Nous avons pensé à vous
lors de la conception de ce produit
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous
l'espérons, vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers
d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous
rendre la vie plus agréable. Vous pouvez
en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour
découvrir ce guide qui vous permettra
de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
electrolux 3
4 electrolux sommaire
1
Sommaire
Avertissements importants5
Description de l'appareil7
Avant la première utilisation10
Commande du four12
Conseils d’utilisation et guide des
cuissons27
Nettoyage et entretien33
Que faire si …42
Instructions d’installation44
Protection de l’environnement47
Garantie/Si vous devez nous
contacter48
Service après-vente50
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3 Informations générales et conseils
2 Informations écologiques
Avertissements importants
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973
basse tension
– directive 89/336/CEE du
03.05.1989 relative à la compatibilité
électromagnétique (CEM) y compris
la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993
relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du
ressort exclusif d’un technicien
qualifié.
• En cas de dysfonctionnements ou
de dommages sur l’appareil : retirez
les fusibles ou mettez l’appareil hors
tension
• Les réparations de l’appareil sont
du ressort d'un service après ven-te. Les réparations inadéquates
peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à votre service après vente
ou à votre magasin vendeur.
Sécurité pour les enfants
• Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
Vous éviterez qu'ils se brûlent en
touchant la façade chaude de votre
appareil. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
avertissements importants electrolux 5
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil peut uniquement être
utilisé pour la préparation de repas
ménagers, donc pour la cuisson et le
rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement
d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact
avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four
chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pen-
dant le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable.
Dans ce cas, ouvrez la porte avec
précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des
étincelles ni de feu.
6 electrolux avertissements importants
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne recouvrez pas la sole du four
avec du papier d’aluminium et ne
posez pas de plaque à pâtisserie ou
de marmite, etc. sur la sole du four
au risque d’endommager l’émail du
four sous l’effet de l’accumulation de
la chaleur.
• Les jus de fruits qui s’égouttent des
plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles.
Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond
creux.
• Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurezvous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
• Ne versez jamais d’eau dans le four
lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des
décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable
dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
• Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver
aucun aliment ouvert dans le four. Il
se peut que de l’humidité se forme à
l’intérieur du four ou sur la vitre du
four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles.
Remarque relative au revêtement en
émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement
en émail qui n’influent aucunement sur
la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions normales et en
conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent
pas une malfaçon entrant dans le cadre
de la garantie.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
description de l'appareil electrolux 7
Bandeau de commande
Voyant de contrôle
Poignée de la porte
Porte du four
8 electrolux description de l'appareil
Bandeau de commandes
Affichage heure/température
Fonctions du four
Equipement du four
Niveaux de gradin
Sélection heure/température
Touches de fonction
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Entraînement du tournebroche
Élément chauffant arrière
Ventilateur
Sole
Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et
grillades
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza.
Pour recueillir aussi le jus des grillades
ou des cuissons au tournebroche.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
2 fourchettes
1 support de broche
description de l'appareil electrolux 9
10 electrolux avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure du jour
Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.
Après le branchement de l’appareil ou
une coupure d’électricité, le voyant correspondant d’mise à l’heure clignote
Mise à l’heure automatiquement.
1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la touche Temps jusqu’à
ce que le voyant correspondant à la
fonction Mise à l’heure clignote.
2. A l’aide de la manette / réglez
l’heure du jour.
Après 5 secondes environ, le clignotement cesse et l’horloge affiche le nouveau réglage de l’heure
L’appareil est prêt à fonctionner.
L’heure du jour ne peut être modifiée
que lorsque la sécurité enfant est désactivée et qu’aucune fonction de
l’horloge Minuteur , Temps de
cuisson ou Fin de cuisson
qu’aucune fonction du four n’ait été
sélectionnée.
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
Avertissement : N‘utilisez pas de
produits détergents agressifs ou
abrasifs ! La surface pourrait être
endommagée.
Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits
de nettoyage classiques vendus
dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage
du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de I’eau savonneuse
chaude.
3. Nettoyez également l’intérieur du
four à l’eau chaude additionnée de
produit vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade du four.
avant la première utilisation electrolux 11
12 electrolux commande du four
Commande du four
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
Affichage heure/température
Affichage du niveau de
préchauffage du four
Fonctions du fourSélection heure/température
Permutation de voyants
Mettre le four sous tension
Positionnez le sélecteur des fonctions
du four sur la fonction souhaitée. L’indicateur de la température affiche la température recommandée pour cette
fonction.
Le four se met à chauffer.
Lorsque la température sélectionnée est
atteinte, un signal sonore retentit.
Modifier la température du four
Le sélecteur / permet d’augmenter
ou de réduire la température.
Le réglage s’effectue tous les 5 °C.
commande du four electrolux 13
Mettre le four hors tension
Pour mettre le four hors tension, positionnez le sélecteur des fonctions du
four sur arrêt „0“.
La colonne d’ombre clignote tant que
l’appareil est allumé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automati-
quement afin de maintenir les parois de
l’appareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de
fonctionner pour refroidir l’appareil. Il
s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement refroidi.
14 electrolux commande du four
Indicateur de Chauffage
Indicateur de Préchauffage
Après activation d’une fonction du
four, les barres s’allument lentement l’une après l’autre et indiquent
la température de préchauffage du
four.
Indicateur de Chauffage rapide
Les barres qui clignotent l’une après
l’autre indiquent que la fonction de
Chauffage rapide est enclenchée.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après la mise hors service du four,
les barres qui clignotent indiquent
que l’enceinte du four est encore
chaude (chaleur résiduelle).
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à
votre disposition:
commande du four electrolux 15
Fonction FourUtilisation
Cuissons 3 niveaux
Pàtisseries-poissons-pain
Grillades épaisses
Grill
Tournebroche
Pizza
Fonds de tartes
sucrée
Pyrolyse
Possibilité de
ment
Diminuez la température du four de 20
à 40 °C par rapport à celle de la fonction Voûte/sole.
Pour
faire cuire
niveau
Pour
rôtir
plus gros ou des volailles sur un seul
niveau.
Cette fonction est également appropriée pour
Pour
griller
sont disposés
et pour utiliser le
Pour
faire griller
rôtis de grande taille.
Pour cuire sur un gradin des mets né-
cessitant un
un fond croustillant
Réglez une température du four de 20
à 40° inférieure à celles de la voûte et
de la sole.
Pour
faire cuire
fond croustillant
Pour effectuer le nettoyage pyrolyse
du four. Cette fonction permet de brûler les résidus de salissures présents
dans le four, qui pourront être éliminés
dès que le four sera refroidi. Le four est
porté à une température intérieure
d’env. 500 °C.
faire cuire simultané-
sur
deux niveaux.
et
.
des morceaux de viande
gratiner
rôtir
des aliments plats qui
au milieu de la grille
Toaster
des volailles et des
brunissage intensif et
des gâteaux avec
.
sur
.
un seul
Elément chauffant/ventilateur
Élément
chauffant paroi arrière,
Ventilateur
Voûte, sole
Grill, voûte, ventilateur,
entraînement de la
broche tournante
Mise en place de la grille et du
plateau multi-usage
Mise en place du plateau multi-usages:
Le plateau multi-usages est doté (à gauche et à droite) d’un petit renfoncement.
Ce renfoncement sert de sécurité anti-basculement et doit toujours être
orienté vers l’arrière.
Glissez le plateau multi-usages sur le
gradin souhaité.
Mise en place de la grille :
Glissez la grille sur le gradin souhaité.
Tournebroche
Placer la pièce à rôtir
1. Placez la première fourchette sur la
broche.
2. Placez la pièce à rôtir et la deuxième
fourchette.
Centrez la pièce à rôtir sur la broche.
3. Vissez soigneusement les fourchettes.
Activer le tournebroche
1. Glissez le plateau multi-usages au
gradin 1.
2. Posez la broche sur le support et
glissez l’ensemble au gradin 3.
3. Poussez la broche jusqu’à ce qu’elle
s’encliquète dans le carré d’entraînement situé au fond du four à gauche.
4. Réglez la fonction du four et la température comme indiqué dans le tableau.
commande du four electrolux 17
Vérifiez que la broche tourne.
Enlever le tournebroche
Avertissement : À la fin de la cuisson, le tournebroche et le support
sont très chauds. Pour éviter de
vous brûler, utilisez des gants thermiques de cuisine.
1. Arrêtez le four.
2. Retirez le support et le tournebroche
en tirant doucement.
18 electrolux commande du four
Fonctions de l'horloge
Affichage heure/température
Permutation de voyants
Tem ps de c ui ss on
Pour régler la durée de cuisson.
Fin de cuisson
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
Minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore
retentit lorsque la durée sélectionnée est
écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Mise à l’heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapître «Avant la
première utilisation»).
Voyants de fonctionnement
de l’horloge
Fonctions de l'horloge
Remarques relatives aux fonctions
de l’horloge
• Lorsqu’une fonction de l’horloge est
sélectionnée, le voyant correspondant à cette fonction clignote pendant env. 5 secondes.
Pendant ce temps, vous pouvez, à
l’aide du sélecteur / sélectionner
ou modifier les heures souhaitées.
• Lorsqu’une heure est sélectionnée,
le voyant correspondant à la fonction
clignote encore une fois pendant
env. 5 secondes. Le voyant correspondant à la fonction s’allume ensuite. A l’arrière plan, le compte à
rebourg commence.
• Lorsque le processus correspondant
aux fonctions de l’horloge Temps de
cuisson et Fin de cuissonest
écoulé, le sélecteur des fonctions du four doit être positionné
sur “0“ .
• La touche Température / Heure permet de permuter de la température
du four à l’heure dujour.
commande du four electrolux 19
Savoir quelle est l’heure sélectionnée ou quel est le temps restant
Appuyez sur la touche Temps jusqu’à ce que la fonction de l’horloge
correspondante clignote et que
l’heure sélectionnée ou le temps
restant s’affiche.
20 electrolux commande du four
Minuteur
1. Appuyez sur la touche Temps, jusqu’à ce que le voyant correspondant
à la fonction Minuteur clignote.
2. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le temps de cuisson souhaité
(max. 99.00minutes).
Le voyant correspondant à la fonction
Minuteur s’allume.
Un signal retentit lorsque 90 % du
temps sélectionné est écoulé.
Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le
voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Tem ps de c ui ss on
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur la touche Temps, jusqu’à ce que le voyant correspondant
à la fonction Temps de cuisson
clignote.
3. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le temps de cuisson souhaité.
commande du four electrolux 21
Le voyant correspondant à la fonction
Temps de cuisson s’allume et le four
se met immédiatement à chauffeur.
Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le
voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four s’arrête.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Positionnez le sélecteur des fonctions
du four sur ”0”.
22 electrolux commande du four
Fin de cuisson
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur la touche Temps, jusqu’à ce que le voyant correspondant
à la fonction Fin de cuisson clignote.
3. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez l’heure de fin de cuisson souhaitée.
Le voyant correspondant à la fonction
Fin de cuissons’allume.
Lorsque le temps est écoulé, ”0.00“ et le
voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four s’arrête.
Pour désactiver le clignotement et le signal sonore :
Positionnez le sélecteur des fonctions
du four sur ”0”.
Temps de cuisson et Fin de
cuisson combinées
Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Temps de
cuisson et Fin de cuisson
lorsque le four doit démarrer et s’arrêter automatiquement à une heure
différée.
1. Sélectionnez la fonction du four et la
température.
2. La fonction Temps de cuisson
permet de régler la durée nécessaire
à la cuisson d’une préparation.
1 heure dans ce cas.
commande du four electrolux 23
3. La fonction Fin de cuisson per-
met de régler l’heure à laquelle la
préparation doit être cuite.
14 h 05 dans ce cas.
24 electrolux commande du four
Les voyants correspondants aux fonctions Temps de cuisson et Fin de
cuisson s’allument.
Le programmateur affiche la température.
Dans ce cas 200°C.
Le four démarrera automatiquement à
l’heure sélectionnée.
Par ex. : à 13 h 05.
Dès que le temps de cuisson est écoulé,
un signal retentit pendant 2 minutes et
le four s’arrête.
Par ex. : à 14 h 05.
Fonctions additionnelles
Désactiver l’affichage de l’heure
Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie.
1. Tournez le sélecteur / vers la
droite et maintenez-le dans cette position.
2. Appuyez sur la touche Temps, jusqu’à ce que l’indicateur devienne
noire.
Dès que l’appareil est de nouveau
en marche, l’indicateur se rallume
automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l’appareil,
l’affichage de l’heure s’éteint de
nouveau automatiquement.
Pour afficher l’heure du jour en continu, celle-ci doit à nouveau être activée.
Activer l’affichage de l’heure
1. Tournez le sélecteur / vers la
droite et maintenez-le dans cette position.
2. Appuyez également sur la touche
Temps jusqu’à ce que l’heure s’affiche à nouveau .
Sécurité enfant du four
Le four est équipé d’une sécurité enfant.
Dés que la sécurité enfant est activée, il
est impossible d’utiliser le four.
Pour pouvoir activer la sécurité enfant, aucune fonction du four ne doit
avoir été sélectionnée.
Activer la sécurité enfant
1. Tournez le sélecteur / vers la
gauche et maintenez-le dans cette
position.
2. Appuyez également sur la touche
Temps jusqu’à ce que l’indication
”SAFE“ s’affiche.
La sécurité enfant est alors activée.
commande du four electrolux 25
Désactiver la sécurité enfants
1. Tournez le sélecteur / vers la
gauche et maintenez-le dans cette
position.
2. Appuyez également sur la touche
Temps jusqu’à ce que l’indication
”SAFE“ s’éteigne.
La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four peut de nouveau être
mis en fonctionnement.
26 electrolux commande du four
Désactiver la sécurité du four
Si le four n’est pas mis hors tension
ou si la température n’a pas changé
après un certain temps, il se met
automatiquement hors tension.
L’indicateur de tempéraure clignote
sur la dernière valeur de température sélectionnée.
le four se met hors tension lorsqu’il
atteint les températures de :
Mise en fonctionnement après désactivation de la sécurité
Mettez le four intégralement hors tension.
Vous pouvez ensuite le remettre sous
tension.
Il est possible de désactiver la sécurité, lorsqu’une fonction de l’horloge
Temps de cuisson ou Fin de
cuisson est sélectionnée.
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 27
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils d’utilisation
Le préchauffage se fait sur la position
choisie pour la cuisson : un bip sonore
vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques
Ne placez jamais du papier d'aluminium directement en contact avec le
bas de votre four, ceci entraînerait
une détérioration de l'émail.
• Pour préserver la propreté de votre
four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support
protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bon-
ne circulation d'air, cette feuille
ne doit pas couvrir la totalité de
la surface de la grille.
• Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette,
avant cuisson. Vous éviterez que la
peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
• Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les
projections et obtenir un mets moins
riche en graisse.
• Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide
de cuissons des viandes.
• Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie
nécessaire au préchauffage du four.
Et quand cela est possible, n'hésitez
pas à faire cuire en même temps
2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou
2 tartes, par exemple.
Accessoires
• Nous vous recommandons de glisser le plateau multi-usages dans les
gradins, les petits trous circulaires
vers l’arrière (fond du four) et le plan
incliné vers l’avant (côté porte de
four).
• Prenez la précaution de centrer vos
plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour
permettre une bonne circulation d’air
et obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité et la
couleur des récipients influencent les
résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par
conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du
moule libre.
• Pour prévenir les éclaboussures trop
abondantes, utilisez pour la cuisson
des rôtis et des volailles, des plats à
bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle
dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu
pour vos gratins et vos soufflés.
28 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Influence des récipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
1. L'aluminium, les plats en terre cuite,
la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité
des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
2. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et
extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous
les conseillons pour les tartes, les
quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées
dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle,
pas assez cuit ou
dessus trop foncé
Dessous trop foncé,
trop cuit ou dessus
trop clair
Prenez un moule du
2
ou descendez
type
le moule d'un niveau
Prenez un moule du
type
1
ou remontez le
moule d'un niveau
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 29
Guide des Cuissons
Tableau de correspondances approximatives :
repères du thermostat / températures
30 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Prépara-
tions
MeringuesCuissons 3
Pâte à choux
Pâte à chouxCuissons 3
Quatre-
1)
quarts
1)
Sablés
SablésCuissons 3
Tarte aux fruits
(pâte brisée)
Tarte aux fruits
(pâte brisée)
1)
1)
2)
Fonction
niveaux
Pàtisseries-
poissons-
pain
niveaux
Pàtisseries-
poissons-
pain
Pàtisseries-
poissons-
pain
niveaux
Pàtisseries-
poissons-
pain
Cuissons 3
niveaux
Niveau
de
gradin
2---90 - 100 90 - 120plateau multi-
2---20035 - 40plateau multi-
2---19035 - 40plateau multi-
2
2---16515 - 20plateau multi-
2---17515 - 20plateau multi-
2
1 + 3
Grill
e
a
a
a
a
Te mp é -
rature
ºC
16535 - 40 moule à manqué
19045 - 50 tourtière sur grille
20040-45tourtières sur
Durée
en
h:min
Accessoires
usages avec pa-
pier sulfurisé
usages
usages
sur grille
usages
usages
grilles
Tarte aux fruits
(pâte levée)
Tarte aux fruits
(pâte levée)
Entrées
Croûtes
feuilletées
Croûtes
feuilletées
Soufflé au
fromage
Pâté en
terrine
1)
2)
1)
1)
1)
Pàtisseries-
poissons-
pain
Cuissons 3
niveaux
Pàtisseries-
poissons-
pain
Cuissons 3
niveaux
Pàtisseries-
poissons-
pain
Pàtisseries-
poissons-
pain
2
a
1 + 3
a
a
2---21020 - 25plateau multi-
2---22025 - 30plateau multi-
2
a
2---20090- 120terrine au bain-
18030 - 35 tourtière sur grille
20035 - 40tourtières sur
grilles
usages
usages
19035 - 40moule à soufflé
sur grille
marie dans pla-
teau multi-usa-
ges
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 31
Prépara-
tions
1)
Pizza
2)
Pizza
Quiche
1)
lorraine
Quiche
1+2
lorraine
Poissons
Poisson
entier
Poissons
filets
Viandes
Rosbif ou
filet
- bleu
-saignant
-cuit à point
1kg
Rôti
d’agneau,
gigot
d’agneau,
1-1,5kg
Epaule,
collet, morceau de jambo
1-1,5 kg
Rôti de veau,
1kg
Poulet, poule
1-1,5kg
Légumes
)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Fonction
Pàtisseries-
poissons-
pain
Cuissons 3
niveaux
Pàtisseries-
poissons-
pain
Cuissons 3
niveaux
Pàtisseries-
poissons-
pain
Pàtisseries-
poissons-
pain
Grillades
épaisses
Grillades
épaisses
Grillades
épaisses
Grillades
épaisses
Grillades
épaisses
Niveau
de
gradin
2
1 + 3
1
1 + 3
2
2
1
1
1
1
1
Grill
e
a
a
a
a
a
a
a
a
c
c
c
c
c
Te mp é -
rature
ºC
19020 - 25 tourtière sur grille
20025 - 30tourtières sur
20040 - 45 tourtière sur grille
19040 - 45tourtières sur
18040 - 45 plat en terre à feu
18025 - 30 plat en terre à feu
190-200
180-190
170-180
23050 - 55 plat en terre à feu
160-18090 -120 plat en terre à feu
160-18090 -120 plat en terre à feu
190-21045 - 75 plat en terre à feu
Durée
en
h:min
5 - 6
6 - 8
8 - 10
Accessoires
grilles
grilles
sur grille
sur grille
plat en terre à feu
sur grille
sur grille
sur grille
sur grille
sur grille
32 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Prépara-
tions
Gratin de
lègumes
Légumes
farcis
Lasagne
Grillades
Poulet au
tournebroche
6 côtes de
porc
7-12
saucissesmerguez
5 - 6 morceaux de poulet (cuisses)
Tur bo -g ri ll
Gratin de
pommes de
terre
Gnocchi à la
romaine
Côte de boeufGrillades
1) Préchauffez le four
2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux
1)
1)
1)
3 minutes de préchauffage
1)
1)
1)
Fonction
Grillades
épaisses
Grillades
épaisses
Pàtisseries-
poissons-
pain
Tournebroche3---24060 - 70tournebroche,
Tournebroche5
Tournebroche5
Tournebroche4
Grillades
épaisses
Grillades
épaisses
épaisses
Niveau
de
gradin
1
1
1
3
3
4
Grill
e
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Te mp é -
rature
ºC
160-17015 - 30plat en verre à
160-17030 - 60plat en verre à
180-20025 - 40plat en verre à
25015 - 10grille et plateau
25012 - 10
25015 - 20grille et plateau
20020 - 25 plat en terre à feu
20020 - 25 plat en terre à feu
20035 - 40grille et plateau
Durée
en
h:min
par face
Accessoires
feu sur grille
feu sur grille
feu sur grille
plateau multi-
usage
multi-usages
grille et plateau
multi-usages
multi-usages
sur grille
sur grille
multi-usages
L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des
matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie
peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de
cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
nettoyage et entretien electrolux 33
Nettoyage et entretien
Avertissement: Avant de nettoyer
l’appareil, débranchez-le et laissezle refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four
avec un appareil à jet de vapeur ou
à haute pression!
Attention : N’utilisez pas de produit
de nettoyage abrasif, caustique ou
d’objet tranchant.
Façade du four
• Nettoyez la façade du four avec un
chiffon doux humidifié d’eau savonneuse.
• Si la façade est en métal, nettoyez-la
à l’aide d’un produit de nettoyage
habituel.
Intérieur du four
1. L‘éclairage du four s‘allume automatiquement lors de l‘ouverture de la
porte du four.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le
four avec de l’eau savonneuse puis
séchez-le.
En cas de salissures importantes,
utilisez la fonction Pyrolyse pour
nettoyer le four.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plat, ...)
après chaque utilisation et faites-les
bien sécher. Un bref trempage facilite le
nettoyage.
Nettoyage avec pyrolyse
Avertissement : Au cours du processus, le four devient brûlant. Il est
impératif de maintenir les enfants
éloignés.
Avertissement : Avant de nettoyer le
four, assurez-vous qu’il est hors
tension et qu’il est froid.
Nettoyez l’appareil après chaque
utilisation. Les salissures peuvent
plus facilement être éliminées et ne
risquent pas de brûler. La fonction
Pyrolyse peut provoquer des décolorations de l’émail.
Attention ! Avant de procéder à la
pyrolyse, tous les éléments amovibles doivent être enlevés du four.
Pyrolyse
1. Enlevez d’abord les salissures les
plus importantes.
2. Sélectionnez la fonction Four
Pyrolyse.
– L’horloge affiche „Pyr1“,
– la durée clignote.
Confirmez votre sélection à l’aide de la
touche Pyroluxe Variable.
Ensuite, le nettoyage pyrolyse démarre.
34 electrolux nettoyage et entretien
Eclairage est en panne.
A une certaine température, la porte
se verrouille.
Les barres de l’indicateur de température s’allument jusqu’à ce que la
porte soit déverrouillée.
Modifier la durée de la pyrolyse
Sélectionnez la durée de la pyrolyse
souhaitée à l’aide de la touche la touche
Pyroluxe Variable:
Pyr2 - 2 :15 oder Pyr1 - 3 :15.
Ensuite, le nettoyage pyrolyse démarre.
Modifier l’heure d’arrêt de la pyrolyse
Il est possible de différer l’arrêt de la pyrolyse à l’aide de la fonction Horloge Fin
de cuisson (dans les 2 min. après le réglage de la pyrolyse).
Quand utiliser quelle pyrolyse:
Pyr2 - 2:15 = pyrolyse légère : pour salissures peu importantes
Pyr1 - 3:15 = pyrolyse intensive : pour
salissures importantes.
Eclairage du four
Avertissement : Risque
d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :
– Mettez le four hors service !
– Enlevez les fusibles ou débranchez
les disjoncteurs de l’armoire à fusibles.
Placez un torchon sur la sole du four
afin de protéger la lampe du four et
le verre de protection.
Remplacer la lampe du four /
nettoyer le verre de protection
1. Enlever le verre de protection
en le dévissant vers la gauche et nettoyez-le.
2. Si nécessaire :
remplacer la lampe du four
40 Watt, 230 V, résistant à une
temperature de 300 °C.
3. Remettre le verre de protection en
place.
nettoyage et entretien electrolux 35
36 electrolux nettoyage et entretien
Porte du four
Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.
Décrochage de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du
four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisissez la porte à deux mains sur
les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°).
4. Saisissez chaque côté de la porte du
four et dégagez-la du four en la tirant
en oblique vers le haut (attention la
porte est lourde !).
Déposez la porte du four (face extérieure vers le bas) sur un support
doux et plan, sur une couverture par
exemple, pour éviter de la rayer.
Accrochage de la porte du four
1. Saisissez chaque côté de la porte du
four, côté poignée vers soi et en bas,
et maintenez-la dans un angle d’env.
45°.
Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans les deux
charnières présentes dans le bas du
four. Baissez la porte vers le bas, jusqu’au point de résistance.
2. Ouvrez complètement la porte du
four.
3. Rabattez le levier de serrage (A) situé
sur les deux charnières de la porte
dans leur position d’origine.
nettoyage et entretien electrolux 37
4. Fermez la porte du four
38 electrolux nettoyage et entretien
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de quatre
vitres appliquées l’une derrière l’autre.
Les vitres intérieures sont amovibles
pour permettre le nettoyage.
Attention ! Sous l’effet d’un choc, en
particulier au niveau des arêtes de
la vitre avant, le verre peut se briser.
Démontage des vitres de la porte
1. Ouvrez complètement la porte du
four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisissez la porte à deux mains sur
les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°).
4. Saisissez des deux côtés de la porte
le support de la porte (B) situé sur
l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l’intérieur pour permettre
le déverrouillage du système de fermeture du support. Puis retirez le
support en le sortant vers le haut.
5. Saisissez une vitre à la fois par son
bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.
Nettoyage des vitres de la porte
Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les
rincer et de les essuyer soigneusement.
nettoyage et entretien electrolux 39
Montage des vitres de la porte
1. Insérez les vitres de la porte l’une
après l’autre, en procédant en oblique par le haut, dans le profil de la
porte situé au niveau de l'arête inférieure de la porte, puis abaissezles.
Insérez d’abord les deux plus petites vitres, et la plus grande en dernier lieu.
40 electrolux nettoyage et entretien
2. Saisissez le support de la porte (B)
sur les côtés, appliquez-le dans sa
position d'origine sur le bord intérieur
de la porte et fixez-le sur l'arête supérieure de la porte.
Un rail de guidage (C) est présent
sur le support de la porte. Celui-ci
doit être introduit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D).
La fermeture de l’attache (E) doit
être encliquetée.
3. Ouvrez complètement la porte du
four.
4. Rabattez le levier de serrage (A) situé
sur les deux charnières de la porte
dans leur position d’origine..
nettoyage et entretien electrolux 41
5. Fermez la porte du four
42 electrolux que faire si …
Que faire si …
Symptômes
Le four ne chauffe pasLe four n’est pas branchéBranchez le four
L’éclairage du four est en
panne
La touche F2 apparaît sur
la minuterie
L’horloge affiche un code
d’erreur non indiqué cidessus
La tournebroche ne tourne
pas.
Si les indications ci-dessus ne vous
Cause possibleSolution
L’heure n’est pas régléeRéglez l’heure
Les réglages nécessaires
n’ont pas été effectués
La désactivation de sécurité
s’est enclenchée
Le fusible de l’installation do-
mestique (disjoncteur) s’est
déclenché.
La sécurité enfant est activée Désacitver la sécurité enfant
L’ampoule est grilléeRemplacez l’ampoule
Porte non correctement fermée ou verrouillage de la porte défectueux.
Erreur électroniqueDésactivez puis réactivez l’appareil
Vous n’avez pas sélectionné
la bonne fonction du four.
Le tournebroche n’est pas
correctement installé.
Vérifiez les réglages
Voir la désactivation de sécurité
Vérifiez le fusible S’il se redéclenche plusieurs fois, contactez un
électricien agréé.
Fermer correctement la porte ;
Eteindre puis remettre en marche
l’appareil sur le fusible de la
maisonou le commutateur de
sécurité du disjoncteur ;
En cas de persistance de l’affichage, contacter le service après-vente.
par l’intermédiaire du fusible
domestique ou du disjoncteur
dans le boîtier du fusible.
Si les messages réapparaissent,
adressez-vous au service aprèsvente
Sélectionnez la fonction du four
avec tournebroche.
Poussez le tournebroche jusqu’à
la butée.
permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au
service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement ! L'installation, le
branchement et les réparations doivent être effectuées uniquement par
des professionnels qualifiés. Des
réparations non effectuées dans les
règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
En cas d’erreur de manipulation de
la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service
après-vente ou du vendeur peut être
facturé même en cours de garantie.
Remarque en ce qui concerne les
appareils avec façade inox:
La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après
l’ouverture de la porte, pendant ou juste
après une cuisson.
que faire si … electrolux 43
44 electrolux instructions d’installation
Instructions d’installation
Mise en place de l'appareil
Avertissement : Le montage et le
branchement du nouvel appareil
sont du ressort exclusif de professionnels qualifiés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la
garantie en cas de panne, veuillez
observer ces recommandations.
Les schémas ci-contre déterminent les
cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions d'encastrement:.
La sécurité électrique doit être assurée
par un encastrement correct. Lors de
l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du
réseau électrique, les fusibles doivent
être coupés ou retirés.
Le four doit être installé dans un meuble
d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être
monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au
moyen des deux vis de fixation situées
latéralement. Ces vis se trouvent dans
une pochette située dans le four.
Afin d'éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum
doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles,
etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doivent résister à une température au
moins égale à 100°C.
Dans le cas d'une installation du four
dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assuré dans
un meuble ouvert à l'arrière, comme indiqué en fig. A.
Dans le cas d'une installation du four
dans un meuble sous-plan de travail (fig.
B), l'arrière du meuble peut être ouvert
ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de
5 mm au dessus du cadre, à l'arriére du
bandeau et au dessus du four sur toute
la largeur).
instructions d’installation electrolux 45
Raccordement électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé
par des spécialistes. Reliez votre
four à la terre conformément aux
prescriptions de la norme NFC15100 et aux règlements en vigueur.
(Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil
bleu/Phase = fil marron).
L’appareil ne doit pas être raccordé
à I’aide d’un prolongateur, d’une prise multiple ou d’un raccordement
multiple (risque d’incendie).
Votre four est équipé d'un câble de raccordement souple résistant à la chaleur.
46 electrolux instructions d’installation
Capacité du fusible: 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué
par l'intermédiaire d'un interrupteur à
coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Avant de procéder au branchement
vérifiez que:
• les lignes d'alimentation sont en bon
état.
• les fusibles ainsi que l'installation
électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
• la prise ou le disjoncteur omnipolaire
utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du câble, il ne
doit être effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un câble de type
H05VV-F d'une section minimum de: 3 x
1,5 mm
2
.
Le câble doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le
conducteur de protection (fil de Terre)
doit être plus long que les fils d'amenée
du courant. Enfin, le câble de raccordement au réseau doit être maintenu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement,
l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie). Vérifiez que la prise
de terre est conforme aux règlements en
vigueur.
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont
écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe
distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc.
Déposez les matériaux d’emballage
en fonction de leur signe distinctif
dans les containeurs prévus à cet
effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune).
Appareils usagés
protection de l’environnement electrolux 47
Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en
débarrasser et donc de mettre hors
d’usage ce qui pourrait représenter
un danger.
Coupez, le câble d’alimentation au
ras de l’appareil.
Le symbole
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la
mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l'art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le
magasin où vous avez
effectué l’achat.
W sur le produit ou son
48 electrolux garantie/si vous devez nous contacter
Garantie/Si vous devez nous
contacter
Garantie
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre
Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre
Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y
sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons
les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la
marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux
vos exigences et tirer parti de cette proximité pour
améliorer sans cesse les produits que nous vous
proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision
à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos
pour vous aider dans votre choix en fonction de
vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de
nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et
l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect
du Consommateur.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos
produits, nous nous réservons le droit d’apporter
à leurs caractéristiques toutes modifications liées
à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn)
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn)
E-MAIL : ehp.consommateur@elec-
Permanence téléphonique du lundi au
trolux.fr
vendredi
A bientôt !
www.electrolux.com
ptb
Albania
Belgique/België/
Belgien
Èeská republika
Danmark
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
+420 2 61 12 61 12
+45 70 11 74 00
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
garantie/si vous devez nous contacter electrolux 49
ptb
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye
Россия
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 2780609
+352 42 431 301
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
+90 21 22 93 10 25
+7 095 937 7837
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q
35
2774 - 518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16,
БЦ „Олимпик“
50 electrolux service après-vente
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au
dysfonctionnement à l’aide de la notice
d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à remédier au
dysfonctionnement, veuillez contacter
votre vendeur ou à défaut le Centre
Contact Consommateurs qui vous
communiquera l’adresse service aprèsvente.
Pour un dépannage dans les plus brefs
délais, nous vous demandons de nous
fournir les informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque
signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d’erreur
affiché par l’appareil
Pour avoir les numéros d’identification
de l’appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici.
Désignation du modèle.....................................
PNC:.....................................
S-No :.....................................
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du service après-vente les pièces
de rechange certifiées Constructeur.
www.electrolux.com
www.arthurmartin.fr
822 929 111-B-140207-01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.