ELECTROLUX B8140 User Manual

PREFERENCE B 81405

Le four encastrable commutable Il forno da incasso multifunzione

Conseils pour l’utilisateur

Informazioni per l’utente

COMPETENCE

Chère cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi.

Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les premières pages.

Veuillez conserver ce mode d’emploi en vue d’une consultation ultérieure. Remettez-le à d’éventuels nouveaux propriétaires de cet appareil.

1Le triangle d’avertissement et/ou les mots de signalisation (Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des indications importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l’appareil. Veuillez les respecter strictement.

01. Ce repère vous guidera pas à pas dans la commande de l’appareil. 2. ...

3. ...

3Ce symbole indique la présence d’informations complémentaires sur la commande et l’utilisation pratique de l’appareil.

2La feuille de trèfle signalise les conseils et indications concernant un emploi économique et écologique de l’appareil.

Ce mode d’emploi contient des indications pour remédier soi-même à d’éventuelles défaillances, consulter à cet effet la section

«Que faire si ...».

En cas de problèmes techniques, notre SERVICE APRES-VENTE D’ATELIER situé près de chez vous se tient à votre disposition à tout moment (vous trouverez les adresses et les numéros de téléphone dans la section «centres de service après-vente»).

Veuillez aussi à cet effet observer la section «Service».

Imprimé sur papier fabriqué en préservant l’environnement.

Penser écologiquement, c’est aussi agir en conséquence...

2

Sommaire

SOMMAIRE

 

Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Les caractéristiques principales de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Structure de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Fonctions de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Accessoires de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Régler/modifier l’heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Premier prénettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Mettre en place/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Placer la grille et la lèchefrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Mettre le four en service et hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Modifier la température du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Modifier la fonction du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Consulter la température du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Utilisation du fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Mise hors service automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Mise en service et hors service automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Consulter les données de fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . .

23

Modifier après coup les données de fonctionnement automatique . . .

24

Effacer les données de fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . . . .

24

Informations concernant la fonction automatique . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Régler la minuterie de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Allumer et éteindre la lampe du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Mettre en service et hors service l’affichage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . .

26

Mise hors service de sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Sécurité enfants du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

3

Sommaire

Applications, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Tableau de cuisson au four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Tableau des soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Tableau des plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Cuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Tableau de rôtissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Grillade en surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Tableau de grillade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Fonctions bio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Rôtissage à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Tableau de rôtissage à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Fabriquer du yoghourt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Pâte levée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Dessécher des fruits ou des légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Tableau de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Faire des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Durées de cuisson des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Tableau des propositions de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Appareil vu de l’extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Nettoyer par pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Enlever et placer les grilles d’insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Lampe du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

4

Sommaire

SOMMAIRE

 

Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Accessoires spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Conseils de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

123

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

134

5

Mode d’emploi

MODE D’EMPLOI

1 Consignes de sécurité

Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé.

Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la garantie en cas de dommage.

La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils. Toutefois, en qualité de constructeur, nous nous sentons en outre obligé de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.

Sécurité générale

Attention lors du raccordement d’appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l’appareil. Les câbles de raccordement ne peuvent pas entrer en contact avec des plaques de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.

Ne conservez pas d’objets inflammables dans le four, le chariot à ustensiles ou sur les plaques de cuisson. Ils peuvent s’enflammer lors de la mise en service.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.

En cas d’application de force, surtout sur les arêtes en verre de la paroi frontale, le verre peut se briser.

Lorsque vous cuisez, rôtissez ou grillez, la porte du four devient chaude. Maintenez pour cette raison toujours les petits enfants à distance.

Les huiles et graisses surchauffées s’enflamment facilement. Si vous préparez des aliments dans l’huile ou la graisse (pommes frites, p. ex.), veillez à rester à proximité.

Si vous employez des ingrédients alcoolisés au four, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d’objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu. Nous recommandons de laisser refroidir les aliments après la cuisson pendant env. 10-15 min avec la porte du four fermée.

6

Mode d’emploi

Toutes les réparations sur l’appareil doivent être effectuées par du personnel qualifié. Des réparations mal faites peuvent entraîner de grands dangers pour l’utilisateur. S’il est nécessaire d’effectuer une réparation, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à votre revendeur spécialisé.

En cas de défaut à l’appareil, enlever les fusibles ou couper les disjoncteurs.

Utilisation conforme à la destination

Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un but non conforme, mais uniquement pour cuire, rôtir ou griller des aliments à caractère ménager.

Utilisez l’appareil uniquement pour préparer des aliments.

N’employez pas le four pour chauffer la pièce.

Pour éviter d’endommager l’appareil

Ne couvrez pas le four de film d’aluminium et ne placez pas de lèchefrite, platine de four, casserole, etc. sur le fond, sinon l’émail du four pourrait être endommagé par l’accumulation de chaleur ainsi provoquée.

Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures s’enlèvent ainsi plus facilement et n’ont pas l’occasion de cuire dans le matériau.

Les jus de fruits qui s’écoulent de la plaque de cuisson forment des taches qui ne partent plus. Pour les gâteaux très humides, employez la lèchefrite ou la lèchefrite combinée.

Ne versez jamais d’eau directement dans le four chaud. Cela peut endommager l’émail.

Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four/le chariot du four ouvert.

Ne conservez pas d’aliments humides à l’intérieur du four.

7

Mode d’emploi

Isolation écologique

Le four est revêtu d’usine d’une isolation écologique. Cette isolation a été contrôlée par des instituts indépendants pour présence éventuelle de substances nuisibles et classée comme sans danger.

2 Elimination

Eliminer le matériel d’emballage

Tous les matériaux employés sont recyclables sans limitation et peuvent être valorisés.

Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:

>PE< pour polyéthylène, p. ex. pour l’enveloppe extérieure et le sachet situé à l’intérieur.

>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, tou-

jours sans CFC.

Les éléments en carton sont fabriqués à 80% à partir de papier recyclé.

Eliminer le vieil appareil

Pour des raisons de protection de l’environnement, tous les appareils arrivés en fin de vie doivent être éliminés de manière appropriée. Ceci s’applique à votre ancien appareil et, le jour où il ne sera plus utilisé, également à votre nouvel appareil.

1Avertissement! Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin de vie avant de les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, couper le cordon d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à verrou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouent puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffocation!) ou ne se mettent dans d’autres types de situation de danger mortel.

2Consignes d’élimination

L’appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.

Le service de nettoyage public ou l’administration communale vous renseignera sur les dates d’enlèvement ou les points de dépôt.

Vous pouvez également amener l’appareil chez votre revendeur spécialisé AEG, qui le reprendra contre une petite contribution.

8

Mode d’emploi

Les caractéristiques principales de votre appareil

Interrupteur principal: L’interrupteur principal sert à mettre en service ou hors service l’ensemble de l’appareil. Ceci offre une sécurité supplémentaire, surtout lorsqu’il y a des enfants dans la maison, une mise en service par inadvertance de l’appareil n’étant pas possible à l’aide des différents boutons de commande. De plus, ceci apporte un confort de commande, toutes les fonctions pouvant être mises hors service à l’aide d’un seul bouton.

Mise hors service de sécurité: Le four dispose d’une mise hors service de sécurité. Si, après un certain temps, le four n’est pas mis hors service ou si la température n’est pas modifiée, le four se met automatiquement hors service.

Sécurité enfants: Cet appareil est en outre équipé d’une sécurité enfants pour le four. Dès que la sécurité enfants est enclenchée, le four ne peut plus être mis en service par inadvertance.

Régulation électronique du four: le four est commandé par une régulation électronique qui permet un réglage exact de la température. Comme confort supplémentaire, elle offre automatiquement une proposition de température pour chaque fonction du four.

Nettoyage par pyrolyse: Le four est équipé d’un système de nettoyage par pyrolyse. Au cours de celui-ci, les résidus se trouvant à l’intérieur du foursont réduits en cendres par combustion à haute température. Aucun produit chimique n’est nécessaire pour le nettoyage. Un chiffon humide suffit pour essuyer les cendres qui restent.

Vitrage de protection thermique: les vitres à ventilation postérieure par le bas empêchent l’échauffement excessif de la porte de four et par là même un danger de brûlure.

Affichage de l’heure: Un affichage de l’heure sur 24 heures indique également l’heure lorsque le four est hors service. Si vous le souhaitez pour raisons d’économie d’énergie, cet affichage peut cependant également être désactivé.

9

Mode d’emploi

Structure de l’appareil

Panneau de commande

Interrupteur principal

Pour mettre l’ensemble de l’appareil en service et hors service. L’appareil est: – en service lorsque l’interrupteur ressort de son

logement,

hors service lorsque l’interrupteur est enfoncé dans son logement.

Fonctions du four et indicateurs de fonction

Touche de sélection de la fonction du four désirée. La fonction du four sélectionnée est indiquée par l‘indicateur de fonctionnement correspondant.

Chauffage rapide

Fonction supplémentaire permettant le chauffage rapide du four après sélection d’une fonction du four. Lorsque la température réglée est atteinte, il y a commutation automatique sur la fonction du four sélectionnée.

Sélection de la température et de l’heure

Touche de réglage des valeurs de temps ou de température, suivant la fonction sélectionnée. Le réglage sélectionné est affiché sous forme numérique dans l’affichage heure/température.

Fonctions de l’horloge et indicateurs de fonction

Touche de réglage des fonctions de l’horloge. La fonction sélectionnée est indiquée par l’indicateur correspondant.

10

Mode d’emploi

Eclairage du four

Touche d’allumage et d’extinction de l’éclairage du four.

Durant le fonctionnement du four, l’éclairage du four est automatiquement allumé. Cette touche permet cependant de l’éteindre et de ne l’allumer qu’en cas de besoin. Vous économisez ainsi de l’énergie.

Voyant de contrôle de la température

La lampe témoin de température reste allumée aussi longtemps que le four chauffe et s’éteint dès que la température sélectionnée est atteinte.

Fonctions de l’horloge

Votre appareil dispose d’une horloge programmable qui vous permet d’afficher l’heure, d’utiliser la minuterie de l’horloge comme réveil de cuisine ou, avec l’aide de la fonction Automatique, de régler les temps de cuisson et de rôtissage.

Heure

La fonction HEURE affiche l’heure actuelle dans l’affichage heure/température tant qu’aucune fonction du four n’est en service.

Minuterie de l’horloge

Avec la fonction MINUTERIE, vous pouvez définir un délai de «réveil» maximal de 1 heure 30 minutes. La minuterie de l’horloge fonctionne comme un réveil de cuisine normal et n’a aucune action sur le fonctionnement du four.

Fonction Automatique

Avec la fonction DUREE et FIN, vous pouvez régler l’horloge pour le four de telle façon que le four s’enclenche et s’arrête automatiquement.

11

Mode d’emploi

Equipement du four

Plans de cuisson

Des deux côtés du four se trouvent des grilles d’insertion avec 6 plans de cuisson pour l’insertion des accessoires.

Veuillez tenir compte de ce que les plans de cuisson se comptent de haut en bas.

Sécurité antibasculement

Tous les accessoires sont équipés d’une sécurité antibasculement empêchant l’extraction intégrale fortuite.

Lors du placement des accessoires, cette sécurité antibasculement doit se trouver à l’arrière.

Filtre à graisse

Le filtre à graisse livré protège le ventilateur de l’encrassement dans la paroi arrière du four.

Veuillez toujours l’utiliser pour la cuisson à CHALEUR TOURNANTE ou la ROTISSAGE ouverte sur la grille, la plaque universelle ou un ustensile de cuisson ouvert.

12

Mode d’emploi

Poursuite du fonctionnement du ventilateur

Le ventilateur se met automatiquement en route dès que le four est mis en marche. Une fois le four mis hors tension, le ventilateur continue à fonctionner afin de refroidir l'appareil, puis s’arrête de lui même.

Accessoires de four

Les pièces suivantes font partie de la livraison:

Plaque à pâtisserie

Pour les gâteaux et les petits gâteaux secs

Grille multifonctions

Pour les plats, moules à gâteaux, les rôtis et les pièces à griller

Plaque universelle

Pour les gâteaux juteux, les rôtis ou en tant que plaque à pâtisserie ou collecteur pour la graisse

13

Mode d’emploi

Fonctions du four

Pour le four, vous disposez des fonctions suivantes:

AIR CONVENTION.

Avec cette fonction, vous pouvez cuire de manière optimale des gâteaux sur un plan de cuisson. De plus, elle convient pour les pâtisseries qui exigent un brunissement plus intensif du fond, qui doit également être croustillant. En font partie p. ex. pizza, quiche lorraine, gâteau au fromage, etc.

Les températures du four sont en règle générale de 20-40 °C inférieures à celles obtenues avec CHALEUR CONVENT.

La fonction CHALEUR CONVENT. est en service, ainsi que le ventilateur.

AIR PULSÉ

La fonction AIR PULSÉ convient particulièrement pour cuire au four sur plusieurs plans de cuisson simultanément.

Les températures du four sont en règle générale de 20-40 °C inférieures à celles obtenues avec CHALEUR CONVENT.

Un élément chauffant annulaire et une partie de la chaleur sole sont en fonctionnement.

De plus, un ventilateur dans la paroi arrière du four assure une circulation permanente de l’air chaud dans la zone de cuisson. La chaleur arrive de tous les côtés sur les aliments à cuire.

CHALEUR CONVENT.

La fonction CHALEUR CONVENT. convient pour cuisson au four et rôtissage sur un plan de cuisson.

La chaleur arrive régulièrement du haut et du bas.

ROTISSAGE

L‘ROTISSAGE convient particulièrement pour griller ou rôtir de grandes pièces de viande ou de volaille sur un plan de cuisson. La fonction convient également pour gratiner.

L’élément chauffant du grill et le ventilateur sont simultanément en service.

R CHAUFFAGE RAPIDE du four

Avec la fonction supplémentaire de CHAUFFAGE RAPIDE, vous pouvez préchauffer le four vide pour les fonctions susnommées au terme d’un laps de temps extrêmement bref.

14

Mode d’emploi

Dans la fonction de CHAUFFAGE RAPIDE du four, plusieurs éléments chauffants sont mis en marche simultanément.

GRIL

Griller convient particulièrement pour griller ou toaster des aliments plats tels que p. ex. steaks, escalopes, poisson ou toast.

La chaleur vient de l’élément chauffant dans le plafond du four.

CHALEUR INFÉRIEURE

Avec cette fonction du four, vous pouvez terminer par le bas la cuisson de pâtisseries, p. ex. gâteau humide, pour les rendre croustillantes.

Dans ce cas, seul l’élément chauffant disposé en dessous du plancher du four est en service.

DÉCONGÉLATION

Avec la fonction du four DÉCONGÉLATION, vous pouvez p. ex. décongeler entièrement ou partiellement de manière homogène des gâteaux, du beurre, du pain, des fruits ou d’autres aliments fragiles.

Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonctionnement, sans chauffage.

PYROLYSE

La fonction PYROLYSE est un système de nettoyage automatique. Au cours de cette opération, les résidus présents dans le four sont brûlés pour donner des cendres, qui se laissent facilement collecter après refroidissement du four.

Lors de cette fonction, le four est chauffé à env. 500 °C.

15

Mode d’emploi

Avant la première utilisation

Régler/modifier l’heure du jour

Après la mise sous tension, l’indicateur de l’HEURE DU JOUR et l’affichage heure/température clignotent.

En premier lieu, vous devez régler l’heure du jour. Vous pouvez régler l’heure du jour aussi bien lorsque l’appareil est en service que lorsqu’il est hors service.

3Siservice.l’heure du jour n’est pas introduite, le four ne peut pas être mis en

Régler l’heure du jour

01. Enfoncer les touches +ou -et régler la valeur voulue pour l’heure du jour. A chaque actionnement de la touche + ou -, la valeur augmente ou diminue respectivement d’une minute.

2.Enfoncer la touche horloge W ou attendre environ 5 secondes.

Dans l’affichage heure/température, l’heure du jour cesse de clignoter et reste allumée en permanence. L’heure du jour est maintenant réglée.

3En enfonçant une des touches +ou -pendant plus de 2 secondes, les minutes commencent à défiler vers l’avant ou vers l’arrière jusqu’à ce que vous relâchiez la touche. Vous pouvez ainsi atteindre plus rapidement la valeur voulue.

16

Mode d’emploi

3Lorsque l’appareil a subi une coupure de courant, p. ex. si le fusible a déclenché, l’affichage heure/température clignote à nouveau. Réglez dans ce cas à nouveau l’heure du jour comme décrit.

Modifier l’heure du jour

Vous pouvez régler l’heure du jour aussi bien lorsque l’appareil est en service que lorsqu’il est hors service.

L’heure du jour réglée est affiché dans l’affichage heure/température.

01. Enfoncer la touche W jusqu’à ce que l’indicateur de fonction HEURE DU JOUR clignote.

2.Régler l’heure du jour comme décrit.

Premier prénettoyage

Avant d’utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer à fond. Vous pouvez allumer la lampe du four pour faciliter le nettoyage.

0 1.Mettre l’appareil en service à l’aide de l’interrupteur principal.

La lampe témoin d’alimentation au-dessus de l’interrupteur s’allume.

2.Enfoncer la touche d’éclairage du four L.

3.Enlever tous les accessoires et grilles et les nettoyer avec de l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle.

4.Nettoyer également le four avec de l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle et ensuite le sécher.

5.Frotter la paroi frontale de l’appareil uniquement avec un chiffon humide.

3Conseil: Pour les faces avant en acier inoxydable, employez un produit du commerce pour acier inoxydable, qui laisse en même temps un film protecteur contre les traces de doigts.

1Attention: N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour ne pas endommager la surface!

17

Mode d’emploi

Commande du four

Mettre en place/enlever le filtre à graisse

Placez toujours le filtre à graisse lorsque vous rôtissez directement sur la grille, sur la lèchefrite ou dans une cocotte sans couvercle.

0Mise en place du filtre à graisse

Saisir le filtre à graisse par la poignée et insérer les deux supports de haut en bas dans l’ouverture de la paroi arrière du four (ouverture du ventilateur).

0Enlever le filtre à graisse

Saisissez le filtre à graisse par la poignée et décrochez-le vers le haut.

Placer la grille et la lèchefrite

Tous les accessoires possèdent une petite bosse à droite et à gauche. Cette bosse sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orientée vers le bas.

Mettez la grille en place

0 Placer la grille de telle façon que les deux rails de guidage soient orientés vers le haut. La sécurité antibasculement doit indiquer vers le bas et se trouver dans l’intérieur du four.

Placer la grille et la lèchefrite

0 En cas d’utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite placer la sécurité antibasculement exactement dans les renfoncements de la platine universelle.

18

ELECTROLUX B8140 User Manual

Mode d’emploi

Mettre le four en service et hors service

0 1. Mettre l’appareil en service à l’aide de l’interrupteur principal.

La lampe témoin d’alimentation au-dessus de l’interrupteur s’allume.

2.En tournant la touche X ou Y, sélectionner la fonction désirée.

3.La fonction sélectionnée est affichée. Une proposition de température apparaît dans l’affichage heure/température.

Si la température proposée n’est pas modifiée dans les 5 secondes, le four commence à chauffer. La lampe témoin de température indique que le four chauffe. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, la lampe témoin de température s’éteint.

4.Pour mettre le four hors service, appuyer sur la touche X ou Y.

5.Pour mettre l’appareil hors service, enfoncer l’interrupteur principal. La lampe témoin d’alimentation au-dessus du bouton s’éteint.

19

Mode d’emploi

Modifier la température du four

Après la sélection de la fonction du four, une proposition de température correspondant à la fonction est affichée dans l’affichage heure/ température. Vous pouvez au besoin modifier cette proposition de température avant ou pendant la cuisson.

0Enfoncer les touches + ou - afin de modifier la température vers le haut ou vers le bas.

3 La modification se fait par étapes de 5°C. En enfonçant les touches + ou - pendant plus de 2 secondes, l’affichage de température commence à courir vers l’avant ou vers l’arrière jusqu’à ce que vous relâchiez la touche. De cette manière, vous pouvez atteindre plus rapidement la température souhaitée.

Modifier la fonction du four

01. Enfoncer une fois la touche X ou Y. Le four est mis hors sertvice.

2.Enfoncer à nouveau la touche X ou Y jusqu’à ce que la fonction souhaitée soit sélectionnée.

Si la température proposée n’est pas modifiée, le four se met en route après quelques secondes pour la fonction sélectionnée et la proposition de température correspondante.

Consulter la température du four

Pendant que le four chauffe, vous pouvez consulter la température déjà atteinte dans le four.

0Enfoncer simultanément les touches + et - pendant 2 secondes. L’affichage heure/température affiche la température déjà atteinte lors du chauffage. Après env. 9 secondes, l’affichage revient à la température sélectionnée.

3Il n’est pas possible de consulter la température pendant la fonction du four PYROLYSE.

20

Mode d’emploi

Chauffage rapide R

Après sélection d’une fonction du four, la fonction supplémentaire «Chauffage rapide» permet de chauffer le four vide en relativement peu de temps.

1Attention: Ne placer les aliments à cuire dans le four que lorsque la fonction de chauffage rapide est terminée et que le four fonctionne avec la fonction souhaitée.

01. Régler la fonction du four souhaitée (p. ex. CHALEUR CONVENT). Eventuellement modifier la température proposée.

2.Enfoncer la touche de Chauffage rapide R.

La lampe témoin au-dessus de la touche de chauffage rapide s’allume. Le chauffage rapide commence.

Un signal acoustique retentit lorsque la température sélectionnée est atteinte. La lampe témoin s’éteint.

Le four chauffe maintenant selon la fonction du four et la température sélectionnées. Vous pouvez maintenant placer les aliments à cuire dans le four.

3La fonction de chauffage rapide ne peut pas être utilisée avec les fonctions GRIL, CHAL. INFERIEURE, DECONGELATION ou PYROLYSE.

Recommandations pour préchauffage rapide, veuillez consulter le chapitre «Applications, tableaux et conseils».

Utilisation du fonctionnement automatique

Vous avez deux possibilités pour utiliser le fonctionnement automatique:

Mise hors service automatique: si vous avez enclenché le four et que vous ne voulez simplement pas oublier de mettre à temps le four hors service, vous pouvez régler à l'aide de l'horloge soit la durée soit la fin de la cuisson. Le four se met alors automatiquement hors service.

Mise en service et hors service automatique: si vous voulez par exemple déjà préparer le matin ou le midi un plat pour le soir, vous pouvez régler la durée et en plus la fin du temps de cuisson. Le four se met alors automatiquement en marche à l'heure calculée et

s'arrête automatiquement à l'heure de fin de cuisson.

Exemple: Le rôti a besoin d'1 heure de cuisson: DUREE = 1.00. Le rôti doit être prêt à 18:00 heures: FIN = 18.00.

Le fonctionnement du four peut être sélectionné soit avant soit après le réglage de la fonction automatique.

21

Loading...
+ 49 hidden pages