Lesen Sie dieses „Benutzerhandbuch“ und das
„VORSICHTSMASSNAHMEN“ (separater Band) aufmerksam durch,
um sich mit der sicheren und ezienten Bedienung vertraut zu
machen.
• Informationen zur Installation / Verbindung des Monitors
entnehmen Sie bitte der „Installationsanleitung“.
• Besuchen Sie unsere Website für die neusten Informationen über
unser Zubehör, einschließlich des „Benutzerhandbuch“ :
www.eizoglobal.com
Stelle der Warnungshinweise
Die Produktspezikationen variieren möglicherweise in den einzelnen Absatzgebieten. Überprüfen Sie, ob
die Spezikationen im Handbuch in der Sprache des Absatzgebietes geschrieben sind.
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO Corporation in
irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise –
reproduziert, in einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden.
EIZO Corporation ist in keiner Weise verpichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen
vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen
entsprechende Abmachungen getroen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten,
dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die
Spezikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
2
Hinweise für diesen Monitor
Über die Verwendung dieses Produkts
Dieses Produkt ist für allgemeine Zwecke, wie die Erstellung von Dokumenten oder das Anzeigen von
Multimedia-Inhalten geeignet. (Angenommene tägliche Nutzungsdauer etwa 12 Stunden).
Falls Sie dieses Gerät in den folgenden Anwendungsbereichen einsetzen, bei denen äußerste
Zuverlässigkeit und Sicherheit erforderlich ist, sollten bei der Verwendung dieses Geräts Maßnahmen zur
Aufrechterhaltung der Sicherheit getroen werden.
• Transportmittel (Wasser-, Luft- und Schienenfahrzeuge, Kraftfahrzeuge)
• Lebenswichtige Systeme (medizinische Geräte wie z. B. Lebenserhaltungssysteme und Geräte im OP-Saal)
• Geräte zur Steuerung von Nuklearanlagen (Steuerungssysteme in Kernkraftwerken, Zugangskontrollsysteme von
Nuklearanlagen usw.)
• Kommunikationssteuerung von wichtigen Systemen (Betriebssteuerungsanlagen von Verkehrsmitteln, Systeme zur
Überwachung des Luftverkehrs usw.)
Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert
wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie
angegeben möglich.
Die Garantie für dieses Produkt erstreckt sich ausschließlich auf die in diesem Handbuch beschriebenen
Anwendungen.
Die in diesem Handbuch enthaltenen technischen Daten gelten nur, wenn folgendes Zubehör benutzt wird:
• Dem Produkt beiliegende Netzkabel
• Von uns angegebene Signalkabel
Verwenden Sie mit diesem Produkt nur Zubehör, das von uns hergestellt oder empfohlen wird.
Informationen zum LCD-Display
Es dauert etwa 30 Minuten (unter werkseitigen Messbedingungen), bis sich die Monitoranzeige stabilisiert
hat. Bitte warten Sie nach dem Einschalten 30 Minuten oder mehr mit dem Einstellen des Monitors.
Monitore sollten auf eine geringere Helligkeit eingestellt werden, um einen Verlust der Bildschirmqualität
durch Langzeitnutzung zu verhindern und stabilen Einsatz zu gewährleisten.
Wird dasselbe Bild über einen langen Zeitraum hinweg angezeigt und dann geändert, treten möglicherweise
Nachbilder auf. Verwenden Sie den Bildschirmschoner oder die Abschaltfunktion, um zu vermeiden,
dass dasselbe Bild über längere Zeit hinweg angezeigt wird. Abhängig vom Bild kann ein Nachbild
erscheinen, auch wenn es nur für kurze Zeit angezeigt wurde. Ändern Sie das Bild oder schalten Sie die
Stromversorgung für mehrere Stunden aus, um ein solches Phänomen zu beseitigen.
Wenn der Monitor über einen längeren Zeitraum kontinuierlich betrieben wird, können dunkle Flecken
auftreten, oder es kann zum Einbrennen kommen. Wir empfehlen, den Monitor regelmäßig auszuschalten,
um die Lebensdauer des Monitors zu verlängern.
Das LCD-Display wurde mit hochpräziser Technologie hergestellt. Auf dem LCD-Display fehlen oder
leuchten möglicherweise Pixel. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Anteil der eektiven
Bildpunkte: mindestens 99,9994 %.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays hat eine begrenzte Lebensdauer. Je nach Nutzungsart
wie z. B. lange, durchgehende Nutzungszeiten können sich die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung
verkürzen und ein Ersatz erforderlich werden. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder ackert, wenden Sie
sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter.
Hinweise für diesen Monitor
3
Drücken Sie nicht stark auf das LCD-Display oder die Kante des Rahmens, da es anderenfalls zu Störungen
des Displays, wie z. B. störende Muster etc., kommen kann. Wenn kontinuierlich Druck auf die LCDDisplayoberäche ausgeübt wird, kann das die Flüssigkristalle beeinträchtigen oder das LCD-Display
beschädigen. (Wenn Abdrücke auf dem Display zurückbleiben, lassen Sie den Bildschirm des Monitors mit
einem vollständig weißen oder schwarzen Musterbild laufen. Diese Erscheinung sollte anschließend nicht
mehr auftreten.)
Zerkratzen Sie das LCD-Display nicht mit scharfen Gegenständen und drücken Sie nicht mit scharfen
Gegenständen darauf, da dies zur Beschädigung des LCD-Displays führen kann. Reinigen Sie das Display
keinesfalls mit Taschentüchern, da es dadurch verkratzt werden könnte.
Informationen zur Installation
Wenn Sie dieses Produkt auf einem Tisch mit lackierter Oberäche aufstellen, kann der Lack aufgrund der
Beschaenheit des Gummis unter Umständen am Standfuß anhaften.
Wird der Monitor in einen Raum mit höherer Raumtemperatur gebracht oder steigt die Raumtemperatur
schnell an, bildet sich möglicherweise Kondensationsüssigkeit an den Innen- und Außenseiten
des Monitors. Stellen Sie in diesem Fall den Monitor nicht an. Warten Sie stattdessen bis die
Kondensationsüssigkeit verdunstet ist. Andernfalls können Schäden am Monitor entstehen.
Informationen zur Wartung
Um den Monitor immer wie neu aussehen zu lassen und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird
eine regelmäßige Reinigung empfohlen (Beachten Sie den Abschnitt „Reinigung“ (Seite 4)).
Reinigung
Flecken auf dem Gehäuse und der LCD-Displayoberäche können entfernt werden, indem ein Teil eines
weichen Tuchs mit Wasser befeuchtet wird, oder mit ScreenCleaner (verfügbar als Option).
Achtung
• Chemikalien wie Alkohol- und Desinfektionslösungen können zu Veränderungen im Glanz, Trübungen und dem
Verblassen des Gehäuses oder LCD-Displays sowie zur Verschlechterung der Bildqualität führen.
• Verwenden Sie nie Verdünner, Benzin, Wachs oder scheuernde Reinigungsmittel, da sie das Gehäuse oder die
LCD-Displayoberäche beschädigen können.
So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor
• Eine übermäßig dunkle/helle Anzeige ist schlecht für die Augen. Stellen Sie die Helligkeit der
Bildschirmanzeige den Umgebungsbedingungen entsprechend ein.
• Die Augen ermüden durch langes Arbeiten am Monitor. Legen Sie jede Stunde 10 min. Pause ein.
Hinweise für diesen Monitor
4
INHALT
Hinweise für diesen Monitor ................................ 3
Danke das Sie sich für einen Farb-LCD-Monitor von EIZO entschieden haben.
1-1. Leistungsmerkmale
Curved Monitor
●
Dieser Monitor verfügt über ein gewölbtes LCD-Display mit der Auösung 3840 x 1600. Zwei Fenster
können so für eine lückenlose Darstellung nebeneinander angeordnet werden.
Freies Layout
●
Dieser Monitor verfügt über eine PbyP-Funktion (Picture-by-Picture), die mehrere Eingangssignale
gleichzeitig anzeigen kann. Die Anzeige von Picture-by-Picture mit drei Fenstern (3 PbyP) und zwei
Fenstern (2 PbyP) sind möglich.
Während der Nutzung von Picture-by-Picture mit drei Fenstern (3 PbyP) können Sie mit dem
Bedienschalter (
) auf der Vorderseite des Monitors das Hauptfenster wechseln. (Seite 32)
Zuordnung von Eingangssignal und USB-Anschluss
●
Wenn zwei oder drei PCs an einen Monitor angeschlossen werden, können die Eingangssignale
mithilfe der USB-Upstream-Anschlüsse verlinkt werden. Dies ermöglicht Ihnen, ein mit dem Monitor
verbundenes USB-Gerät von mehreren PCs aus zu verwenden, indem Sie zwischen den PCs
umschalten.
Wählen Sie den Bedienschalter (
Anschluss umzuschalten. (Seite 34)
Dockingstation-Funktion
●
Dieses Produkt ist mit einem LAN-Anschluss und mit einem USB-Hub ausgestattet, sodass es als
Dockingstation verwendet werden kann. Durch die Verbindung über ein USB Typ-C® (im Folgenden
USB-C®) Kabel können, Sie eine stabile Netzwerkumgebung auch für Notebook-PCs oder TabletGeräte schaen, die nicht mit LAN-Anschlüssen ausgestattet sind. Sie können auch USB-kompatible
Peripheriegeräte verwenden und Smartphones auaden. (Seite 46)
) vorne am Monitor aus, um zu einem aktivierten USB-Upstream-
Kapitel 1 Einführung
6
Unterstützung für DisplayPort Alt Mode / USB Power Delivery
●
Dieses Gerät ist mit einem USB-C-Anschluss ausgestattet und unterstützt die Übertragung von
Videosignalen (DisplayPort Alt Mode) sowie das Laden von USB-Geräten (USB Power Delivery).
Es liefert eine Leistung von maximal 85 W an einen verbundenen Notebook-PC, wenn es als externer
Monitor verwendet wird.
Videosignale
Stromzufuhr
Hinweis
• Um die Ladefunktion zu verwenden, muss das angeschlossene Gerät das Laden von Geräten über USB
Power Delivery unterstützen. Je nach dem verbundenen externen Gerät ist das Laden eventuell nicht
möglich.
• Die Maximalleistung von 85 W kann nur geliefert werden, wenn eines der folgenden USB-C-Kabel verwendet
wird.
- CC200SS-5A oder CC200SSW-5A (im Lieferumfang enthalten)
- CC100 (separat verkauftes Zubehörteil)
• Um Videosignale anzuzeigen, muss das angeschlossene Gerät DisplayPort over USB Type-C (DisplayPort
Alt Mode) unterstützen.
• Angeschlossene Geräte können auch dann geladen werden, wenn sich der Monitor im Energiesparmodus
bendet.
• Wenn „Compatibility Mode“ im Menü „Administrator Settings“ auf „On“ gesetzt ist, können angeschlossene
Geräte geladen werden, auch wenn die Stromversorgung des Monitors ausgeschaltet ist.
Kapitel 1 Einführung
7
Reduzierung des Stromverbrauchs
●
Dieses Produkt bietet eine Funktion, die die Helligkeit des Bildschirms zur Reduzierung des
Stromverbrauchs automatisch reduziert *1. Die Stromeinsparung, die CO2-Reduzierung und die ÖkoLeistungsstufe können im „EcoView-Einstellungen“-Menü überprüft werden. (Seite 27)
• Auto EcoView
Der Umgebungslichtsensor an der Vorderseite des Monitors erkennt die Umgebungshelligkeit,
damit die Helligkeit der Bildparameter automatisch und bequem angepasst werden kann.
• EcoView Optimizer 2
Der Monitor stellt die Bildschirmhelligkeit automatisch, entsprechen dem Weißwert des
Eingangssignales ein. Diese Funktion kann den Energieverbrauch reduzieren und dabei die vom
Eingangssignal eingestellte Helligkeit beibehalten.
*1 Referenzwerte
Maximaler Stromverbrauch: 194 W (wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist und die Lautsprecher
funktionieren), standardmäßiger Stromverbrauch: 28 W (Helligkeit 120 cd/m
angeschlossen ist und die Lautsprecher nicht funktionieren, bei Standardeinstellungen)
Ausführen von komfortableren Bedienvorgängen mithilfe von
●
2
, wenn kein USB-Gerät
Screen InStyle
Das Monitor-Steuerungsdienstprogramm „Screen InStyle“ ermöglicht Ihnen eine komfortablere
Verwendung des Monitors.
• Der Monitor-Farbmodus kann automatisch umgeschaltet werden, um an die zu verwendende
Software angepasst zu werden.
• Sie können Eingangssignale mit Tastenkombinationen über die Tastatur umschalten.
• Wenn mehrere Monitore installiert sind, können Sie sie gleichzeitig ein- und ausschalten oder den
Farbmodus aller Monitore ändern.
Hinweis
• Screen InStyle kann von unserer Website (www.eizoglobal.com) heruntergeladen werden.
• Nur die Windows-Betriebssysteme werden unterstützt.
Kapitel 1 Einführung
8
1-2. Bedienelemente und Funktionen
3
54
11
2
Vorderseite
●
1. LautsprecherAudioausgänge.
2. UmgebungslichtsensorErkennt die Umgebungshelligkeit. Wenn Sie Auto EcoView nutzen, wird die
Bildschirmhelligkeit automatisch entsprechend der Umgebungshelligkeit
angepasst (Seite 27).
3. Netzkontroll-LEDZeigt den Betriebsstatus des Monitors an.
Weiß: Normaler Betriebsmodus
Orange: Energiespar-Modus
AUS: Hauptnetz / Netzschalter aus
4. BedienschalterZeigt Menüs an. Bedienen Sie die Schalter entsprechend der Anleitung (Seite
19).
5. Netz-SchalterEin-/Ausschalten des Monitors.
Kapitel 1 Einführung
9
Rückseite
6
●
8
6
15
9
10
16
7
17
11
12
6. GriDieser Gri wird zum Transport des Monitors genutzt.
7. SicherheitssperrePasst zum Kensington’s MicroSaver Sicherheitssystem.
8. VerriegelungstasteVerwenden Sie diese Taste, um den Monitor vom Standfuß zu
entfernen.
9. KabelhalterHält die Kabel zusammen.
10. Standfuß
11. NetzanschlussDient zum Anschluss des Netzkabels.
12. Netz-Schalter
13. USB-A-Anschluss (Downstream) Verbindung zu einen peripheren USB-Gerät (Seite 46).
14. KopfhörerbuchseDient zum Anschluss der Kopfhörer.
15. HDMI-AnschlussZum Anschluss an einen PC mit HDMI-Ausgang.
16. DisplayPort-AnschlussZum Anschluss an einen PC mit DisplayPort-Ausgang.
17. USB-C-Anschluss (Upstream)Zum Anschluss an einen PC mit USB-C-Ausgang. Dient auch zur
18. USB-B-Anschluss (Upstream)Schließen Sie das USB-Kabel an, wenn Sie Software verwenden, die
19. LAN-Anschluss (RJ-45)Wenn Sie eine Netzwerkverbindung mit der Dockingstation-Funktion
*1 Der Monitor kann vom Standfuß entfernt werden, um ihn an einem anderen Standfuß oder einem
Schwenkarm anzubringen.
*1
Dient zum Justieren der Höhe und des Winkels (Kippen und Drehen)
des Monitors.
Ein-/Ausschalten des Monitors.
Übertragung des USB-Signals, das zur Verwendung von Software
benötigt wird, die eine USB-Verbindung erfordert, oder wenn Sie die
Dockingstation-Funktion verwenden (Seite 46).
eine USB-Verbindung benötigt. Dies ermöglicht es, USB-Geräte wie
eine Maus oder eine Tastatur an den Monitor anzuschließen und von
mehreren PCs aus zu verwenden.
(Seite 46) verwenden, wird eine Verbindung mit einem Modem oder
Router über ein LAN-Kabel hergestellt.
*1 Das geeignete Signal hängt von der unter „Signal Format“ getätigten Einstellung ab (siehe „Signal Format“
(Seite 37))
*2 Empfohlene Auösung
*3 Darstellung mit reduzierter Größe
*4 Native Auösung des Anzeigebereiches
PbyP-D
PbyP-D
PbyP-B
Einzelfensteranzeige
WQHD+
60Hz /
USB2.0
*2
WQHD+
30Hz /
USB3.1
*2
-----
PbyP-CPbyP-CPbyP-C
*1
PbyP-Anzeige
PbyP-A PbyP-B PbyP-C PbyP-D
*2
*2
---
*2
-√
----
*4
*4
*3
-
*3
*3
*2 *3
Kapitel 1 Einführung
13
1-4. Änderung der Anzeigeeinstellungen des
Computers
Falls das Bild nach dem Anschluss des Monitors an den PC nicht korrekt angezeigt wird, führen Sie die
folgenden Schritte aus, um die Anzeigeeinstellungen des Computers zu ändern.
Windows 10
●
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo auf den leeren Desktop. Ein Menü wird angezeigt.
2. Klicken Sie im angezeigten Menü auf „Anzeigeeinstellungen“. Der Bildschirm „Einstellungen“ wird
angezeigt.
3. Falls mehrere Monitore, einschließlich Notebook-Monitoren, an den Computer angeschlossen
sind, wählen Sie im „Mehrere Anzeigen“-Menü „Diese Anzeigen erweitern“ aus und klicken
Sie dann auf dem Bestätigungsbildschirm auf „Änderungen beibehalten“. Wählen Sie nach der
Änderung der Einstellungen im Menü „Anzeigen auswählen und neu ordnen“ einen Monitor aus.
4. Wählen Sie im „Mehrere Anzeigen“-Menü die Option „Diese Anzeige als Hauptanzeige
verwenden“ aus. Dies ermöglicht es dem Monitor, Bilder korrekt anzuzeigen.
5. Bestätigen Sie, dass die für den Monitor empfohlene Auösung im Menü „Auösung“ eingestellt
ist. (Hinter der Auösung wird „(empfohlen)“ angezeigt.)
6. Um die Größe von Text und Symbolen zu ändern, wählen Sie entsprechend Ihrer persönlichen
Vorlieben eine Vergrößerung im Menü mit den Zoom-Prozentwerten aus.
7. Falls nach der Änderung der Einstellungen eine Meldung angezeigt wird, die Sie auordert sich
abzumelden, melden Sie sich ab und dann wieder an.
Windows 8.1
●
1. Klicken Sie auf „Desktop“ auf dem Startbildschirm, um den Arbeitsplatz anzuzeigen.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo auf den leeren Desktop. Ein Menü wird angezeigt.
3. Klicken Sie im angezeigten Menü auf „Bildschirmauösung“. Der Einstellungsbildschirm wird
angezeigt.
4. Falls mehrere Monitore, einschließlich Notebook-Monitoren, an den Computer angeschlossen sind,
wählen Sie im „Mehrere Anzeigen“-Menü „Diese Anzeigen erweitern“ aus und klicken Sie dann
auf dem Bestätigungsbildschirm auf „Übernehmen“. Klicken Sie auf dem Bestätigungsbildschirm
auf „Änderungen beibehalten“.
5. Wählen Sie im „Anzeige“-Menü einen Monitor aus und wählen Sie dann die Option „Diese
Anzeige als Hauptanzeige verwenden“ und klicken Sie auf „Übernehmen“. Dies ermöglicht es dem
Monitor, Bilder korrekt anzuzeigen.
6. Bestätigen Sie, dass die für den Monitor empfohlene Auösung im Menü „Auösung“ eingestellt
ist. (Hinter der Auösung wird „(empfohlen)“ angezeigt.)
7. Um die Größe von Text und Symbolen zu ändern, klicken Sie auf „Text und weitere Elemente
vergrößern oder verkleinern“, wählen Sie entsprechend Ihrer persönlichen Vorlieben auf dem
Einstellungsbildschirm eine Größe aus und klicken Sie dann auf „Übernehmen“.
8. Falls nach der Änderung der Einstellungen eine Meldung angezeigt wird, die Sie auordert sich
abzumelden/auszuloggen, melden Sie sich ab/loggen Sie sich aus und dann wieder an/ein.
Kapitel 1 Einführung
14
macOS
●
1. Wählen Sie im Apple-Menü die Option „Systemeinstellungen“.
2. Wenn das Fenster „Systemeinstellungen“ angezeigt wird, klicken Sie auf „Monitore“.
3. Falls mehrere Monitore, einschließlich Notebook-Monitoren, an den Computer angeschlossen
sind, stellen Sie sicher, dass auf der Registerkarte „Anordnen“ nicht „Bildschirme synchronisieren“
ausgewählt ist. Falls es ausgewählt ist, entfernen Sie das Häkchen.
4. Wählen Sie die Registerkarte „Monitor“ und stellen Sie sicher, dass unter „Auösung“
„Standard für Monitor“ ausgewählt ist. Falls es nicht ausgewählt ist, setzen Sie ein Häkchen.
Die korrekte Auösung wurde nun für Ihren Monitor eingestellt. Schließen Sie das Fenster
„Systemeinstellungen“. Falls mehrere Monitore, einschließlich Notebook-Monitoren, an den
Computer angeschlossen sind, kongurieren Sie diese Einstellungen unter „Monitor“ für jeden
Monitor.
5. Um eine Auösung entsprechend Ihrer persönlichen Vorlieben auszuwählen, wählen Sie
„Skaliert“, wählen Sie dann eine Auösung (aus einer Liste oder Symbolen) aus und schließen Sie
das Fenster.
Kapitel 1 Einführung
15
Kapitel 2 Grundeinstellungen
Sie können die Eingangssignale und Display-Modi dieses Monitors verändern, um sie an ihre
Arbeitsumgebung und Bedürfnisse anzupassen.
Dieses Kapitel beschreibt die Grundfunktionen, die mit den Schaltern an der Vorderseite des Monitors
eingestellt und verwendet werden können.
Für erweiterte Justierungen und Einstellungen nutzen Sie das Einstellungsmenü, siehe „Kapitel 3 Erweiterte
Einstellungen“ (Seite 19).
2-1. Einstellungen mit dem Schalter
Anzeigen der Anleitung
1.
1. Berühren Sie einen beliebigen Schalter (außer ).
Die Anleitung erscheint auf dem Bildschirm.
Hinweis
• Berühren Sie nicht direkt die Bedienerführung, die auf dem Bildschirm erscheint. Unter der Bedienerführung
benden sich Schalter, die berührt werden können, um Einstellungen vorzunehmen.
Einstellungen / Anpassungen
2.
1. Berühren Sie einen beliebigen Schalter für die Einstellung / Anpassung.
Das Einstellungen / Anpassungen-Menü erscheint.
(Ein Untermenü wird auch angezeigt. Dafür wählen Sie einen Menüpunkt im Einstellungen/Anpassungsmenü
und wählen Sie .)
mit
2. Führen Sie die Einstellungen mit den Schaltern durch und wählen Sie , um die Änderungen zu
akzeptieren.
Beenden
3.
1. Wählen Sie , um das Menü zu verlassen.
Kapitel 2 Grundeinstellungen
16
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.