Eizo COLOREDGE CG275W User Manual [zh]

Page 1
重要
请仔细阅读预防措施、用户手册和设定指南(分册),掌握如何安全、有效地使用 本产品。
请阅读设定指南了解关于将显示器连接到个人计算机以及使用显示器的基本信
息。
最新的用户手册可从我们的网页下载:
http://www.eizo.com
Page 2
警告声明的位置
根据销售地区不同、产品规格可能也会有所变化。请在以购买所在地区语言编写的手册中确认规格。
© 2011 EIZO NANAO CORPORATION 版权所有。
未经EIZO NANAO CORPORATION 事先书面许可、不得以任何形式或以任何方式(电子的、机械的或其它方式) 复制本手册的任何部分、或者将其存放到检索系统中或进行发送。EIZO NANAO CORPORATION 没有义务为任 何已提交的材料或信息保密、除非已经依照EIZO NANAO CORPORATION 书面接收的或口头告知的信息进行了 事先商议。尽管本公司已经尽最大努力使本手册提供最新信息、但是请注意、EIZO 显示器规格仍会未经通知即进 行变更。
Page 3

有关此显示器的注意事项

除了创建文档、观看多媒体内容以及其它一般性用途之外,本产品还适用于注重准确再现色彩的应用程序,如图形创 建与数字照片处理应用程序。
为配合在销售目标区域使用,本产品已经过专门调整。如果产品使用地并非销售目标区域,则本产品的工作性能可能 与规格说明不符。
本产品担保仅在此手册中所描述的用途范围之内有效。
本手册中所述规格仅适用于我们指定的电源线与信号线。
本产品可与我们制造或指定的备选产品配合使用。
由于显示器电子零件的性能需要约 30 分钟才能稳定,因此在电源开启之后,应调整显示器 30 分钟以上。
为了降低因长期使用而出现的发光度变化以及保持稳定的发光度,建议您以较低亮度使用显示器。
当显示器长期显示一个图像的情况下再次改变显示画面会出现残影。使用屏幕保护程序或省电模式避免长时间显
示同样的图像。
建议定期清洁,以保持显示器外观清洁同时延长使用寿命(请参阅“清洁”(第4页))。
液晶面板采用高精技术制造。但是,
99.9994% 或更高。
液晶显示屏的背光灯有一定的使用寿命。当显示屏变暗或开始闪烁时,请与您的经销商联系。
切勿用力按压显示屏或外框边缘,否则可能会导致显示故障,如干扰图案等问题。如果持续受压,显示屏可能会性能 下降或损坏。(若显示屏上残留压痕,使显示器处于黑屏或白屏状态。此症状可能消失。)
切勿用尖锐物体刮擦或按压显示屏,否则可能会使显示屏受损。切勿尝试用纸巾擦拭显示屏,否则可能会留下擦痕。
如果将冷的显示器带入室内,或者室内温度快速升高,则显示器内部和外部可能会产生结露。在此情况下,请勿开启 显示器并等至结露消失,否则可能会损坏显示器。
面板上可能会出现像素缺失或像素发亮,这不是故障。有效点百分比:
LCD
Page 4
清洁
注意
切勿使用任何可能会损伤机壳或面板的溶剂或化学试剂(如稀释剂、苯、蜡和研磨型清洁剂)。
面板
使用软布(如棉布或镜头擦拭纸)清洁面板。
如有必要,可使用提供的屏幕清洁剂,或将小块布用水蘸湿,增强其清洁能力,以除去顽垢。然后再次用
干布清洁面板以确保表面干燥。
机壳
用蘸有少量中性清洁剂的软布清洁机壳。
舒适地使用显示器
屏幕极暗或极亮可能会影响您的视力。请根据环境调节显示器的亮度。
长时间盯着显示器会使眼睛疲劳。每隔一小时应休息十分钟。
Page 5
目录
封面 .........................................................................1
有关此显示器的注意事项 ............................................. 3
目录 .......................................................................... 5
1 章 介绍 ........................................................... 7
1-1. 特征 ................................................................. 7
1-2. 控制和功能 ....................................................... 9
EIZO LCD Utility Disk .....................................10
1-3.
光盘内容和软件概述 .......................................10
使用ColorNavigator ....................................10
1-4. 基本操作和功能...............................................10
基本调节菜单操作 ...........................................10
显示按钮指南 ..................................................11
功能 ................................................................12
2 调节屏幕 .................................................. 14
2-1. 兼容的分辨率 ..................................................14
数字输入(DVI-DSingle Link .....................14
数字输入(DVI-DDual Link、
DisplayPort、Mini DisplayPort ....................14
2-2. 设定分辨率 ......................................................15
Windows 7 ......................................................15
Windows Vista ................................................15
Windows XP ...................................................15
Mac OS X .......................................................15
2-3. 调节色彩 .........................................................16
选择显示模式(Color Mode ..........................16
执行高级调节...................................................17
每个模式下可调节的设定 .................................17
调节亮度“亮度” ............................................17
调节对比度“对比度” .....................................18
选择色温“色温” ............................................18
调节伽玛曲线“伽玛” .....................................19
调节色调“色调” ............................................19
调节色彩饱和度“饱和度” ..............................19
增强图像轮廓“轮廓增强器” ......................... 20
调节增益“增益” ........................................... 20
调节黑阶“黑阶” ........................................... 20
调节六种色彩“6 色” ......................................21
2-4. 扩展信号输出范围“范围扩展” .......................21
2-5. 屏幕尺寸选择 ................................................. 22
改变屏幕尺寸“屏幕尺寸” ............................. 22
2-6. 设置动态图像性能“Overdrive .................... 22
3 章 设定显示器 .............................................. 23
3-1. 启用 / 禁用模式选择“预设模式” ................... 23
3-2. 设定语言“语言” ........................................... 23
3-3. 设定方向“方向” ........................................... 23
3-4. 更改调节菜单显示位置“菜单位置” ................24
3-5. 设定EIZO标志显示“标志”.............................24
3-6. 锁定按钮“操作锁定” .....................................24
3-7. 设定指示灯的亮度“指示灯” ......................... 25
3-8. 设定输入信号“选择信号” ............................. 25
连接DVI(Single Link .................................. 25
连接DVI(Dual Link .................................... 26
连接DVI(数码相机中HDMI信号的简单显示) 26
连接DisplayPort / Mini DisplayPort ............... 27
3-9. 使输入信号无效的“跳过输入”
3-10. 恢复初期设定 ................................................. 28
复原色彩调节值“色彩重设” ......................... 28
将所有调节复原至初期设置“全部重设” ........ 28
4 SelfCalibration......................................... 29
4-1. 设定校准信息“设定” .................................... 29
设定显示器的日期与时间“时钟调整” ............ 29
设定校准日程“日程” ..................................... 30
设定执行SelfCalibration模式“模式选取” ......31
设定校准目标“目标” .................................... 32
4-2. 执行SelfCalibration“执行” ........................... 32
4-3. 设定校准结果“结果” .................................... 33
5 省电功能 .................................................. 34
5-1. 设定省电“节能” ........................................... 34
5-2. 当人离开显示器时,设定省电模式“EcoView
Sense ......................................................... 35
6 故障排除 .................................................. 36
6-1. 不显示图像 ..................................................... 36
6-2. 成像问题 .........................................................37
6-3. 其他问题......................................................... 38
6-4. 校准传感器和SelfCalibration问题 .................. 39
错误码表 ..................................................... 39
7 章 参考 ......................................................... 40
7-1. 如何安装任选悬挂臂 ...................................... 40
7-2. 连接多台个人计算机.........................................41
切换输入信号 ..................................................42
设定输入信号选择“输入选择” .......................42
7-3. USB的使用(Universal Serial Bus .............. 43
要求的系统环境 .............................................. 43
连接步骤(USB功能的设定) ......................... 43
7-4. 显示显示器信息 .............................................. 44
显示信号信息“信号信息” ............................. 44
显示显示器信息“显示器信息” ...................... 44
7-5. 规格 ............................................................... 45
7-6. 词汇表 ............................................................ 48
附录 .......................................................................50
商标 ........................................................................... 50
...................... 27
目录
Page 6
许可 ........................................................................... 50
TCO ...........................................................................51
FCC Declaration of Conformity .................................52
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms
für Ihren Monitor ................................................. 53
Hinweis zur Ergonomie : ..................................
有限责任保证书 中国在 ChinaRoHS 中为 RoHS 合规性采取的措施 ... 63
......................................................... 54
......... 53
目录
Page 7
1 介绍
感谢您选择EIZO彩色液晶显示器。

1-1. 特征

• 27.0英寸大屏幕液晶
• 97%的Adobe RGB宽色域
适用于2560 × 1440分辨率。
水平和垂直液晶视角均为89˚的IPS面板
支持帧同步模式:23.75-30.5Hz, 47.5-61Hz
适用于DisplayPort/Mini DisplayPort(适用于8位或10位)
• 3个信号输入端子(DVI-D × 1、DisplayPort × 1、Mini DisplayPort × 1
• Color Mode功能 ﹣ 再现符合Adobe RGB、“EBU/REC709/SMPTE-C”广播标准以及“DCI”数字电影标准的色域与伽玛
参阅 “选择显示模式(Color Mode)”(第16页)
附“调节认证”分别描述显示器的灰度和单一特征
可使用纵向/横向显示(顺时针旋转90˚
装有显示器遮光罩
在前按钮下方的功能显示部会发光,在黑暗处可改善操作性。
参阅 “3-7. 设定指示灯的亮度“指示灯””(第25页)
本品配有校准传感器并支持显示器独立执行校准的SelfCalibration。
参阅 “第 4 SelfCalibration”(第29页)
提供的“ColorNavigator”校准软件可让您校准显示器特性并生成色彩配置文件
参阅 “1-3. EIZO LCD Utility Disk”(第10页)
支持色弱模拟软件“UniColor Pro
此软件可以从我们的网页(http://www.eizo.com)下载。
省电功能
降低功耗可降低二氧化碳排放。本产品具备省电功能。
﹣ 主电源开关关闭时的功耗:0 W
配备主电源开关。 显示器不使用时,关闭总主电源开关可完全切断显示器电源供应。
EcoView Sense功能
显示器正面的传感器会检测人的移动。当人远离显示器时,显示器会自动切换到省电模式,且屏幕上不会显示图 像。因此本功能可以减少功耗。 参阅 5-2. 当人离开显示器时,设定省电模式“EcoView Sense””(第35页)
• HDCP(高带宽数字内容接口)

1 章  介绍

Page 8
注意
在使用显示器遮光罩时请注意以下几点。
请勿在安装了遮光板的状态下移动显示器。 在移动中可能会发生遮光罩的脱落导致人员伤害或设备损坏。
请勿在遮光罩上放置物品。 可能会发生遮光罩的坠落或显示器的翻倒,导致人员伤害或设备损坏。
在使用校准传感器时请注意以下几点。
请勿触摸校准传感器。 可能会降低校准传感器的测量准确性,或导致人员伤害或设备损坏。
注意
建议储存或使用本显示器的环境温度低于30℃,湿度在70%以下,否则将影响校准传感器的测量准确性。避免在太 阳光直射处保持或使用传感器。
本显示器支持垂直显示。此功能可让您在使用垂直显示位置的显示器屏幕时改变调节菜单的方向(请参阅 3-3.
设定方向“方向””(第23页))。
为了在“纵向”位置使用显示器,需要支持垂直显示的显卡。在“纵向”位置放置显示器时,需要改变您的显卡设 定。参照显卡用户手册了解详情。
1  介绍
Page 9

1-2. 控制和功能

调节菜单
*1
1
16
17
2 3 4 5 6 7 8 9
1. 校准传感器 对独立显示器执行校准。SelfCalibration功能(第29
2. EcoView Sense传感器 显示器正面的传感器会检测人的移动。EcoView Sense功能(第35页)。
3. 环境光线传感器 测量环境光线(第33)。
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. 电源指示灯
按钮 切换显示输入信号(第42页)。
按钮 更改Color Mode第16)。
按钮 取消设定/调节并退出调节菜单。
按钮
按钮 显示调节菜单,确定菜单屏幕上的某个项目,并保存已调节的值(第10)。
按钮 开关电源。
在调节菜单上选择并增大/减小调节设定,进行高级调节。
显示亮度菜单(第17)。
说明显示器工作状态。
蓝色: 工作
闪烁蓝光 (每个2次):
橙色: 省电模式 关闭: 主电源/电源关闭
10
下列情况通知需要进行重新校准。
ColorNavigator(CAL模式)设置计时器时
SelfCalibration日程设定时
1112 13 14
15
18
11. 主电源开关 开关主电源。
12. 电源连接器 连接电源线。
13. 输入信号连接器 左:DVI-D 连接器 / 中心:DisplayPort连接器 / 右:Mini DisplayPort连接器
14. USB端口(上) 连接USB电缆以使用需要USB连接的软件或使用USB集线器功能(第43页)。
15. USB端口(下) 连接外部USB设备。
16. 底座
17. 安全锁插槽 符合Kensington防盗锁安全系统。
18. 电缆固定器 固定显示器电缆。
*1
参阅 “1-4. 基本操作和功能”(第10页) 了解如何使用。
*2
卸下底座安装任选悬挂臂(或任选底座)(参阅 “7-1. 如何安装任选悬挂臂”(第40页))。
*2
用于调节显示器屏幕的高度和角度。
1 章  介绍
Page 10

1-3. EIZO LCD Utility Disk

本产品随附一张“EIZO LCD Utility Disk”(CD-ROM)。下表显示光碟内容和软件程序的概述。

光盘内容和软件概述

光碟中包含作调节用的应用程序软件程序和用户手册。软件启动程序或开启文件程序, 请参照磁盘上的Readme.txt”或“read me”文件。
项目 概述 Windows Macintosh
Readme.txt”或“read me”文件 ColorNavigator 可以进行显示器特性的测定和调整、以及作
ICC配置文件(针对Windows)、Apple ColorSync配置文件(针对Macintosh)的软 件。 (必须使用随附的USB电缆将PC连接至显示 器。)
画面调节实用程序
画面调节样式文件
本显示器的用户手册(PDF文件)
*
本显示器不支持模拟信号输入,因此不使用这些文件。
*
*
在手动调节模拟输入信号的图像时使用的显示 器图案显示软件。
在手动调节模拟信号输入的图像时使用。如果 画面调节实用程序不适用于您的个人计算机, 请使用此样式文件来调节图像。
-
-

使用ColorNavigator

有关安装方法和使用方法,请参照CD-ROM内的用户手册。使用软件时,请使用附带的USB电缆连接显示 器和计算机。更多信息,请参阅 7-3. USB的使用(Universal Serial Bus)”(第43页)

1-4. 基本操作和功能

基本调节菜单操作

显示调节菜单
1.
1. 。出现调节菜单。
菜单标题
菜单
项目
当前模式
设定
10
1 章  介绍
Page 11
调节/设定
2.
1. 利用 选择要调节/设置的菜单,然后按
2. 利用 选择要调节/设置的项目,然后按
3. 利用 调节/设置所选的项,然后按
退出
3.
1. 按几次 。调节菜单结束。

显示按钮指南

按前按钮( 按钮除外),按钮上方出现按钮指南。 (以“纵向”位置使用显示器时,按钮之后出现按钮指南。)
显示调整菜单或模式菜单时,持续显示按钮指南。
按钮指南的显示因所选菜单或状态而异。
在CAL模式中,尽管按钮指南显示在
按钮的上方,但也无法调节亮度。
1 章  介绍
11
Page 12
功能
下表列出调节菜单上的所有调节和所有设定菜单。
主菜单 设定 参考
色彩
SelfCalibration
亮度
对比度
色温
伽玛
高级设定 色调
饱和度
轮廓增强器
增益
黑阶
6
色彩重设
执行
结果 校准结果
环境光线
设定 模式选取
目标
2-3. 调节色彩”(第16页)
3-10. 恢复初期设定”(第28页)
4-2. 执行SelfCalibration“执行””(第32页)
4-3. 设定校准结果“结果””(第33页)
4-1. 设定校准信息“设定””(第29页)
屏幕
Power Manager
菜单设置
屏幕尺寸
Overdrive
范围扩展
节能
EcoView Sense
指示灯
语言
方向
菜单位置
日程
时钟调整
2-5. 屏幕尺寸选择”(第22页)
2-6. 设置动态图像性能“Overdrive””(第22 页)
2-4. 扩展信号输出范围“范围扩展””(第21 页)
5-1. 设定省电“节能””(第34页)
5-2. 当人离开显示器时,设定省电模式 “EcoView Sense””(第35页)
3-7. 设定指示灯的亮度“指示灯””(第25页)
3-2. 设定语言“语言””(第23页)
3-3. 设定方向“方向””(第23页)
3-4. 更改调节菜单显示位置“菜单位置”” (第24页)
12
1 章  介绍
Page 13
工具
*
“色彩”上可用的调节/设定取决于所选模式(请参阅 “2-3. 调节色彩”(第16页))。
输入选择
跳过输入
预设模式
信号信息
显示器信息
全部重设
“设定输入信号选择“输入选择””(第42页)
3-9. 使输入信号无效的“跳过输入””(第27 页)
3-1. 启用 / 禁用模式选择“预设模式””(第23 页)
7-4. 显示显示器信息”(第44页)
3-10. 恢复初期设定”(第28页)
1 章  介绍
13
Page 14
2 调节屏幕

2-1. 兼容的分辨率

本显示器支持下列分辨率。

数字输入(DVI-D:Single Link

分辨率 适用信号 垂直扫描频率 点时钟
640 × 480 VGA 60 Hz 720 × 400 VGA TEXT 70 Hz
800 × 600 VESA 60 Hz 1024 × 768 VESA 60 Hz 1280 × 960 VESA 60 Hz
1280 × 1024 VESA 60 Hz
1600 × 1200 VESA 60 Hz
1920 × 1080
1920 × 1080 CEA-861 60 Hz 1920 × 1200 VESA CVT RB 60 Hz
2560 × 1440

数字输入(DVI-D:Dual Link、DisplayPort、Mini DisplayPort

*1
*2
162 MHz
(最高)
1080p@50 50 Hz
Single Link 10bit 30 Hz
分辨率 适用信号 垂直扫描频率 点时钟
640 × 480 VGA 60 Hz
720 × 400 VGA TEXT 70 Hz
800 × 600 VESA 60 Hz 1024 × 768 VESA 60 Hz 1280 × 960 VESA 60 Hz
1280 × 1024 VESA 60 Hz 1600 × 1200 VESA 60 Hz
1920 × 1080
1920 × 1080 CEA-861 60 Hz 1920 × 1200 VESA CVT 60 Hz
2560 × 1440
*1
*3
1080p@50 50 Hz
Dual Link 60 Hz
需要符合VESA标准和CEA-861标准的显卡。
*1
针对某些类型的AV设备
*2
支持的分辨率因您的图形显卡而异。
*3
推荐的分辨率
参阅“3-8. 设定输入信号“选择信号””(第25页)
242 MHz
(最高)

2 章  调节屏幕

14
Page 15

2-2. 设定分辨率

在把显示器连接到PC之后,如果发现分辨率不合适,或者需要更改分辨率,可以按下列步骤操作。

Windows 7

1. 用鼠标右键单击桌面上的任意地方(图标除外)。
2. 在显示的菜单上选择“屏幕分辨率”。
3. 在“屏幕分辨率”对话框上选择显示器。
4. 单击“分辨率”,选择希望的分辨率。
5. 单击“确定”按钮。
6. 在显示确认对话框时,单击“保存更改”。

Windows Vista

1. 用鼠标右键单击桌面上的任意地方(图标除外)。
2. 在显示的菜单上选择“个性化”。
3. 在“个性化”窗口上选择“显示设定”。
4. 在“显示设定”对话框上选择“显示器”选项卡,在“分辨率”字段里选择希望的分辨率。
5. 单击“确定”按钮。
6. 在显示确认对话框时,单击“是”。

Windows XP

1. 用鼠标右键单击桌面上的任意地方(图标除外)。
2. 在显示的菜单上选择“属性”。
3. 在显示“显
的分辨率。
4.
单击“确定”按钮关闭对话框。

Mac OS X

1. Apple菜单上选择“系统预置”。
2. 在显示“系统预置”对话框时,单击“硬件”对应的“显示器”。
3. 在显示的对话框上选择“显示器”选项卡,在“分辨率”字段里选择希望的分辨率。
4. 立刻应用你选择的分辨率。如果你满意所选的分辨率,可以关闭窗口。
示属性”对话框时,单击“设定”选项卡,在“显示”下面的“屏幕分辨率”字段里选择希望
2 章  调节屏幕
15
Page 16

2-3. 调节色彩

选择显示模式(Color Mode)

可以根据显示器的用途,用此功能轻松选择一种希望的模式。
Color Mode
模式 用途
1-Custom 在根据自己的偏爱设定色彩时选择。 2-Adobe RGB 适合与兼容Adobe RGB的外部设备进行色彩匹配。 3-sRGB 适合与兼容sRGB的外部设备进行色彩匹配。 4-EBU 适合于再现按EBU(欧洲广播联盟)标准制定的色域和伽玛。 5-REC709 适合于再现按ITU-R Rec.709标准制定的色域和伽玛。 6-SMPTE-C 适合于再现按SMPTE-C标准制定的色域和伽玛。 7-DCI 适合于再现按DCI标准制定的色域和伽玛。 8-CAL1
9-CAL2 10-CAL3
注意
使用ColorNavigator时,避免运行显示器的任何功能。
• CAL(测定)模式可通过校准软件“ColorNavigator”和SelfCalibration进行调节(请参阅 “第 4 章 SelfCalibration
(第29页))。
可用的CAL模式视每种输入信号而有所不同(请参阅 “设定执行SelfCalibration模式“模式选取””(第31页))。
显示用校准软件调整的屏幕。
出现模式菜单。
Custom←→Adobe RGB←→sRGB←→EBU←→REC709
CAL3←→CAL2←→CAL1←→DCI←→SMPTE-C
步骤
1.
屏幕左下角出现模式菜单。
2. 每按一次 ,列表的模式将交替高亮显示。
显示模式菜单时,您可用 或 切换模式。
调节菜单和模式菜单不能同时显示。
您可禁用要选的特定模式。更多信息,请参阅 “3-1. 启用 / 禁用模式选择“预设模式””(第23页)
2 章  调节屏幕
16
Page 17

执行高级调节

可以使用调节菜单的“色彩”,为每种模式配置一组独立的色彩设定。
注意
显示器通电大约30分钟后,内部电气元件趋于稳定。在接通显示器电源之后,30分钟或更长时间后开始调节。
由于每台显示器有不同的特性,当不同的显示器显示同一个图像时,你看到的色彩可能不相同。在多台显示器上进
行色彩匹配时,凭眼睛微调色彩。
显示的“%”值或“K”值仅供参考。

每个模式下可调节的设定

可调节的设定视模式而定。(不能选择任何无法调节或无法设定的功能。)各模式进行的调节或设定将应 用于所有输入信号。 √:可调节 -:不可调节
Color Mode
图标 功能
亮度 -
对比度 - - - - - - -
色温 -
1-Custom
2-Adobe
RGB
3-sRGB 4-EBU 5-REC709 6-SMPTE-C 7-DCI
8-CAL1 9-CAL2
10-CAL3
伽玛 -
色调 - - - - - - -
饱和度 - - - - - - -
轮廓增强器 -
增益 - - - - - - -
黑阶 -
6色 - - - - - - -
色彩重设 -

调节亮度“亮度”

改变背灯(液晶背板上的光源)亮度可以调节屏幕亮度。
可调节范围
0到100%
步骤
1.
2. 调节。
3.
出现亮度菜单。
退出。
即使亮度设定为0%仍感觉图像很亮时,请调节对比度。
或者,您可以使用调节菜单中“色彩”下方的“亮度”调节亮度。
2 章  调节屏幕
17
Page 18

调节对比度“对比度”

通过改变视频信号等级来调节屏幕亮度。
可调节范围
0到100%
步骤
1. 在调节菜单上选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“对比度”,然后按
出现“对比度”。
3. 调节。
4.
在对比度为100%时,显示每个色阶。
在调节显示器时,建议你先调节亮度,这样可能会丢失色阶特性,然后再调节对比度。
在下列情况下调节对比度。
- 如果在亮度设定为0%(对比度设定为100%以下)时,仍然感觉图像太亮。

选择色温“色温”

可以调节色温。 通常采用数值方式,用色温表达“白色”和/或“黑色”的色调。色温值用开氏温标(K)表示。 屏幕色彩在色温较低时偏红,在色温较高时偏蓝,就像火焰温度一样。为每个色温设定值设定一个增益预 设值。
可调节范围
本地、4000K-10000K(每100K指定一次)、标准
步骤
1. 在调节菜单上选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“色温”,然后按
3.
4.
退出。
调节。
退出。
可以用“增益”执行更高级调节(参阅“调节增益“增益””(第20页))。
如果设定为“本地”,用预设的显示器色彩显示图像(增益:每种RGB为100%)。
在更改增益时,色温变成“用户”。
各Adobe RGB/sRGB/EBU/REC709/SMPTE-C/DCI模式的默认设定为“标准”,即符合各标准的色温。
2 章  调节屏幕
18
Page 19

调节伽玛曲线“伽玛”

可以调节伽玛值。显示器亮度随输入信号而变,但变化率与输入信号不构成比例关系。在输入信号和显示 器亮度之间保持平衡,被称为“伽玛修正”。
可调节范围
1.6到2.7
步骤
1. 在调节菜单上选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“伽玛”,然后按
3.
4.
各Adobe RGB/sRGB/EBU/REC709/SMPTE-C/DCI模式的默认设定为“标准”,即符合各标准的伽玛值。

调节色调“色调”

可以用此功能调节色调。
可调节范围
-100100
步骤
1. 在调节菜单上选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“高级设定”,然后按
3. 选择“色调”,然后按
4.
5.
调节。
退出。
调节。
退出。
注意
在使用此功能时,可能会让显示器无法显示某些色阶。

调节色彩饱和度“饱和度”

可以用此功能调节色彩饱和度。
可调节范围
-100100
步骤
1. 在调节菜单上选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“高级设定”,然后按
3. 选择“饱和度”,然后按
4.
5.
在使用此功能时,可能会让显示器无法显示某些色阶。
最小值(-100)让屏幕变成单色。
调节。
退出。
注意
2 章  调节屏幕
19
Page 20

增强图像轮廓“轮廓增强器”

轮廓增强器的工作原理是通过增强组成图像的像素间的色差,从而增强图像轮廓。这样可提高图像的纹理 与质感。相反,它还可使图像的轮廓渐变,从而平滑地复制出图像。
步骤
1. 从调整菜单中选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“高级设定”,然后按
3. 选择“轮廓增强器”,然后按
4. 根据需要用
5.

调节增益“增益”

构成色彩的红色、绿色和蓝色的亮度称为增益。可以调节增益更改“白色”的色调。
可调节范围
0到100%
步骤
1. 在调节菜单上选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“高级设定”,然后按
3. 选择“增益”,然后按
4. 选择色彩以通过“红”、“绿”和“蓝”三色进行调节,然后按
5.
6.
调节。
-3 3(柔和至锐利)的范围内选择显示状态。
退出。
退出。
“色温”设定可能会使此设定无效。
增益值随色温而变。
在更改增益时,色温变成“用户”。

调节黑阶“黑阶”

黑色亮度和色度可根据红、绿、蓝各色的黑阶进行调节。通过显示黑色背景的图像调节黑阶。
可调节范围
0到100%
步骤
1. 在调节菜单上选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“高级设定”,然后按
3. 选择“黑阶”,然后按
4. 从“红”、“绿”或“蓝”中选择色彩进行调节,然后按
5.
6.
若要在黑阶值为0时使黑色更暗,则降低亮度值。
降低对比度值不会改变黑阶的亮度。
调节。
退出。
2 章  调节屏幕
20
Page 21

调节六种色彩“6 色”

六种色彩:洋红、红、黄、绿、青和蓝均可调节色调和饱和度。
可调节范围
-100100
步骤
1. 从调节菜单中选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“高级设定”,然后按
3. 选择“6 色”,然后按
4. 从“洋红”、“红”、“黄”、“绿”、“青”或“蓝”中选择色彩进行调节,然后按
5. 选择“色调” 或“饱和度”,然后按
6.
7.
调节。
退出。

2-4. 扩展信号输出范围“范围扩展”

显示色阶范围将64/1023至1019/1023的输入信号扩展为0/1023至1023/1023。
步骤
1. 从调节菜单中选择“屏幕”,然后按
2. 从“屏幕”中选择“范围扩展”,然后按
3.
4.
选择“开启”。
退出。
注意
当CAL模式显示时无法进行设定。
2 章  调节屏幕
21
Page 22

2-5. 屏幕尺寸选择

改变屏幕尺寸“屏幕尺寸”

如果图像的分辨率与建议分辨率不同,则将自动全屏显示图像。可以使用“屏幕”上的“屏幕尺寸”功能更 改屏幕尺寸。
设定 功能
全屏 全屏显示图像。有时图像会扭曲,因为垂直比率与水平比率不相等。 放大 全屏显示图像。有时,会出现空白的水平或垂直边框平衡垂直比率和水平比率。 正常 用指定分辨率显示图像。
例如:图像尺寸 1280 × 1024
全屏 放大 正常
2560 × 1440 1800 × 1440) (1280 × 1024)
步骤
1. 在调节菜单上选择“屏幕”,然后按
2. 从“屏幕”中选择“屏幕尺寸”,然后按
3.
4.
选择“全屏”、“放大”或“正常”。
退出。
注意
在选择“正常”选项时,可能会让显示器无法显示某些色阶。

2-6. 设置动态图像性能“Overdrive

使用“Overdrive”设定,可减轻快速移动图像所产生的明显拖影程度。此设定的默认设定为“开启”,但设为 “开启”时,干扰和拖影反而会更加显著。在此情况下,请将“Overdrive”设定设为“关闭”。
步骤
1. 从调整菜单中选择“屏幕”,然后按
2. 从“屏幕”中选择“Overdrive”,然后按
3. 使用
4.
选择“开启”或“关闭”。
退出。
2 章  调节屏幕
22
Page 23
3 设定显示器

3-1. 启用 / 禁用模式选择“预设模式”

可让您仅选择指定模式。 当所有显示模式不可用或当保持显示模式不变时,使用此功能。
步骤
1. 在调节菜单上选择“工具”,然后按
2. 从“工具”中选择“预设模式”,然后按
3. 使用
4.
5.
注意
您无法将所有模式设定为禁用。将至少一种模式设定为“开启”。
选择要更改的模式,然后按
选择“开启”或“关闭”。
退出。

3-2. 设定语言“语言”

可以用此功能选择调节菜单和信息所用的语言。
可选择的语言
英文/德文/法文/西班牙文/意大利文/瑞典文/日文/简体中文/繁体中文
步骤
1. 在调节菜单上选择“菜单设置”,然后按
2. 从“菜单设置”中选择“语言”,然后按
3.
4.
选择语言。
退出。

3-3. 设定方向“方向”

此功能可让您在使用垂直显示位置的屏幕画面时改变调节菜单的方向。
步骤
1. 在调节菜单上选择“菜单设置”,然后按
2. 从“菜单设置”中选择“方向”,然后按
3.
4.
5. 选择“纵向”时,显示器画面沿顺时针方向旋转 90˚
请确认各接线是否正确。
务必在将显示器屏幕拉起到底座的最上方位置并向上倾斜后,再旋转屏幕。
为了在“纵向”位置使用显示器,需要支持垂直显示的显卡。在“纵向”位置放置显示器时,需要改变您的显卡设
选择“横向”或“纵向”。
退出。
注意
置。详细说明,请参照显卡的用户手册。

3 章  设定显示器

23
Page 24

3-4. 更改调节菜单显示位置“菜单位置”

可以更改调节菜单显示位置。
步骤
1. 在调节菜单上选择“菜单设置”,然后按
2. 从“菜单设置”中选择“菜单位置”,然后按
3.
4.
调节位置。
退出。

3-5. 设定EIZO标志显示“标志”

此功能可让您显示或者不显示 EIZO 标志。
步骤
1.
2. 按住
3. 从“可选设定”中选择“标志”,然后按
4.
5.
6.
关闭显示器电源。
,再按 至少两秒钟接通显示器电源。
出现“可选设定”菜单。
选择“开启”或“关闭”,然后按 选择“完成”。
“可选设定”菜单关闭。

3-6. 锁定按钮“操作锁定”

此功能可让您锁定以防止改变已调节 / 设定好的状态。
步骤
1.
2. 按住
3. 从“可选设定”中选择“操作锁定”,然后按
4.
5. 选择“完成”。
6.
关闭显示器电源。
,再按 至少两秒钟接通显示器电源。
出现“可选设定”菜单。
或 选择“关闭”、“菜单”或“所有”,然后按
设定 可锁定的按钮
关闭 (初期设定)
菜单 所有
“可选设定”菜单关闭。
无(所有按钮可用)
按钮
除外的所有按钮
3 章  设定显示器
24
Page 25

3-7. 设定指示灯的亮度“指示灯”

可以设定屏幕显示时的电源指示灯(蓝)以及在操作键下方的功能显示部的亮度。(电源指示灯以及在操作键 下方的功能显示部随电源打开而点亮,其亮度默认设置为4。)
步骤
1. 从调节菜单中选择“PowerManager”,然后按
2. 从“PowerManager”中选择“指示灯”,然后按
3. 根据需要用
4.
将指示灯亮度选择为“关闭”或1至7的范围内的值。
退出。

3-8. 设定输入信号“选择信号”

可根据操作环境选择信号。
注意
需要支持信号显示的显卡。
请参照显卡的用户手册。

连接DVI(Single Link

步骤
1.
2. 按住
3. 从“可选设定”中选择“选择信号”,然后按
4.
5.
6.
7.
8.
9.
关闭显示器电源。
,再按 至少两秒钟接通显示器电源。
出现“可选设定”菜单。
选择“DVI”,按 选择“信号格式”,按 选择“Single Link”,按
两次。
选择“完成”。
“可选设定”菜单关闭。
3 章  设定显示器
25
Page 26

连接DVI(Dual Link

步骤
1.
2. 按住
3. 从“可选设定”中选择“选择信号”,然后按
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
关闭显示器电源。
,再按 至少两秒钟接通显示器电源。
出现“可选设定”菜单。
选择“DVI”,按 选择“信号格式”,按 选择“Dual Link”,按 选择“信号带宽”,按
使用 选择或确认与您的显卡相对应的频率的信号带宽设定。
设定 水平扫描频率(kHz 垂直扫描频率(Hz
Normal 2689 5961 Wide 2689 23.7563
两次。
选择“完成”。
“可选设定”菜单关闭。

连接DVI(数码相机中HDMI信号的简单显示)

使用DVI-HDMI转接线将本产品与数码相机连接即可显示来自数码相机的HDMI信号。
注意
要显示PC信号,应设置“Single Link”或“Dual Link”。
步骤
1.
2. 按住
3. 从“可选设定”中选择“选择信号”,然后按
4.
5.
6.
7.
8.
9.
关闭显示器电源。
,再按 至少两秒钟接通显示器电源。
出现“可选设定”菜单。
选择“DVI”,按 选择“信号格式”,按 选择“HD Video”,按
两次。
选择“完成”。
“可选设定”菜单关闭。
3 章  设定显示器
26
Page 27

连接DisplayPort / Mini DisplayPort

步骤
1.
2. 按住
3. 从“可选设定”中选择“选择信号”,然后按
4.
5.
6.
7.
8.
9.
关闭显示器电源。
,再按 至少两秒钟接通显示器电源。
出现“可选设定”菜单。
选择“DisplayPort”,按 选择“信号带宽”,按
使用 选择或确认与您的显卡相对应的频率的信号带宽设定。
设定 水平扫描频率(kHz 垂直扫描频率(Hz
Normal 2689 5961 Wide 2689 23.7563
两次。
选择“完成”。
“可选设定”菜单关闭。

3-9. 使输入信号无效的“跳过输入”

切换输入信号时,可以跳过设定的输入信号。 要显示的输入信号有限定时和不想随便变更输入信号时,对于不适用的信号请将“跳过输入”设定为“开 启”。
步骤
1. 在调节菜单上选择“工具”,然后按
2. 从“工具”中选择“跳过输入”,然后按
3.
4.
5.
不能够将所有的输入信号设定为无效。请将1个以上的输入信号设定为“关闭”。
设定的内容在下一次切换输入信号时开始适用。
选择要设定的输入信号,按 选择“开启”或“关闭”。
退出。
注意
3 章  设定显示器
27
Page 28

3-10. 恢复初期设定

有两种复原:只将色彩调节复原到初期设定的色彩复原,以及将所有设定复原到初期设定的全复原。
注意
在复原之后,不能撤消复原操作。
参阅“主要初期设定”(第46页)了解初期设定。

复原色彩调节值“色彩重设”

此功能只将给当前选择的模式设定的色彩调节值复原到初期设定。
步骤
1. 在调节菜单上选择“色彩”,然后按
2. 从“色彩”中选择“色彩重设”,然后按
3.
4.

将所有调节复原至初期设置“全部重设”

此功能将所有调节值复原到初期设定(“SelfCalibration”菜单的“时钟调整”以及“可选设定”菜单除 外)。
步骤
1. 在调节菜单上选择“工具”,然后按
2. 在“工具”菜单上选择“全部重设”,然后按
3.
4.
选择“执行”。
色彩调节值恢复到初期设定。
或 选择“执行”。
除了“SelfCalibration”菜单的“时钟调整”以及“可选设定”菜单以外,所有设定内容将恢复为初期设定。
3 章  设定显示器
28
Page 29
4 SelfCalibration
本品配有内置校准传感器。如果使用ColorNavigator预先设置SelfCalibration的校准目标或日程,校准传感 器会自动执行常规校准。使用ColorNavigator不必设置显示器设定。 如果ColorNavigator因为使用环境而无法运行,可以针对独立的显示器执行SelfCalibration(请参阅 4-1.
设定校准信息“设定””(第29页)4-3. 设定校准结果“结果””(第33页))。
要使校准传感器的测定结果与您使用的测量仪器的测定结果一致,请使用ColorNavigator附带的Correlation Utility。参照CD-ROM上的ColorNavigator用户手册。
无电脑信号输入时也可执行SelfCalibration。

4-1. 设定校准信息“设定”

设定显示器的日期与时间“时钟调整”

设定显示器日期与时间。
当ColorNavigator启动时,日期与时间自动设定。参照CD-ROM上的ColorNavigator用户手册。
步骤
1. 从调节菜单中选择“SelfCalibration”,然后按
2. 从“SelfCalibration”中选择“设定”,然后按
3. 从“设定”中选择“时钟调整”,然后按
出现时钟调整菜单。
4. 选择日期,然后按
5.
选择时间,然后按
注意
若主电源供应太长时间断开,时钟需要重新设置。

4 章  SelfCalibration

29
Page 30

设定校准日程“日程”

设定SelfCalibration校准日程。
注意
运行SelfCalibration时需要进行时钟调整。
步骤
1. 从调节菜单中选择“SelfCalibration”,然后按
2. 从“SelfCalibration”中选择“设定”,然后按
3. 从“设定”中选择“日程”,然后按
出现日程设定菜单。
4. 使用 或 选择要更改的项目,然后按
设定项目 设定
开始时间 关闭 SelfCalibration未执行。 设定SelfCalibration执行时限。
节能 当日程所设定时段已经过去时,而模
式最初被切换为节能或电源最初关 闭,此日程仍然执行。
立即 日程所设定时段过去时,日程会立即
设定类型
间隔 类型1 1-12个月 设定已完成SelfCalibration与下次执行
1周-第5 给执行校准的月份设定执行
SUN/MON/TUE/WED/THU/FRI/SAT 给执行校准的星期设定执行
时间 00:00-23:30 设定SelfCalibration执行时间
*
经常使用的设定可预设。
*
类型1 每几个月一次 根据SelfCalibration执行频率进行设 类型2 每几个星期一次 类型3 每几个小时一次(显示器使用时间)
类型2 1-5周 类型3 50-500小时
执行。
定。
时间间隔。设定信息因指定的“设定类 型”类型的不同而不同。
SelfCalibration的星期。
SelfCalibration的日期。
5. 调节。
6.
校准日程设定。
当开始时间为“立即”且设定类型为“类型1”或“类型2”时,SelfCalibration根据日程执行,即使电源已用 闭。
当开始时间为“关闭”时,SelfCalibration菜单会显示“设定未完成”。但是,可以手动执行SelfCalibration。
退出。
4 章  SelfCalibration
30
Page 31

设定执行SelfCalibration模式“模式选取”

设定执行SelfCalibration(CAL1/CAL2/CAL3)模式。 为每个设定模式指定输入信号。
模式 信号输入
CAL1 DVI CAL2 DisplayPort-1 CAL3 DisplayPort-2(Mini DisplayPort)
步骤
1. 从调节菜单中选择“SelfCalibration”,然后按
2. 从“SelfCalibration”中选择“设定”,然后按
3. 从“设定”中选择“模式选取”,然后按
4. 使用
5.
6.
允许检查当前可用的模式(CAL1/CAL2/CAL3)。
当“其它模式”设定为“开启”时,即会更新显示器色彩再现域,且各色彩模式的显示会被调整如下:
- CAL模式以外的任何模式下,都会调整色温,以便使其尽可能接近指定值。
- 调整Adobe RGB/sRGB/EBU/REC709/SMPTE-C/DCI模式下的色域值,以便使其接近指定值。
选择要更改的模式,然后按
选择“开启”或“关闭”。
退出。
4 章  SelfCalibration
31
Page 32

设定校准目标“目标”

设定SelfCalibration的校准目标。
步骤
1. 从调节菜单中选择“SelfCalibration”,然后按
2. 从“SelfCalibration”中选择“设定”,然后按
3. 从“设定”中选择“目标”,然后按
4. 使用
选择要更改的模式,然后按
出现目标设定菜单。
5. 使用 或 选择要更改的项目,然后按
设定项目 可调节范围 设定
亮度 30-200 cd/m 白点 白(x)/白(y) 0.2400-0.4500
色温 4000-10000K
(以每 100K 为单位指定)
色域 色域 本地 色域校准未执行。
用户 色域校准执行。
(每一红/绿/蓝) 0.0000-1.0000 要校准显示器色彩再现域,将色彩协调
伽玛 1.6-2.7
*1
色彩协调设定时,色温改变为“用户”。
*2
色温设定时,白点的x与y协调亦自动设定。
*3
ColorNavigator校准时,这些变为“固定”。
(以每0.1为单位指定)
6. 调节。
7.
校准目标设定。
退出。
2
*1
使用亮度值(cd/m2)设定显示器亮度。 用色彩协调或色温设定显示器白点。
*2
设定为红、绿和蓝。 设定显示器伽玛值。
*3
注意
仅当目标色彩范围可精确知晓时,才设定色域校准。
若使用ColorNavigator校准灰平衡时,不要更改伽玛设定值。

4-2. 执行SelfCalibration“执行”

步骤
1. 从调节菜单中选择“SelfCalibration”,然后按
2. 从“SelfCalibration”中选择“执行”,然后按
校准传感器出现,SelfCalibration执行。
注意
执行SelfCalibration时,必须设定校准详情。更多信息,请参阅 “4-1. 设定校准信息“设定””(第29页)
选择执行后,可在校准传感器执行前先执行老化测试。
4 章  SelfCalibration
32
Page 33

4-3. 设定校准结果“结果”

可检查前一SelfCalibration结果。
步骤
1. 从调节菜单中选择“SelfCalibration”,然后按
2. 从“SelfCalibration”中选择“结果”,然后按
3.
4. 使用 选择“校准结果”或“环境光线”。
环境光线传感器的测量结果用于确定当前环境光线情况与SelfCalibration执行时环境光线情况的差异,不会在
若选择“环境光线”,当前环境光线亦同时显示。
未达到目标值的数值显示为黄色。
若产品使用的环境与先前环境差异很大,先前校准与当前校准的环境光线测量结果可能存在很大差别。
选择您想在检查结果时使用的模式。
结果菜单显示。上次SelfCalibration执行日期与时间,以及上次校准时显示器总使用时间均被显示。
前一次校准结果显示。
注意
SelfCalibration结果中体现出来。
4 章  SelfCalibration
33
Page 34
5 省电功能

5-1. 设定省电“节能”

此功能可允许您根据个人计算机状态将显示器设定为省电模式。在显示器切换到省电模式之后,屏幕不再显 示图像。
注意
断开主电源开关,或者拔掉电源线,彻底断开显示器电源供应。
当显示器处在省电模式或当显示器的电源按钮关闭时,与USB端口(上游和下游)相连的设备在运行。因此,即使在省
电模式中,显示器功耗也会因所连设备而异。
显示器在进入省电模式之前五秒钟,将显示初步信息。
步骤
1. 在调节菜单上选择“PowerManager”,然后按
2. 从“PowerManager”中选择“节能”,然后按
3. 使用
4.
省电系统
DVI信号输入 本显示器符合“DVI DMPM”标准。Displayport / Mini DisplayPort输入信号 本显示器符合“DisplayPort标准V1.1a”。 显示器在五秒钟之后进入省电模式,与PC设定有关。
选择“开启”或“关闭”。
退出。
PC 显示器 电源指示灯
工作 蓝色 省电模式 省电模式 橙色

5 章  省电功能

34
Page 35

5-2. 当人离开显示器时,设定省电模式“EcoView Sense

显示器正面的传感器通过设置EcoView Sense功能的“级别-1”到“级别-4”之间的值,检测人的移动。当人远 离显示器时,为了减少功耗,显示器会自动切换到省电模式,屏幕上不会显示图像。当人再次靠近显示器时,显 示器会从省电模式返回并显示图像。EcoView Sense传感器的检测级别可以根据使用环境而改变。
转换为省电模式时,会显示消息,提示正在转换。
注意
当调整菜单的方向设定为“纵向”,或者“节能”设定为“关闭”时,EcoView Sense将关闭(请参阅3-3. 设定方向“方
向””(第23页))。
使用色彩调节、SelfCalibration或ColorNavigator执行调节之前,将显示器设置为“关闭”,这样其内部电气元件趋于稳 定。(初期设定:关闭)
步骤
1. 在调节菜单上选择“PowerManager”,然后按
2. 从“PowerManager”中选择“EcoView Sense”,然后按
3.
选择“关闭”或“级别-1”、“级别-2”、“级别-3”或“级别-4”(传感器检测水平)。
级别 可检测范围 详细说明
级别-1 120 cm(47.2英寸)或以内 如果用户离开检测区域,显示器将切换到省电模式。仍在检测
区域中的静止对象将被解释为当前用户。如果屏幕前面有用
级别-2 90 cm(35.4英寸)或以内
户,显示器也频繁切换到省电模式,则推荐此设定。
级别-3 自动设定(120 cm [47.2英寸]或
以内)
级别-4 自动设定(90 cm [35.4英寸]或
以内)
4. 退出。
检测区域根据用户移动自动定义。如果用户离开此区域,显示 器将切换到省电模式。仍在检测区域中的静止对象将被忽略。
5 章  省电功能
35
Page 36

6 故障排除

如果在采取建议的措施之后仍然有问题,请联系当地的经销商。

6-1. 不显示图像

问题 可能的原因和解决办法
1. 不显示图像
电源指示灯不亮。
电源指示灯呈蓝色。 • 通过调节菜单增大“亮度”、“对比度”和/或“增益”(参
电源指示灯呈橙色。
电源指示灯闪烁呈橙色和蓝色。 • 使用DisplayPort / Mini DisplayPort连接的设备存在问
2. 出现下列信息。 即使显示器正常工作,如果不正确输入信号,也出现此信息。
在没有信号输入时,出现此信息。
例如:
检查电源线连接是否正确。
切断主电源,几分钟后再通电。
接通主电源开关。
“执行高级调节”(第17页))。
操作鼠标或键盘。
检查个人计算机的电源是否已打开。
EcoView Sense传感器值被设定在“级别-1”与“级
-4”之间时,显示器可能已经切换到省电模式。靠近显 示器。
题。解决此问题,关闭显示器,然后重新打开。有关详情, 请参照使用DisplayPort / Mini DisplayPort连接的设备的 相关用户手册。
可能会出现左边所示的信息、因为某些个人计算机不会在
刚开启电源时即输出信号。
检查个人计算机的电源是否已打开。
检查信号线连接是否正确。
切换输入信号。
切换输入信号。
6  故障排除
36
该信息表示输入信号不在指定频率范围之内。 (该信号频率将以紫红色显示。) 例如:
fD 点时钟 fH 水平扫描频率 fV 垂直扫描频率
检查PC配置是否符合显示器的分辨率和垂直扫描频率要 求(参阅“2-1. 兼容的分辨率”(第14页))。
重新启动PC
用显卡工具选择合适的显示模式。参照显卡用户手册了解
详情。
Page 37

6-2. 成像问题

1. 屏幕太亮或太暗。 • 用调节菜单上的“亮度”或“对比度”调节亮度。(液晶显
2. 字符模糊。 检查PC配置是否符合显示器的分辨率和垂直扫描频率要
3. 出现残影。 • 残影是液晶显示器的特性。请避免长时间显示相同的图
4. 屏幕有绿点/红点/蓝点/白点或缺陷点。 • 这是液晶面板的特性决定的,不是故障。
5. 屏幕有干扰图案或压痕。 • 让显示器处于白屏或黑屏。此现象可能会消失。
6. 屏幕显示有干扰。 • 在调节菜单上把“Overdrive”设定为“关闭”摂(参阅
7. DisplayPort-1/DisplayPort-2 输入时)
窗口的显示位置会变动
问题 可能的原因和解决办法
示器背灯的使用寿命有限。如果屏幕变暗或开始抖动,请 联系当地的经销商。)
求(参阅2-1. 兼容的分辨率”(第14页))。
用调节菜单上的“轮廓增强器”调节(参阅“增强图像轮
廓“轮廓增强器””(第20页))。
像。
使用屏幕保护程序或省电功能,避免长时间显示同一个 图像。
2-6. 设置动态图像性能“Overdrive
在输入HDCP制式的信号时,可能无法立即显示正常图
像。
接通电源时有时窗口位置会发生偏差。显示器和PC的连 接使用USB电缆可以解决这个问题。
切换信号时有时窗口位置会发生偏差。请在调整菜单的 “跳过输入”处将“DisplayPort-1”或“DisplayPort-2 设定为“开启”,跳过不使用的信号(请参阅3-9. 使输入
信号无效的“跳过输入””(第27页))。
””(第22页))。
6 章  故障排除
37
Page 38

6-3. 其他问题

1. 不出现调节菜单。 • 检查操作锁定功能是否起作用(参阅“3-6. 锁定按钮“操
2. 不显示模式菜单。 • 检查操作锁定功能是否起作用(参阅“3-6. 锁定按钮“操
3. (当使用EcoView Sense时)
当您离开显示器时,图像依然显示。/ 当您靠近显 示器时,图像不再出现。
4. 未检测到用USB电缆连接的显示器。/ 连接至显 示器的USB设备不工作。
问题 可能的原因和解决办法
作锁定””(第24页))。
作锁定””(第24页))。
检查显示器设定环境。在下列情况下,状态传感器可能无
法正常使用。
-传感器前面有镜子或玻璃等反光物。
-显示器安装在受到阳光直射的地方。
-显示器附近有红外设备。
-传感器前面有障碍物。
检查传感器是否变脏。用软布清洁传感器。
确认自己是否在显示器前面。红外线由传感器纵向发射以
对人进行检测。
检查USB电缆是否连接正确(参阅7-3. USB的使用
Unive
USB端口改到另一个。如果改变USB端口后个人计算机 或外部设备工作正常,请联系当地的经销商。(有关详情, 请参照个人计算机的说明书。)
重新启动PC
当直接连接个人计算机和外部设备时,如果外部设备正常
工作,请联系当地的经销商。
检查电脑和操作系统是否兼容 USB。(有关各设备的 USB 兼容性,请咨询其各自的制造商。)
请在使用Windows时,检查个人计算机BIOS设置中的 USB设定。(有关详情,请参照个人计算机的说明书。)
rsal
Serial Bus)”(第43页))。
6  故障排除
38
Page 39

6-4. 校准传感器和SelfCalibration问题

问题 可能的原因和解决办法
1. 主电源开关打开时,校准传感器自动出现。 这并非故障。当打开电源时,校准传感器自动出现以检查
校准传感器运行情况。
2. 校准传感器未出现/停留在外面。 • 关闭主电源,几分钟后再将其打开。
如果在采取建议的措施后仍旧不能解决问题,请联系当
地的经销商。
3. 无法执行SelfCalibration 检查日期与时间设定是否正确。
检查模式是否已设定。
检查校准目标设置是否正确。
4. SelfCalibration失败 请参照SelfCalibration错误码表。如果是错误码表中未列
出的错误码,请联系当地的经销商。

错误码表

错误码 详细说明
01** • CAL1 SelfCalibration期间出现的错误 02** • CAL2 SelfCalibration期间出现的错误 03** • CAL3 SelfCalibration期间出现的错误 09** 其它模式SelfCalibration期间出现的错误 0*10 产品最大亮度可能低于目标亮度。
尝试降低目标亮度。
0*34 在校准期间校准传感器可能未出现,或者测量期间光线进入了传感器。
关闭主电源,等待几分钟后重新打开电源,再次执行SelfCalibration。
0*50 传感器初始化时,光线可能进入了校准传感器。
尝试再次进行SelfCalibration
6  故障排除
39
Page 40
7 参考

7-1. 如何安装任选悬挂臂

可以卸下底座部分,安装任选悬挂臂(或任选底座)。请访问我们的网页了解任选悬挂臂(或任选底座)。
http://www.eizo.com
注意
在安装悬挂臂或底座时,遵循相应用户手册上的说明。
在使用其他制造商提供的悬挂架或底座时,请先确认下列事项,并选择符合VESA标准的悬挂架或底座。
- 螺孔间距:100 mm × 100 mm
- 板厚度:2.6 mm
- 其强度足以支承显示器(不包括底座)和电缆等附件的重量。
请使用如下所示的螺钉。
- 用于将底座固定到显示器的螺钉。
在使用悬挂臂或底座时,根据下列显示器倾角安装悬挂臂或底座。
- 向上45˚、向下45˚
在安装悬挂臂或底座之后,连接电缆。
切勿上下移动取下的底座。否则可能会导致受伤或设备损坏。
显示器和悬挂臂或底座很重。坠落可能会导致受伤或设备损坏。
如果将显示器设定为纵向式,沿顺时针方向将显示器屏幕转动90˚
步骤
把液晶显示器放在铺有软布的稳定台面上,面板表面朝下。
1.
卸下底座。
2.
准备一把螺丝刀。用螺丝刀松开显示器和底座的(四个)固定螺钉。
将悬挂臂或支架安装到显示器上。
3.
使用悬挂臂或底座用户手册指定的螺钉,把显示器固定在悬挂臂或底座上。
40

7  参考

Page 41

7-2. 连接多台个人计算机

本产品有多个与个人计算机的连接且可以切换至其中一个连接用于显示。
连接示例
DVI-D连接器
数字 (DVI)
信号线 (随附DD200-DL
DisplayPort
数字 (DisplayPort
信号线 (选购件PP200
连接器
Mini DisplayPort
连接器
数字 (Mini DisplayPort
信号线 (随附 PM200
DVI连接器
PC 1 PC 2
DisplayPort连接器
DisplayPort连接器
PC 3
7 章  参考
41
Page 42

切换输入信号

每当按 时,切换输入信号。 在切换信号时,屏幕右上角显示活动输入端口的名称。
可以跳过特定的输入信号。更多信息,请参阅“3-9. 使输入信号无效的“跳过输入””(第27页)

设定输入信号选择“输入选择”

设定 功能
自动 显示器识别出输入个人计算机信号所通过的连接器。
当一台个人计算机关闭或进入省电模式时,显示器将自动显示另一个信号。
手动
显示器只自动检测当前显示的个人计算机信号。用
选择主动输入信号。
步骤
1. 在调节菜单上选择“工具”,然后按
2. 从“工具”中选择“输入选择”,然后按
3.
4.
当针对“输入选择”选择“自动”时,显示器的省电功能仅在所有个人计算机都处于节电模式时才生效。
选择“自动”或“手动”。
退出。
42
7  参考
Page 43

7-3. USB的使用(Universal Serial Bus

本显示器配有一个兼容USB的集线器。若连接至兼容USB或的PC其他USB集线器,本显示器可用作USB集线 器以连接外部USB设备。

要求的系统环境

1. 配备 USB 端口的 PC 或连接至兼容 USB 的 PC 的其它 USB 集线器
2. Windows 2000/XP/Vista/7 Mac OS 9.2.2 Mac OS X 10.2 或更新版本
3. EIZO USB电缆(MD-C93
注意
由于电脑、操作系统或所使用的外部设备的不同,本显示器可能无法工作。有关外部设备的 USB 兼容性问题,请联 系其各自的制造商。
当显示器处在省电模式或当显示器的电源按钮关闭时,与上游USB端口和下游USB端口相连的设备在运行。因此, 即使在省电模式中,显示器功耗也会因所连设备而异。
当主电源开关关闭时,连接至USB端口的设备将不会运行。

连接步骤(USB功能的设定)

1. 用信号缆先将显示器连接至PC,然后运行PC
2. 用随附的USB电缆将兼容USB的个人计算机(或其他USB集线器)的下游USB端口与显示器的上游USB
端口相连。
连接USB电缆以后,USB集线器功能将自动设定。
3. 请将外部USB设备连接至显示器上的下游USB端口。
下游USB端口上游USB端口
7 章  参考
43
Page 44

7-4. 显示显示器信息

显示信号信息“信号信息”

此功能显示关于当前显示的输入信号的信息。
步骤
1. 在调节菜单上选择“工具”,然后按
2. 从“工具”中选择“信号信息”,然后按
出现“信号信息”。 (例如)

显示显示器信息“显示器信息”

此功能显示关于显示器的信息。
步骤
1. 在调节菜单上选择“工具”,然后按
2. 在“工具”菜单上选择“显示器信息”,然后按
出现“显示器信息”。 此功能可用于显示型号名称、序列号、固件版本和使用时间。
44
注意
由于工厂生产检验的缘故,在购买显示器时,使用时间并非始终是“0”。
7  参考
Page 45

7-5. 规格

液晶面板 尺寸 27.0英寸(680 mmTFT彩色液晶屏
表面处理 Hard Coating 表面硬度 3H 液晶视角 水平178˚,垂直178˚(CR≥10) 点距 0.2331 mm 相应时间 黑色-白色-黑色: 大约12毫秒
灰色至灰色: 大约6毫秒 水平扫描频率 26-89 kHz 垂直扫描频率 23.75-63 Hz(非隔行扫描)
VGA TEXT69-71 Hz) 帧同步模式 23.75-30.5 Hz, 47.5-61 Hz 分辨率 2560点 × 1440线
2
亮度(推荐) 120cd/m 最大点时钟 242 MHz 最大显示色彩 大约107374万色(用于DisplayPort / Mini DisplayPort 10位,DVI 10位输
入) 显示面积(水平 × 垂直) 596.74 mm × 335.66 mm(23.49英寸 × 13.21英寸) 电源供应 100-120 VAC
200-240 VAC ±10%,50/60 Hz 0.8A 功耗 屏幕显示开启 160 W或更低
省电模式 1.0 W或更低 (当仅连接DVI信号连接器,而未连接USB设备时,“输入选
断电 0.8 W或更低 (未连接USB设备时) 主电源关闭 0 W
输入信号连接器 DVI-D连接器(适用于HDCP)
DisplayPort连接器(标准V1.1a,适用于HDCP
Mini DisplayPort连接器(标准V1.1a,适用于HDCP 数字信号(DVI)发送系统 TMDS(Single Link / Dual Link Plug & Play 数字(DVI-D):VESA DDC 2B / EDID structure 1.3
数字(DisplayPort / Mini DisplayPort):VESA DisplayPort / EDID
structure
尺寸(宽度)× (高度)×(深 度)
质量 整机 13.6 kg(30 lbs.)
可移动范围 倾斜: 向上25˚、向下
环境条件 温度 工作: 0˚C35˚C(32˚F至95˚F)
整机 646 mm(25.4英寸)× 425-576.5 mm(16.7-22.7英寸)× 281.5 mm(11.1
英寸)
整机(不含底座) 646 mm(25.4英寸)× 402 mm(15.8英寸)× 92 mm(3.6英寸) 带有显示器遮光罩横向 653 mm(25.7英寸)× 584 mm(23.0英寸)× 379.5 mm(14.9英寸)
纵向 410.5 mm(16.2英寸)× 712 mm(28.0英寸)× 379.5 mm(14.9英寸)
整机(不含底座) 9.7 kg(21.8 lbs.) 带有显示器遮光罩 14.7 kg(32.4 lbs.)
摆动: 向右172˚、向左172˚
可调节高度: 190 mm(151.5 mm, 倾斜:0˚)
回转: 90˚(顺时针)
贮存: -20˚C60˚C(-4˚F至140˚F)
湿度 工作: 20%80%相对湿度(不凝结)
贮存: 10%90%相对湿度(不凝结)
大气压 工作: 700
贮存: 200 hPa1060 hPa
或以下(“色温”为“5000K-“6500K”之间)
±10%,50/60 Hz 1.6A
择”设定为“手动”)
1.4
hPa至1060 hPa
7  参考
45
Page 46
USB
标准 端口 流通速度 电流
主要初期设定
Color Mode Custom
轮廓增强器 0 屏幕尺寸 全屏 Overdrive 开启 节能 开启 EcoView Sense 关闭 语言 English 菜单位置 中心 输入选择 手动
USB Specification Revision 2.0
上游端口 × 1,下游端口 × 2
480 Mbps(高速), 12 Mbps(全速), 1.5 Mbps(低)
下游: 最大500 mA/1 个端口
46
7 章  参考
Page 47
外形尺寸
23.5 (0.93)
单位:mm(英寸)
616 (24.3)
704 (27.7)
58 (2.28)
172°
SWIVEL
646 (25.4) 599 (23.6)
256.5 (10.1)
90°
PIVOT
172°
92 (3.62)
7.5 (0.3)
58.5 (2.3)
23.5 (0.93)
26.4 (1.04)
402 (15.8)
576.5 (22.7)
37.6 (1.48)
604 (23.8)
381 (15.0)
215 (8.5)
174.5 (6.9)
279 (11.0)
TILT
25°~
45.5 (1.79)
255 (10.0)
281.5 (11.1)
15.5 (0.61)
414 (16.3)
296 (11.7)
383.5 (15.1)
31 (1.22)
25 (0.98)
313 (12.3)
145.4 (5.7)
100 (3.9)
156.6 (6.2)
106 (4.2)
273 (10.7)
100 (3.9)
273 (10.7)
4.5 (0.18)
409.5 (16.1)
584 (23.0)
653 (25.7)
144.5 (5.7)
373 (14.7)
29.5 (1.16)
98 (3.86)
379.5 (14.9)
236 (9.3)
225.5 (8.9)
352.5 (13.9)
7 章  参考
47
Page 48

7-6. 词汇表

Adobe RGB
这是Adobe System1998年提出的实用RGB颜色空间的定义。其色彩再现域(色域)比sRGB要宽,且高度 适用于打印等领域。
DCI(Digital Cinema Initiatives
这个公司由美国一个电影制片厂协会成立,数字电影标准即由其制定。
DisplayPort
VESA 提供数字显示设备的数字接口标准。DisplayPort 最多可传送 RGB 每通道 16 位的视频信号,也可传 送音频信号。
DVI(数字视频接口)
DVI是数字接口标准。DVI允许直接传输PC的数字数据,没有损失。 它使用TMDS发送系统和DVI连接器。有两种类型的DVI连接器。一种是仅适用于数字信号输入的DVI-D 连接器。另一种是对数字和模拟信号输入都适用的DVI-I连接器。
DVI DMPM(DVI数字显示器电源管理)
DVI DMPM是数字接口省电功能。“显示器开启(工作模式)”和“主动关闭(省电模式)”作为显示器电源 模式,对DVI DMPM是必不可少的。
EBU(European Broadcasting Union
此组织还包括欧洲和北非的广播办事处,其角色是确定各种技术标准等。
分辨率
液晶面板由许多指定尺寸的像素组成,用灯光照射这些像素形成图像。本显示器由 2560 水平像素和 1440 垂直像素组成。在 2560 × 1440 分辨率下,照亮所有像素即为全屏显示(1:1)。
伽玛
显示器亮度通常随输入信号电平呈现非线性变化,这叫做“伽玛特性”。较小的伽玛值生成对比度较低的 图像,而较大的伽玛值生成对比度较高的图像。
HDCP(高带宽数字内容保护)
48
旨在防止他人复制视频、音乐等数字内容的数字信号编码系统。 它在输出端对通过DVI或HDMI连接器发送的数字内容进行编码,在输入端对数字内容进行解码,有助于 安全传输数字内容。 如果输出端或输入端的设备都不适用于HDCP系统,不能复制任何数字内容。
7  参考
Page 49
Overdrive
此技术提高液晶像素移动时的电位差,从而提高响应速度,通常应用于液晶电视和其它设备。它通过提高 活动图像上频繁出现的中间色阶范围的响应速度来实现几乎没有残影的清晰的三维显示。
Rec709
ITU-R(International Telecommunication Union Radio Communication Sector:国际电信联盟无线电通信 部门)制定的数字广播标准(HDTV)。
色温
色温是白色调测量方法,通常用开氏度表示。屏幕色彩在色温较低时偏红,在色温较高时偏蓝,就像火焰 温度一样。
5,000 K:轻度偏红的白色 6,500 K:白色指的是日光色 9,300 K:轻度偏蓝的白色
SMPTE-C
SMPTESociety of Motion Picture and Television Engineers:电影及电视工程师协会)所提供的标准之 一。
sRGB(标准RGB
外部设备(例如显示器、打印机、数码相机和扫描仪)色彩再现和色彩空间国际标准。作为一种很简单的互 联网色彩匹配形式,可以采用与发射设备色调和接收设备色调相近的色调显示色彩。
TMDS(最小化传输差分信号)
一种用于数字接口的信号发送系统。
增益
用于调节红色、 绿色和蓝色的每个色彩参数。灯光穿过面板滤色镜,在液晶显示器上显示色彩。红、 绿、 蓝是三原色。屏幕上的所有色彩都通过组合这三种色彩来显示。调节穿过每个滤色镜的光强度(光通量), 即可改变色调。
7 章  参考
49
Page 50
附录
商标
DisplayPort 图标和 VESA Video Electronics Standards Association 在美国和其他国家的商 标和注册商标。
WindowsWindows Vista、Windows Media 和 Xbox 360 Microsoft Corporation 在美国和其他国家的注册 商标。
AppleMac、 MacintoshiMac、eMac、Mac OS、MacBook、PowerBook、ColorSync、QuickTime 和 iBook Apple Inc. 的注册商标。
Acrobat、Adobe、Adobe AIR Photoshop Adobe Systems Incorporated 在美国和其他国家的注册商标。 PowerPC International Business Machines Corporation 的注册商标。 Pentium Intel Corporation 在美国和其他国家的注册商标。 AMD Athlon AMD Opteron Advanced GRACoL IDEAlliance International Digital Enterprise Alliance 的注册商标。 ColorVision、ColorVision Spyder2 DataColor Holding AG 的注册商标。
Spyder3 DataColor Holding AG 的商标。 Eye-One、colormunki X-Rite X-Rite Incorporated 的商标或注册商标。 TouchWare 3M Touch Systems, Inc. 的注册商标。 NextWindow NextWindow Ltd. 的注册商标。 RealPlayer RealNetworks, Inc. 的注册商标。 NEC NEC Corporation 的注册商标。PC- PlayStation Sony Computer Entertainment Inc. 的注册商标。 PSP PS3 Sony Computer Entertainment Inc. 的商标。 ENERGY STAR United States Environmental Protection Agency 在美国和其他国家的注册商标。 HDMI、HDMI 标志和 High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC、在美国和其他国家的
商标或注册商标。
EIZO、EIZO 标志、ColorEdge、DuraVision、FlexScan、FORIS、RadiForce、RadiCS、RadiNET、Raptor ScreenManager EIZO
ColorNavigator、EIZO EasyPIX、EcoView NET、EIZO ScreenSlicer、i • Sound、Screen Administrator UniColor Pro EIZO NANAO CORPORATION 的商标。
所有其他公司和产品名称是其各自所有者的商标或注册商标。
NANAO CORPORATION 在日本和其他国家的注册商标。
Micro Devices, Inc. 的商标。
9801
PC-9821 NEC Corporation 的商标。
许可
本产品上方显示文字所用的哥特粗圆位图字体由 Ricoh 设计。
附录
50
Page 51
TCO
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the Impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user
and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution,
refl ectance, colour rendition and image stability.
Energy
Energy-saving mode after a certain time - benefi cial both for the user and environment
Electrical safety
Emissions
Electromagnetic fi elds
Noise emissions
Ecology
The products must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certifi ed environmental
management system such as EMAS or ISO 14000
Restrictions on
chlorinated and brominated fl ame retardants and polymers
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements includes in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in
infl uencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system with displays
in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
Formoreinformation,pleasevisit
www.tcodevelopment.com
附录
51
Page 52

FCC Declaration of Conformity

For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
FCC Declaration of Conformity
We, the Responsible Party
declare that the product
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
* Reorient or relocate the receiving antenna. * Increase the separation between the equipment and receiver. * Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. * Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630 Phone: (562) 431-5011
Trade name: EIZO Model: ColorEdge CG275W
Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device.
- AC Cord
- Shielded Signal Cable (Enclosed)
Canadian Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.
52
附录
Page 53

Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor

Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:
Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen: a) Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät
und des spezifi zierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.
b) Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher
als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.
c) Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der
Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.
d) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach
hinten ≥ 5°).
e) Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale
Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen. f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde. g) Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt). h) Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position
kippsicher sein.

Hinweis zur Ergonomie :

Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB2000 mit dem Videosignal, 2560 × 1440, Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“
附录
53
Page 54

有限责任保证书

LIMITEDWARRANTY
”) warrant, subject to and in accordance with the terms of this limited warranty (hereinafter
”) who
The period of this Warranty is fi ve (5) years from the date of purchase of the Product subject to the usage time being less
regard to the Product in relation to the Original Purchaser or any third parties other than as provided under this Warranty.
The Warranty is valid only in the countries or territories where the Distributors are located. The Warranty does not restrict
and/or backlight, etc. (e.g. changes in brightness uniformity, changes in color, changes in color uniformity, defects in
INFORMATION STORED IN ANY MEDIA OR ANY PART OF ANY PRODUCT RETURNED TO EIZO OR DISTRIBUTORS
LOSS OF PROFIT, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, OR ANY OTHER PECUNIARY
EIZO NANAO CORPORATION (hereinafter referred to as “EIZO”) and distributors authorized by EIZO (hereinafter referred to as the “Distributors referred to as the “Warranty”), to the original purchaser (hereinafter referred to as the “Original Purchaser purchased the product specifi ed in this document (hereinafter referred to as the “Product”) from EIZO or Distributors, that EIZO and Distributors shall, at their sole discretion, either repair or replace the Product at no charge if the Original Purchaser becomes aware within the Warranty Period (defi ned below) that (i) the Product malfunctions or is damaged in the course of normal use of the Product in accordance with the description in the instruction manual attached to the Product (hereinafter referred to as the “User’sManual”), or (ii) the LCD panel and brightness of the Product cannot maintain the recommended brightness specified in the User’s Manual in the course of normal use of the Product in accordance with the description of the User’s Manual.
than or equal to 30,000 hours (hereinafter referred to as the “WarrantyPeriod”), provided that the Warranty Period for the LCD panel is limited to three (3) years from the date of purchase of the Product. The brightness of the Product shall be warranted only if the Product has been used within the recommended brightness of described in the User's Manual and the Warranty Period for the brightness is limited to three (3) years from the date of purchase of the Product subject to the usage time being less than or equal to 10,000 hours. EIZO and Distributors shall bear no liability or obligation with
EIZO and Distributors will cease to hold or store any parts of the Product upon expiration of seven (7) years after the production of such parts is discontinued. In repairing the monitor, EIZO and Distributors will use renewal parts which comply with our QC standards.
any legal rights of the Original Purchaser. Notwithstanding any other provision of this Warranty, EIZO and Distributors shall have no obligation under this Warranty
whatsoever in any of the cases as set forth below:
(a) Any defect of the Product caused by freight damage, modifi cation, alteration, abuse, misuse, accident, incorrect
installation, disaster, faulty maintenance and/or improper repair by third party other than EIZO and Distributors; (b) Any incompatibility of the Product due to possible technical innovations and/or regulations; (c) Any deterioration of the sensor; (d) Any deterioration of display performance caused by the deterioration of expendable parts such as the LCD panel
pixels including burnt pixels, etc.); (e) Any deterioration of the Product caused by the use at higher brightness than the recommended brightness
described in the User’s Manual; (f) Any defect of the Product caused by external equipment; (g) Any defect of the Product on which the original serial number has been altered or removed; (h) Any normal deterioration of the product, particularly that of consumables, accessories, and/or attachments (e.g.
buttons, rotating parts, cables, User’s Manual, etc.); and (i) Any deformation, discoloration, and/or warp of the exterior of the product including that of the surface of the LCD
panel.
To obtain service under the Warranty, the Original Purchaser must deliver the Product, freight prepaid, in its original package or other adequate package affording an equal degree of protection, assuming the risk of damage and/or loss in transit, to the local Distributor. The Original Purchaser must present proof of purchase of the Product and the date of such purchase when requesting services under the Warranty.
The Warranty Period for any replaced and/or repaired product under this Warranty shall expire at the end of the original Warranty Period.
EIZO OR DISTRIBUTORS ARE NOT RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO, OR LOSS OF, DATA OR OTHER
FOR REPAIR. EIZO AND DISTRIBUTORS MAKE NO FURTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, WITH RESPECT TO
THE PRODUCT AND ITS QUALITY, PERFORMANCE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR USE. IN NO EVENT SHALL EIZO OR DISTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGE WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR
LOSS) ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR IN ANY CONNECTION WITH THE PRODUCT, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF EIZO OR DISTRIBUTORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS EXCLUSION ALSO INCLUDES ANY LIABILITY WHICH MAY ARISE OUT OF THIRD PARTY CLAIMS AGAINST THE ORIGINAL PURCHASER. THE ESSENCE OF THIS PROVISION IS TO LIMIT THE POTENTIAL LIABILITY OF EIZO AND DISTRIBUTORS ARISING OUT OF THIS LIMITEDWARRANTY AND/OR SALES.
附录
54
Page 55
BEGRENZTEGARANTIE
EIZO NANAO CORPORATION (im Weiteren als „EIZO“ bezeichnet) und die Vertragsimporteure von EIZO (im Weiteren
unsachgemäße Installation, Naturkatastrophen, fehlerhafte Wartung und/oder unsachgemäße Reparatur durch eine
(e) Jegliche Abnutzung des Produkts, die auf einen Gebrauch mit einer höheren Helligkeit als die im Benutzerhandbuch
TEILEN DES PRODUKTS, DIE IM RAHMEN DER GARANTIE BEI EIZO ODER DEN EIZO-VERTRAGSIMPORTEUREN
als „Vertrieb(e)“ bezeichnet) garantieren dem ursprünglichen Käufer (im Weiteren als „Erstkäufer“ bezeichnet), der das in diesem Dokument vorgegebene Produkt (im Weiteren als „Produkt“ bezeichnet) von EIZO oder einem Vertrieb erworben hat, gemäß den Bedingungen dieser beschränkten Garantie (im Weiteren als „Garantie“ bezeichnet), dass EIZO und der Vertrieb nach eigenem Ermessen das Produkt entweder kostenlos reparieren oder austauschen, falls der Erstkäufer innerhalb der Garantiefrist (weiter unten festgelegt) entweder (i) eine Fehlfunktion bzw. Beschädigung des Produkts feststellt, die während des normalen Gebrauchs des Produkts gemäß den Anweisungen des zum Lieferumfang des Produkts gehörenden Benutzerhandbuchs (im Weiteren als „Benutzerhandbuch“ bezeichnet) aufgetreten ist, oder (ii) das LCD-Panel und die Helligkeit des Produkts während des normalen Gebrauchs des Produkts gemäß den Anweisungen des Benutzerhandbuchs nicht die im Benutzerhandbuch genannte empfohlene Helligkeit aufrecht erhalten können.
Die Dauer der Garantieleistung (im Weiteren als „Garantiefrist“ bezeichnet) beträgt fünf (5) Jahre ab dem Kaufsdatum oder maximal 30.000 Betriebsstunden des Produkts, wobei die Garantiefrist für den LCD-Panel auf drei (3) Jahre ab dem Kaufsdatum beschränkt ist. Die Helligkeit des Produkts wird nur garantiert, wenn das Produkt innerhalb der empfohlenen Helligkeit wie im Benutzerhandbuch beschrieben verwendet wird, und die Dauer der Garantiefrist für die Helligkeit beträgt drei (3) Jahre ab dem Kaufsdatum des Produkts, wobei die Benutzungszeit des Produkts auf maximal
10.000 Betriebsstunden beschränkt ist. EIZO und die Vertriebe übernehmen über den Rahmen dieser Garantie hinaus hinsichtlich des Produkts keinerlei Haftung oder Verpfl ichtung dem Erstkäufer oder Dritten gegenüber.
EIZO und die Vertriebe verpfl ichten sich, Ersatzteile für das Produkt über einen Zeitraum von sieben (7) Jahren nach Einstellung der Produktion der Ersatzteile zu lagern bzw. anzubieten. EIZO und seine Vertriebspartner verpfl ichten sich, bei einer etwaigen Reparatur des Monitors ausschließlich Produkte gemäß den EIZO-Qualitätssicherungsstandards zu verwenden.
Die s e Garanti e gilt nur i n Ländern oder Gebiete n , in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzli c hen Gewährleistungsrechte des Erstkäufers gegenüber dem Verkäufer werden durch diese Garantie nicht berührt.
EIZO und die Vertriebe besitzen im Rahmen dieser Garantie keinerlei Verpfl ichtung in den folgenden Fällen:
(a) Produktdefekte, die auf Frachtschäden, Modifikation, Nachgestaltung, Missbrauch, Fehlbedienung, Unfälle,
andere Partei als EIZO und die Vertriebe zurückzuführen sind. (b) Eine Inkompatibilität des Produkts aufgrund von technischen Neuerungen und/oder neuen Bestimmungen, die
nach dem Kauf in Kraft treten. (c) Jegliche Verschlechterung des Sensors; (d) Jegliche Verschlechterung der Bildschirmleistung, die durch Verschleißteile wie den LCD-Panel und/oder die
Hintergrundbeleuchtung usw. hervorgerufen werden (z.B. Veränderungen von Helligkeitsverteilung, Farben oder
Farbverteilung, Pixeldefekte einschließlich ausgebrannter Pixel usw.).
genannte empfohlene Helligkeit zurückzuführen ist. (f) Produktdefekte, die durch externe Geräte verursacht werden. (g) Jeglicher Defekt eines Produkts, dessen ursprüngliche Seriennummer geändert oder entfernt wurde. (h) Normale Abnutzung des Produkts, insbesondere von Verbrauchsteilen, Zubehörteilen und/oder Beilagen (z.B.
Tasten, drehbare Teile, Kabel, Benutzerhandbuch usw.); sowie (i) Verformungen, Verfärbungen und/oder Verziehungen am Produktäußeren, einschließlich der Oberfl äche des LCD-
Panels.
Bei Inanspruchnahme der Garantieleistung ist der Erstkäufer verpflichtet, das Produkt auf eigene Kosten und in der Originalverpackung bzw. einer anderen geeigneten Verpackung, die einen gleichwertigen Schutz gegen Transportschäden bietet, an den örtlichen Vertrieb zu übersenden, wobei der Erstkäufer das Transportrisiko gegenüber Schäden und/oder Verlust trägt. Zum Zeitpunkt der Inanspruchnahme der Garantieleistung muss der Erstkäufer einen Verkaufsbeleg vorweisen, auf dem das Kaufdatum angegeben ist.
Die Garantiefrist für ein im Rahmen dieser Garantie ausgetauschtes und/oder repariertes Produkt erlischt nach Ablauf der ursprünglichen Garantiefrist.
EIZO ODER DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE HAFTEN NICHT FÜR ZERSTÖRTE DATENBESTÄNDE ODER DIE KOSTEN DER WIEDERBESCHAFFUNG DIESER DATENBESTÄNDE AUF JEGLICHEN DATENTRÄGERN ODER
ZUR REPARATUR EINGEREICHT WURDEN. EIZO UND DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE GEBEN WEDER EXPLIZITE NOCH IMPLIZITE GARANTIEN
IN BEZUG AUF DIESES PRODUKT UND SEINE QUALITÄT, LEISTUNG, VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. AUF KEINEN FALL SIND EIZO ODER DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE VERANTWORTLICH FÜR JEGLICHE ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, SPEZIELLE, FOLGE- ODER ANDERE SCHÄDEN JEGLICHER ART (EINSCHLIESSLICH OHNE JEDE BEGRENZUNG SCHÄDEN BEZÜGLICH PROFITVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, VERLUST VON GESCHÄFTSINFORMATION ODER JEGLICHE ANDEREN FINANZIELLEN EINBUSSEN), DIE DURCH DIE VERWENDUNG DES PRODUKTES ODER DIE UNFÄHIGKEIT ZUR VERWENDUNG DES PRODUKTES ODER IN JEGLICHER BEZIEHUNG MIT DEM PRODUKT, SEI ES BASIEREND AUF VERTRAG, SCHADENSERSATZ, NACHLAESSIGKEIT, STRIKTE HAFTPFLICHT ODER ANDEREN FORDERUNGEN ENTSTEHEN, AUCH WENN EIZO UND DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE IM VORAUS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDEN. DIESER AUSSCHLUSS ENTHÄLT AUCH JEDE HAFTPFLICHT, DIE AUS FORDERUNGEN DRITTER GEGEN DEN ERSTKÄUFER ENTSTEHEN KANN. ZWECK DIESER KLAUSEL IST ES, DIE HAFTUNG VON EIZO UND DEN VERTRIEBEN GEGENÜBER FORDERUNGEN ZU BEGRENZEN, DIE AUS DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE UND/ODER DEM VERKAUF ENTSTEHEN KÖNNEN.
附录
55
Page 56
GARANTIELIMITÉE
EIZO NANAO CORPORATION (ci-après dénommé « EIZO ») et les distributeurs autorisés par EIZO (ci-après
Période de garantie (défi nie ci-dessous), (i) qu’il y a un dysfonctionnement ou que le Produit a subi un dommage dans le
La Garantie est valable uniquement dans les pays ou les territoires où se trouvent les Distributeurs. La Garantie ne limite
(d) Toute détérioration des performances d’affi chage causée par la détérioration des éléments consommables tels que
changements de couleur, des changements de l’uniformité des couleurs, des défectuosités de pixels, y compris des
son emballage d’origine ou tout autre emballage approprié offrant un degré de protection équivalent, au Distributeur local, et assumera la responsabilité des dommages et/ou perte possibles lors du transport. L’Acheteur initial doit présenter une
EIZO OU SES DISTRIBUTEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES OU PERTES DE
NÉGLIGENCE, D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, MÊME SI EIZO OU SES DISTRIBUTEURS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION INCLUT AUSSI TOUTE RESPONSABILITÉ
dénommés « Distributeurs »), sous réserve et conformément aux termes de cette garantie limitée (ci-après dénommée « Garantie »), garantissent à l’acheteur initial (ci-après dénommé « Acheteur initial ») du produit spécifié dans la présente (ci-après dénommé « Produit ») acheté auprès d’EIZO ou de Distributeurs agréés EIZO, que EIZO et ses Distributeurs auront pour option de réparer ou remplacer gratuitement le Produit si l’Acheteur initial constate, pendant la
cadre d’une utilisation normale du Produit conformément à la description du mode d’emploi qui accompagne le Produit (ci-après dénommé « Manuel d’utilisateur »), ou (ii) que le panneau LCD et la luminosité du Produit ne peuvent pas maintenir la luminosité recommandée spécifi ée dans le Manuel d'utilisation dans le cadre d’une utilisation normale du Produit, conformément à la description du Manuel d'utilisation.
La période de cette Garantie est limitée à cinq (5) ans à partir de la date d’achat du Produit sous réserve que sa durée d’utilisation soit inférieure ou égale à 30 000 heures (ci-après dénommée « Période degarantie »). La Période de garantie du panneau LCD est limitée à trois (3) ans à partir de la date d’achat du Produit. La luminosité du Produit ne sera garantie que si le Produit a été utilisé conformément à la luminosité recommandée dans le Manuel d'Utilisation et la Période de Garantie en matière de luminosité est limitée à trois (3) ans à compter de la date d'achat du Produit sous réserve que la durée d'utilisation soit inférieure ou égale à 10 000 heures. EIZO et ses Distributeurs déclinent toute responsabilité ou obligation concernant ce Produit face à l’Acheteur initial ou à toute autre personne à l’exception de celles stipulées dans la présente Garantie.
EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de la période de sept (7) ans suivant l’arrêt de la production de telles pièces. Pour réparer le moniteur, EIZO et ses distributeurs utiliseront des pièces de rechange conformes à nos normes de contrôle qualité.
aucun des droits reconnus par la loi à l’Acheteur initial. Nonobstant toute autre clause de cette Garantie, EIZO et ses Distributeurs n’auront d’obligation dans le cadre de cette
Garantie pour aucun des cas énumérés ci-dessous:
(a) Tout défaut du Produit résultant de dommages occasionnés lors du transport, d’une modifi cation, d’une altération,
d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’un accident, d’une installation incorrecte, d’un désastre, d’un entretien et/
ou d’une réparation incorrects effectués par une personne autre que EIZO ou ses Distributeurs ; (b) Toute incompatibilité du Produit résultant d’améliorations techniques et/ou réglementations possibles ; (c) Toute détérioration du capteur ;
le panneau LCD et/ou le rétroéclairage, etc. (par exemple, des changements de l’uniformité de la luminosité, des
pixels brûlés, etc.) ; (e) Toute détérioration du Produit causée par l’utilisation d’une luminosité plus élevée que la luminosité recommandée,
telle que décrite dans le Manuel d’utilisation ; (f) Tout défaut du Produit causé par un appareil externe ; (g) Tout défaut d’un Produit sur lequel le numéro de série original a été altéré ou supprimé ; (h) Toute détérioration normale du Produit, particulièrement celle des consommables, des accessoires et/ou des
pièces reliées au Produit (touches, éléments pivotants, câbles, Manuel d’utilisation etc.), et (i) Toute déformation, décoloration, et/ou gondolage de l’extérieur du Produit, y compris celle de la surface du
panneau LCD.
Pour bénéfi cier d’un service dans le cadre de cette Garantie, l’Acheteur initial doit renvoyer le Produit port payé, dans
preuve d’achat du Produit comprenant sa date d’achat pour bénéfi cier de ce service dans le cadre de la Garantie. La Période de garantie pour tout Produit remplacé et/ou réparé dans le cadre de cette Garantie expirera à la fi n de la
Période de garantie initiale.
DONNÉES OU D’AUTRES INFORMATIONS STOCKÉES DANS UN MÉDIA QUELCONQUE OU UNE AUTRE PARTIE DU PRODUIT RENVOYÉ À EIZO OU AUX DISTRIBUTEURS POUR RÉPARATION.
AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU TACITE, N’EST OFFERTE PAR EIZO ET SES DISTRIBUTEURS CONCERNANT LE PRODUIT ET SES QUALITÉS, PERFORMANCES, QUALITÉ MARCHANDE OU ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, EIZO OU SES DISTRIBUTEURS NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, INDUITS, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE QUEL QU’IL SOIT (Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE PERTE DE PROFIT, D’UNE INTERRUPTION D’ACTIVITÉS, D’UNE PERTE DE DONNÉES COMMERCIALES, OU DE TOUT AUTRE MANQUE À GAGNER) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT OU AYANT UN RAPPORT QUELCONQUE AVEC LE PRODUIT, QUE CE SOIT SUR LA BASE D’UN CONTRAT, D’UN TORT, D’UNE
QUI POURRAIT ÊTRE SOULEVÉE LORS DES RÉCLAMATIONS D’UN TIERS CONTRE L’ACHETEUR INITIAL. L’ESSENCE DE CETTE CLAUSE EST DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ POTENTIELLE DE EIZO ET DE SES DISTRIBUTEURS RÉSULTANT DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ET/OU DES VENTES.
56
附录
Page 57
GARANTÍALIMITADA
EIZO NANAO CORPORATION (en lo sucesivo “EIZO”) y sus distribuidores autorizados por EIZO (en lo sucesivo los
”),
”) que compró el producto especifi cado en este
”); o (ii) el panel LCD y el brillo del Producto no pueden mantener el brillo recomendado
”),
de brillo recomendados que se describen en el Manual del usuario y el Período de Garantía del brillo está limitado a tres (3)
10.000 horas. EIZO y sus Distribuidores no tendrán ninguna responsabilidad ni obligación con respecto al Producto para
(a) Cualquier defecto del Producto causado por daños en el transporte, modifi cación, alteración, abuso, uso incorrecto,
AUTORIZADOS DE EIZO RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO EMERGENTE, INDIRECTO, ESPECIAL, INHERENTE
ORIGINAL. LA ESENCIA DE ESTA ESTIPULACIÓN ES LIMITAR LA RESPONSABILIDAD POTENCIAL DE EIZO Y LOS
Distribuidores”), con arreglo y de conformidad con los términos de esta garantía limitada (en lo sucesivo la “Garantía garantizan al comprador original (en lo sucesivo el “Compradororiginal documento (en lo sucesivo el “Producto”) a EIZO o a sus Distribuidores, que EIZO y sus Distribuidores, a su propio criterio, repararán o sustituirán el Producto de forma gratuita si el Comprador original detecta dentro del periodo de la Garantía (indicado posteriormente) que: (i) el Producto no funciona correctamente o que se ha averiado durante el uso normal del mismo de acuerdo con las indicaciones del manual de instrucciones suministrado con el Producto (en lo sucesivo el “Manualdelusuario que se especifi ca en el Manual del usuario durante el uso normal del Producto de acuerdo con las descripciones del Manual del usuario.
El periodo de esta Garantía es de cinco (5) años a partir de la fecha de compra del Producto, a condición de que se respete el límite máximo de tiempo de uso de 30.000 horas (en adelante designado como el “Periodo de Garantía con la estipulación de que el Periodo de Garantía del panel LCD está limitado a tres (3) años a partir de la fecha de compra del Producto. El brillo del Producto estará garantizado únicamente si el Producto se ha usado dentro los límites
años a partir de la fecha de compra del Producto, a condición de que se respete el límite máximo de tiempo de uso de
con el Comprador original ni con terceros que no sean las estipuladas en la presente Garantía. EIZO y sus Distribuidores no estarán obligados a suministrar cualquier recambio del Producto una vez pasados siete
(7) años desde que se deje de fabricar el mismo. Para la reparación del monitor, EIZO y los distribuidores utilizarán repuestos que cumplan con nuestros estándares de control de calidad.
La Garantía es válida sólo en los países y territorios donde están ubicados los Distribuidores. La Garantía no restringe ningún derecho legal del Comprador original.
A pesar de las estipulaciones de esta Garantía, EIZO y sus Distribuidores no tendrán obligación alguna bajo esta Garantía en ninguno de los casos expuestos a continuación:
accidente, instalación incorrecta, desastre, mantenimiento incorrecto y/o reparación indebida realizada por un
tercero que no sea EIZO o sus Distribuidores. (b) Cualquier incompatibilidad del Producto debida a posibles innovaciones técnicas y/o reglamentaciones. (c) Cualquier deterioro del sensor; (d) Cualquier deterioro en el rendimiento de la visualización causado por fallos en las piezas consumibles como el
panel de cristal líquido y/o la luz de fondo, etc. (p.ej. cambios de uniformidad del brillo, cambios de color, cambios
de uniformidad del color, defectos de píxeles, incluyendo píxeles muertos, etc.). (e) Cualquier deterioro del Producto causado por el uso continuado con un brillo superior al recomendado en el
Manual del usuario. (f) Cualquier defecto del Producto causado por un equipo externo. (g) Cualquier defecto del Producto en el que haya sido alterado o borrado el número de serie original. (h) Cualquier deterioro normal del Producto, y en particular de las piezas consumibles, accesorios y demás (p. ej.
botones, piezas giratorias, cables, Manual del usuario, etc.). (i) Cualquier deformación, decoloración y/o alabeo del exterior del Producto incluida la superfi cie del panel LCD.
Para obtener servicio en los términos de esta Garantía, el Producto deberá ser enviado por el Comprador original, a su Distribuidor local, con el transporte previamente pagado, en el embalaje original u otro embalaje adecuado que ofrezca el mismo grado de protección, asumiendo el riesgo de daños y/o pérdida del Producto durante el transporte. El Comprador original deberá presentar un comprobante de compra del Producto en el que se refl eje la fecha de compra del mismo cuando lo solicite el servicio de Garantía.
El Periodo de garantía para cualquier Producto reemplazado y/o reparado en los términos de esta Garantía expirará al vencer el Periodo de garantía original.
EIZO O LOS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS DE EIZO NO SE RESPONSABILIZAN DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA QUE PUEDAN SUFRIR LOS DATOS U OTRA INFORMACIÓN ALMACENADA EN CUALQUIER MEDIO O CUALQUIER PARTE DE CUALQUIER PRODUCTO DEVUELTO A EIZO O A LOS DISTRIBUIDORES DE EIZO PARA SU REPARACIÓN.
EIZO Y LOS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS DE EIZO NO OFRECEN NINGUNA OTRA GARANTÍA, IMPLÍCITA NI EXPLÍCITA, CON RESPECTO AL PRODUCTO Y A SU CALIDAD, RENDIMIENTO, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA CUALQUIER USO EN PARTICULAR. EN NINGÚN CASO SERÁN EIZO O LOS DISTRIBUIDORES
O CUALQUIERA QUE SEA (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA) QUE SE DERIVE DEL USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO, YA SEA BASADO EN CONTRATO, POR AGRAVIO, NEGLIGENCIA, ESTRICTA RESPONSABILIDAD O CUALQUIERA QUE SEA, AUN CUANDO SE HAYA ADVERTIDO A EIZO O A LOS DISTRIBUIDORES DE EIZO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA EXCLUSIÓN TAMBIÉN ABARCA CUALQUIER RESPONSABILIDAD QUE PUEDA DERIVARSE DE RECLAMACIONES HECHAS POR UN TERCERO CONTRA EL COMPRADOR
DISTRIBUIDORES QUE PUDIERA DERIVARSE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA Y/O VENTAS.
附录
57
Page 58
GARANZIALIMITATA
EIZO NANAO CORPORATION (a cui si farà riferimento da qui in poi con “EIZO”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a
”) garantiscono, secondo i termini di questa garanzia limitata (a cui si
Acquirente
”), o che (ii) il pannello LCD e la luminosità
Indipendentemente da qualsiasi altra condizione di questa Garanzia, EIZO e i suoi Distributori non avranno alcun obbligo
RESPONSABILITÀ POTENZIALE DI EIZO E DEI DISTRIBUTORI DERIVANTE DA QUESTA GARANZIA LIMITATA E/O
cui si farà riferimento da qui in poi con “Distributori farà riferimento da qui in poi con “Garanzia”) all’acquirente originale (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ originale”) che ha acquistato il prodotto specificato in questo documento (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Prodotto”) da EIZO o dai suoi Distributori, che EIZO e i distributori, a loro discrezione, ripareranno o sostituiranno il Prodotto senza addebito se l’Acquirente originale trova, entro il periodo della Garanzia (defi nito sotto), che (i) il Prodotto malfunziona e si è danneggiato nel corso del suo normale utilizzo osservando le indicazioni del manuale di istruzioni allegato al Prodotto (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Manualeutente del Prodotto non possono mantenere la luminosità raccomandata specifi cata nel Manuale utente nel corso del normale utilizzo del Prodotto osservando le indicazioni del Manuale utente.
Il periodo di questa Garanzia è di cinque (5) anni dalla data di acquisto del Prodotto, a condizione che il tempo d’utilizzo sia inferiore o uguale a 30.000 ore (a cui si farà riferimento da qui in poi con “PeriododiGaranzia”), tenendo però presente che il Periodo di Garanzia del pannello LCD è limitato a tre (3) anni dalla data di acquisto del Prodotto. La luminosità del Prodotto verrà garantita solo se il Prodotto è stato usato entro la luminosità raccomandata nel Manuale utente e se il Periodo di garanzia per la luminosità è limitato a tre (3) anni dalla data di acquisto del Prodotto a condizione che il tempo di utilizzo sia inferiore o uguale a 10.000 ore. EIZO e i suoi Distributori non si assumono alcuna responsabilità e non hanno alcun obbligo riguardo al Prodotto verso l’Acquirente originale o terzi diversi da quelli relativi a questa Garanzia.
EIZO e i suoi Distributori cesseranno di tenere o di conservare qualsiasi ricambio del Prodotto allo scadere di sette (7) anni dopo che la produzione di tali ricambi è stata terminata. Per la riparazione del monitor, EIZO e i Distributori utilizzeranno parti di ricambio conformi ai nostri standard di controllo della qualità.
La Garanzia è valida soltanto nei paesi dove ci sono i Distributori EIZO. La Garanzia non limita alcun diritto legale dell’Acquirente originale.
derivante da questa Garanzia in ognuno dei casi elencati di seguito:
(a) Qualsiasi difetto del Prodotto causato da danni di trasporto, modifi che, alterazioni, abusi, usi impropri, incidenti,
installazione errata, calamità, manutenzione errata e/o riparazioni improprie eseguite da terze parti che non siano
EIZO o i suoi Distributori. (b) Qualsiasi incompatibilità del Prodotto dovuta a possibili innovazioni tecniche e/o normative. (c) Qualsiasi deterioramento del sensore; (d) Qualsiasi deterioramento delle prestazioni dello schermo causato dal deterioramento delle parti consumabili,
come il pannello LCD e/o la retroilluminazione, ecc. (per esempio: cambiamenti di uniformità della luminosità,
cambiamenti di colore, cambiamenti di uniformità del colore, difetti dei pixel, inclusi i pixel bruciati, ecc.). (e) Qualsiasi deterioramento del Prodotto causato dal suo utilizzo ad una luminosità più alta di quella raccomandata
nel Manuale utente. (f) Qualsiasi difetto del Prodotto causato da apparecchiature esterne. (g) Qualsiasi difetto del Prodotto in cui il numero di serie originale sia stato alterato o rimosso. (h) Qualsiasi normale deterioramento del Prodotto, in particolar modo nelle sue parti di consumo, accessori, e/o
attacchi (per esempio: tasti, parti rotanti, cavi, Manuale dell’utente, ecc.). (i) Qualsiasi tipo di deformazione, scolorimento, e/o di involucro esterno del Prodotto inclusa la superfi cie del pannello
LCD.
Per ricevere assistenza tecnica con questa Garanzia, l’Acquirente originale deve inviare il Prodotto, con trasporto pre-pagato, nella sua confezione originale o altra confezione adeguata che fornisce un livello analogo di protezione, assumendosi il rischio di danni e/o perdita in transito, al Distributore locale. L’Acquirente originale deve presentare la prova di acquisto che stabilisce la data di acquisto del Prodotto quando richiede servizio sotto Garanzia.
Il Periodo di garanzia per qualsiasi Prodotto sostituito e/o riparato sotto questa Garanzia scade alla fi ne del Periodo di garanzia originale.
EIZO O I SUOI DISTRIBUTORI NON SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO O PERDITA DI DATI O ALTRE INFORMAZIONI MEMORIZZATI SU QUALSIASI SUPPORTO O QUALSIASI PARTE DI QUALSIASI PRODOTTO INVIATO A EIZO O I SUOI DISTRIBUTORI PER RIPARAZIONI.
EIZO E I SUOI DISTRIBUTORI NON OFFRONO ALCUNA GARANZIA ADDIZIONALE, IMPLICITA O ESPLICITA, RIGUARDO IL PRODOTTO E LA SUA QUALITÀ, PRESTAZIONI, VENDIBILITÀ O APPROPRIATEZZA PER QUALSIASI USO PARTICOLARE. IN NESSUN CASO EIZO O I DISTRIBUTORI EIZO AUTORIZZATI SARANNO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO ACCIDENTALE, INDIRETTO, SPECIALE, CONSEGUENTE O DI QUALSIASI ALTRA NATURA (INCLUSI, SENZA LIMITI, DANNI PER PERDITA DI PROFITTI, INTERRUZIONE DELLE ATTIVITÀ, PERDITA DI INFORMAZIONI D’AFFARI O QUALSIASI ALTRA PERDITA PECUNIARIA) DERIVANTI DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL PRODOTTO O IN QUALSIASI RELAZIONE AL PRODOTTO, SIA SU BASE DI CONTRATTO, TORTO, NEGLIGENZA, STRETTA RESPONSABILITÀ O ALTRIMENTI, ANCHE SE EIZO O I DISTRIBUTORI EIZO AUTORIZZATI SONO STATI AVVERTITI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. QUESTA ESCLUSIONE INCLUDE ANCHE QUALSIASI RESPONSABILITÀ CHE POSSA INSORGERE DA RECLAMI DI TERZI CONTRO L’ACQUIRENTE ORIGINALE. L’ESSENZA DI QUESTO PROVVEDIMENTO È LIMITARE LA
DALLE VENDITE.
附录
58
Page 59
BEGRÄNSADGARANTI
EIZO NANAO CORPORATION (nedan kallat “EIZO”) och EIZOs auktoriserade distributörer (nedan kallade
”) som köpte den i dokumentet specifi cerade produkten
”) från EIZO eller Distributörer, att EIZO eller Distributörer enligt eget gottfi nnande kostnadsfritt
”) eller att (ii) Produktens LCD-panel och ljusstyrka inte
Garantiperioden är begränsad till fem (5) år från datumet för Produktens inköp eller, om detta inträffar tidigare, begränsat
Garantiperioden för ljusstyrkan är begränsad till tre (3) år från datum för Produktens inköp eller, om detta inträffar tidigare,
HANDLING, FÖRSUMLIGHET, ANSVARSSKYLDIGHET ELLER ANNAT, ÄVEN OM EIZO ELLER DISTRIBUTÖRERNA
OMFATTAR ÄVEN ALL FORM AV ANSVARSSKYLDIGHET SOM KAN UPPSTÅ GENOM EN TREDJE PARTS ANSPRÅK
DET EVENTUELLA ANSVARSTAGANDET FÖR EIZO OCH DISTRIBUTÖRERNA SOM KAN UPPSTÅ GENOM DENNA
Distributörer”) garanterar i enlighet med villkoren i denna begränsade garanti (nedan kallad “Garantin”) den ursprunglige köparen (nedan kallad den “Ursprungligeköparen (nedan kallad “Produkten antingen reparera eller byta ut den defekta Produkten om den Ursprunglige köparen inom Garantiperioden (defi nieras nedan) upptäcker att (i) Produkten fungerar felaktigt eller skadas under normal användning av Produkten i enlighet med beskrivningen i bruksanvisningen (nedan kallad “Bruksanvisning kan bibehålla den rekommenderade ljusstyrkan som anges i Bruksanvisningen under normal användning av Produkten i enlighet med beskrivningen i Bruksanvisningen.
till utlöpandet av 30 000 timmars användning (häri kallad “Garantiperioden”) av Produkten. Garantiperioden för Produktens LCD-panel är begränsad till tre (3) år från datumet för Produktens inköp. Garantin gäller för Produktens ljusstyrka endast då den har använts inom den rekommenderade ljusstyrkan, som beskriven i Bruksanvisningen och
begränsat till utlöpandet av 10 000 timmars användning. EIZO och Distributörer ska inte under några villkor ha något annat ansvar än vad som anges i denna garanti gällande Produkten i relation till den Ursprunglige köparen eller tredje part.
EIZO och Distributörer kommer att upphöra med lagerhållning av Produktens delar efter sju (7) år efter att produktionen av dessa delar upphört. Nät skärmen repareras använder EIZO och distributörer reservdelar som uppfyller våra kvalitetsstandarder.
Garantin är endast giltig i de länder där det finns Distributörer. Garantin begränsar inte några av den Ursprunglige köparens lagstadgade rättigheter.
Oavsett andra villkor i denna garanti ska inte EIZO Distributörer under några villkor ha något ansvar i något av de fall som beskrivs nedan:
(a) När någon bristfällighet hos Produkten kan härledas till att ha uppstått vid frakt, modifiering, ändring, felaktigt
(b) Alla former av inkompatibilitet hos Produkten på grund av möjliga tekniska innovationer och/eller bestämmelser. (c) Alla försämringar av sensorn; (d) Alla försämri ngar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar s å som LCD-pane l och/eller
(e) Alla försämringar av Produkten orsakat av användning av en högre ljusstyrka än den i Bruksanvisningen
(f) Alla defekter hos Produkten som orsakats av extern utrustning. (g) Alla defekter hos Produkten på vilken det ursprungliga serienumret har ändrats eller avlägsnats. (h) All normal försämring av Produkten, speciellt förbrukningsartiklar, tillbehör och/eller yttre delar (t.ex. knappar,
(i) Varje deformation, missfärgning och/eller skevhet av Produktens yttre inklusive ytan på LCD-panelen.
För att erhålla service under denna garanti måste den Ursprunglige köparen (med hänseende till risken för skada och/eller förlust under transport) leverera Produkten till närmaste Distributör med förebetald frakt, i dess ursprungliga förpackning eller annan fullgod förpackning som ger likvärdigt skydd. Den Ursprunglige köparen måste kunna visa inköpsbevis för Produkten som klargör Produktens inköpsdatum vid begäran av garantiservice.
Garantiperioden för alla utbytta och/eller reparerade produkter under denna garanti skall upphöra vid utgången av den ursprungliga Garantiperioden.
EIZO ELLER DISTRIBUTÖRER ÄR INTE ANSVARIGA FÖR NÅGON FORM AV SKADA ELLER FÖRLUST AV DATA ELLER ANNAN INFORMATION SOM HAR LAGRATS I NÅGON FORM AV MEDIA ELLER ANNAN DEL AV NÅGON PRODUKT SOM HAR RETURNERATS TILL EIZO ELLER DISTRIBUTÖRER FÖR REPARATION.
EIZO OCH DISTRIBUTÖRERNA GARANTERAR INGET, UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅTT, VAD BETRÄFFAR PRODUKTEN OCH DESS KVALITET, PRESTANDA, SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR NÅGON FORM AV SPECIELL ANVÄNDNING. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL EIZO ELLER DISTRIBUTÖRERNA HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA SOM HELST UNDERORDNADE, INDIREKTA, SPECIELLA, DÄRAV FÖLJANDE ELLER ÖVRIGA SKADOR (INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING TILL, SKADOR FÖR FÖRLUST AV INKOMST, AVBRUTEN AFFÄRSRÖRELSE, FÖRLUST AV AFFÄRSINFORMATION ELLER ANNAN SÄRSKILD FÖRLUST) SOM UPPSTÅTT SOM ETT RESULTAT AV ANVÄNDNING ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA PRODUKTEN ELLER I NÅGON FORM AV ANSLUTNING TILL PRODUKTERNA, VARE SIG DETTA GRUNDAS PÅ KONTRAKT, ÅTALBAR
handhavande, olycka, felaktig installation, katastrof, felaktigt underhåll och/eller felaktig reparation utförd av tredje
part annan än EIZO och Distributörer.
bakgrundsbelysning etc. (t.ex. ändringar i ljusstyrkans jämnhet, färg, färgjämnhet, defekta pixlar inklusive brända
pixlar etc.).
rekommenderade ljusstyrkan.
roterande delar, kablar, Bruksanvisningen etc.).
HAR INFORMERATS BETRÄFFANDE MÖJLIGHET ATT SÅDANA SKADOR FÖRELIGGER. DETTA UNDANTAG
GENTEMOT DEN URSPRUNGLIGE KÖPAREN. GRUNDBESTÅNDSDELEN I BESTÄMMELSEN ÄR ATT BEGRÄNSA
BEGRÄNSADE GARANTI OCH/ELLER FÖRSÄLJNING.
附录
59
Page 60
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΕΓΓΥΗΣΗ
Η EIZO NANAO CORPORATION (στο εξής «EIZO») και οι διανομείς που εξουσιοδοτεί η EIZO (στο εξής «Διανομείς
»)
») ο οποίος αγόρασε το προϊόν που καθορίζεται στο
υποστεί βλάβη κατά τη διάρκεια κανονικής χρήσης του Προϊόντος σύμφωνα με την περιγραφή στο εγχειρίδιο χρήσης που
»), ή (ii) η οθόνη LCD και η φωτεινότητα του Προϊόντος δεν μπορούν
») και με την προϋπόθεση
εύρους φωτεινότητας που περιγράφεται στο Εγχειρίδιο Χρήστη και η Περίοδος Εγγύησης για τη φωτεινότητα περιορίζεται
ή ίσος με 10.000 ώρες. Η EIZO και οι Διανομείς δεν φέρουν καμία ευθύνη ή υποχρέωση όσον αφορά το Προϊόν σε σχέση
Η EIZO και οι Διανομείς θα παύσουν να διατηρούν ή να αποθηκεύουν τυχόν εξαρτήματα του Προϊόντος κατόπιν της λήξης
ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Ή ΤΗΝ ΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
παρέχουν εγγύηση, υποκείμενη και σύμφωνα με τους όρους της παρούσας περιορισμένης εγγύησης (στο εξής «Εγγύηση»), στον αρχικό αγοραστή (στο εξής «ΑρχικόςΑγοραστής παρόν έγγραφο (στο εξής «Προϊόν») από την EIZO ή τους Διανομείς, η οποία εξασφαλίζει ότι η EIZO και οι Διανομείς, σύμφωνα με τη διακριτή ευχέρειά τους, είτε θα επισκευάσουν είτε θα αντικαταστήσουν το Προϊόν χωρίς χρέωση εάν ο Αρχικός Αγοραστής αντιληφθεί εντός της Περιόδου Εγγύησης (ορίζεται κατωτέρω) ότι (i) το Προϊόν δυσλειτουργεί ή έχει
συνοδεύει το Προϊόν (στο εξής «ΕγχειρίδιοΧρήστη να διατηρήσουν την συνιστώμενη φωτεινότητα που καθορίζεται στο Εγχειρίδιο Χρήστη κατά τη διάρκεια κανονικής χρήσης του Προϊόντος σύμφωνα με την περιγραφή στο Εγχειρίδιο Χρήστη.
Η περίοδος της παρούσας Εγγύησης είναι πέντε (5) έτη από την ημερομηνία αγοράς του Προϊόντος με την προϋπόθεση ότι ο χρόνος χρήσης είναι μικρότερος ή ίσος με 30.000 ώρες (στο εξής «ΠερίοδοςΕγγύησης ότι η Περίοδος Εγγύησης για την οθόνη LCD περιορίζεται σε τρία (3) έτη από την ημερομηνία αγοράς του Προϊόντος. Η εγγύηση θα καλύπτει τη φωτεινότητα του Προϊόντος μόνον εάν το Προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί εντός του συνιστώμενου
σε τρία (3) χρόνια από την ημερομηνία αγοράς του Προϊόντος με την προϋπόθεση ότι ο χρόνος χρήσης είναι μικρότερος
με τον Αρχικό Αγοραστή ή οποιοδήποτε τρίτο μέρος, ούτε άλλη ευθύνη διαφορετική από αυτήν που παρέχεται στην παρούσα Εγγύηση.
των επτά (7) ετών μετά τη διακοπή της παραγωγής τέτοιων εξαρτημάτων. Κατά την επισκευή της οθόνης, η EIZO και οι Διανομείς θα χρησιμοποιήσουν ανταλλακτικά επισκευής που συμμορφώνονται με τα πρότυπά μας για τη Διασφάλιση Ποιότητας.
Η Εγγύηση ισχύει μόνο σε χώρες ή περιοχές όπου βρίσκονται οι Διανομείς. Η Εγγύηση δεν περιορίζει οποιαδήποτε νόμιμα δικαιώματα του Αρχικού Αγοραστή.
Λαμβανομένης υπόψη κάθε διάταξης της παρούσας Εγγύησης, η EIZO και οι Διανομείς δεν θα έχουν καμία απολύτως υποχρέωση σύμφωνα με την παρούσα Εγγύηση σε οποιαδήποτε από τις περιπτώσεις που διατυπώνονται κατωτέρω:
(α) Τυχόν ελάττωμα του Προϊόντος που προκαλείται από ζημιά κατά τη μεταφορά, τροποποίηση, αλλαγή, κατάχρηση,
λανθασμένη χρήση, ατύχημα, λανθασμένη εγκατάσταση, καταστροφή, εσφαλμένη συντήρηση ή/και λανθασμένη
επισκευή από τρίτο μέρος εκτός της EIZO και των Διανομέων, (β) Τυχόν ασυμβατότητα του Προϊόντος λόγω πιθανών τεχνικών καινοτομιών ή/και κανονισμών, (γ) Τυχόν επιδείνωση του αισθητήρα (δ) Τυχόν επιδείνωση της απόδοσης οθόνης που προκαλείται από τη φθορά αναλώσιμων εξαρτημάτων όπως της
οθόνης LCD ή/και του φωτός υποβάθρου, κτλ.(π.χ. αλλαγές στην ομοιομορφία φωτεινότητας, αλλαγές στο χρώμα,
αλλαγές στην ομοιομορφία χρώματος, ελαττώματα σε pixel περιλαμβανομένων των καμένων pixel, κ.λ.π.), (ε) Τυχόν επιδείνωση του Προϊόντος λόγω χρήσης σε υψηλότερη φωτεινότητα από τη συνιστώμενη φωτεινότητα που
περιγράφεται στο Εγχειρίδιο Χρήστη, (στ) Τυχόν ελάττωμα του Προϊόντος που προκαλείται από εξωτερικό εξοπλισμό, (ζ) Τυχόν ελάττωμα του Προϊόντος στο οποίο έχει τροποποιηθεί ή αφαιρεθεί ο γνήσιος αριθμός σειράς, (η) Τυχόν φυσιολογική φθορά του προϊόντος, ιδιαίτερα αυτής των αναλώσιµων, των αξεσουάρ ή/και των
προσαρτηµάτων (π.χ. κουµπιά, περιστρεφόµενα µέρη, καλώδια, Εγχειρίδιο Χρήστη, κτλ.), και (θ) Τυχόν παρα μόρφωση , αποχρωμα τισμό ή/και διασ τρέβλω ση του εξωτε ρικού μέρους του προϊόν τος,
περιλαμβανομένης της επιφάνειας της οθόνης LCD.
Ο Αρχικός Αγοραστής για να δικαιούται υπηρεσίες επισκευής σύμφωνα με την Εγγύηση, θα πρέπει να παραδώσει το Προϊόν, με πληρωμένα τα μεταφορικά έξοδα, στην αρχική του συσκευασία ή σε άλλη επαρκή συσκευασία με ισότιμο βαθμό προστασίας, αναλαμβάνοντας τον κίνδυνο βλάβης ή/και απώλειας κατά τη μεταφορά, στον τοπικό Διανομέα. Ο Αρχικός Αγοραστής όταν ζητά υπηρεσίες επισκευής σύμφωνα με την Εγγύηση, θα πρέπει να προσκομίζει την απόδειξη αγοράς του Προϊόντος και την ημερομηνία της αγοράς.
Η Περίοδος Εγγύησης για οποιοδήποτε αντικατεστημένο ή/και επισκευασμένο προϊόν σύμφωνα με την παρούσα Εγγύηση λήγει στο τέλος της αρχικής Περιόδου Εγγύησης.
Η EIZO Ή ΟΙ ΔΙΑΝΟΜΕΙΣ ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΒΛΑΒΗ Ή ΑΠΩΛΕΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Ή ΑΛΛΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΠΟΥ ΑΠΟΘΗΚΕΥΟΝΤΑΙ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΜΕΣΟ Ή ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΟ ΜΕΡΟΣ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΠΡΟΪΟΝ ΠΟΥ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙ ΣΤΗΝ EIZO Ή ΣΕ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΓΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗ.
Η EIZO ΚΑΙ ΟΙ ΔΙΑΝΟΜΕΙΣ ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΟΥΝ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΡΗΤΗ Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ, ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ, ΤΗΝ ΑΠΟΔΟΣΗ, ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η EIZO Ή ΟΙ ΔΙΑΝΟΜΕΙΣ ΔΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΤΥΧΑΙΑ, ΕΜΜΕΣΗ, ΕΙΔΙΚΗ, ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ Ή ΑΛΛΗ ΒΛΑΒΗ (ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΒΛΑΒΩΝ Ή ΑΠΩΛΕΙΑΣ ΚΕΡΔΩΝ, ΔΙΑΚΟΠΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ, ΑΠΩΛΕΙΑΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Ή ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΗΣ ΧΡΗΜΑΤΙΚΗΣ ΑΠΩΛΕΙΑΣ)
ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΕΙΤΕ ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟ, ΒΛΑΒΗ, ΑΜΕΛΕΙΑ, ΑΥΣΤΗΡΗ ΕΥΘΥΝΗ Ή ΕΙΔΑΛΛΩΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΕΑΝ Η EIZO Ή ΟΙ ΔΙΑΝΟΜΕΙΣ ΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ. Η ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΑΥΤΗ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΕΠΙΣΗΣ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΕΙ ΑΠΟ ΑΞΙΩΣΕΙΣ ΤΡΙΤΟΥ ΜΕΡΟΥΣ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΑΡΧΙΚΟΥ ΑΓΟΡΑΣΤΗ. Η ΟΥΣΙΑ ΤΟΥ ΟΡΟΥ ΑΥΤΟΥ ΕΙΝΑΙ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΕΙ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΗ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ EIZO ΚΑΙ ΤΩΝ ΔΙΑΝΟΜΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή/ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΩΛΗΣΕΙΣ.
附录
60
Page 61
ОГРАНИЧЕННАЯГАРАНТИЯ
EIZO NANAO CORPORATION (называемая в дальнейшем “EIZO”) и авторизированные EIZO дистрибуторы
”), или что (ii) панель ЖКД и Яркость Продукта
”) с условием, что
стихийными бедствиями, неправильным уходом и/или неправильным ремонтом третьей стороной, отличной
Продукт местному Дистрибутору, оплатив перевозку, в его оригинальной упаковке или в другой соответствующей
(называемые в дальнейшем “Дистрибуторы”) гарантируют, в соответствии с условиями и пунктами этой ограниченной гарантии (называемой в дальнейшем “Гарантия”), первичному покупателю (называемому в дальнейшем “Первоначальныйпокупатель”), который приобрел у EIZO или Дистрибуторов продукт, указанный в этом документе (называемый в дальнейшем “Продукт”), что EIZO или Дистрибуторы на свое усмотрение либо бесплатно отремонтируют, либо бесплатно заменят Продукт, если Первоначальный покупатель признает в пределах Гарантийного срока (определенного ниже), что (i) Продукт неисправен или он поврежден в процессе нормального использования Продукта в соответствии с описанием в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к Продукту (называемой в дальнейшем “Руководствопользователя не в состоянии поддерживать рекомендованную яркость, указанную в Руководстве пользователя при условии нормального использования Продукта в соответствии с описанием в Руководстве пользователя.
Гарантийный период ограничен сроком пять (5) лет от даты приобретения Продукта при условии, что время использования не превышает 30 000 часов (называемый в дальнейшем “Гарантийныйпериод Гарантийный период для панели ЖКД ограничен сроком три (3) года от даты приобретения Продукта. Яркость Продукта можеть быть гарантирована только, если Продукт использовался с рекомендованной яркостью, указанной в Пособии Пользователя и гарантийный период для яркости ограничен сроком три (3) года от даты приобретения продукта и время его использования не превышает 10 000 часов. EIZO и Дистрибуторы не несут никакой ответственности и не берут обязательств относительно Продукта по отношению к Первоначальному покупателю или по отношению к любым третьим сторонам, кроме обязательств, оговоренных в этой Гарантии.
EIZO и Дистрибуторы прекратят хранение или складирование любых деталей Продукта по истечении семи (7) лет после прекращения производства таких деталей. В случае ремонта монитора EIZO и Дистрибьюторы будут использовать запчасти, которые соответствуют нашим стандартам QC (контроль качества).
Гарантия действительна только в странах или регионах, где расположены Дистрибуторы. Гарантия не ограничивает никакие законные права Первоначального покупателя.
Несмотря на другие условия этой Гарантии EIZO и Дистрибуторы не несут никаких обязательств согласно этой Гарантии в любом из перечисленных ниже случаев:
(а) Любые дефекты Продукта, вызванные повреждениями при перевозке, модификацией, изменением,
неправильным обращением, неправильным использованием, авариями, неправильной установкой,
от EIZO или Дистрибуторов; (б) Любые несовместимости Продукта из-за технических усовершенствований и/или изменения технических
норм; (в) Любое повреждение датчика; (г) Любые ухудшения работы дисплея, вызванные изнашиванием невосстановимых частей, таких как панель
ЖКД и/или подсветка и т.д (например, изменение в равномерности яркости, изменение в цветности,
изменение в равномерности цветности, изменение в пикселах, включая выгоревшие пикселы и т.д.); (д) Любые ухудшения Продукта, вызванные использованием при яркости, повышенной по сравнению с
рекомендованной яркостью, описанной в Руководстве пользователя; (е) Любые дефекты Продукта, вызванные внешним оборудованием; (ж) Любые дефекты Продукта, при которых оригинальный серийный номер был изменен или удален; (з) Любые естественные ухудшения продукта, в частности, вызванные износом расходных частей,
принадлежностей и/или приспособлений (например, кнопок, вращающихся частей, кабелей, Руководства
пользователя и т.д.); и (и) Любые деформации, изменения цвета и/или коробления внешней поверхности продукта, включая
поверхность панели ЖКД.
Чтобы получить техническое обслуживание в рамках Гарантии, Первоначальный покупатель должен доставить
упаковке, обеспечивающей равноценную степень защиты, принимая во внимание риск повреждения и/или утерю при транспортировке. При запросе технического обслуживания в рамках Гарантии Первоначальный покупатель должен предоставить свидетельство покупки продукта и даты покупки.
Гарантийный период для любого замененного и/или отремонтированного продукта в рамках Гарантии истекает в конце завершения срока действия оригинального Гарантийного периода.
EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ ДРУГОЙ ИНФОРМАЦИИ, ХРАНЯЩИХСЯ НА КАКИХ-ЛИБО НОСИТЕЛЯХ ИНФОРМАЦИИ ИЛИ НА ЛЮБЫХ ДРУГИХ ЧАСТЯХ ПРОДУКТА, КОТОРЫЙ ВОЗВРАЩЕН EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРАМ ДЛЯ РЕМОНТА.
EIZ O И ДИСТР И БУТОР Ы НЕ ДА ЮТ НИК А КОЙ ДА Л ЬН Е ЙШ Е Й ГАРА НТ И И, ВЫРАЖЕ Н НО Й ИЛ И ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ, ОТНОСИТЕЛЬНО ПРОДУКТА И ЕГО КАЧЕСТВА, ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК, ТОВАРНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ДЛЯ КАКОГО-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, ПОБОЧНЫЙ ИЛИ ИНОЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, УЩЕРБ ИЗ­ЗА НЕПОЛУЧЕННОЙ ПРИБЫЛИ, ПРЕРЫВАНИЯ БИЗНЕСА, ПОТЕРИ КОММЕРЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ФИНАНСОВЫЕ ПОТЕРИ), ВОЗНИКШИЙ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОДУКТ ИЛИ В ЛЮБОЙ ДРУГОЙ СВЯЗИ С ПРОДУКТОМ, ЛИБО ОСНОВАННЫЙ НА КОНТРАКТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ, ГРАЖДАНСКИХ ПРАВОНАРУШЕНИЯХ, НЕБРЕЖНОСТИ, ПРИЧИНЕНИЯ УЩЕРБА ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЕ ИЛИ ЧЕМ-ЛИБО ЕЩЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ЭТО ИСКЛЮЧЕНИЕ ТАКЖЕ ВКЛЮЧАЕТ ЛЮБЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ТРЕБОВАНИЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ В ОТНОШЕНИИ ПЕРВОНАЧА ЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ. СУЩЕСТВОМ ЭТОГО ПОЛОЖЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ОГРАНИЧЕНИЕ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ EIZO И ДИСТРИБУТОРОВ, ВОЗНИКАЮЩЕЙ ИЗ-ЗА ЭТОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ И/ИЛИ ПРОДАЖ.
附录
61
Page 62
有限责任保证书
、 。
EIZO NANAO 有限公司(以下简称“EIZO”)和 EIZO 授权的经销商(以下简称“经销商
以下简称“保证书”)之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称“产品”)的原买方(以下称“原买方 提供保证:在保证期内(规定如下),如果原买方发现 (i) 按本产品所附使用说明书(以下简称“用户手册”)所述方式正常 使用本产品过程中,本产品出现故障或损坏;或 (ii) 按用户手册所述方式正常使用本产品过程中,本产品的液晶显示屏 (LCD) 及亮度未能达到用户手册中所述的推荐亮度时,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品
本保证期限定为本产品的使用时间在 3 万小时以下的条件下自购买本产品之日起的五(5)年(以下简称 液晶显示屏(LCD)的保证期限定为自购买本产品之日起三(3)年的期间。仅当在用户手册中所述的推荐亮度条件下使用 本产品时,才保证本产品的亮度,亮度的保证期限定为本产品的使用时间在 1 万小时以下的条件下自购买本产品之日起三 (3) 年。EIZO 和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关任何责任或义务
本产品的任何部件停产七 (7) 年后,EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件。维修显示器时,EIZO 与经销商将使 用符合我方质量控制标准的替换零件
本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效。本保证书并不限定原买方的任何法律权利
无论本保证书的任何其他条款如何规定,对于任何下列情况之一,EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任
(a) 由于运输损害、改装、改动、滥用、误用、意外事故、错误安装、灾害、维护不善和 / 或由除 EIZO 和经销商以外的
第三方进行不适当的修理造成
b) 由于可能发生的技术变更和 / 或调整造成本产品的任何不兼容性
( (c) 传感器的任何劣化 (d) 由于诸如液晶显示屏(LCD)和 / 或背景照明等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣(如亮度均一性变化、色
彩变化、色彩均一性变化、包括烧伤像素在内的像素缺陷等
(e) 由于在比用户手册所推荐亮度更高的亮度下使用对本产品所造成的任何老化 (f) 因外部设备造成本产品的任何故障 (g) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障 (h) 本产品的任何正常老化,尤其是消耗品、附件和 / 或附加装置(如按钮、旋转部件、电缆、用户手册等)、以及 (i) 本产品表面包括液晶显示屏(LCD)表面的任何变形、变色和 / 翘曲
本产品的任何故障
)。
接受并依照本有限责任保证书
”),
保证期限
”),
为了获得本保证书规定的服务,原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商 并且预付运费,承担运输中的损坏和 / 或损失的风险。要求提供本保证书规定的服务时,原买方必须提交购买本产品和标 明此购买日期的证明
按本保证书规定进行了更换和 / 或修理的任何产品的保证期限,将在原保证期限结束时终止
在返回给 EIZO 和经销商进行修理后,任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失,对 此 EIZO 和经销商将不承担责任
对于本产品及其质量、性能、可销售性以及对于特殊用途的适合性,EIZO 和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证。因 使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系(无论是否根据合同)而造成 : 任何附带的、间接的、特殊的、随
之发生的或其他的损害(包括但不仅限于:利润损失、业务中断、业务信息丢失或其他任何金钱损失)以及侵权行为、过失
严格赔偿责任或其他责任,即使已经向 EIZO 和经销商提出了发生这些损害的可能性,对此 EIZO 和经销商概不承担责任 本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任。 本条款的本质是限定由于本有限责任保证书和 / 或 销售本产品所发生的 EIZO 和经销商的潜在责任
62
附录
Page 63

中国在 ChinaRoHS 中为 RoHS 合规性采取的措施

关于电子信息产品污染控制标识
本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。
有毒有害物质或元素的名称及含量
部件名称 有毒有害物质或元素
(Pb) 印刷电路板 × ○ 机箱 ○ 液晶显示器 × × ○ 其他 ×
○ :表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求以下。 × :表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求。
( 企业可在此处 , 根据实际情況对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明 )
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
附录
63
Page 64
Loading...