Einhell GC-DW 900 N User guide [ml]

Art.-Nr.: 41.709.64 I.-Nr.: 11013
GC-DW 900 N
Manual de instrucciones original
m
Bomba sumergible a presión
Instrucţiuni de utilizare originale
Q
Orijinal Kullanma Talimatı
Z
Dalgıç Pompa
2
Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de
seguridad antes de poner en marcha el aparato.
Înainte de punerea în funcøiune se vor citi μi respecta instrucøiunile de
folosire μi indicaøiile de siguranøå.
Aleti çal∂μt∂rmadan önce Kullanma Talimat∂n∂ ve Güvenlik Uyar∂lar∂n∂
okuyun ve riayet edin.
3
1
1
4
3
2
2
5
¡Atención!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente estas instrucciones de uso. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
¡Cuidado! La bomba se debe alimentar a través de un dispositivo de protección (RCD) de corriente por defecto de medición con un máximo de 30 mA (conforme a VDE 0100 secciones 702 y 738).
El aparato no está indicado para ser usado en piscinas, piscinas infantiles u otras aguas a las que tengan acceso personas o animales durante su funcionamiento. No está permitido utilizar el aparato mientras se encuentren personas o animales en las zonas de peligro. ¡Rogamos consultar con su electricista!
Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido formación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros. Está prohibido que los niños jueguen con el aparato. Los niños no podrán realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento a no ser que estén vigilados por un adulto.
¡Atención!
n Antes de poner en marcha el aparato, haga que
un profesional compruebe que
- la puesta a tierra
- la conexión a neutro
- el dispositivo de protección diferencial cumplan las normas de seguridad de las empresas de suministro energético y funcionen perfectamente.
n Proteger los enchufes eléctricos de la humedad. n En caso de riesgo de inundación, conectar los
enchufes en un lugar protegido contra las inundaciones.
n Evitar en cualquier caso el bombeo de líquidos
agresivos, así como de sustancias abrasivas (esmerilantes).
n Proteger el aparato de las heladas. n Evitar que el aparato marche en seco. n Mantener alejada del alcance de los niños
sirviéndose de medidas apropiadas.
¡AVISO!
Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones.
El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves.
Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.
2. Descripción del aparato y volumen de entrega (fig. 1)
2.1 Descripción del aparato
1. Toma de presión ca. 33,3 mm (G1) IG
2. Anillas para colgar
3. Fijación para interruptor flotante
4. Interruptor flotante
5. Alcachofa
2.2 Volumen de entrega
n Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el
aparato.
n Retirar el material de embalaje, así como las
fijaciones del embalaje y para el transporte (si existen).
n Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.
n Comprobar que el aparato y los accesorios no
presenten daños ocasionados durante el transporte.
n Si es posible, almacenar el embalaje hasta que
transcurra el periodo de garantía.
28
E
ATENCIÓN ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfixia!
n Bomba sumergible a presión n Manual de instrucciones original
3. Uso adecuado
Este aparato es adecuado para bombear agua con una temperatura máxima de 35°C. ¡No utilizar este aparato para otros líquidos, especialmente combustibles de motores, productos de limpieza, ni otros productos químicos!
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.
4. Características técnicas
Tensión de la red: 230 V ~ 50 Hz Potencia absorbida: 900 Watios Caudal de transporte máx. 6.000 l/h Altura de elevación máx. 32 m Profundidad de inmersión máx. 8 m Temperatura del agua máx. 35ºC Conexión manguera ca. 33,3 mm (G1) IG Tamaño de granulado máx. 2,5 mm Cable de red 11 m
5. Antes de la puesta en marcha
5.1 La instalación
El aparato se instala o bien
n de forma estacionaria con tubería rígida
o bien
n de forma estacionaria con manguera flexible n Conectar la manguera o tubo a presión con el
empalme adecuado de la toma de presión (1).
n El aparato debe fijarse con un cable a las anillas
para colgar (figura 1/pos. 2).
Advertencia:
El pozo para la bomba debería tener unas dimensiones mínimas de 40 x 40 x 50 cm para que el interruptor flotante pueda moverse libremente.
5.2 La conexión a la red
Este aparato ya lleva integrado un enchufe con puesta a tierra. El aparato debe conectarse a un enchufe con toma de corriente con puesta a tierra de 230 V ~ 50 Hz. Asegurarse de que la toma de corriente esté lo suficientemente protegida (mínimo 6 A) y en perfecto estado. Enchufar el cable de red en la toma de corriente para que el aparato pueda empezar a funcionar.
¡Atención!
Este trabajo sólo puede llevarlo a cabo un electricista profesional o el servicio de asistencia técnica para evitar peligros.
6. Manejo
Después de haber leído las instrucciones de instalación y servicio se podrá poner en marcha el aparato teniendo en cuenta los puntos siguientes:
¡Advertencia!
1. Introducir la bomba cogida por el cable de
sujeción en el pozo o fuente.
2. Asegurarse que la bomba esté mín. 20 cm
sumergida en el agua y aprox. 30 cm por encima del suelo.
3. Conectar el enchufe a la toma de corriente.
Ajustar el punto de activación ON/OFF:
El punto de activación ON/OFF del interruptor flotante puede ajustarse en su alojamiento modificándolo (figura 1/pos. 3). Comprobar los puntos siguientes antes de la puesta en marcha:
n El interruptor flotante puede colocarse de forma
que pueda alcanzarse la altura del punto de
29
E
activación: ON y la altura del punto de activación: OFF fácilmente y ejerciendo poca fuerza. Comprobarlo colocando el aparato en un recipiente lleno de agua y elevando manualmente el interruptor flotante con cuidado y volviéndolo a conectar. Al hacerlo se puede comprobar si el aparato se conecta o desconecta.
n Asegurarse también de que exista suficiente
distancia entre el cabezal del interruptor flotante y el soporte del cable. Si no existe distancia suficiente, no se podrá garantizar un funcionamiento perfecto del aparato.
n A la hora de ajustar el interruptor flotante,
asegurarse de que no toque el suelo antes de desconectar el aparato. ¡Atención! Peligro de marcha en seco.
7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica
Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada para ello, evitando así cualquier peligro.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto
¡Atención!
n Desenchufar la bomba antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento.
n En caso de utilización móvil, lavar el aparato con
agua limpia después de cada uso.
n Soltar los tornillos de fijación de la alcachofa
(figura 1/ pos. 5); limpiar la alcachofa y la zona de succión.
n Volver a fijar la alcachofa.
8.1 Mantenimiento
No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.
8.2 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes:
n Tipo de aparato n No. de artículo del aparato n No. de identidad del aparato n No. del recambio de la pieza necesitada.
Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info
9. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales. Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados.
30
E
31
E
Averías Causas Solución
El aparato no arranca - Falta tensión de red
- El interruptor flotante no se conecta
- Comprobar la tensión de red
- Poner el interruptor flotante en una posición superior
El aparato no bombea - Filtro de entrada atascado
- Manguera de presión doblada
- Limpiar el filtro de entrada con un chorro de agua
- Desdoblar la manguera
El aparato no se desconecta - El interruptor flotante no se
puede bajar
- Poner el interruptor flotante en
una posición inferior.
Caudal insuficiente - Filtro de entrada atascado
- Rendimiento reducido debido a que el agua está muy sucia o contiene suciedad abrasiva
- Limpiar el filtro de entrada
- Limpiar el aparato y reemplazar piezas de desgaste
El aparato se desconecta después de funcionar brevemente
- El guardamotor desconecta el aparato porque el agua está muy sucia
- Temperatura del agua demasiado alta, el guardamotor se dispara
- Desenchufar el cable y limpiar tanto el aparato como el pozo
- ¡Asegurarse de no sobrepasar la temperatura máx. de 35°C!
10. Plan para localización de fallos
Atenţie!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aceste materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii să fie disponibile în orice moment. Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi-le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaøii de siguranøå
Atenţie! În apele stătătoare, lacurile de grădină şi înot precum şi în jurul acestora, folosirea aparatului este permisă numai cu un întrerupător de protecţie împotriva curenţilor vagabonzi cu un curent nominal de declanşare de până la 30 de mA (conform VDE – Ascociaţia germană a electricienilor, electrotehnicienilor şi informaticienilor - 0100 partea 702 şi 738).
Aparatul nu este prevăzut pentru utilizarea în bazinele de înot şi piscinele de orice natură sau în alte ape în care pe timpul funcţionării acesteia s-ar putea afla persoane sau animale. Exploatarea aparatului pe timpul staţionării persoanelor sau animalelor în zona de pericol a acesteia este interzisă. Consultaţi electricianul dumneavoastră de specialitate!
Acest aparat poate fi utilizat de copii de peste 8 ani, precum şi de persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale limitate sau care nu au experienţă şi cunoştinţe, atunci când sunt supravegheaţi sau au primit instrucţiuni în legătură cu modul de utilizare sigură a aparatului şi au înţeles pericolele care pot rezulta din utilizarea lui. Copiilor le este interzis să se joace cu aparatul. Este interzisă curăţarea şi întreţinerea aparatului de către
copii fără supraveghere.
Atenţie!
n Înainte de punerea în funcţiune a aparatului se va
controla de către un specialist dacă:
- pământarea
- legarea la nul
- comutarea de protecţie împotriva curenţilor vagabonzi corespund prevederilor referitoare la siguranţă ale firmei de alimentare cu energie şi că acestea funcţionează ireproşabil.
n Legăturile electrice cu fişe se vor proteja de
umezeală.
n În cazul pericolului de inundaţie, legăturile cu fişe
se vor amplasa într-o zonă care nu este ameninţată de inundaţie.
n Se va evita sub orice formă transportarea
lichidelor agresive precum şi transportarea materialelor abrazive (cu acţiune abrazivă).
n Aparatul se va feri de îngheţ. n Aparatul se va proteja de mersul în gol. n Se va împiedica accesul copiilor la aparat prin
măsuri corespunzătoare.
AVERTIZARE!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a îndrumărilor poate avea ca urmare electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave.
Păstraţi pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
2. Descrierea aparatului/Cuprinsul livrării (vezi Figura 1)
2.1 Descrierea aparatului
1. Racord de presiune ca. 33,3 mm (G1) IG
2. Eclise de suspendare
3. Fixare pentru întrerupătorul cu flotor
4. Întrerupător cu flotor
5. Coş de sucţiune
2.2 Cuprinsul livrării
n Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu grijă. n Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele de
ambalare şi de transport (dacă există).
n Verificaţi dacă livrarea este completă. n Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu prezintă
pagube de transport.
n Păstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
32
RO
Loading...
+ 18 hidden pages