“Aviso – Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos”
Use proteção auricular. O ruído pode provocar perda auditiva.
Use máscara de proteção contra o pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode
haver formação de pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não devem ser trabalhados!
Use óculos de proteção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhaços e a
poeira que saem do aparelho, podem provocar danos à visão.
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas
algumas normas de segurança para prevenir
ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções. Guarde-o
num local seguro, para que o possa consultar a
qualquer momento. Caso ceda o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de
instruções.
Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou
danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.
1. Instruções de segurança
A designação “ferramenta elétrica” usada nas
instruções de segurança refere-se às ferramentas alimentadas por corrente elétrica (com cabo
elétrico) e às ferramentas alimentadas por bateria
(sem cabo elétrico).
1. Segurança no local de trabalho
a) Mantenha a sua área de trabalho limpa
e bem iluminada. Áreas de trabalho desar-
rumadas ou com pouca iluminação aumentam o perigo de acidentes.
b) Não utilize a ferramenta elétrica em am-
bientes potencialmente explosivos, onde
haja líquidos, gases ou poeiras infl amá-
veis. As ferramentas elétricas produzem faís-
cas que podem infl amar o pó ou os vapores.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas
afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Uma distração pode fazê-lo
perder o controle do aparelho.
2. Segurança elétrica
a) O plugue para a ligação da ferramenta
elétrica tem de ser compatível com a
tomada. O plugue nunca pode ser alterado. Não utilize plugues adaptadores em
conjunto com ferramentas elétricas com
ligação à terra. Plugues não alterados e
tomadas de energia compatíveis diminuem o
risco de choque elétrico.
b) Evite o contato físico com as superfícies
ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões, frigorífi cos. Existe um maior
risco de choque eléctrico, se o seu corpo
estiver em contato com a terra.
c) Mantenha as ferramentas elétricas
afastadas da chuva e da umidade. A entra-
da de água em um aparelho elétrico aumenta
o risco de choque eléctrico.
d) Não utilize o cabo para outro fi m que não
o previsto, como para transportar ou pendurar a ferramenta elétrica ou para retirar
o plugue da tomada. Mantenha o cabo
afastado de fontes de calor, do óleo, dos
cantos vivos ou das partes móveis do
aparelho. Cabos danifi cados ou emaranha-
dos aumentam o risco de choque elétrico.
e) Se trabalhar com uma ferramenta elé-
trica ao ar livre, use apenas cabos de
extensão adequados para o exterior. A
utilização de um cabo de extensão adequado
para o exterior diminui o risco de choque elétrico.
f) Se não for possível evitar a utilização da
ferramenta elétrica em um ambiente úmido, use um disjuntor de corrente diferencial residual. A utilização de um disjuntor de
corrente diferencial residual diminui o risco
de choque elétrico.
3. Segurança das pessoas
a) Esteja sempre atento, preste atenção
ao que está fazendo e proceda de modo
sensato com uma ferramenta elétrica.
Não utilize a ferramenta elétrica, se
estiver cansado ou sob a infl uência de
drogas, álcool ou de medicamentos. Um
momento de distração durante a utilização da
ferramenta elétrica pode causar ferimentos
graves.
b) Use equipamento de proteção individual
e use sempre óculos de proteção. O uso
de equipamento de proteção individual,
como máscara de proteção contra o pó, calçado de segurança antiderrapante, capacete
de proteção ou proteção auditiva, de acordo
com o tipo e utilização de ferramenta elétrica,
diminui o risco de ferimentos.
c) Evite uma colocação em funcionamento
inadvertida. Assegure-se de que a ferramenta elétrica está desligada antes de
pegá-la, de transportá-la ou ligá-la à rede
de energia e/ou à bateria. Se o dedo esti-
ver no interruptor ao transportar a ferramenta
elétrica ou se esta estiver ligada quando
conectada à tomada, há o risco de acidente.
se de que está em uma posição segura
e mantenha sempre o equilíbrio. Dessa
forma, pode controlar melhor a ferramenta
elétrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupas
largas ou joias. Mantenha o cabelo, o
vestuário e as luvas afastados das peças
em movimento. O vestuário largo, as joias
ou o cabelo comprido podem ser apanhados
pelas peças em movimento.
g) Se puderem ser montados dispositivos
de aspiração de pó ou dispositivos de
recolha de pó certifi que-se de que estes
estão ligados e são usados corretamente. A utilização de um aspirador de pó diminui
os perigos provocados pelo pó.
4. Utilização e manuseio da ferramenta elétrica
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a
ferramenta elétrica adequada para o seu
trabalho. Trabalha melhor e com maior se-
gurança com a ferramenta elétrica adequada
dentro dos limites de potência indicados.
b) Não utilize ferramentas elétricas com o
interruptor danifi cado. Uma ferramenta elé-
trica que não possa ser ligada ou desligada é
perigosa e deve ser reparada.
c) Retire o plugue da tomada e/ou remova a
bateria antes de efetuar ajustes no aparelho, trocar peças acessórias. Esta medi-
da de prevenção evita a partida inadvertida
da ferramenta elétrica.
d) Guarde as ferramentas elétricas fora do
alcance das crianças. Não deixe que o
aparelho seja utilizado por pessoas que
não estejam familiarizadas com ele ou
que não tenham lido estas instruções. As
ferramentas elétricas são perigosas se forem
usadas por pessoas inexperientes.
e) Trate da conservação da ferramenta elé-
trica com cuidado. Verifi que se as peças
móveis funcionam sem problemas e se
não estão bloqueadas, se existem peças
quebradas ou danifi cadas, que infl uen-
ciem o funcionamento da ferramenta
elétrica. As peças danifi cadas devem ser
reparadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes são causados por ferra-
mentas elétricas mal conservadas.
f) Mantenha os acessórios de corte afi ados
e limpos. Os acessórios de corte cuidados e
afi ados travam menos e é mais fáceis condu-
zir.
g) Respeite estas indicações quando utilizar
ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas de trabalho, etc. Tenha atenção às
condições de trabalho e ao trabalho a ser
realizado. O uso de ferramentas elétricas
para fi ns diferentes do previsto pode originar
situações perigosas.
5. Manutenção
a) Encaminhe a ferramenta elétrica para ser
reparada apenas pela rede de assistência
técnica autorizada e apenas com peças
de reposição originais. Dessa forma, fi ca
garantida a segurança da ferramenta elétrica.
Instruções de segurança adicionais
Instruções de segurança para todas as
aplicações
a) Esta ferramenta elétrica destina-se a ser
usada como lixadeira e esmerilhadeira
angular de corte. Respeite todas as
instruções de segurança, indicações,
representações e dados que acompan-
ham o aparelho.
O desrespeito pelas indicações seguintes
pode provocar choque elétrico, incêndio e/ou
ferimentos graves.
b) Esta ferramenta elétrica não é adequada
para lixar, polir e efetuar trabalhos com
escovas de arame.
Utilizações inadequadas da ferramenta elé-
trica podem provocar situações de perigo e
causar ferimentos.
c) Não utilize nenhum acessório que não
tenha sido especialmente previsto e
aconselhado para esta ferramenta elétrica pelo fabricante.
O fato de conseguir fi xar o acessório àferramenta elétrica não signifi ca que ofuncionamento seja seguro.
d) As rotações permitidas da ferramenta
elétrica têm de ser, pelo menos, tão elevadas quanto às rotações máximas indicadas na
ferramenta.
Os acessórios que girem a rotações supe-
riores às permitidas podem partir-se e ser
projetados.
der às medidas indicadas na sua ferramenta elétrica.
As ferramentas de trabalho com medidas
inadequadas não conseguem ser devida-
mente
protegidas, nem controladas.
f) Os discos de rebarbar, o fl ange, os pra-
tos de lixar ou outros acessórios têm de
assentar bem sobre o eixo da ferramenta
elétrica.
As ferramentas de trabalho que não assenta-
rem bem no eixo da ferramenta elétrica gira
de forma irregular, vibra muito e podem levar
a que se perca o controle.
g) Não use ferramentas de trabalho danifi -
cadas. Antes de cada utilização, verifi que
as ferramentas de trabalho, como discos
de desbastar quanto a estilhaços e fi s-
suras, pratos de lixar quanto a fi ssuras,
desgaste ou grande deterioração, escovas de arame quanto a arames soltos ou
partidos. Se a ferramenta elétrica ou a
ferramenta de trabalho cair, verifi que se
está danifi cada ou use uma ferramenta
de trabalho não danifi cada. Depois da
ferramenta controlada e colocada, mantenha-se a si e a terceiros
fora do nível da ferramenta de trabalho
em rotação e deixe o aparelho funcionar
um minuto às rotações máximas.
A maior parte das ferramentas de trabalho
danifi cadas parte-se durante este período de
teste.
h) Use equipamento de proteção individu-
al. De acordo ao tipo de utilização, use
mascara facial completa, proteção para
os olhos ou óculos de proteção. Sempre
use máscara de proteção contra o pó,
proteção auditiva, luvas de proteção
ou avental especial, que o protegem de
pequenas partículas de materiais e resultantes do lixamento.
Os olhos têm de ser protegidos de corpos
estranhos projetados durante as diversas
aplicações. A máscara de proteção contra
o pó ou respiratória tem de fi ltrar o pó que
se forma durante a utilização. A exposição
prolongada a níveis elevados de ruído pode
provocar problemas de audição.
i) Mantenha terceiros a uma distância de
segurança em relação à área de trabalho.
Quem quer que entre na área de trabalho
tem de usar equipamento de proteção
individual.
Podem ser projetados pedaços partidos
da peça ou das ferramentas de trabalho e
provocar ferimentos, mesmo fora da área de
trabalho direta.
j) Ao trabalhar, segure no aparelho apenas
nas superfícies isoladas próprias, em
que os cabos elétricos dobrados da ferramenta de trabalho ou o próprio cabo
elétrico se podem encontrar.
O contato com um cabo de corrente elétrica
pode eletrifi car as peças metálicas do aparel-
ho e provocar um choque elétrico.
k) Mantenha o cabo elétrico afastado das
ferramentas de trabalho em rotação.
Se perder o controle do aparelho, o cabo
elétrico pode fi car cortado ou ser apanhado,
envolvendo a mão ou o braço na ferramenta
de trabalho em rotação.
l) Nunca deixe em repouso a ferramenta
elétrica antes de a ferramenta de trabalho
ter parado completamente.
A ferramenta de trabalho em rotação pode
entrar em contato com a superfície onde é
depositada, podendo fazer com que perca o
controle sobre a ferramenta elétrica.
m) Não deixe a ferramenta elétrica funcionar
enquanto é transportada.
O vestuário pode ser apanhado acidental-
mente em contato com a ferramenta de trabalho em rotação e perfurar-lhe o corpo.
n) Limpe regularmente as fendas de venti-
lação da ferramenta elétrica.
A ventoinha do motor puxa pó para dentro da
carcaça. Uma grande acumulação de pó
metálico pode provocar perigos elétricos.
o) Não use a ferramenta elétrica junto a
materiais infl amáveis.
As faíscas podem infl amar estes materiais.
p) Não utilize ferramentas de trabalho que
requeiram líquido de arrefecimento.
A utilização de água ou de outros líquidos de
arrefecimento pode provocar choques elétri-
cos.
Outras instruções de segurança para todas
as aplicações
Travamento é a reação repentina provocada por
uma ferramenta de trabalho em rotação que
emperra ou bloqueia como o disco de rebarbar,
prato de lixar, escova de arame, etc. O emperramento ou bloqueio provoca uma paragem abruta
da ferramenta rotativa de trabalho. Desta forma,
uma ferramenta elétrica descontrolada pode
saltar no sentido contrário ao da rotação no local
de bloqueio.
Quando p. ex. um disco de desbastar emperra ou
bloqueia na peça a trabalhar, a aresta do disco
de desbaste que está introduzida na referida
peça pode fi car presa, fazendo com que o disco
se parta ou rechace. O disco pode então ser
projetado, ou contra o operador, ou no sentido
contrário ao mesmo, de acordo ao sentido de rotação do disco no local de bloqueio. Neste caso,
os discos também podem partir.
Um travamento é a conseqüência de uma utilização errada ou inadequada da ferramenta
elétrica. O travamento pode ser evitado através
de medidas de prevenção adequadas, como a
seguir descrito.
a) Segure bem na ferramenta elétrica e co-
loque o corpo e os braços numa posição
em que consiga amparar as forças de
travamento. Use sempre o punho adicional, se houver, para ter o maior controle
possível sobre as forças de travamento
ou a força de reação durante o arranque.
Tomando as medidas de prevenção adequa-
das, o operador pode dominar as forças de
travamento ou de reação.
b) Nunca ponha a mão junto a ferramentas
de trabalho em rotação.
Com o travamento, a ferramenta de trabalho
pode deslocar-se para a mão.
c) Evite ter o corpo na área em que a ferra-
menta elétrica se desloque com o travamento.
O travamento impele a ferramenta elétrica no
sentido contrário ao movimento do disco de
desbaste no local de bloqueio.
d) Tenha especial cuidado ao trabalhar em
junto a cantos, arestas afi adas, etc. Evite
que as ferramentas de trabalho choquem
e fi quem bloqueadas na peça.
A ferramenta de trabalho em rotação, ao se
deparar com cantos, arestas afi adas ou ao
fazer ricochete, tem tendência para bloquear.
Isto
provoca uma perda de controle ou travamen-
tos.
e) Nunca use discos de corrente ou de serra
dentados. Tais ferramentas de trabalho
provocam, muitas vezes, travamentos ou a
perda de controle sobre a ferramenta elétrica.
Instruções de segurança especiais ao lixar e
cortar
a) Utilize apenas o corpo abrasivo permitido
para a sua ferramenta elétrica e a respec-
tiva cobertura de proteção.
Os corpos abrasivos não previstos para a
ferramenta elétrica não têm uma proteção
segura, não sendo, por isso, fi áveis.
b) A cobertura de proteção tem de fi car bemmontada na ferramenta elétrica e regu-
lada de forma a garantir a máxima segurança, ou seja, a peça menor possível do
corpo abrasivo fi ca à vista do operador.
A cobertura de proteção tem de proteger o
operador de pedaços partidos e do contato
acidental com o corpo abrasivo.
c) Os corpos abrasivos só podem ser usa-
dos para as possibilidades de aplicação
aconselhadas. Por exemplo: nunca lixe
com a superfície lateral de um disco de
corte.
Os discos de corte destinam-se ao desbaste
de material com a aresta do disco. A aplicação de força lateral sobre estes corpos
abrasivos pode parti-los.
d) Use sempre fl anges de aperto não
danifi cados do tamanho e da forma cer-
tos para o disco de rebarbar escolhido.
O fl ange indicado apóia o disco de rebarbar ereduz o perigo de ruptura. É possível distin-
guir o fl ange de discos de corte dos fl anges
para outros discos de desbastar.
e) Não use discos de desbastar desgasta-
dos de ferramentas elétricas maiores.
Os discos de desbastar para ferramentas
elétricas maiores não estão preparados para
Outras instruções de segurança especiais
sobre o corte
a) Evite bloquear o disco de corte ou uma
pressão excessiva. Não faça cortes
demasiado profundos.
Uma sobrecarga do disco de corte aumenta
o esforço e a probabilidade de emperrar ou
fi car bloqueado e, por conseguinte, de travar
ou ruptura do corpo abrasivo.
b) Evite a área à frente e atrás do disco de
corte em rotação. Ao afastar o disco de
corte na peça, em caso de travamento, a
ferramenta elétrica e o respectivo disco em
rotação podem ser catapultados para si.
c) Se o disco de corte fi car emperrado ou
se interromper o trabalho, desligue o
aparelho e não lhe toque até o disco parar. Para evitar o travamento, nunca tente
puxar o disco de corte, ainda rodando, do
corte.
Verifi que qual é a causa do emperramento e
elimine-a.
d) Não volte a ligar a ferramenta elétrica
enquanto ela estiver na peça. Primeiro, o
disco de corte tem de chegar às rotações
máximas antes de se continuar o corte
com cuidado. Caso contrário, o disco pode
emperrar, saltar da peça ou provocar travamento.
e) Apóie as placas ou as peças grandes
para evitar o risco de travamento por um
disco de corte emperrado.
As peças grandes podem dobrar-se sob o
seu próprio peso. A peça tem de ser apoiada
dos dois lados do disco, junto ao corte e à
aresta.
f) Tenha muito cuidado com os cortes em
paredes existentes ou outras áreas não
visíveis. Atenção - o disco de corte pode
chegar em canalizações de gás ou de água,
linhas elétricas ou outros objetos.
2. Descrição do aparelho (fi gura 1)
3. Material fornecido
Abra a embalagem e retire cuidadosamente
•
o aparelho.
Remova o material da embalagem, assim
•
como os dispositivos de segurança e de
transporte (caso existam).
Verifique se o material fornecido está com-
•
pleto
Verifique se o aparelho e os acessórios apre-
•
sentam danos de transporte.
Se possível, guarde a embalagem até ao tér-
•
mino do período de garantia.
ATENÇÃO
O aparelho e o material da embalagem não
são brinquedos! As crianças não devem
brincar com sacos de plástico, películas ou
pecas de pequena dimensão! Existe o perigo
de deglutição e asfi xia!
Punho adicional
•
Capa de proteção
•
Chave
•
Manual de instruções original
•
4. Utilização adequada
A esmerilhadeira angular destina-se ao corte e
desbaste de metal e pedra mediante a utilização
dos respectivos discos de corte ou desbaste.
A máquina só pode ser utilizada para os fi ns
indicados neste manual. Qualquer outro tipo de
utilização é considerado inadequado. Os danos
e/ou ferimentos de qualquer tipo resultantes são
da responsabilidade do usuário/operador e não
do fabricante.
Chamamos a atenção para o fato de os nossos
aparelhos terem sido concebidos para uso aqui
descrito. Não assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado de forma inadequada e diferente dos aqui mencionados.
Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 60745.
Use uma proteção auditiva.
O ruído pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vetorial de três
direções) apurados de acordo com a EN 60745.
Informações adicionais para ferramentas
elétricas
Aviso!
O valor de emissão de vibração indicado foi medido segundo um método de ensaio normalizado,
dependendo do tipo de utilização da ferramenta
elétrica, sofrer alterações e em casos excepcionais ultrapassar o valor indicado.
Reduza a produção de ruído e de vibração
para o mínimo!
Utilize apenas aparelhos em bom estado.
•
Limpe e faça a manutenção do aparelho re-
•
gularmente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
•
Não sobrecarregue o aparelho.
•
Se necessário, submeta o aparelho a uma
•
verificação.
Desligue o aparelho, quando não estiver sen-
•
do utilizado.
Use luvas.
•
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta elétrica e utilizada adequadamente existe sempre riscos
residuais. Dependendo do formato e do
modelo desta ferramenta podem ocorrer os
seguintes perigos:
1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
uma máscara de proteção para pó adequada.
2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma
proteção auditiva adequada.
3. Danos para a saúde resultantes das vibrações na mão e no braço, caso a ferramenta
seja utilizada durante um longo período de
tempo ou se não for operada e feita à manutenção de forma adequada.
6. Antes da colocação em
funcionamento
Antes de ligar a ferramenta, certifi que-se de que
os dados constantes na placa de características
correspondem aos dados da rede elétrica.
Retire o plug de alimentação da tomada antes de
realizar qualquer ajuste no aparelho.
6.1 Montagem do punho adicional (fi gura 2)
A esmerilhadeira angular não pode ser usada
•
sem punho adicional (3).
O punho adicional pode ser montado em 3
•
posições (A, B, C).
Lado do aparelhoAdequado para
Esquerda (pos. A) Destro
Direita (pos. B) Canhoto
Em cima (pos. C) Utilização dos discos
6.2 Ajuste da capa de proteção (fi gura 3)
Desligue o aparelho. Retire o cabo de alimen-
•
tação da tomada!
Ajuste a Capa de proteção (4) para proteger
•
as suas mãos, de maneira a que o material a
ser trabalhado se afaste do corpo.
A posição da capa de proteção (4) pode ser
•
adaptada às respectivas condições de trabalho: solte a alavanca de aperto (a) e movimente a capa (4) para a posição desejada.
Fixe a alavanca de aperto (a) novamente.
•
Certifique-se de que a capa de proteção (4)
•
se encontra devidamente fixada.
de corte
Certifi que-se de que a capa esteja bem
colocada e não utilize a esmerilhadeira angular sem a capa.
6.3 TESTE DE DISCOS NOVOS
Deixe funcionar a esmiralhadeira angular com o
disco montado pelo menos durante um minuto
em vazio. Substitua imediatamente os discos que
vibrem.
6.4 Punho giratório (fi g. 5)
O punho pode ser girado 90° para a esquerda e
para a direita. Para este efeito, pressione o botão
de bloqueio (7) e gire o punho 90° para a esquerda ou para a direita.
Atenção! O botão de bloqueio (7) quando
travado fará um som, confi rmando o trava-
mento.
7. Operação
7.1 Interruptor (fi gura 4)
A esmerilhadeira angular está equipada com um
interruptor de segurança, destinado a prevenir
acidentes. Para ligar, pressionar o botão (3) para
baixo e simultaneamente empurrar para a frente
o interruptor para ligar/desligar (a). Para desligar
a esmerilhadeira angular pressione o interruptor
para ligar/desligar (3) da parte de trás. O interruptor para ligar/desligar (3) volta para a posição
inicial.
Aguarde até que a máquina alcance as
rotações máximas. Somente depois encoste
a esmerilhadeira angular à peça a ser trabalhada.
7.2 Substituição dos discos de desbaste
(fi gura 5/6)
Para substituir os discos de desbaste é necessária a chave (5) fornecida.
Atenção! Por motivos de segurança, a esmerilhadeira angular não pode ser acionada com a
chave (5) encaixada.
Retire o cabo de alimentação da tomada.
A troca dos discos é facilitada devido ao
•
botão de bloqueio do fuso (1).
Aperte o botão de bloqueio do fuso e deixe
•
engatar.
Abra a porca do flange com a chave.
•
Troque o disco e aperte a porca do flange
•
com a chave.
ATENÇÃO:
Aperte o botão de bloqueio somente quando
o motor e o fuso estiverem parados! Durante
a troca do disco, o botão deve fi car apertado!
No caso de discos de até aprox. 3 mm de espessura, aperte a porca do fl ange com o lado plano
em direção ao disco.
7.3 Disposição dos fl anges ao usar discos
rebaixados (Fig. 7-10)
Disposição dos flanges ao usar um disco re-
•
baixado ou reto (Fig. 8)
a) Flange de aperto
•
b) Porca do flange
•
Disposição dos flanges ao usar-se um disco
•
rebaixado (Fig. 9)
a) Flange de aperto
•
b) Porca do flange
•
Disposição dos flanges ao usar um disco reto
•
(Fig. 10)
a) Flange de aperto
b) Porca do fl ange
7.4 MOTOR
O motor sempre deve ter boa ventilação durante
o trabalho. Por isso, as aberturas de ventilação
sempre devem estar limpas.
7.5 DISCOS
O discos nunca deve ser maior que o diâme-
•
tro prescrito.
Antes de usar o disco, controle o número de
•
rotações indicado.
O número de rotações do disco deve ser
•
superior ao número de rotações em vazio da
esmerilhadeira angular.
Use somente discos adequados para uma
•
velocidade de rotação máxima de 8000 r.p.m.
e uma velocidade periférica de 80 m/seg.
Atenção ao sentido de rotação quando
•
utilizar discos de corte de diamante. A seta
indicadora do sentido de rotação no disco
de corte de diamante tem que coincidir com
a seta indicadora do sentido de rotação no
aparelho.
Atenção especial à correta armazenagem e
transporte de abrasivos. Não exponha o abrasivo
a pancadas, choques ou arestas afi adas (p. ex.
durante o transporte ou armazenagem numa caixa de ferramentas). Isto poderia provocar danos
aos abrasivos, como p. ex. fi ssuras, e constituir
perigo para o usuário.
7.6 OBSERVAÇÕES SOBRE O TRABALHO
7.6.1 Retifi cação de desbaste (fi gura 11)
Na retifi cação de desbaste, obtém-se o melhor
resultado quando se aplica o disco em um ângulo
de 30 ° a 40 ° em relação à superfície e se move
o mesmo regularmente sobre a peça, de um lado
ao outro.
Ao utilizar disco de corte, tome cuidado para que
a esmerilhadeira angular não incline no plano de
corte. O disco deve ter uma aresta de corte limpa.
Para cortar pedras duras, use de preferência um
disco de corte diamantado.
Não é recomendado trabalhar materiais
que contêm amianto!
Nunca use discos de corte para a retifi -
cação de desbaste.
8. Limpeza, manutenção e pedidos
de peças de reposição.
Para evitar acidentes, sempre que o cabo de
alimentação deste aparelho for danifi cado, é
necessário que seja substituído pelo fabricante
ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por
um técnico com qualifi cação.
9. Limpeza, manutenção e pedidos
de peças de reposição.
Retire o cabo de alimentação da tomada antes
de qualquer trabalho de limpeza.
9.1 Limpeza
Mantenha os dispositivos de segurança,
•
ranhuras de ventilação e a carcaça do motor
o mais limpo possível. Limpe o aparelho com
um pano limpo ou sopre com ar comprimido
a baixa pressão.
Aconselhamos limpar o aparelho logo após a
•
utilização.
Limpe regularmente o aparelho com um pano
•
úmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer
as peças de plástico do aparelho. Certifiquese de que não entre água para o interior do
aparelho.
Não deixe cair água no aparelho, pois au-
•
menta o risco de choque elétrico.
Atenção! As escovas de carvão só podem ser
substituídas em uma assistência técnica ou por
um técnico com qualifi cação
9.3 Manutenção
No interior do aparelho não existem quaisquer
peças que necessitem de manutenção.
9.4 Pedidos de peças de reposição:
Ao solicitar peças de reposição, devem-se fazer
as seguintes indicações:
Tipo da máquina
•
Número de artigo da máquina
•
Número de identificação da máquina
•
Número da peça sobressalente necessária
•
Pode encontrar os preços e informações juntos
aos serviços técnicos.
10. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta
embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos
acessórios são de diferentes materiais, como por
ex. o metal e o plástico. Os componentes que não
estiverem em condições devem ter tratamento de
lixo especial. Informe-se como reciclar. Proteja o
Meio Ambiente!
9.2 Escovas de carvão
No caso de formação excessiva de faíscas,
mande verifi car as escovas de carvão em uma
assistência técnica ou por um técnico com qualifi cação.