette fonction,
commandes
Le programmateur
commande
commandes
pour allumer
et
et
pendant
$,
Fig. 23
Fig. 24
15
Page 16
"
Mode Signal sonore
Vous pouvez faire en sorte que le programmateur électronique émette un signal sonore chaque fois que vous
appuyez sur une commande. Pour activer cette fonction, le four doit être éteint.
1. Appuyez simultanément sur les commandes et pendant environ 3 secondes. Le programmateur
électronique émet un signal sonore (Fig. 25).
Pour désactiver le mode Signal sonore :
1. Si le four est allumé, appuyez sur la commande pour l’éteindre.
2. Appuyez simultanément sur les commandes et pendant environ 3 secondes. Le programmateur électronique émet un signal sonore.
Code d’erreur
Le programmateur électronique effectue constamment un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne sont pas cor­rects, par exemple à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions en cours d’utilisation et le code erreur correspondant apparaîtra sur l’afficheur (mention "F..." suivie par des chiffres). Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “En cas d'anomalie de fonctionnement”.
Fig. 25
16
Page 17
La fonction “Recettes”
Certaines recettes ont été mémorisées dans le programmateur électronique afin de vous permettre de cuisiner dix plats différents au moyen de fonctions de cuisson, de températures et de temps de cuisson prédéfinis. Les recettes disponibles sont répertoriées en bas de page.
Pour choisir une recette :
1. Appuyez sur la commande MARCHE/ARRET afin d’allumer le four.
2. Appuyez sur la commande de la fonction Sélection des recettes : la partie supérieure de l’écran affiche le nom de la recette et le symbole apparaît à côté de celui de la
Durée de cuisson . Ceci signifie qu’une durée de cuisson est déjà mémorisée. Le symbole de la fonction de cuisson prédéfinie et la température de cuisson prédéterminée sont affichés sur la partie inférieure de l’écran. Le symbole "#" clignote à droite de la température affichée. (Fig. 26).
3. Une fois ce laps de temps écoulé, le symbole "#" disparaît, ce qui signifie que la température a été mémorisée par le programmateur électronique. Le symbole du thermomètre
s’élève lentement $, indiquant la température en degrés
Fig. 26
à laquelle le four chauffe actuellement. La partie supérieure de l’écran affiche désormais la durée de cuisson à gauche et la fin du temps de cuisson à droite (Fig. 27).
4. Si vous le désirez, vous pouvez ajuster à la fois la durée et la fin du temps de cuisson. Pour ce faire, suivez les instructions données sur les pages précédentes.
5. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le four s’éteint automatiquement. Une alarme sonore retentit tandis que le
symbole clignote et que l’affichage du temps indique “0.00”.
6. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur n’importe quelle commande.
Vous pouvez interrompre l’exécution de la recette à tout moment en appuyant sur la commande .
Il est impossible d’utiliser la fonction une fois que vous avez choisi une recette à l’aide de la fonction Sélection des recettes.
Aliments Fonction de cuisson Température prédéfinie Temps de cuisson prédéfini
Préchauffage
rapide
Fig. 27
ROTI DE PORC (2 kg) Cuisson ventilée 175°C 1 heure et 25 minutes ROSBIF A L’ANGLAISE (1 kg) POULET (ENTIER) Cuisson ventilée 175°C 1 heure et 15 minutes CANARD Cuisson ventilée 160°C 2 heures POISSON (MOYEN) Cuisson ventilée 160°C 40 minutes FILETS DE POISSON Cuisson ventilée 175°C 35 minutes QUICHE Cuisson traditionnelle 190°C 50 minutes POMMES DE TERRE GRATINEES PIZZA Turbo pizza 190°C 25 minutes GATEAU AUX POMMES Cuisson ventilée 175°C 40 minutes
Cuisson ventilée 200°C 50 minutes
Cuisson traditionnelle 180°C 55 minutes
17
Page 18
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de : 1 plateau multi usages 2 grilles support de plat 1 lèchefrite 1 tournebroche Les préparations posées sur la grille de support de plat ne
doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
Le plateau multi usages
Elle s'utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizza, de petits gâteaux individuels posés directement sur la plaque. Prenez la précaution de centrer le plateau multi usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir de bons résultats culinaires.
plateau multi usages
grille support de plat
lèchefrite
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit être centré sur la grille. Si vous cuisez les aliments directement sur la grille, glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. Glissez la lèchefrite. Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson. Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche 1 poignée de broche amovible 2 fourchettes 1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche amovible
support de broche
18
Page 19
Les cuissons au tournebroche
Toutes les cuissons au tournebroche doivent être faites avec la porte du four fermée.
La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Les parties accessibles du four peuvent être chaudes lors de l'utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes enfants.
Comment procéder
""
"
""
1. Vissez la poignée amovible sur la broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
5. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche dans le carré d’entraînement du moteur (orifice sur la paroi de fond du four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
4
3
2
1
9. Appuyez sur la commande MARCHE/ARRET et sélectionnez la fonction "GRIL AVEC TOURNEBROCHE"
.
10. L’afficheur de température affichera la température préréglée (250°C). Si la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les commandes ou pour régler la température par paliers de 5 degrés.
11. Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
""
"
""
1. Appuyez sur la commande MARCHE/ARRET pour éteindre le four.
2. Vissez la poignée amovible de broche.
3. Sortez la broche du four.
19
Page 20
Conseils d'utilisation
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
Le préchauffage se fait sur le réglage de température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températures 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour températures 160° à 250°C
Ce four est équipé d’un système exclusif de cuisson qui crée une circulation naturelle d’air et la récupération continue des vapeurs de cuisson. Cet avantage permet de cuisiner dans un milieu constamment humide en maintenant les aliments tendres à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. De plus, les temps de cuisson et les consom-mations d’énergie sont extrêmement ré-duits. La vapeur s’étant créée durant la cuis-son sort au moment de l’ouverture de la porte. Ce phénomène est absolument naturel.
Au moment de l’ouverture de la porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette dernière, faire atten-tion à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
La formation éventuelle de condensation sur la vitre de la porte, sur les parois et sur le fond du four ne com­promet pas le fonctionnement de l’appareil. Nous vous conseillons d’essuyer la condensation à la fin de la cuisson.
Pour réduire la condensation, assurez-vous que le four est bien a chauffé avant de placer la nourriture dans la cavité de four. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) sera nécessaire avant toutes les cuissons.
Quelques conseils pour la cuisson des viandes et du poisson
Les viandes peuvent être disposées dans des récipients adap­tés à la cuisson au four, ou directement sur la grille. Dans ce deuxième cas, versez toujours un peu d’eau dans la lèchefrite et placez-la sous la grille. La lèchefrite recueillera les graisses qui s’écouleront pendant la cuisson tandis que l’eau les empêchera de brûler, ce qui provoquerait la formation de mauvaises odeurs ou de fumée. En général, pour cuire les viandes blanches, les volailles et le poisson, une cuisson à température moyenne est nécessaire (entre 150 et 175 de­grés), tandis que pour la cuisson de viandes rouges «saignan­tes», il faut prévoir une température comprise entre 200 et 250 degrés et une cuisson brève.
Conseil pour la cuisson au grill
Placez les viandes et poisson, aprés les avoir éventuellement très légérement huilés, directement sur la grille. Celle-ci sera placée à la hauteur convenant le mieux à l'aliment à cuire. Glissez la léchefrite dans la 1ére glissière en partant du bas. Versez toujours un peu d’eau dans la lèchefrite. Salez en fin de
cuisson.
Pour les cuissons avec la grillade ventilée nous vous coinsellons de ne pas dépasser 200°C.
Ne placez jamais d'objets sur la sole du four et ne recouvrez jamais cette partie d'aluminium pendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et endommagerait de manière irréversible l'appareil. Placez toujours les plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d'aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.
! Pour préserver la propreté de votre four, une feuille
d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
! Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une
fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
! Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis
pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
Faites toujours attention, lorsque vous insérez ou sortez la grille et la lèchefrite, de ne pas abîmer les sur-faces émaillées à l’intérieur du four.
Conseils pour la cuisson de pâtisseries
Pour les pâtisseries, la cuisson doit se faire à température mo­dérée, entre 150 et 200 degrés. Avant de commencer la cuis­son d’un gâteau, faites toujours chauffer le four pendant au moins 10 minutes, et après avoir commencé la cuisson, gar­dez toujours la porte du four fermée.
20
Page 21
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
• Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle prenez un moule
pas assez cuit du type B
ou dessus trop foncé
ou
descendez le moule
d’un niveau
Dessous trop foncé, prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four
Sachez que : A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent
la coloration dessous et préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu,
les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
Avertissement: Guide des cuissons
! Les températures du four ne sont présentées qu'à titre
indicatif. Il pourra s'avérer nécessaire d'augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
! Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le
préchauffage. Nous vous conseillons, en particulier pour les gâteaux, la pizza et le pain, de chauffer le four pendant environ 10 minutes avant de commencer la cuisson.
remontez le moule
d’un niveau
21
Page 22
Guide des cuissons
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
La Cuisson Traditionnelle et Ventilée
Cuisson
traditionnelle
ALIMENTS
Poids (en gr.)
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 170 2 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille Pâte à sablés 2 170 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 30 Dans un moule à cake sur grille Gâteau au fromage blanc Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3)* 170 40 ~ 70 Dans un moule à gâteau sur grille Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie Tarte à la confiture 2 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40 Tourtière sur grille Cake aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à cake Gateau de Savoie 1 175 2 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau sur grille Christmas cake 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille Biscuit rolle 3 190 3 170 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PÂTISSERIE
Petits gâteaux 2 170 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque à pâtisserie Sablés 3 160 3 (1 et 3)* 150 15 ~ 30 Sur plaque à pâtisserie Meringues 2 100 2 100 90 ~ 120 Sur plaque à pâtisserie Buns (Brioche) 2 190 2 180 12 ~ 20 Sur plaque à pâtisserie Petit choux (Bigné) 2 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 2 pains sur plaque à pâtisserie
500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Moule à pain sur grille 500 Petits pains 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 pains sur plaque à pâtisserie 250 Pizza 1 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 30 Tourtière sur grille
FLANS
Soufflé 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Moule à soufflé sur grille Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3)* 175 45 ~ 60 Dans un plat en terre sur grille Quiche 1 200 2 180 35 ~ 45 Tourtière sur grille Lasagnes 2 180 2 160 45 ~ 65 Dans un plat en terre à feu sur grille Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un plat en terre à feu sur grille
VIANDES
1000 Bœuf 2 190 2 175 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite 1200 Porc 2 180 2 175 100 ~ 130 Sur grille et lèchefrite 1000 Veau 2 190 2 175 90 ~ 120 Sur grille et lèchefrite
Roast-beef: 1500 - saignant 2 210 2 200 25 ~ 30 Sur grille et lèchefrite 1500 - à point 2 210 2 200 30 ~ 40 Sur grille et lèchefrite 1500 - bien cuit 2 210 2 200 35 ~ 45 Sur grille et lèchefrite 2000 Epaule de porc 2 180 2 170 120 ~ 150 Avec la couenne - sur lèchefrite 1200 Jarret de porc 2 180 2 160 100 ~ 120 2 pièces sur lèchefrite 1200 Agneau 2 190 2 175 110 ~ 130 Gigot sur lèchefrite 1000 Poulet 2 190 2 175 60 ~ 80 Entier sur lèchefrite 4000 Dinde 1 180 1 160 210 ~ 240 Entière sur lèchefrite 1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier sur lèchefrite 3000 Oie 1 175 1 160 150 ~ 200 Entière sur lèchefrite 1200 Lapin 2 190 2 175 60 ~ 80 Ragoût - plat en terre sur grille
VIANDES
1500 Lièvre 2 190 2 175 150 ~ 200 Ragoût - plat en terre sur grille
800 Faisan 2 190 2 175 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grille
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 190 2 (1 et 3)* 175 30 ~ 40 3-4 poissons - plat en verre à feu 1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filets - plat en verre à feu
Niveau
1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau sur grille
temp. °C
4 3 2 1
Cuisson ventilée
Niveau
temp. °C
4 3 2 1
Temps
de cuisson
NOTES
en minutes
(*) Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps en plusieurs niveaux, il est conseillé de les placer aux hauteurs indiquées entre parenthèses. Pour améliorer le brunissage pendant la cuisson en plusieurs niveaux en même temps, nous vous conseillons d'inverser le niveau de votre plat pendant les dernières 10-15 minutes.
22
Page 23
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
Cuisson au Gril -
Temps cuisson
(minutes)
Dessus
Dessous
ALIMENTS
Quantité
Morceaux
Gr.
Niveau
4 3 2 1
Temperature
°C
Filet 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Beefsteaks 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8 Saucisses 8 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12 Côtes de porc 4 600 3 250 12 ~ 16 12 ~ 14 Poulet (coupé en deux) 2 1000 2 250 30 ~ 35 25 ~ 30 Brochettes 4 3 250 10 ~ 15 10 ~ 12 Poulet (Blancs) 4 400 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Hamburger 6 600 3 250 10 ~ 15 8 ~ 10 Poisson (Filets) 4 400 3 250 12 ~ 14 10 ~ 12 Sandwiches 4-6 3 250 3 ~ 7 — Toast 4-6 3 250 2~4 2 ~ 3
Cuisson au Gril Turbo
Pour les cuissons avec la grillade ventilée, ne pas dépassez 200°C.
ALIMENTS Poids Temperature Temps cuisson (minutes)
(gr.) °C Dessus Dessous
Niveau
4 3 2 1
Roulé de dinde 1000 3 200 20~30 30~40 Poulet (coupé en deux) 1000 2 200 20~30 25~30 Cuisses de poulet 2 200 15~18 15~20 Caille 500 2 200 20~25 25~30 Gratin de lé gumes 3 200 20~25 Coquilles St. Jacques 3 200 15~20 Maquereau 3 200 10~15 15~20 Tranches de poisson 800 3 200 8~10 12~15
Cuisson Turbo Pizza
POIDS
EN GR.
ALIMENTS
Niveau
4 3 2 1
Temperature
°C
- Pizza, grande 1 200 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie 500 Pizza, petite 1 200 10 ~ 20 Dans un moule sur grille 500 Fouace 1 175 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
Temps cuisson
NOTES
minutes
Cuisson Gril avec tournebroche
Niveau
4 3 2 1
Temperature
°C
Temps cuisson
(minutes)
Préparations
Quantité
Gr.
Poulet 1000 2 200 50/60 Rotis 800 2 200 50/60
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
23
Page 24
Entretien et nettoyage
Avant chaque opération de nettoyage, débranchez l’appareil.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Bandeau de commandes et manettes :
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Accessoires
Grille support de plat, plaque à pâtisserie, lèchefrite:
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Nettoyage du four à émail catalytique
Nous vous conseillons de nettoyer les glissières avant de procéder au nettoyage catalytique du four.
Principe
Les panneaux latéraux ainsi que la paroi arrière de votre four sont recouverts d'un émail spécial, poreux. Il absorbe et détruit les projections grasses sous l’action de la chaleur.
Entretien
Lors des cuissons provoquant beaucoup de projections grasses (volailles, grillades, ...), la durée ou la température ne sont pas toujours suffisantes pour éliminer toutes les graisses. Dans ce cas à la suite de la cuisson,
des fonctions de cuisson et réglez la température sur 250°C en utilisant la commande , puis laissez chauffer à
vide 45 minutes sans les accessoires, ensuite sélectionnez la fonction "GRAND GRIL" pendant 5 minutes. Gardez la porte du four fermée. Si vous réalisez cette opération à partir d’un four froid, comptez
60 minutes de nettoyage.
Ne projetez pas de produits nettoyants sur les panneaux catalytiques.
Nous vous recommandons d'effectuer le nettoyage régulièrement afin que les parois catalytiques (émail poreux) ne se saturent.
appuyez une fois sur la
la commande
La porte du four est plus chaude que d’habitude lors du nettoyage, éloignez les jeunes enfants.
La sole et la voûte sont en émail vitrifié, brillant et lisse au toucher, le nettoyage est «manuel». En cas de débordements sur la sole, lavez-la à l’aide d’une éponge et d’un détergent doux.
Nous vous recommandons de ne jamais utiliser d'éponge métallique, de produits abrasifs, de détergents, d'objets tranchants, tels que couteaux, grattoirs, qui rendraient l'émail définitivement inefficace.
24
Page 25
Nettoyage de la porte du four
Les instructions suivantes expliquent comment démonter la porte du four telle qu’elle est fournie par le fabricant.
Au cas où la porte serait tournée sur votre demande ou pour des exigences d'installation, les instructions de référence devront être modifiées selon le côté droit ou gauche demandé.
Figure 28. Maintenez la plaque perforée en aluminium (“A”)
de la main droite tout en retirant le support “B” des vitres intérieures de la main gauche. Poussez le support vers la droite pour le libérer puis soulevez-le.
A
B
Fig. 28
A
Figure 29. Retirez la plaque perforée en aluminium “A” du
support “C”.
Figure 30. Tenez fermement la vitre intérieure “D” de la main
gauche et enlevez le support “C” de son logement.
Veillez à ne pas lâcher la vitre “D” pour éviter qu’elle ne penche dangereusement et ne tombe.
C
Fig. 29
C
D
Fig. 30
Figure 31. Tenez fermement la vitre intérieure “D” des deux
mains et retirez-la de son emplacement d’origine en la faisant glisser vers le haut.
D
Fig. 31
25
Page 26
Figure 32. Tenez fermement la deuxième vitre intérieure “E”
des deux mains et retirez-la de son emplacement d’origine en la faisant glisser.
Une fois les vitres intérieures retirées, nettoyez-les ainsi que la porte du four.
Il est conseillé de nettoyer la porte uniquement avec une éponge humide puis de la sécher avec un chiffon doux. N’utilisez jamais de paille de fer, d’acides ou de produits abrasifs sous peine d’endommager la surface du four.
Une fois qu’elles sont nettoyées, remettez les deux vitres intérieures en place.
Pour que la vitre intérieure “E” (dont le pourtour est dépourvu de stries) soit correctement montée, le point blanc qu’elle contient doit se trouver dans l’angle supérieur gauche de la vitre. Pour que la vitre intérieure “D” (dont le pourtour comporte des stries) soit correctement montée, la surface portant les stries doit être orientée vers l'extérieur de la porte, de manière à ce que, vous ne perceviez pas la légère rugosité de la sérigraphie lorsque vous touchez la surface en vue.
E
Fig. 32
C
Après avoir remis les vitres intérieures en place, insérez le support “C” dans son logement puis :
Figure 33. Insérez l’extrémité droite de la barre d’aluminium
“A” dans la fente correspondante située sur le support “C”.
Figure 34. Insérez l’extrémité gauche de la barre d’aluminium
“A” dans la fente correspondante située sur le support “B”. A présent, replacez le support “B” dans son logement et assurez-vous que l’ensemble est bien fixé et stable.
A
Fig. 33
B
A
26
Fig. 34
Page 27
Modèles en inox ou aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l’aide d’une éponge humide. Séchez ensuite avec un chiffon doux. N’utilisez jamais de laine d’acier, acides ni produits abrasifs car ils abîmeraient la surface de votre four. Suivez la même procédure pour nettoyer le bandeau de commande de votre four.
Le sens d'ouverture de la porte de ce four peut être changé. La réversibilité de la porte du four doit être exécutée par un technicien qualifié. N'essayez pas de faire la réversibilité de la porte du four vous-même.
Joint d’étanchéité de la porte du four
Le bon fonctionnement du four est garanti par un joint d’étanchéité placé sur le pourtour de sa cavité.
• Vérifiez régulièrement l’état de ce joint. Si besoin est,
nettoyez-le au moyen de produits non abrasifs.
Si le joint présente des signes de détérioration, faites appel au service après vente de votre magasin vendeur. N’utilisez pas le four avant que le joint ne soit réparé.
Glissières et panneaux catalytiques amovibles
Faites attention lors du retrait des glissières: les panneaux catalytiques ne sont pas maintenus aux parois du four et peuvent tomber lors du retrait des glissières.
Les glissières et les panneaux catalytiques peuvent être ôtés pour facilité le nettoyage.
Assurez-vous, avant de procéder au nettoyage, que l’intérieur du four soit froid.
Procédez de la manière suivante :
1. Retirez la vis de serrage de la glissière d’une main tout en maintenant l’ensemble glissière/panneau catalytique de l’autre main (voir Fig. 35-1).
2. Maintenez l’ensemble glissière/panneau catalytique et en même temps désengagez le crochet de son orifice sur le côté opposé en soulevant légèrement l’ensemble (voir Fig. 35-2).
3. Nettoyez la glissière avec de l’eau tiède savonneuse et essuyez-la avec un chiffon doux. N’employez jamais de produits abrasifs qui pourraient l’endommager.
4. Une fois le nettoyage terminé, assemblez l’ensemble glissière/panneau catalytique et remontez-le (procédez à l’inverse des étapes citées ci-dessus).
Vérifiez que les vis de serrage sont bien vissées à fond lorsque vous remontez l’ensemble glissière/panneau catalytique.
Lorsque vous nettoyez les glissières, prenez soin de ne pas enlever la graisse lubrifiante derrière les glissières coulissantes. Cette graisse sert à assurer le bon fonctionnement des glissières.
1
2
Fig. 35
27
Page 28
Filtre de turbine
Pour éviter que des projections de graisse n’incrustent la turbine, il faut que le filtre illustré dans la Fig. 36 se trouve à sa place. Il doit être maintenu propre pour assurer un bon fonctionnement. Pour le démonter il suffit de pousser la languette vers le haut.
N’utiliser le filtre que pour les rôtis.
Fig. 36
28
Page 29
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler un technicien du Service Après­Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Symptômes
• Les résultats de cuisson au four ne sont pas satisfaisants.
• Le four fume.
• Le four ne chauffe pas.
• Le four ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que:
• la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
Il est normale que le four fume lors de la première utilisation (voir chapitre "Avant la première utilisation du four").
Vérifiez que:
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus sur le parois du four.
• la température sélectionnée est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Vérifiez que:
• l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour".
Vérifiez que:
• les fusibles sont en bon état,
• l'appareil est correctement branché,
• il n'y a pas de coupure de courant.
• Le programmateur affiche "12.00".
• Le code erreur (mention "F" suivie par
des chiffres) apparaît sur l’afficheur du programmateur.
• Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Prenez note de ce code d’erreur et contactez le service après vente de votre magasin vendeur.
29
Page 30
Service après Vente
En cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter (voir ci-dessous):
- Le Centre Contact Consommateurs pour toutes questions techniques;
- Le Service Info Conso Electrolux pour toutes questions ou informations concernant l’utilisation de votre appareil ou pour toutes
autres questions commerciales. Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de ces deux services.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui toutes les references te numéros (PNC, N° de série...). Ces indications figurent sur la plaque signalétique.
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS
AEG
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire
au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une l’équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques
toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
e-mail : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 26 53
e-mail : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
30
Page 31
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité
• Pour le bon fonctionnement de l’ensemble de cuisson encastré dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques appropriées.
Encastrer l’appareil de façon à ce qu’il touche aux meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d’éviter que l’on puisse entrer accidentellement en contact avec les parties électriques.
En outre, toutes les pièces de protection de l’appareil ­aussi un éventuel panneau de protection, p.ex. lorsqu’il est placé à la fin ou au commencement des éléments de cuisine - devront être fixées de telle façon qu’elles ne
pourront être enlevées qu’à l’aide d’un outil.
• Il est opportun que l’appareil soit installé à une certaine distance de réfrigérateurs ou de congélateurs car la chaleur émise par le four pourrait nuire au bon fonctionnement de ces appareils.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en bon état,
- que le diamètre des fils est conforme aux règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur: NF C 15-100 - installations électriques à basse tension.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
31
Page 32
Caractéristiques techniques
Four électrique
Elément sole 1000 W Elément voûte 800 W Eléments sole+voûte 1800 W Cuisson ventilée 2000 W Puissance du petit gril 1650 W Puissance du grand gril 2450 W Puissance du gril turbo 1680 W Puissance du turbo pizza 2000/1000 W Moteur de turbine du four 25 W Moteur de ventilateur de refroidissement 25 W Eclairage de four 25 W Puissance du moteur de tournebroche 4 W Puissance électrique: 2500 W Raccordement électrique 230 V 50 Hz
Nettoyage Email catalytique
Accessoires
1 plateau multi usages 2 grille support de plat 1 lèchefrite 1 tournebroche
Dimensions
COTES D'ENCASTREMENT
Hauteur 58,0 cm Largeur 56,0 cm Profondeur 55,0 cm
INTÉRIEUR DU FOUR
Hauteur 33,5 cm Largeur 39,5 cm Profondeur 40,0 cm Volume utile 53 litres
Programmateur électronique
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
- 93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
32
Page 33
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Les instructions suivantes sont destinées à l'installateur qualifié pour lui permettre d'exécuter les opérations d'installation et de branchement de la meilleure façon, tout en respectant la législation et les normes en vigueur. Le montage sur le meuble et l'installation électrique doivent être effectués uniquement par des techniciens specialisés et agrées.
Fixation dans le meuble
Placer l'appareil dans la niche de meuble. Ouvrir la porte du four et fixer le corps du four au meuble à l'aide de quatre vis à bois s'adaptant aux trous pratiqués à cet effet sur les montants latéraux (voir figure dessous)
Dimensions de l'appareil
Encastrement dans un meuble colonne
Sous-encastrement
33
Page 34
Branchement électrique
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
• la puissance de l'installation est suffisante,
• les lignes d'alimentation sont en bon état,
• le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur,
• l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Votre four est livré avec un câble d’alimentation (section 3 x 1,5 mm2) fourni avec une prise normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque signalétique.
La fiche doit être reliée à une prise de courant appropriée. Après le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 min env.
Le four est équipé d'une plaque à bornes à 3 pôles (Fig. 37) dont les conducteurs sont prédisposés pour fonctionner en 230 V monophasé.
Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la température ambiante.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible. Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Le conducteur de mise à la terre jaune-verte ne doit pas être coupé par l’interrupteur. Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la température ambiante.
Remplacement de câble d'alimentation
Si le câble de raccordement doit être remplacé, commandez-le auprès de votre magasin vendeur et faites-le remplacer par un électricien qualifié. Utilisez exclusivement des câbles H07RN-
F, ou H05 RN-F, ou H05 RR-F, ou H05 VV-F, ou H05V2V2­F (T90), ou H05BB-F.
Comment procéder ?
""
"
""
1. Dévissez et enlevez le capot de protection situé à l’arrière de l’appareil.
2. Déconnectez le câble de la plaque à bornes (Fig. 37) positionnée sur la partie postérieure du four, et remplacez­le avec une des types mentionés dessus.
!!
! Le conducteur de mise à la terre doit être relié à
!!
la borne .
!!
! La longueur du conducteur de terre sera supérieure
!!
de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
3. Immobilisez-le à l’aide du serre-câble.
4. Remontez et vissez le capot de protection situé à l’arrière de l’appareil.
5. Montez une fiche normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque signalétique. Le câble est muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est répére jaune/vert.
6. La fiche doit être reliée à une prise de courant appropriée.
7. Après le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 mm env.
• Les câbles doivent être d’une section adaptée à la puissance de l’appareil et capables de supporter la température de fonctionnement.
Important : L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Quel que soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
34
Fig. 37
Page 35
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant de remplacer l’ampoule. Assurez-vous aussi que l'intérieur du four soit froid.
Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230 V, 50 Hz), est résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprés du Service Aprés-Vente de votre revendeur. L'ampoule est située au fond du four et accessible par l'intérieur du four.
Pour avoir accés:
"
1. Dévissez le globe en verre protégeant l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig. 38).
2. Dévissez l'ampoule.
3. Remplacez l'ampoule.
4. Resserrez bien le globe en verre.
Fig. 38
B 89093-4
0,79 kWh 0,78 kWh
53,0
43 min. 41 min.
1130 cm²
35
Page 36
www.aeg-electrolux.fr
35690-9602
02/06
R. 00 - EHP R&D-ZO-ll
Grafiche MDM -Forlì
Loading...