Einhell Aufblas-Adapter-Set - 8tlg. User guide

DK/ Original betjeningsvejledning N Opblæsningsadapter-sæt
S Original-bruksanvisning
Set med uppblåsningsadapter
Täyteenpuhallus-sovitin-setti
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации Набор переходников для накачки воздухом из 8-ми частей.
EE Originaalkasutusjuhend
Pumpamisadapterite komplekt
LV Oriģinālā lietošanas instrukcija
Uzpūšanas adapteru komplekts
LT Originali naudojimo instrukcija
Pripūtimo adapterio rinkinys
Aufblas-Adapter-Set,
8 tlg.
3
Art.-Nr.: 41.396.95 I.-Nr.: 21062
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 1Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 1 30.05.2022 10:02:4630.05.2022 10:02:46
1 2
3 4
6
6
3
d
3
5
6
5
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 2Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 2 30.05.2022 10:02:4730.05.2022 10:02:47
6
- 2 -
4
7
- 3 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 3Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 3 30.05.2022 10:02:4930.05.2022 10:02:49
DK/N
Fare ! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade
- 4 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 4Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 4 30.05.2022 10:02:4930.05.2022 10:02:49
Fare!
Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo­ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet­jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin­gen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet, hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at anvis­ningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Fare! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige an­visninger. Følges anvisningerne, navnlig sikker-
hedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
1.1 Sikkerhedsanvisninger ved arbejde med trykluft og udblæsningspistoler
Kompressor og ledninger når op på høje
temperaturer under driften. Berøring medfører forbrændinger. De af kompressoren indsugede luftarter eller
dampe skal holdes fri for tilsætninger som kan føre til brand eller eksplosion i kompres­soren. Når slangekoblingen løsnes, skal De holde
fast på slangens koblingsstykke med hånden for at undgå kvæstelser fra den tilbagesprin­gende slange. Ved arbejde med blæsepistolen skal De
bruge beskyttelsesbriller. Fremmedlegemer og bortblæste dele kan let forårsage tilskade­komst. Blæs ikke på andre personer med blæsepis-
tolen og rengør ikke tøj på kroppen.
Opbevar sikkerhedshenvisningerne omhyg­geligt
2. Produktbeskrivelse og
leveringsomfang
2.1 Produktbeskrivelse
Opblæsningsadapter-sæt, 8 dele. (fi g. 1-7)
DK/N
2.2 Leveringsomfang
Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
emballagen. Fjern emballagematerialet samt emballage-/
og transportsikringer (hvis sådanne forefin­des). Kontroller, at der ikke mangler noget.
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
kader. Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
rantiperiodens udløb.
Fare! Maskinen og emballagematerialet er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer, folier og smådele! Fare for indtagelse og kvælning!
Original betjeningsvejledning
3. Formålsbestemt anvendelse
Produktet må kun anvendes i overensstemmelse med det tiltænkte formål. Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader, det være sig på personer eller materiel, der måtte opstå som følge af, at produk­tet ikke er blevet anvendt korrekt. Dette er alene brugerens/ejerens ansvar.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller indus­triel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt, hånd­værksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
4. Betjening
Fare! Sæt adapterne (3, 4, 5) helt fast på tilslut-
ningsstykket (6), da der ellers er fare for, at disse slynges væk, når de bruges (fi g. 3-5).
Oversigten nedenfor viser, hvordan du anvender adapterne til de forskellige ventiler rigtigt.
Boldventil (fig. 1)
Anvendelse: Til pumpning af bolde. Pumpespidsen kan anvendes til pumpning af forskellige typer bolde. TIP: Fugt pumpespidsen, inden du fører den ind i boldens ventil – så formindskes risikoen for at beskadige ventilen.
- 5 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 5Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 5 30.05.2022 10:02:5030.05.2022 10:02:50
Ventiladapter (fig. 2)
Anvendelse: Passer til ventiler på cykeldæk. Ventiladapteren gør det nemt at fylde luft i cy­keldæk.
3. Adapter (fig. 3)
Anvendelse: Til alle ventiler med en indvendig Ø fra 8 mm. Du kan f.eks. bruge adapteren til luftmadrasser, svømmebassiner og både. TIP: Når du fører adapteren ind i ventilen, så sørg for, at adapterens åbning peger mod kontraventi­lens åbne side (se fi gur). Så mindskes risikoen for problemer under pumpningen.
Vigtigt! Pres sammen, så ventilkappen slås op.
4. Adapter (fig. 4)
Anvendelse: Til skrueventiler. Kan anvendes til alle gængse badebåde, kajakker eller andre store genstande, f.eks. svømmebassi­ner, som er udstyret med en skrueventil.
Afluftningsadapter (fig. 5)
Anvendelse: Til afl uftningsventiler Afl uftningsventiler forefi ndes sammen med andre ventiler (standardventil, skrueventil,…) på mange storfl adede genstande, som f.eks. luftmadrasser. TIP: Genstanden kan i første omgang pumpes op via afl uftningsventilen. Den normale oppustnings- ventil skal dog benyttes til at pumpe færdig til sidst. Til oppustningsventilerne benyttes adapter 3 eller 4.
Konisk universaladapter (fig. 6-7)
Anvendelsesområde: Universaladapteren kan anvendes til at fylde luftmadrasser og lignende.
5. Rengøring, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling
5.1 Rengøring
Vi anbefaler, at maskinen rengøres hver gang
efter brug. Rengør tilbehøret efter brug med et egnet
middel (følg anvisningerne for det pågælden­de rengøringsmiddel).
5.2 Vedligeholdelse
Der fi ndes ikke yderligere dele, som skal vedligeholdes inde i maskinen.
DK/N
5.3 Reservedelsbestilling:
Ved bestilling af reservedele bedes følgende oplyst:
Produktets typebetegnelse
Produktets varenummer
Produktets identnummer
Nummeret på den ønskede reservedel
Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på internetadressen www.Einhell-Service.com
6. Bortskaff else og genanvendelse
Produktet leveres indpakket for at undgå trans­portskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen­brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almin­deligt husholdningsaff ald. For at sikre en fagmæs- sig korrekt bortskaff else skal produktet indleveres på et aff aldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til lokalt aff aldsdepot, så kontakt din kommune.
7. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns ræk­kevidde. Den optimale lagertemperatur ligger mellem 5 og 30˚C. Opbevar el-værktøjet i den originale emballage.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumen­tation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
- 6 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 6Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 6 30.05.2022 10:02:5030.05.2022 10:02:50
DK/N
Garantibevis
Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte service­nummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstæn­digt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmel­ser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på produktet, eller om produktet udskiftes. Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige, håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert net­spænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli­geholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet natur­ligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende in­den garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Det­te gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation el­ler uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identifi cering. Er defekten omfattet af garantien, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfat­tet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i hen­hold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
- 7 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 7Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 7 30.05.2022 10:02:5030.05.2022 10:02:50
S
Fara ! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador
- 8 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 8Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 8 30.05.2022 10:02:5030.05.2022 10:02:50
Fara!
Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis­ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis­ningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstått om denna bruksan­visning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Fara! Läs alla säkerhetsanvisningar och instrukti­oner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan föror­saka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtiden.
1.1 Säkerhetsanvisningar för arbete med tryckluft och renblåsningspistoler
Kompressor och ledningar uppnår höga
temperaturer under driften. Beröring leder till brännskador. Gaser eller ångor som sugs in av kompres-
sorn ska hållas fria från föroreningar som kan leda till bränder eller explosioner i kompres­sorn. Håll fast kopplingsdelen med handen då du
lossar slangkopplingen för att undvika skador på grund av att slangen hoppar bakåt. Bär skyddsglasögon under arbeten med blås-
pistolen. Främmande föremål och delar som blåses bort kan lätt förorsaka personskador. Blås inte på andra personer med blåspistolen
och blås inte ren kläder på kroppen.
Förvara säkerhetsanvisningarna väl.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen
Set med uppblåsningsadapter, 8 delar (bild 1-7)
S
2.2 Leveransomfattning
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
dukten ur förpackningen. Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
nings- och transportsäkringar (om förhan­den). Kontrollera att leveransen är komplett.
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
na har skadats i transporten. Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
rantitiden har gått ut.
Fara! Produkten och förpackningsmaterialet är ingen leksak! Barn får inte leka med plast­påsar, folie eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och kvävs!
Original-bruksanvisning
3. Ändamålsenlig användning
Maskinen får endast användas till sitt avsedda ändamål. Användningar som sträcker sig utöver detta användningsområde är ej ändamålsenliga. För materialskador eller personskador som resul­terar av sådan användning ansvarar användaren/ operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget ansvar.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Vi ger därför ingen garanti om pro­dukten ska användas inom yrkesmässiga, hant­verksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter.
4. Använda
Fara! Anslut adaptrarna (3, 4, 5) komplett till an-
slutningsstycket (6). I annat fall fi nns det risk för att de fl yger iväg under användning (bild 3-5).
I denna översikt beskrivs hur adaptrarna för de olika ventilerna ska användas på rätt sätt.
- 9 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 9Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 9 30.05.2022 10:02:5130.05.2022 10:02:51
Bollnål (bild 1)
Användningsområde: För att pumpa upp bollar. Bollnålen kan användas till att pumpa upp olika slags bollar. TIPS: För att undvika skador på ventilen bör bollnålen fuktas lite lätt innan den förs in.
Ventiladapter (bild 2)
Användningsområde: Passar på cykelventiler. Med ventiladaptern går det lättare att pumpa upp en cykelslang.
Adapter 3 (bild 3)
Användningsområde: För alla slags ventiler med en 8 mm innerdiameter eller mer. Adapter kan användas till t ex luftmadrasser, upp­blåsbara simbassänger eller gummibåtar. TIPS: När du för in adaptern måste du se till att adapterns öppning pekar mot backventilens öppna sida (se skiss). Därmed kan du undvika ev. problem. Viktigt! Ventillocket måste tryckas samman och öppnas en aning.
Adapter 4 (bild 4)
Användningsområde: För skruvventiler. Denna adapter kan användas till alla vanliga badbåtar, kajaker och andra större föremål, t ex uppblåsbara bassänger, som är försedda med en skruvventil.
Avluftningsadapter (bild 5)
Användningsområde: För avluftningsventiler En avluftningsventil fi nns ofta i kombination med andra ventiler (t ex standardventil eller skruvven­til) på större föremål, t ex uppblåsbara madrasser.
Konisk universaladapter (bild 6-7)
Användningsområde: Universaladaptern kan användas till att fylla på luftmadrasser och liknan­de.
S
5.2 Underhåll
I maskinens inre fi nns inga delar som kräver un- derhåll.
5.3 Reservdelsbeställning
Lämna följande uppgifter vid beställning av reser­vdelar:
Maskintyp
Maskinens artikel-nr.
Maskinens ident-nr.
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com
6. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack­ning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor­na. Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering. Hör efter med din kommun om du inte vet var närmsta insamlingsställe fi nns.
7. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpack­ningen.
5. Rengöring, Underhåll och
reservdelsbeställning
5.1 Rengöra maskinen
Vi rekommenderar att du rengör maskinen
efter varje användningstillfälle. Rengör tillbehöret med lämpligt rengörings-
medel efter användning (beakta anvisningar­na på rengöringsmedlets förpackning).
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 10Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 10 30.05.2022 10:02:5130.05.2022 10:02:51
Eftertryck eller annan duplicering av dokumenta­tion och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
- 10 -
S
Garantibevis
Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för av­sikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller till­verkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfakto­rer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex över­belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantiti­den fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hem­besök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
- 11 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 11Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 11 30.05.2022 10:02:5130.05.2022 10:02:51
FIN
Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje
- 12 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 12Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 12 30.05.2022 10:02:5130.05.2022 10:02:51
Vaara!
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turval­lisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvalli­suusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset
Vaara! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja, tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki
turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää tarvetta varten.
1.1 Paineilman ja puhalluspistoolien käyttöä koskevat turvallisuusmääräykset
Ahtimen ja johtojen käyttö lämpötilat ovat kor-
keat. Kosketus aiheuttaa palo vammoja. Ahtimen imemien kaasujen tai höyryjen on
oltava ilman aineosia, jotka voivat joh taa ahti­men paloon tai räjähdykseen. Letkuliitosta irroitettaessa on liitoskappa-
leesta pidet tävä kiinni, ettei se aiheuta vam­moja sinkoutumalla irti. Paineilmapistoolia käsitel lessä on käytettävä
suo jalaseja. Roskat ja poispu hallettu lika voivat helposti aiheuttaa vammoja. Paineilmapistoolia ei saa suunnata kohti
ihmisiä, eikä sillä myöskään saa puhdistaa päällepuettuja vaatekappaleita.
Säilytä nämä turvalli suusohjeet hyvin.
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
sisältö
2.1 Laitteen kuvaus
Täyteenpuhallus-sovitin-setti, 8-osainen (kuva 1-7)
FIN
2.2 Toimituksen sisältö
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
sesta. Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty). Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.
Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
tusvaurioita. Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
jan loppuun saakka.
Vaara! Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovi­pusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
Alkuperäiskäyttöohje
3. Määräysten mukainen käyttö
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheu­tuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vas­tuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan sen valmistaja.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteol­lisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi ota mitään vastuuta vaurioista, jos laitetta käytetään pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaiko­illa tai näihin verrattavissa olevissa toimissa.
4. Käyttö
Vaara! Työnnä sovittimet (3, 4, 5) aina kokonaan
liitoskappaleeseen (6), koska muuten ne saatta­vat sinkoutua käytön aikana pois (kuvat 3-5).
Seuraavasta katsauksesta löydät ohjeet sovittimi­en oikeaan käyttöön erilaisten venttiilien kera.
Kuulaneula (kuva 1)
Käyttötarkoitus: Pallojen täyttämiseen. Palloneulaa voidaan käyttää erilaisten pallojen täyteenpumppaamisessa. VINKKI: Jotta venttiili ei vahingoitu, tulisi pallon­eula kostuttaa vähän ennen sen sisäänvientiä.
- 13 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 13Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 13 30.05.2022 10:02:5230.05.2022 10:02:52
Venttiilinsovitin (kuva 2)
Käyttötarkoitus: Sopii polkupyöränrenkaiden venttiileihin. Venttiilisovitin mahdollistaa polkupyöränrenkaiden helpon täyttämisen.
Sovitin 3 (kuva 3)
Käyttötarkoitus: Sopii kaikkiin venttiileihin, joi­den sisä-Ø on väh. 8 mm. Voit käyttää sovitinta esimerkiksi ilmapatjojen, uima-altaiden tai myös veneiden täyteenpuhalta­miseen. VINKKI: Sovitinta sisäänviedessä täytyy huoleh­tia siitä, että sovittimessa oleva aukko näyttää ta­kaiskuventtiilin avoimelle puolelle (katso piirrosta). Täten voit välttää mahdolliset ongelmat. Tärkeää! Venttiilin kappa tulee avata hieman pai­namalla sitä vastaavasti kokoon.
Sovitin 4 (kuva 4)
Käyttötarkoitus: Ruuviventtiilejä varten. Voit käyttää sitä kaikkien yleismallisten uimave­neiden, kanoottien tai muiden suurten tuotteiden täyttämiseen, kuten esim. ruuviventtiilillä varustet­tuihin uima-altaisiin.
Ilmanpoistosovitin (kuva 5)
Käyttötarkoitus: Ilmanpoistoventtiileihin Ilmanpoistoventtiili kuuluu muiden venttiilien (vakioventtiilin, ruuviventtiilin, ...) ohella kaikkien suurikokoisten tuotteiden varusteluun, kuten esim. kaksoisilmapatjoihin.
Kartiomainen yleissovitin (kuvat 6-7)
Käyttöalue: Yleissovitinta voidaan käyttää ilma­patjojen ja samankaltaisten esineiden täyttämi­seen.
5. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
5.1 Puhdistus
Suosittelemme laitteen puhdistamista aina
heti käytön jälkeen. Puhdista varusteet käytön jälken sopivalla
aineella (huomioi työstettäviä aineita koskevat ohjeet).
5.2 Huolto
Laitteen sisäpuolella ei ole mitään huoltoa tarvits­evia osia.
FIN
5.3 Varaosatilaus:
Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot:
Laitteen tyyppi
Laitteen tuotenumero
Laitteen tunnusnumero
Tarvittavan varaosan varaosanumero.
Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit­teesta www.Einhell-Service.com
6. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte­tään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ai­netta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-aine­kiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveis­ta. Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin. Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspis­teeseen ammattitaitoista hävittämistä varten. Jos et tiedä, missä on tällainen keräyspiste, tiedustele asiaa kuntasi hallinnosta.
7. Säilytys
Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C ja 30°C välillä. Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauk­sissaan.
Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toi­mitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monistaminen on sallittu ainoastaan Ein­hell Germany AG:n nimenomaisella luvalla.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
- 14 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 14Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 14 30.05.2022 10:02:5230.05.2022 10:02:52
FIN
Takuutodistus
Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakas­palvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset:
1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritus­vaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uu­della. Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsi­työläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrat­tavissa oleva rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asi­antuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä (esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käy­töstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta tai muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää en­nen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uu­delleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil­le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista­miseen puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipymättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
- 15 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 15Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 15 30.05.2022 10:02:5230.05.2022 10:02:52
RUS
Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации
- 16 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 16Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 16 30.05.2022 10:02:5230.05.2022 10:02:52
Опасность!
При использовании устройств необходимо соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб. Поэтому внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности полностью. Храните их в надежном месте для того, чтобы иметь необходимую информацию, когда она понадобится. Если Вы даете устройство другим для пользования, то приложите к нему это руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности. Мы не несем никакой ответственности за травмы и ущерб, которые были получены или причинены в результате несоблюдения указаний этого руководства и указаний по технике безопасности.
1. Указания по технике
безопасности
Опасность! Прочитайте все указания по технике безопасности и технические требования.
При невыполнении указаний по технике безопасности и технических требований возможно получение удара током, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Храните все указания
по технике безопасности и технические требования для того, чтобы было возможно воспользоваться ими в будущем.
1.1 Указания по технике безопасности для работы с сжатым воздухом и распыляющими пистолетами
Компрессор и трубопровод достигают
при работе высоких температур. При прикосновении образуется ожог.
Необходимо не допускать примесей в
засываемых компрессором газах или парах, которые могут привести к пожару или взрыву.
При отсоединении шланговой муфты
необходимо удерживать прочно соединительный элемент шланга рукой для того, чтобы избежать травм от отлетающего шланга.
Во время работы с распыляющим
пистолетом используйте защитные очки.
RUS
Подхваченные струей частицы могут легко нанести травмы.
Запрещено обдувать продувочным
пистолетом людей или очищать одежду на теле.
Храните указания по технике безопасности в надежном месте.
2. Состав устройства и состав упаковки
2.1 Состав устройства
Набор переходников для накачки воздухом из 8-ми частей. (рисунок 1-7)
2.2 Состав комплекта устройства
Откройте упаковку и выньте осторожно из
упаковки устройство. Удалите упаковочный материал, а также
приспособления защиты устройства при упаковывании и транспортировке (при наличии).
Проверьте комплектность устройства.
Проверьте устройство и принадлежности
на наличие возникших при транспортировке повреждений.
Сохраняйте упаковку по возможности
до истечения срока гарантийных обязательств.
Опасность! Устройство и упаковка не являются детскими игрушками! Запрещено детям играть с пластиковыми пакетами, пленками и мелкими деталями! Опасность заключается в том, что они могут проглотить или погибнуть от удушья!
Оригинальное руководство по
эксплуатации
- 17 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 17Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 17 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
3. Использование в соответствии с предназначением
Разрешается использовать устройство только в соответствии с его предназначением. Любое другое, отличающееся от этого использование считается не соответствующим предназначению. За все возникшие в результате такого использования ущерб или травмы любого вида несет ответственность пользователь и работающий с устройством, а не его изготовитель.
Учтите, что конструкция наших устройств не предназначена для использования их в промышленной, ремесленной или индустриальной области. Мы не несем никакой ответственности по гарантийным обязательствам при использовании устройства в промышленной, ремесленной или индустриальной области, а также в подобной деятельности.
4. Обращение с устройством
Опасность! Надежно закрепите переходники
(3, 4, 5) на соединительном элементе (6), в противном случае существует опасность их отбрасывания в сторону в процессе эксплуатации (рис. 3-5).
Ниже перечислены возможности надлежащего использования переходников для различных вентилей.
Игла для мячей (рисунок 1)
Область применения: для накачки мячей. Игла для мячей может быть использована для накачки различных мячей. Рекомендация: для того, чтобы избежать повреждения вентиля необходимо иглу для мячей перед использованием слегка увлажнить.
Переходник для вентилей (рисунок 2)
Область применения: может быть использован для вентилей велосипедных шин. Переходник для вентилей позволяет оптимально накачивать велосипедные шины.
RUS
Переходник 3 (рисунок 3)
Область применения: для всех вентилей с внутренним диаметром Ø начиная с 8 мм. Вы можете использовать этот переходник например для накачки надувных матрацев, надувных бассейнов, а также надувных лодок. Рекомендация: введите переходник 3 в вентиль, так как это показано на рисунке 3, вариант d. Внимание! Необходимо слегка приоткрыть колпачок вентиля при помощи сдавливания с достаточной силой.
Переходник 4 (рисунок 4)
Область применения: для вентиля с резьбой. Вы можете использовать это переходник для всех обычных надувных лодок, байдарок и прочих больших предметов, таких как например надувные бассейны, снабженных вентилями с резьбой.
Переходник для выпуска воздуха
(рисунок 5)
Область применения: для вентилей выпуска
воздуха Вентилями для выпуска воздуха наряду с другими вентилями (стандартные вентили, вентили с резьбой) снабжаются многие крупногабаритные предметы, такие как например воздушные матрацы для кроватей.
Конический универсальный
переходник (рис. 6-7)
Область применения: универсальный
переходник может использоваться для накачивания надувных матрасов и т. п.
5. Очистка, техобслуживание и заказ запасных деталей
5.1 Очистка
Мы рекомендуем очищать устройство
сразу после каждого использования. Очищайте принадлежности
после использования при помощи соответствующих средств (учтите указания, приложенные к веществам с которыми вы работаете).
5.2 Техобслуживание
Внутри устройства нет никаких деталей, нуждающихся в техническом уходе.
- 18 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 18Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 18 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
5.3 Заказ запасных деталей:
При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные;
Тип устройства
Номер артикула устройства
Идентификационный номер устройства
Номер необходимой запасной детали
Актуальные цены и информация находятся на странице www.Einhell-Service.com
6. Утилизация и вторичное
использование
Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована вновь или направлена на повторную переработку сырья. Устройство и его принадлежности изготовлены из различных материалов, например, металла и пластмасс. Не выбрасывайте дефектные устройства вместе с бытовыми отходами. Для правильной утилизации устройство необходимо сдать в подходящий пункт приема. Если Вы не знаете, где находится пункт приема, уточните это в органах коммунального управления.
7. Хранение
Храните устройство и его принадлежности в темном, сухом и неподверженном воздействию мороза, а также недоступном для детей месте. Оптимальная температура хранения находится между 5 ˚C и 30 ˚C. Храните электроинструмент в оригинальной упаковке.
RUS
Перепечатывание или прочие виды
размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG.
Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения
- 19 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 19Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 19 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
RUS
Гарантийное свидетельство
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер которого приведен ниже. При предъявлении гарантийных требований условия.
1. Настоящие правила гарантии действуют исключительно в отношении пользователей, т.е. физических лиц, которые не намереваются использовать настоящее изделие в рамках своей профессиональной или другой самостоятельной деятельности. Настоящие правила гарантии регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг, которые нижеупомянутый производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.
2. Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства нижеупомянутого производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов устройства или использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.
3. Наша гарантия не распространяется на
- повреждения устройства, возникшие в результате несоблюдения руководства по монтажу
или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического обслуживания;
повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего
-
использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке), применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении);
- повреждения устройства или частей устройства, связанные с эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.
4. Гарантийный срок составляет 24 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства. Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел.
5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте www.Einhell-Service.com. Приготовьте квитанцию о покупке приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной таблички, исключается ввиду недостатка данных для идентификации таких устройств. Если наша гарантия распространяется на неисправность устройства, Вы немедленно получите отремонтированное или новое устройство.
Само собой разумеется, мы можем также устранить которые не входят в объем гарантийных услуг или при истечении срока гарантии. Для этого Вам необходимо выслать устройство на адрес нашей службы сервиса.
Что касается быстроизнашивающихся, расходных деталей и недостающих компонентов, мы обращаем внимание на ограничения этой гарантии согласно информации о сервисном обслуживании настоящего руководства
заменой устройства. Учтите, что наши устройства не предназначены для
:
при оплате затрат неисправности устройства,
по эксплуатации.
действуют следующие
износом в связи с
замена
или другие доказательства
- 20 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 20Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 20 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
EE
Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit
- 21 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 21Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 21 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
Oht!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra­likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnne­tuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
1. Ohutusjuhised
Oht! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid.
Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjus­tada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.
1.1 Ohutusjuhised suruõhu ja suruõhupüsto­liga töötamiseks
Töötamisel muutuvad kompressor ja voolikud
kuumaks. Nende puudutamine võib põhjusta­da põletusi. Kompressorisse imetavad gaasid või aurud
tuleb hoida vabad sellistest lisanditest, mis võivad kompressoris tulekahju või plahvatuse põhjustada. Voolikuühenduse vabastamisel tuleb vooliku
ühendusdetail käega kinni hoida, et vältida vigastusi tagasipaiskuva vooliku tõttu. Kandke suruõhupüstoliga töötamisel kaitse-
prille. Võõrkehad ja eemalepaiskuvad detailid võivad kergesti vigastusi põhjustada. Ärge suunake suruõhupüstolit inimestele ega
puhastage seljasolevaid riideid.
Hoidke ohutusjuhised alles.
2. Seadme kirjeldus ja
tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus
Pumpamisadapterite komplekt, 8-osaline (joonis 1-7)
EE
2.2 Tarnekomplekt
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult
välja. Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
transporditoed (kui on olemas). Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
transpordikahjustusi. Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja
lõpuni alles.
Oht! Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas­jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
Originaalkasutusjuhend
3. Sihipärane kasutamine
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihi­pärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigas­tuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna min­git garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu­saladel.
4. Käitamine
Oht! Pange adapterid (3, 4, 5) kindlalt liidese (6)
otsa, muidu tekib oht, et need paiskuvad töötami­sel eemale (joonis 3-5).
Järgnevast ülevaatest leiate juhised adapterite õigeks kasutamiseks erinevate ventiilide korral.
Pallinõel (joonis 1)
Kasutusvaldkond: Pallide pumpamiseks. Pallinõela võib kasutada mitmesuguste pallide
täispumpamiseks. Vihje: Ventiili kahjustamise vältimiseks peaksite pallinõela enne sissetorkamist niisutama.
- 22 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 22Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 22 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
Ventiiliadapter (joonis 2)
Kasutusvaldkond: Sobib jalgrattarehvide venti­ilidele. Ventiiliadapter võimaldab jalgrattarehvide kerget täispumpamist.
Adapter 3 (joonis 3)
Kasutusvaldkond: Kõikidele ventiilidele sise­mise läbimõõduga alates 8 mm. Te võite adapterit kasutada näiteks õhkmadratsi­te, basseinide või ka paatide puhul. Vihje: Viige adapter 3 ventiili sisse, nagu joonisel 3/d näidatud. Tähtis! Ventiili korki tuleb vastava kokkusurumise tõttu natuke lahti teha.
Adapter 4 (joonis 4)
Kasutusvaldkond: Keermega ventiilide jaoks. Seda saate kasutada kõigi tavaliste rannapaa­tide, kajakite või teiste suurte esemete, nagu nt basseinide juures, mis on varustatud keermega ventiiliga.
Väljalaskeadapter (joonis 5)
Kasutusvaldkond: Väljalaskeventiilide jaoks. Väljalaskeventiile leiate koos teiste ventiilidega (standardventiil, keermega ventiil, ...) paljude suurte toodete juures, nagu nt täispuhutavate voodite puhul.
Kooniline universaalne adapter
(joonised 6-7)
Kasutusvaldkond: Universaalset adapteri saab
kasutada õhkmadratsite jms õhuga täitmiseks.
5. Puhastus, hooldus ja varuosade
tellimine
5.1 Puhastamine
Me soovitame, et puhastaksite seadet otse-
kohe pärast iga kasutamist. Puhastage lisatarvikuid vajaduse järgi sobiva-
te vahendite abil (Järgige juhiseid töödeldaval materjalil).
5.2 Hooldus
Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.
EE
5.3 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an­dmed:
Seadme tüüp
Seadme artiklinumber
Seadme identifitseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.
6. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne­vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
7. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30˚C. Hoidke elektritööriista originaalpa­kendis.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate doku­mentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
- 23 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 23Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 23 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient! Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aad­ressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garanti­inõuete esitamisel kehtib järgnev:
1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garanti­inõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
2. Garantiiteenus hõlmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõr­valdamise või seadme vahetamisega. Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutse­tegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garan­tiiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
3. Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutus­juhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
4. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiiajal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garan­tiiaja kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho­idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi tseerimise võimaluse ebapiisavuse tõttu garantii välistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmõistetavalt kõrvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasu­tusjuhendis antud hooldusteabele.
- 24 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 24Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 24 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
LV
Bīstami! - Lai izvairītos no savainošanās riska, izlasiet lietošanas instrukciju
- 25 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 25Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 25 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
Bīstami!
Lietojot ierīces, jāievēro vairāki drošības pasākumi, lai novērstu savainojumus un bojājumus, tāpēc rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju / drošības norādījumus. Saglabājiet šo informāciju, lai tā vienmēr būtu pieejama. Ja ierīce ir jānodod citai personai, lūdzu, iedodiet līdzi arī šo lietošanas instrukciju / drošības norādījumus. Ražotājs neuzņemas atbildību par negadījumiem vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo instrukciju un drošības norādījumus.
1. Drošības norādījumi
Bīstami! Izlasiet visus drošības norādījumus un ins­trukcijas. Neievērojot drošības norādījumus un
instrukcijas, var gūt elektrisko triecienu, apdegu­mus un/vai smagas traumas. Uzglabājiet visus
drošības norādījumus un instrukcijas, lai tos nepieciešamības gadījumā varētu izmantot nākotnē.
1.1. Drošības norādījumi darbam ar saspiestu gaisu un smidzināšanas pistolēm
Kompresors un cauruļvadi ekspluatācijas
laikā stipri sakarst. Pieskaršanās tiem rada apdegumus. J ānodrošina, lai kompresora uzsūktās
gāzes vai tvaiki būtu bez piemaisījumiem, kas kompresorā var radīt degšanu vai eksplodēšanu. Atskrūvējot šļūtenes savienojumu, šļūtenes
savienojuma detaļa jātur ar roku, lai izvairītos no savainojumiem, ko var izraisīt atpakaļ atlecošā šļūtene. Strādājot ar smidzināšanas pistoli, lietojiet
aizsargbrilles. Svešķermeņi un nopūstās daļiņas var izraisīt nelielus savainojumus. Ar smidzināšanas pistoli nedrīkst pūst uz
cilvēkiem vai tīrīt uzvilktu apģērbu.
Drošības norādījumus uzglabājiet drošā vietā.
LV
2. Ierīces apraksts un piegādes komplekts
2.1 Ierīces apraksts
Uzpūšanas adapteru komplekts, 8 priekšmeti (1.-7. attēls)
2.2 Piegādes komplekts
Atveriet iepakojumu un uzmanīgi izņemiet no
tā ierīci. Noņemiet iepakojuma materiālu, kā arī iepa-
kojuma un transportēšanas stiprinājumus (ja ir). P ārbaudiet, vai piegādes komplekts ir pilnīgs.
P ārbaudiet, vai ierīces un piederumu daļas
transportēšanas laikā nav bojātas. P ēc iespējas uzglabājiet iepakojumu līdz ga-
rantijas termiņa beigām.
Bīstami! Ierīce un iepakojuma materiāls nav bērnu rotaļlietas! Bērni nedrīkst rotaļāties ar plastikāta maisiņiem, plēvēm un sīkām detaļām! Pastāv norīšanas un nosmakšanas risks!
Oriģinālā lietošanas instrukcija
3. Mērķim atbilstoša lietošana
Ierīci drīkst izmantot tikai paredzētajiem mērķiem. Ikviena lietošana, kas pārsniedz minētos mērķus, nav noteikumiem atbilstoša. Par visa veida bojājumiem vai savainojumiem ir atbildīgs lietotājs/operators, nevis ražotājs.
Lūdzam ņemt vērā to, ka mūsu ierīces atbilstoši priekšrakstam nav konstruētas profesionālai, amatnieciskai vai rūpnieciskai izmantošanai. Mēs neuzņemsimies nekādu garantiju, ja ierīce izman­tota komerciālos, amatniecības vai rūpniecības uzņēmumos, kā arī tamlīdzīgos papilddarbos.
- 26 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 26Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 26 30.05.2022 10:02:5330.05.2022 10:02:53
4. Lietošana
Bīstami! Uzspraudiet adapteri (3, 4, 5) uz
pārejas (6), pretējā gadījumā pastāv risks, ka ekspluatācijas laikā tie var tikt aizsviesti (3.-5. attēls). Pamatojoties uz turpmāko pārskatu, apgūstiet dažādu ventiļu adapteru pareizu lietošanu.
Bumbas adata (1. attēls)
Lietošanas joma: bumbu piesūknēšana. Bumbas adatu var izmantot dažādu bumbu piesūknēšanai. Padoms: lai izvairītos no ventiļa bojājumiem, bumbas adata pirms ievadīšanas mazliet jāsamitrina.
Ventiļa adapteris (2. attēls)
Lietošanas joma: piemērots velosipēdu riepu ventiļiem. Ventiļa adapteris nodrošina velosipēdu riepu vienkāršu piesūknēšanu.
Adapteris Nr. 3 (3. attēls)
Lietošanas joma: piemērots visiem ventiļiem ar iekšējo Ø, sākot no 8 mm. Jūs varat izmantot adapteri, piemēram, piepūšamajiem matračiem, baseiniem vai arī laivām. Padoms: ievadiet adapteri Nr. 3 ventilī, kā parādīts 3. attēla d zīmējumā. Svarīgi! Ventiļa vāciņš mazliet jāatver, atbilstoši saspiežot.
Adapteris Nr. 4 (4. attēls)
Lietošanas joma: paredzēts uzskrūvējamiem ventiļiem. Jūs varat to izmantot visām parastām piepūšamajām laivām, smailītēm vai citām lielām precēm, piemēram, baseiniem, kas aprīkoti ar uzskrūvējamu ventili.
Gaisa izlaišanas adapteris (5. attēls)
Lietošanas joma: paredzēts gaisa izlaišanas ventiļiem. Gaisa izlaišanas ventilis atrodas kopā ar citiem ventiļiem (standarta ventilis, uzskrūvējams ventilis u.c.) uz citām liela izmēra precēm, piemēram, piepūšams matracis.
Konisks universālais adapters (6.- 7. att.)
Lietošanas joma: universālo adapteru var izmantot piepūšamo matraču un līdzīgu izstrādājumu pildīšanai.
LV
5. Tīrīšana, apkope un rezerves daļu pasūtīšana
5.1 Tīrīšana
Ierīci ieteicams tīrīt tūlīt pēc katras lietošanas.
P ēc lietošanas tīriet piederumus ar
piemērotu līdzekli (ievērojiet norādījumus uz izmantojamajām vielām).
5.2 Apkope
Ierīces iekšpusē neatrodas nekādas citas detaļas, kurām būtu jāveic apkope.
5.3 Rezerves daļu pasūtīšana
Pasūtot rezerves daļas, jānorāda šāda informācija:
ierīces tips;
ierīces preces numurs;
ierīces identifikācijas numurs;
nepieciešamās rezerves daļas numurs.
Pašreizējās cenas un informācija ir pieejama tīmekļa vietnē www.Einhell-Service.com.
6. Utilizācija un otrreizējā izmantošana
Ierīce atrodas iepakojumā, lai izvairītos no bojājumiem transportēšanas laikā. Iepakojums ir izejmateriāls un to var izmantot atkārtoti vai nodot izejvielu apritē. Ierīce un tās piederumi ir no dažādiem materiāliem, piemēram, metāla un plastmasas. Bojātas detaļas nav sadzīves atkri­tumi. Lai nodrošinātu tehniski pareizu utilizāciju, ierīce jānodod attiecīgā savākšanas vietā. Ja Jums nav zināma šāda savākšanas vieta, jautājiet pašvaldībā.
7. Glabāšana
Glabājiet ierīci un tās piederumus tumšā, sausā, no sala pasargātā un bērniem nepieejamā vietā. Vēlamā glabāšanas temperatūra ir 5–30˚C. Uzglabājiet elektroierīci oriģinālajā iepakojumā.
Ražojuma dokumentācijas un pavaddoku- mentu pārdrukāšana vai citāda izplatīšana, arī fragmentāri ir atļauta tikai ar skaidru Einhell Ger­many AG piekrišanu.
Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas
- 27 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 27Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 27 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
LV
Garantijas talons
Ļoti cienītā kliente, augsti godātais klient! Mūsu ražojumu kvalitāte tiek stingri kontrolēta. Ja šī ierīce tomēr kādreiz nedarbojas nevainojami, mēs to ļoti nožēlojam un lūdzam Jūs vērsties mūsu apkalpošanas dienestā, kura adrese norādīta uz šī ga­rantijas talona. Mēs Jums labprāt palīdzēsim, ja zvanīsiet mums uz norādīto apkalpošanas dienesta tālruņa numuru. Lai iesniegtu garantijas prasības, jāievēro turpmāk minētie nosacījumi.
1. Šie garantijas noteikumi attiecas tikai uz patērētājiem, proti, fi ziskām personām, kas nevēlas lietot šo izstrādājumu komerciālas vai citas saimnieciskas darbības ietvaros. Šie garantijas noteikumi noteic papildu garantijas pakalpojumus, kurus turpmāk minētais ražotājs apņemas veikt savu jauno ierīču pircējiem papildus likumā paredzētajai garantijai. Jūsu likumīgās garantijas prasības šī garan­tija neskar. Mūsu garantijas pakalpojumi Jums ir bez maksas.
2. Garantijas pakalpojumi attiecas tikai uz jūsu iegādātās turpmāk minētā ražotāja izgatavotās jaunās ierīces trūkumiem, kuru cēlonis ir materiāla vai ražošanas kļūda, un pēc mūsu izvēles iekļauj šo ierīces trūkumu novēršanu vai ierīces apmaiņu. Ņemiet vērā, ka mūsu ierīces nav konstruētas izmantošanai komerciālām, amatniecības vai profesionālām vajadzībām, tādēļ garantijas līgums nav spēkā, ja ierīce garantijas laikā ir tikusi iz­mantota komerciālos, amatniecības un rūpniecības uzņēmumos vai arī līdzīgi noslogota.
3. Mūsu garantija neattiecas uz šādiem defektiem: – ierīces bojājumi, kas radušies montāžas instrukcijas neievērošanas vai nekvalitatīvas uzstādīšanas, lietošanas instrukcijas prasību neievērošanas (piemēram, neatbilstoša elektrotīkla sprieguma vai strāvas veida pieslēgšanas) vai apkopes un drošības noteikumu neievērošanas, ierīces pakļaušanas neatbilstošiem vides apstākļiem vai tās nepareizas uzturēšanas un apkopes dēļ; – ierīces bojājumi, kas radušies nepareizas un neatbilstošas izmantošanas dēļ (piemēram, ierīces pārslogošana vai neatbilstošu darba instrumentu vai piederumu izmantošana), vai, ja ierīcē iekļūst svešķermeņi (piemēram, smiltis, akmeņi vai putekļi, bojājumi transportējot), vai fi ziska spēka lietošanas vai citas iedarbības dēļ (piemēram, bojājumi, nometot zemē); – ierīces vai tās daļu bojājumi, kuru cēlonis ir to nodilums atbilstošas, parastas vai citādas izmantošanas laikā.
4. Garantijas termiņš ir 24 mēneši, un tas sākas ar ierīces pirkšanas dienu. Garantijas prasības ir iesniedzamas pirms termiņa izbeigšanās, divu nedēļu laikā no brīža, kad esat atklājuši defektu. Ga­rantijas prasību iesniegšana pēc termiņa izbeigšanās nav iespējama. Ierīces remonta vai apmaiņas rezultātā garantijas termiņš netiek ne pagarināts, kā arī netiek noteikts jauns garantijas termiņš, ne attiecībā uz ierīci, ne uz tajā iespējams iemontētajām rezerves daļām. Tas pats ir spēkā arī, veicot apkalpošanu uz vietas.
5. Lai izmantotu tiesības uz garantiju, piesakiet bojāto ierīci vietnē www.Einhell-Service.com. Atro­diet pirkuma dokumentu vai citus jaunas ierīces pirkuma pierādījumus. Ierīcēm, kas tiek nosūtītas bez atbilstīgiem pierādījumiem vai datu plāksnītes, netiek piemērotas tiesības uz garantiju, jo nav iespējama klasifi cēšana. Ja ierīces defekts ir iekļauts mūsu garantijas pakalpojumos, jūs nekavējoties saņemsiet salabotu vai jaunu ierīci.
Defektus, kas nav vispār vai vairs nav iekļauti garantijas apjomā, mēs, protams, labprāt novērsīsim par maksu. Šim nolūkam, lūdzam nosūtīt ierīci uz mūsu apkalpošanas dienesta adresi.
Atgādinām, ka attiecībā uz dilstošajām, patēriņa un brāķētajām detaļām saskaņā ar šajā lietošanas instrukcijā minēto informāciju par apkalpošanu ir spēkā garantijas ierobežojumi.
- 28 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 28Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 28 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
LT
Pavojus! - Norėdami sumažinti susižeidimo riziką, perskaitykite naudojimo instrukciją
- 29 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 29Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 29 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
Pavojus!
Naudodami prietaisus, būtinai laikykitės kai kurių saugumo taisyklių – nesusižalosite ir nepatirsite nuostolių. Todėl atidžiai perskaitykite šią naudoji­mo ir saugos instrukciją. Kruopščiai ją saugokite, kad visada galėtumėte pasinaudoti informacija. Jei prietaisą perduodate kitiems asmenims, kartu perduokite ir šią naudojimo ir saugos instrukciją. Neatsakome už nelaimingus atsitikimus ar žalą, patirtą nesilaikant instrukcijos ir saugos nurodymų.
1. Saugos nurodymai
Pavojus! Perskaitykite visus saugos nurodymus. Nes-
ilaikydami saugos nurodymų galite gauti elektros smūgį, sukelti gaisrą arba sunkiai susižaloti.
Visus saugos nurodymus išsaugokite ateičiai.
1.1. Kaip saugiai dirbti su pneumatika ir oro pūtimo pistoletais
Kompresorius ir linijos veikdami stipriai
įkaista. Juos palietus kyla pavojus nudegti. Kompresoriaus įtrauktose dujose ar garuose
negali būti priemaišų, nes jos kompresoriuje gali sukelti gaisrą ar sprogimą. Atlaisvinant žarnos movą, žarnos movos
antgalį reikia prilaikyti ranka, kad jūsų nesužeistų atgal atšokanti žarna. Dirbant su oro pūtimo pistoletu, reikia būti su
apsauginiais akiniais. Svetimkūniai ir išpūstos dalelės gali lengvai sužaloti. Oro pūtimo pistoletu draudžiama pūsti į
žmones ar valyti ant kūno esančius drabužius.
Šiuos saugos nurodymus laikykite tinkamoje vietoje.
2. Prietaiso aprašymas ir tiekimo
apimtis
2.1 Prietaiso aprašymas
Pripūtimo adapterio rinkinys, 8-vnt. (1-7 pav.)
LT
2.2 Tiekimo apimtis
Atidarykite pakuotę ir atsargiai išimkite iš jos
prietaisą. Nuimkite pakavimo medžiagą ir pakuotės bei
transportavimo apsaugą (jei yra). Patikrinkite, ar viskas pristatyta.
Patikrinkite, ar prietaisas ir priedai nepažeisti
transportuojant. Jei įmanoma, saugokite pakuotę iki garantinio
laikotarpio pabaigos.
Pavojus! Prietaisas ir pakavimo medžiaga – ne vaikų žaislai! Vaikams draudžiama žaisti su plastiki­niais maišeliais, folijomis ir smulkiomis dali­mis! Kyla prarijimo ir uždusimo pavojus!
Originali naudojimo instrukcija
3. Naudojimas pagal paskirtį
Įrenginį naudoti tik pagal paskirtį. Bet koks kitas naudojimas yra naudojimas ne pagal paskirtį. Už bet kokį pažeidimą, atsiradusi dėl netinkamo naudojimo, atsako vartotojas arba operatorius, o ne gamintojas.
Atkreipkite dėmesį į tai, kad mūsų prietaisai savo konstrukcija nėra pritaikyti gamybiniam, amatininkiškam ar pramoniniam naudojimui. Mes neprisiimame atsakomybės, jeigu prietaisas nau­dojamas gamybos, amatų ar pramonės įmonėse bei pagal panašią paskirtį.
4. Valdymas
Pavojus! Adapterį (3, 4, 5) visiškai įstatykite į
jungiamąjį elementą (6), priešingu atveju darbo metu jis gali būti išsviestas (3–5 pav.).
Toliau apžvelgiama, kaip tinkamai naudoti adapterį su skirtingais vožtuvais.
Kamuolio adata (1 pav.)
Pritaikymo sritis: kamuoliams pripūsti. Kamuolio adatą galima naudoti pučiant įvairius kamuolius. PATARIMAS: kamuolio adatą prieš įstatydami šiek tiek sudrėkinkite – nesugadinsite vožtuvo.
- 30 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 30Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 30 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
Vožtuvo adapteris (2 pav.)
Pritaikymo sritis: tinka dviračių padangų vožtuvams. Vožtuvo adapteris leidžia paprastai pripūsti dviračių padangas.
3 adapteris (3 pav.)
Pritaikymo sritis: tinka visiems vožtuvams, kurių vidaus skersmuo ne mažesnis kaip 8 mm. Adapterį galite naudoti, pavyzdžiui, pučiant pripučiamuosius čiužinius, baseinus ar valtis. PATARIMAS: 3 adapterį į vožtuvą įstatykite taip, kaip parodyta 3 pav., d eskize. Svarbu! Vožtuvo dangtelį šiek tiek atidaryti reikia atitinkamai suspaudžiant.
4 adapteris (4 pav.)
Pritaikymo sritis: tinka užsukamiems vožtuvams. Adapterį galite naudoti pūsdami visas parduoda­mas valtis, baidares ar kitas dideles prekes, pvz., baseinus, turinčius užsukamuosius vožtuvus.
Oro išleidimo adapteris (5 pav.)
Pritaikymo sritis: tinka oro išleidimo vožtuvams Oro išleidimo vožtuvą rasite kartu su kitais vožtuvais (standartiniu vožtuvu, užsukamu vožtuvu, ...), kurie yra didelėse prekėse, pvz., pripučiamuosiuose čiužiniuose.
Kūginis universalus adapteris (6–7 pav.)
Pritaikymo sritis: Universalus adapteris gali būti naudojamas pripučiamiems čiužiniams ir pan. pripildyti.
LT
5.3 Atsarginių dalių užsakymas:
Užsakant atsargines dalis, būtina nurodyti tokius duomenis;
Prietaiso tipą
Prietaiso artikulo numerį
Prietaiso tapatybės numerį
Reikiamos dalies atsarginės dalies numerį.
Dabartines kainas ir naujausią informaciją rasite tinklalapyje www.Einhell-Service.com
6. Utilizavimas ir antrinis panaudojimas
Prietaisas yra įpakuotas, kad gabenamas nebūtų sugadintas. Ši pakuotė yra žaliavinė medžiaga, tinkama panaudoti dar kartą arba perdirbti. Prieta­isas ir jo priedai yra iš įvairių medžiagų, tokių kaip metalas ir plastikas. Sugedusių prietaisų negali­ma išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Sieki­ant prietaisą tinkamai utilizuoti, jį reikia atiduoti atitinkamam surinkimo punktui. Jeigu nežinote kur toks surinkimo punktas yra, pasiteiraukite komu­naliniame ūkyje.
7. Laikymas
Prietaisą ir jo priedus laikykite tamsioje, sauso­je, nešaltoje ir vaikams neprieinamoje vietoje. Geriausia laikyti 5–30 ˚C temperatūroje. Elektros prietaisą laikykite originalioje pakuotėje.
5. Valymas, techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas
5.1 Valymas
Rekomenduojame prietaisą išvalyti iš karto
po kiekvieno naudojimo. Panaudotus priedus nuvalykite tinkama
priemone (laikykitės nurodymų, susijusių su apdirbamomis medžiagomis).
5.2 Techninė priežiūra
Prietaiso viduje nėra jokių dalių, kurioms būtina techninė priežiūra.
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 31Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 31 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
Perspausdinimas ar bet koks visų gami­nio dokumentų visas ar dalinis dauginimas leidžiamas tik gavus aiškų Einhell Germany AG leidimą.
Teisę atlikti techninius pakeitimus pasiliekame sau
- 31 -
LT
Garantinis dokumentas
Gerbiami pirkėjai, mūsų produktai yra prižiūrimi pagal griežtą kokybės kontrolę. Tačiau, jei šis prietaisas funkcionuotų netinkamai, labai dėl to apgailestaujame ir prašome kreiptis į mūsų aptarnavimo tarnybą garantinėje kortelėje nurodytu adresu. Mielai pakonsultuosime Jus ir nurodytu techninės priežiūros skyriaus telefo­nu. Garantinių reikalavimų galiojimui taikomos sąlygos:
1. Šios garantinės sąlygos skirtos tik vartotojams, t. y. asmenims, kurie šį prietaisą nenaudos nei
gamybiniais, nei kitais savarankiškais tikslais. Šios garantinės sąlygos reglamentuoja papildomas garantines paslaugas, kurias žemiau nurodytas gamintojas papildomai prie teisėtų garantijų suteikia savo naujo prietaiso pirkėjui. Ši garantija neturi įtakos teisėtiems garantinių paslaugų reikalavimams. Mūsų garantinio remonto darbai atliekami nemokamai.
2. Garantija suteikiama tik naujai įsigyto žemiau nurodyto gamintojo prietaiso defektams, kurie atsiran-
da dėl medžiagos arba gamintojo klaidos. Mums nusprendus tokie prietaiso defektai yra pašalinami arba pakeičiamas prietaisas. Įsidėmėkite, kad mūsų prietaisai dėl savo konstrukcijos nepritaikyti naudoti gamyboje, amatuose ar pramonėje. Todėl garantijos sutartis negalioja, jeigu garantiniu laikotarpiu prietaisas buvo naudo- jamas verslo, amatų arba pramonės įmonėse arba buvo naudojamas atliekant panašios apkrovos darbus.
3. Garantijos nesuteikiame:
– Prietaiso gedimams, kurie atsiranda neatsižvelgus į montavimo instrukciją arba dėl neprofesionali­os instaliacijos, neatsižvelgus į naudojimo instrukciją (pvz., prijungus prie netinkamos įtampos arba srovės) arba į techninės priežiūros ir saugos potvarkius, arba naudojant prietaisą nenormaliomis aplinkos sąlygomis, arba esant per mažai priežiūrai ir nepakankamai techninei priežiūrai. – Prietaiso gedimams, kurie atsirado dėl neleistino arba netinkamo naudojimo (pvz., per daug ap­kraunant prietaisą arba naudojant neleistinus darbo įrankius ar reikmenis), dėl į prietaisą patekusių svetimkūnių (pvz., smėlio, akmenų arba dulkių, transportavimo pažeidimų), naudojant jėgą arba dėl kitų poveikių (pvz., gedimas nukritus ant žemės). – Prietaiso gedimams arba jo dalims, susijusiems su naudojimo nulemtu, įprastu ir kitu natūraliu dėvėjimusi.
4. Garantija galioja 24 mėnesius ir prasideda nuo prietaiso įsigijimo dienos. Atpažinus defektą, garan-
tiniai reikalavimai turi būti pateikti per dvi savaites prieš pasibaigiant garantiniam laikotarpiui. Pasi­baigus garantiniam laikotarpiui, garantiniai reikalavimai nebepriimami. Atlikus remontą arba pakeitus prietaisą, garantinis laikotarpis nei prasitęsia, nei suteikiama prietaisui arba galbūt pakeistoms atsarginėms dalims nauja garantija. Tai galioja naudojantis ir technine priežiūra darbo vietoje.
5. Norėdami pateikti garantinį reikalavimą, užregistruokite sugedusį prietaisą svetainėje:
www.Einhell-Service.com. Išsaugokite pirkimo kvitą arba kitą naujo prietaiso pirkimo dokumentą. Prietaisams kurie pateikiami be atitinkamų dokumentų arba be etiketės, garantija nesuteikiama dėl klasifi kavimo trūkumo. Jei mūsų garantija apima prietaiso gedimą, Jums bus nedelsiant grąžintas suremontuotas arba naujas prietaisas.
Savaime suprantama už atitinkamą kainą mielai sutaisysime prietaisą, jeigu jo gedimui nėra suteikiama garantija arba garantija jau pasibaigusi. Tuo tikslu prašome prietaisą atsiųsti mūsų aptarnavimo skyriaus adresu.
Pagal šios naudojimo instrukcijos aptarnavimo informaciją atkreipiame dėmesį dėl garantinių apribojimų, susijusių su nusidėvėjusiomis, darbinėmis ir trūkstamomis dalimis.
- 32 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 32Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 32 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
- 33 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 33Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 33 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
- 34 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 34Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 34 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
- 35 -
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 35Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 35 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
EH 05/2022 (01)
Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 36Anl_Aufblas_Set_8tlg_SPK3.indb 36 30.05.2022 10:02:5430.05.2022 10:02:54
Loading...