Einhell PS 1100 Niro User Manual

Návod k obsluze
CZ
Ponorné kalové čerpadlo
Návod na obsluhu
SK
Ponorné kalové čerpadlo
P S 1 1 0 0 N lR OArt. no. 8081
1. Před uvedením do provozu přečíst a dbát!
• Elektrické připojení se musí provést na zásuvku s ochranným kolíkem, se síťovým napětím 230 V ~ 50 Hz. Pojistka minimálně 6 ampérů.
Pozor!
V bazénech a zahradních rybníčcích a v jejich ochranných zónách je používání čerpadla pří­pustné pouze s ochranným spínačem proti chyb­nému proudu se spouštěcím jmenovitým prou­dem až 30 mA (podle VDE 0100 část 702 a 738). Pokud se v bazénu nebo v zahradním rybníčku vyskytují osoby, nesmí být čerpadlo používáno. Poraďte se s elektrikářem!
Pozor!
(Pro Vaši bezpečnost) Než čerpadlo uvedete do provozu, nechejte si odborníkem překontrolovat, zda
• uzemnění
• vynulování
ochranné spojení proti chybnému proudu
odpovídá bezpečnostním předpisům podniků dodávajícím energii a bezvadně pracuje.
• Elektrické konektory musí být chráněny před vlh- kem.
• Při nebezpečí zatopení konektory upevnit v oblasti chráněné proti zatopení.
• Čerpání agresivních kapalin, jako též čerpání abra­ zivních látek je třeba se v každém případě vyhnout.
• Čerpadlo je třeba chránit před mrazem.
• Čerpadlo je třeba chránit před chodem nasucho.
• Vhodnými opatřeními je třeba zabránit přístupu dětem.
2. Odolnost
Vámi zakoupené čerpadlo je určeno k čerpání vody o maximální teplotě 35 °C. Toto čerpadlo nesmí být používáno pro jiné kapaliny, především ne pro motorové pohonné hmoty, čisticí prostředky a jiné chemické výrobky!
3. Instalace
Instalace čerpadla se provádí buď:
• stacionárně s pevným potrubím nebo
• stacionárně s  exibilní hadicí
Dbejte!
Při instalaci je třeba dbát toho, že čerpadlo nesmí být nikdy montováno volně visící na tlakovém vede-
2
ní nebo na proudovém kabelu. Čerpadlo musí být zavěšeno na pro tyto účely určené rukojeti event. dosedat na dno šachty. Aby byla zajištěna bezvadná funkce čerpadla, nesmí být nikdy na dně šachty bahno a jiné nečistoty. Při moc nízké hladině vody může bahno vyskytující se v šachtě rychle vyschnout a bránit čerpadlu v roz­běhu. Proto je nutné, čerpadlo pravidelně kontro­lovat (provádět rozběhové testy). Plovákový spínač je nastaven tak, že je možné okamžité uvedení do provozu.
Pokyn!
Šachta na čerpadlo by měla mít rozměry minimálně 40 x 40 x 50 cm, aby se mohl plovákový spínač volně pohybovat.
4. Připojení na síť
Vámi zakoupené čerpadlo je již vybaveno vidlicí s ochranným kontaktem. Čerpadlo je určeno pro při­pojení na zásuvku s ochranným kolíkem se síťovým napětím 230 V ~ 50 Hz. Ujistěte se, zda je zásuvka dostatečně jištěna (min. 6 A) a je-li zcela v pořádku. Zastrčte zástrčku čerpadla do zásuvky a čerpadlo je tím připravené k provozu.
Pokyn!
Pokud by bylo síťové vedení, nebo některá ze zástr­ček, působením vnějších vlivů poškozeno, nesmí být kabel opravován! Kabel musí být vyměněn za nový.
5. Použití
Toto čerpadlo se znamenitě hodí k použití jako sklepní čerpadlo. Zabudováno v šachtě dodá toto čerpadlo bezpečnost před zatopením. Je možné ho ale také použít všude tam, kde musí být přečerpává­na voda, např. v domácnosti, v zemědělství, v zahradnictví, v sanitárním řemesle (mimo odčer­pávání septiků) a mnoha dalších využitích.
6. Uvedení do provozu
Po pečlivém přečtení tohoto návodu k použití můžete uvést své nové čerpadlo do provozu, musíte přitom ale dbát následujících bodů:
• Překontrolujte, jestli čerpadlo leží na dně šachty.
• Překontrolujte, jestli bylo tlakové potrubí správně namontováno.
• Ujistěte se, zda je elektrická přípojka na 230 V ~ 50 Hz.
• Překontrolujte řádný stav elektrické zásuvky.
• Zajistěte, aby se do síťové přípojky nikdy nedostala vlhkost nebo voda.
• Vyvarujte se chodu čerpadla nasucho.
CZ
CZ
7. Pokyny k údržbě!
Čerpadlo je kvalitní výrobek nevyžadující údržbu, který byl podroben přísným výstupním kontrolám. V zájmu dlouhé životnosti a pro nepřerušovaný provoz přesto doporučujeme pravidelnou kontrolu a péči.
Pozor! Důležité!
• Před každou údržbovou prací vytáhnout síťovou zástrčku.
• Při mobilním použití by mělo být čerpadlo po každém použití vyčištěno čistou vodou.
• Při pevné instalaci doporučujeme každé 3 měsíce překontrolovat funkci plovákového spínače.
• Chlupy a částečky vláknité struktury, které se eventuálně usadily v plášti čerpadla, odstranit proudem vody.
• Každé 3 měsíce odstranit bahno ze dna šachty a vyčistit také stěny šachty.
• Plovákový spínač vyčistit čistou vodou od usazenin.
Čištění oběžného kola
Při moc silných usazeninách v plášti čerpadla musí být spodní část čerpadla podle následujícího postu­pu rozebrána:
1. Oddělte sací koš od pláště čer padla.
2. Oběžné kolo vyčistit čistou vodou.
Pozor! Čerpadlo nepostavit a nepodepřít o oběžné kolo!
3. Montáž probíhá v opačném pořadí.
8. Nastavení bodu zapínání/vypínání
Automatický provoz:
Nastavení bodu zapínání resp. vypínání může být plynule provedeno posunutím na nastavení výšky na přístroji. K tomu je třeba předtím povolit šroub. Rozdíl mezi spínacím bodem zapnutí a vypnutí může být nastaven univerzálně prodloužením nebo zkrácením kabelu plováku.
Před uvedením do provozu prosím překontrolujte následující body:
• Plovákový spínač musí být umístěn tak, aby moh­ la být výška spínacího bodu ZAP (ON) a výška spínacího bodu VYP (OFF) lehce, bez použití síly dosažena. Překontrolujte to tak, že čerpadlo vložíte do nádoby naplněné vodou a plovákový spínač opa­ trně rukou zvednete a poté opět spustíte. Přitom můžete vidět, jestli se čerpadlo zapne, popř. vypne.
• Dbejte také na to, aby vzdálenost mezi hlavou plovákového spínače a zářezy plovákového
spínače nebyla moc malá. Při moc malé vzdálenosti není zaručena bezvadná funkce.
• Při nastavení plovákového spínače dbejte na to, aby se plovákový spínač před vypnutím čerpadla nedotkl dna. Pozor! Nebezpečí chodu nasucho.
9. Pokyny k záruce:
Do záruky nespadá:
• Zničení utěsnění sběracím kroužkem způsobené- mu chodem nasucho nebo příměsemi cizích těles ve vodě
• Transportní škody
• Škody způsobené cizími zásahy
3
10. Technická data
Připojení na síť 230 V ~ 50 Hz
Příkon
Dopravované množství
Dopravní výška
Hloubka ponoru
Teplota vody max. 35 °C
Hadicová přípojka 1“ + 1 1/4“ + 1 1/2“
Cizí tělesa max. Ø 35 mm
Hmotnost 5,5 kg
11. Poruchy - příčiny - odstraněn í
Poruchy Příčiny Odstraněn í
Čerpadlo se nerozběhlo – Chybí síťové napětí
Čerpadlo nečerpá – Přítokové síto ucpané
Čerpadlo nevypíná – Plovákový spínač nemůže
Čerpané množství nedostačuje
Čerpadlo se po krátké době vypne
– Plovákový spínač nespíná
– Tlaková hadice zalomená
klesnout
– Přítokové síto ucpané – Výkon čerpadla zmenšen silně znečistěnými a abrazivními příměsemi
ve vodě
– Ochrana motoru čerpadlo v ypne kvůli moc silnému znečistění vody – Teplota vody je moc vysoká, ochrana motoru vypne
1 100 W
1600 l/h
9,5 m
– Překontrolovat napětí sítě – Plovákový spínač dát do v yšší polohy
– Přítokové síto vyčistit proudem vody – Zalomené místo odstranit
– Čerpadlo na dně šachty správně postavit
– Přítokové síto vyčistit – Čerpadlo vyčistit a závěrné díly v yměnit
– Vytáhnout síťovou zástrčku a čerpadlo a šachtu vyčistit – Dbát na maximální teplotu vody 35 °C!
CZ
7 m
4
CZ
PODMÍNKY ZÁRUKY
Tento záruční list je nedílnou součástí prodávaného výrobku - jeho případná ztráta bude důvodem neuznání opravy zboží jako garanční (tj. bezplatné v záruční lhůtě)!
Společnost Einhell - Unicore s.r.o., výhradní dovozce značky PRIMEX do ČR, poskytuje na sebou dodávané zboží záruku v délce trvání 24 měsíců od okamžiku koupě. Výrobce v osobě dovozce poskytuje ve shodě s příslušnými zákony záruku pouze na přesně vymezený typ vad zboží, zejména vady materiálu, výrobní vady nebo závady vzniklé v důsledku těchto vad.
Záruční servis se nevztahuje na případy :
- opotřebení funkčních částí výrobků v důsledku jejich používání,
- prokazatelně neodborného používání zboží (v rozporu s návodem k obsluze),
- svévolně provedených úprav strojů (neautorizovaných zásahů do jejich konstrukce),
- mechanických poškození, vzniklých v důsledku neopatrné manipulace,
- provozování strojů v nevhodných klimatických podmínkách nebo prostředí,
- běžné údržby zboží (promazání, čištění, výměny uhlíků, seřízení apod.).
Tel: 353 440 216
Email: servis@einhell.cz
Reklamaci zboží lze uplatnit v místě jeho koupě, případně přímým odesláním na adresu servisu (na vlastní náklady).
Zboží, odeslané k reklamaci, musí být vždy náležitě zaopatřeno tak, aby se zamezilo vzniku dalších, zejména mechanických poškození. Pokud již originální obal není k dispozici, zboží je nutno balit do vhodného náhradního obalu a v závislosti na jeho rozměrech volné prostory vyplnit materiálem s tlumícími účinky. Zákazník, který uplatňuje reklamaci bez obalu nebo zboží zabalí nedostatečně, nese riziko možné škody sám. Nezáruční závady, zejména mechanická poškození typu ulomení, prasknutí apod. nebudou uznány za záruční a jsme je schopni odstranit pouze v rámci závazně vyžádané placené opravy.
Dovozce si vyhrazuje zákonem stanovených 30 dnů k posouzení reklamace. Záruční lhůta se v duchu příslušných předpisů automaticky prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem po jeho zpětné vrácení.
Povinností prodávajícího je seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, zboží předvést a řádně vyplnit tento záruční list.
V souladu s vyhláškou 352/2005 byl za výrobek uhrazen poplatek související s jeho likvidací. Naši společnost zastupuje společnost ELEKTROWIN a.s., s kterou máme uzavřenu smlouvu na likvidaci starých elektrozařízení. Použitý výrobek je proto možné bezplatně odevzdat na recyklační sběrná místa, označená logem ELEKTROWIN.
5
1. Pred uvedením do prevádzky dbajte na nasledovné:
• Elektrická prípojka sa napája na zásuvku s ochran ným kontaktom, ktorej sieťové napätie je 230 V ~ 50 Hz. Poistka musí mať najmenej 6 ampérov.
Pozor!
V bazénoch, záhradných jazierkach a v ich ochranných oblastiach je prípustné používanie čerpadla iba s ochranným spínačom proti chyb­nému prúdu so spúšťacím menovitým prúdom do 30 mA (podľa VDE 0100 časť 702 a 738). Ak sa v bazéne alebo v záhradnom jazierku nachádza­jú osoby, nesmie sa čerpadlo používať. Opýtajte sa vášho elektrikára!
Pozor!
(Pre vašu bezpečnosť) Predtým, ako uvediete vaše nové motorové čerpadlo do prevádzky, nechajte odborne prekontrolovať, či
• uzemnenie,
• nulovanie,
• a spínanie proti chybnému prúdu zodpovedajú bezpečnostným predpisom spoločnosti dodávajú­ cej elektrickú energiu, a či fungujú bezchybne.
• Elektrické zástrčkové spojenia chráňte pred vlhkosťou.
• Pri možnom nebezpečenstve zaplavenia umiestnite zástrčkové spojenia do oblasti, v ktorej zaplavenie nehrozí.
• Každopádne sa vyhýbajte čerpaniu agresívnych kvapalín, ako aj čerpaniu abrazívnych látok (látok s brúsnym účinkom).
• Ponorné motorové čerpadlo chráňte pred mrazom.
• Čerpadlo chráňte pred chodom nasucho.
• Vhodnými opatreniami zabráňte prístupu detí kzariadeniu.
2. Odolnosť
Motorové čerpadlo, ktoré ste si zakúpili, je určené na čerpanie vody s maximálnou teplotou 35 °C. Toto čerpadlo sa nesmie používať na iné tekutiny, pre­dovšetkým nie na dopravu motorových palív, čistia­cich prostriedkov a iných chemických výrobkov!
3. Inštalácia
Inštalácia ponorného čerpadla sa uskutočňuje buď:
• staticky - pomocou pevného potrubného vedenia alebo
• staticky - pomocou ohybného hadicového vedenia
Pozor!
Pri inštalácii je potrebné dbať na to, aby sa čerpadlo nikdy nenamontovalo tak, že by voľne viselo na tla­kovom potrubí alebo na elektrickom kábli. Ponorné motorové čerpadlo je potrebné zavesiť na nosnú rukoväť, ktorá je na to určená, resp. položiť na spo­dok šachty. Aby bolo možné zaručiť bezporuchové fungovanie čerpadla, nesmie spodok šachty nikdy obsahovať bahno a iné nečistoty. Pri príliš nízkej hla­dine vody môže bahno v šachte rýchlo zaschnúť a čerpadlo blokovať pri nabiehaní. Preto je potreb­né, aby sa čerpadlo pravidelne kontrolovalo (robiť skúšky nabehnutia). Plavákový spínač je nastavený tak, aby bolo možné uviesť prístroj ihneď do pre­vádzky.
Upozornenie!
Šachta čerpadla by mala mať minimálne rozmery 40 x 40 x 50 cm, aby sa mohol voľne pohybovať plavákový spínač.
4. Sieťové pripojenie
Ponorné čerpadlo, ktoré ste si zakúpili, je vybavené zástrčkou s ochranným kontaktom. Čerpadlo je určené na pripojenie do zásuvky s ochranným kon­taktom a napätím 230 V ~ 50 Hz. Ubezpečte sa o tom, že je zásuvka dostatočne istená (minimálne 6 A), a že je v bezchybnom stave. Vložte zástrčku čerpadla do zásuvky a tým je zariadenie pripravené na prevádzku.
Upozornenie!
Ak je z dôvodu pôsobenia vonkajších síl poškodený elektrický kábel alebo zástrčka, nie je povolené kábel opravovať! Kábel sa musí vymeniť za nový.
5. Oblasti použitia
Toto zariadenie sa používa predovšetkým ako piv­ničné čerpadlo. Ak sa zabuduje do šachty, posky­tuje istotu ochrany pred zaplavením. Využitie však nájde i všade tam, kde je potrebné prečerpávať vodu, napríklad v domácnosti, v poľnohospodárst­ve, na záhradách, v sanitárnych zariadeniach (mimo odčerpávanie septikov) a v množstve iných ďalších oblastí.
SK
6
SK
6. Uvedenie do prevádzky
Po dôkladnom prečítaní návodu na inštaláciu a obsluhu môžete uviesť vaše nové čerpadlo do pre­vádzky, za predpokladu dodržania nasledovných podmienok:
• Skontrolujte, či je pumpa uložená na spodku šachty.
• Skontrolujte, či je riadne pripojené tlakové potrubie.
• Ubezpečte sa o tom, že má elektrické napájanie predpísané hodnoty 230 V ~ 50 Hz.
• Skontrolujte, či je elektrická zásuvka v bezchybnom stave.
• Ubezpečte sa o tom, že sa k sieťovému napájaniu nikdy nemôže dostať vlhkosť alebo voda.
• Vyhnite sa tomu, aby čerpadlo bežalo na sucho.
7. Pokyny na údržbu!
Ponorné motorové čerpadlo je bezúdržbovým a odskúšaným kvalitným výrobkom, ktorý bol podro­bený prísnym výstupným kontrolám. Pre zabezpe­čenie dlhej životnosti a nepretržitej pre vádzky však odporúčame pravi delnú kontrolu a údržbu.
Pozor! Dôležité!
• Pred každou údržbovou prácou vytiahnite prístroj zo zásuvky.
• Pri prenosnom používaní by sa malo čerpadlo po každom použití prepláchnuť čistou vodou.
• Pri statickej inštalácii sa odporúča každé 3 mesiace prekontrolovať funkčnosť plavákového spínača.
• Chlpy a vláknovité čiastočky, ktoré sa usadili vo vnútri čerpadla, je potrebné odstrániť pod prúdom tečúcej vody.
• Každé 3 mesiace vyčistite spodok šachty, rovnako ako aj jej steny od bahna.
• Plavákový spínač opláchnite čistou vodou a odstráňte z neho prípadné usadeniny.
Čistenie lopatkového kolesa
Pri nadmernom znečistení vnútra čerpadla je potrebné rozobrať spodnú časť zariadenia, a to nasledovným spôsobom:
1. Povoľte nasávací kôš z telesa čerpadla.
2. Očistite lopatkové koleso čis tou vodou.
Pozor! Čerpadlo neopierajte ani neukladajte na lopatkové koleso!
3. Pri opätovnom skladaní zari adenia postupujte v opačnom poradí.
8. Nastavenie bodu zapnutia/vypnutia
Automatická prevádzka:
Bod zapnutia resp. vypnutia sa môže plynulo nasta­viť posunutím výškového nastavenia na prístroji. Predtým je za týmto účelom potrebné uvoľniť skrut­ku. Spínacie rozmedzie sa môže univerzálne nastaviť predĺžením alebo skrátením plavákového kábla.
Pred uvedením do prevádzky prosím skontrolujte nasledovné body:
• Plavákový spínač musí byť umiestnený tak, aby bola spínacia výška VYP (OFF) a spínacia výška ZAP (ON) dosiahnuteľná ľahko a pri vynaložení malej sily. Presvedčíte sa o tom tak, že umiestníte čerpadlo do nádoby napustenej vodou, plavákový spínač rukou opatrne zdvihnete do výšky a potom ho znovu spustíte dolu. Pritom môžete pozorovať, či sa čerpadlo zapína, resp. vypína.
• Dbajte na to, aby nebola vzdialenosť medzi hlavou plavákového spínača a rastrovaním spínača príliš malá. Pri nedostatočnej vzdialenosti nemôže byť zaručená bezchybná funkčnosť zariadenia.
• Pri nastavovaní plavákového spínača dbajte na to, aby sa spínač pred vypnutím čerpadla nedotkol dna. Pozor! Nebezpečenstvo chodu nasucho!
9. Informácie k záruke
Pod záruku nespadajú:
• Poškodenie tesnenia klzného krúžku, zapríčinené chodom čerpadla nasucho alebo časticami obsiahnutými vo vode.
• Poškodenia pri transporte.
• Škody, zapríčinené zásahmi nepovolaných osôb.
7
10. Technické údaje
Sieťové napájanie 230 V ~ 50 Hz
Príkon
Čerpací výkon
Dopravná výška
Hĺbka ponoru
Teplota vody max. 35 °C
Hadicová prípojka 1“ + 1 1/4“ + 1 1/2“
Veľkosť zrna max. Ø 35 mm
Hmotnosť 5,5 kg
11. Poruchy - Príčiny - Riešenia
Poruchy Priciny Riešenia
Čerpadlo nechce nabehnúť – chýba elektrické napätie
Čerpadlo nečerpá – prítokové sitko je upchaté
Čerpadlo sa nevypína – plavákový spínač nemôže
Prečerpáva sa nedostatočné množstvo
Čerpadlo sa po krátkej dobe prevádzky vypína
– plavákový spínač nespína
– tlaková hadica je zalomená
klesnúť
– prítokové sitko je upchaté – výkon čerpadla poklesol z dôvodu silného znečistenia abrazívnymi prímesami vody
– ochrana motora vypína čerpadlo z dôvodu silného znečistenia vody – teplota vody je príliš vysoká, ochrana motora vypína čerpadlo
- prekontrolujte sieťové napájanie
- plavákový spínač uveďte do vyššej polohy
– vyčistite prítokové sitko prúdom vody – odstráňte zalomenie
– čerpadlo uložte správne na spodok šachty
– vyčistite prítokové sitko prúdom vody – vyčistite čerpadlo a vymeňte diely podliehajúce opotre- bovaniu
– vytiahnite zariadenie zo zásuvky a vyčistite čerpadlo ako aj šachtu – dbajte na maximálnu povo­ lenú teplotu vody 35 °C!
SK
1 100 W
1600 l/h
9,5 m
7 m
8
SK
PODMIENKY ZÁRUKY
Tento záručný list je neoddeliteľnou súčasťou predávaného výrobku - jeho prípadná strata bude dôvodom neuznania opravy tovaru ako garančnej (t. j. bezplatnej v záručnej lehote)!
Spoločnosť Einhell - Unicore s.r.o., výhradný dovozca značky PRIMEX do ČR, poskytuje na sebou dodávaný tovar záruku v dĺžke trvania 24 mesiacov od okamihu kúpy.
Výrobca v osobe dovozcu poskytuje v zhode s príslušnými zákonmi záruku iba na presne vymedzený typ chýb tovaru, najmä chyby materiálu, výrobné chyby alebo poruchy vzniknuté v dôsledku týchto chýb.
Záručný servis sa nevzťahuje na prípady :
- opotrebovania funkčných častí výrobkov v dôsledku ich používania
- preukázateľne neodborného používania tovaru (v rozpore s návodom na obsluhovanie)
- svojvoľne vykonaných úprav strojov (neautorizovaných zásahov do ich konštrukcie)
- mechanických poškodení, vzniknutých v dôsledku neopatrnej manipulácie
- prevádzkovania strojov v nevhodných klimatických podmienkach alebo v nevhodnom prostredí
- bežnej údržby tovaru (namazanie, čistenie, výmeny uhlíkov, nastavenie a pod.).
Servisné stredisko PRIMEX pre Čechy a Moravu :
Tel: 353 440 216
Email: servis@einhell.cz
Reklamáciu tovaru je možné uplatniť v mieste jeho kúpy, prípadne priamym odoslaním na adresu servisu (na vlastné náklady).
Tovar, odoslaný na reklamáciu, musí byť vždy primerane vystrojený tak, aby sa zamedzilo vzniku ďalších, najmä mechanických poškodení. Ak už originálny obal nie je k dispozícii, tovar je nutné baliť do vhodného náhradného obalu a v závislosti na jeho rozmeroch voľné priestory vyplniť materiálom s tlmiacimi účinkami. Zákazník, ktorý uplatňuje reklamáciu bez obalu alebo tovar zabalí nedostatočne, nesie riziko možnej škody sám. Nezáručné poruchy, najmä mechanické poškodenia typu ulomenie, prasknutie a pod., nebudú uznané za záručné a sme ich schopní odstrániť iba v rámci záväzne vyžiadanej platenej opravy.
Dovozca si vyhradzuje zákonom stanovených 30 dní na posúdenie reklamácie. Záručná lehota sa v duchu príslušných predpisov automaticky predlžuje o čas od prevzatia reklamácia servisom po jeho spätné vrátenie.
Povinností predávajúceho je zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, tovar predviesť a riadne vyplniť tento záručný list.
V súlade s vyhláškou 352/2005 bol za výrobok uhradený poplatok súvisiaci s jeho likvidáciou. Našu spoločnosť zastupuje spoločnosť ELEKTROWIN a. s., s ktorou máme uzatvorenú zmluvu na likvidáciu starých elektrozariadení. Použitý výrobok je preto možné bezplatne odovzdať na recyklačné zberné miesta, označené logom ELEKTROWIN.
9
ES Prohlášení o shodě
EC Declaration of Conformity
Am Grauen Stein, D-51105 Köln, Germany
vydané dle § 13 zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění
Tímto prohlašujeme my, Einhell-UNICORE s.r.o., Holečkova 4, We hereby declare, 360 17 Karlovy Vary, Česká republika, www.einhell.cz
že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpoví­dá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu.
That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives.
V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost.
In the event that this machine be altered or modif ed in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity.
Označení přístrojů: - Ponorné kalové čerpadlo PS 1100 NIRO
Machine description:
Číslo výrobku.: - 8081
Article no.:
Příslušná nařízení vlády: - Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických Applicable EC directives: zařízeních nízkého napětí (2006/95/ES)
Splňuje normy:
Applicable harmonised standards:
Vystaveno na základě certifikátu:
Made out on the basis of certif cate no.:
vydaného společností: - TÜV Rheinland Product Safety GmbH issued by: Am Grauen Stein, D-51105 Köln, Germany
- Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o omezení pužívaní určitých nebezpečných látek v EEE (ROHS) (202/95/ES)
EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008
FSP1100DWB
Datum/Podpf s : 23. 09. 2011
Date/authorised signature:
Údaje o podepsaném: Ing. Petr Haak, jednatel společnosti
Title of signatory:
Místo/Place: Karlovy Vary
10
Loading...