Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
nachfolgenden Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung
•
müssen befolgt werden. Außerdem sind die
Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften
des Gesetzgebers zu beachten.
Achtung! Gefahrenstoffe dürfen mit dem
•
Aschefilter nicht eingesaugt werden!
Achtung! Den Aschefilter nicht in Verbindung
•
mit einem Trockensauger verwenden.
Keine Asche von unzulässigen Brennstoffen
•
einsaugen.
Den Aschefilter nicht dazu verwenden um
von 40°C nicht überschreiten.
Achtung! Übersteigt die Temperatur des
•
Sauggutes 40°C besteht Bandgefahr.
Achtung! Wird die zulässige Temperatur
•
überschritten, können der Sauger, der
Aschefilter und die Schläuche beschädigt
werden.
Achtung! Sauggut, welches von außen
•
abgekühlt aussieht, kann innen immer noch
heiß sein. Heißes Sauggut kann sich im Luftstrom wieder entzünden.
D
Bevor Sie mit dem Aufsaugen beginnen,
•
muss abgewartet werden, bis das Sauggut
ganz abgekühlt ist. Heiße Aschepartikel nicht
mit Wasser löschen, da durch die plötzlichen
Temperaturunterschiede Risse in Ihrem Kamin entstehen können.
Warten Sie auf jeden Fall beim Aussaugen
•
von Öfen, bis diese ganz abgekühlt sind, da
Temperaturen über 40°C den Sauger und den
Aschefilter beschädigen können.
Überprüfen Sie beim Saugen ständig die
•
Schläuche, den Aschefilter und den Sauger
auf Erwärmung.
Sollte eine Erwärmung festgestellt werden,
•
sofort den Sauger abschalten, Netzstecker
ziehen und die Filtertüte entnehmen. Den
Aschefilter vom Sauger trennen und das
Sauggut entfernen. Anschließend den Sauger
und den Aschefilter im Freien unter Aufsicht
abkühlen lassen.
Achtung! Nach der Arbeit den Aschefilter
•
und den Sauger vollständig entleeren, da
sonst Brandgefahr bestehen kann.
Achtung! Der Aschefilter ist nicht geeignet
•
zum Einsaugen von Ruß oder Feinstaub.
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Abb. 1)
1. Behälter
2. Behälterdeckel mit Tragegriff
3. Verschlusshaken
4. Saugschlauch (Aschefi lter)
5. Saugrohr
6. Anschluss Saugschlauch (Aschefi lter)
7. Anschluss Saugschlauch (Sauger)
8. Saugschlauch (Nass-/Trockensauger)
9. Nass-Trockensauger (Nicht im Lieferumfang
enthalten)
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens
innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an
unser Service Center oder an die Verkaufstelle,
bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte
beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
•
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
•
dig ist.
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
•
teile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
•
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
Aschefilter
•
Originalbetriebsanleitung
•
Achtung! Saugschlauch (8) und Nass-/Trockensauger (9) nicht im Lieferumfang enthalten!
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Aschefi lter ist in Verbindung mit einem Nass-
/ Trockensauger (nicht im Lieferumfang), zum
Saugen von kalter Asche oder Sauggut von Ofen,
Kamin oder Grill geeignet.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder
Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
D
4. Technische Daten
Behältervolumen .............................................12 l
Gewicht: ......................................................1,9 kg
5. Montage und Betrieb (Abb. 1-3)
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und
•
Bedienungsanleitung des verwendeten Nass/ Trockensaugers (nicht im Lieferumfang enthalten).
Stecken Sie das Saugrohr (5) auf das Ende
•
des Saugschlauches (4).
Stecken Sie den Saugschlauch (4) in den
•
Anschluss (6) und befestigen Sie diesen
durch Drehen.
Benutzen Sie für gute Reinigung der Abluft
•
mit ihrem Nass-Trockensauger immer einen
Schmutzfangsack und zusätzlichen Faltenfilter.
Saugschlauch (8) des Nass-Trockensaugers
•
in den Anschluss (7) stecken.
Nass-/Trockensauger (9) einschalten und mit
•
dem Absaugen beginnen.
Nach jeder Benutzung: Aschefilter leeren,
•
Nass-/ Trockensauger auf Erwärmung kontrollieren
6. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
6.1 Reinigung und Wartung
Direkt nach jeder Benutzung den Behälter
•
des Aschefilters vollständig entleeren. Falls
notwendig, mit Wasser reinigen und anschließend trocknen lassen.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lö-
•
sungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile
des Geräts angreifen. Außerdem dürfen
ebenfalls keine brennbaren Reinigungsmittel
verwendet werden.
Entsprechend der Bedienungsanleitung des
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
•
Artikelnummer des Gerätes
•
Ident-Nummer des Gerätes
•
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
•
teils
Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter
www.isc-gmbh.info
7. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung,
um Transportschäden zu verhindern. Diese
Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder ver-
wendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurück-
geführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
8. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an
einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die
optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und
30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der
Originalverpackung auf.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
•
Aktuelle Preisauskünfte
•
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
•
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
•
Defekte Geräte anmelden
•
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
•
Bestellverfolgung
•
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcję i wskazówki, aby można
było w każdym momencie do nich wrócić. W
razie przekazania urządzenia innej osobie,
proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/
wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Ostrzeżenie!
Zapoznać się z treścią wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, instrukcji, rysunków i danych technicznych danego
elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie niżej wymi-
enionych instrukcji może spowodować porażenie
prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie
obrażenia.
Prosimy zachować na przyszłość wszystkie
wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.
Przestrzegać wskazówek zawartych w inst-
•
rukcji obsługi. Poza tym należy przestrzegać
przepisów bezpieczeństwa i przepisów BHP.
Uwaga! Niebezpieczne materiały nie mogą
•
być zasysane za pomocą filtra do popiołu!
Uwaga! Nie używać filtra do popiołu razem z
•
odkurzaczem do odkurzania na sucho.
Nie odkurzać pyłów z niedopuszczalnych do
•
użytku materiałów łatwopalnych.
Filtr do popiołu nie jest przeznaczony
•
do zasysania gorących, żarzących się i
łatwopalnych przedmiotów ( węgla drzewne-
go, papierosów,...)
Uwaga! Nie odkurzać sadzy!
•
Uwaga! Zasysany przedmiot nie może
•
przekraczać temperatury 40°C.
Uwaga! W przypadku, gdy temperatura zasy-
•
sanego przedmiotu przekracza 40°C istnieje
niebezpieczeństwo pożaru.
Uwaga! W przypadku, gdy dozwolona tem-
•
peratura zostanie przekroczona, odkurzacz,
filtr do popiołu oraz węże mogą zostać usz-
kodzone.
Uwaga! Zasysany przedmiot, który z zewnątrz
•
wygląda na wychłodzony, w środku może być
PL
nadal gorący. Gorący zasysany przedmiot
może się ponownie zapalić w strumieniu
powietrza.
Zanim rozpocznie się odkurzanie, należy
•
poczekać, aż zasysany przedmiot całkowicie
ostygnie. Nie usuwać gorących cząstek
popiołu za pomocą wody, ponieważ może to
spowodować powstanie pęknięć w kominku
poprzez nagłą różnicę temperatur.
W przypadku czyszczenia pieców należy
•
zawsze czekać, aż całkowicie ostygnie,
ponieważ temperatura powyżej 40°C może
spowodować uszkodzenie odkurzacza lub
filtra do popiołu.
W trakcie odkurzania stale kontrolować węże,
•
filtr do popiołu i odkurzacz pod kątem nagrzania.
Natychmiast wyłączyć odkurzacz, wyciągnąć
•
wtyczkę z gniazdka i wyciągnąć torbę filtra,
gdy stwierdzi się, że wąż, filtr lub odkurzacz
jest nagrzany. Wyciągnąć filtr z odkurzacza
i usunąć zasysany przedmiot. Następnie
odkurzacz i filtr do popiołu pozostawić do
schłodzenia na wolnym powietrzu pod nadzorem.
Uwaga! Po pracy filtr do popiołu oraz od-
•
kurzacz całkowicie opróżnić, ponieważ w
innym przypadku istnieje niebezpieczeństwo
pożaru.
Uwaga! Filtr do popiołu nie nadaje się do za-
•
sysania sadzy i drobnego pyłu.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1)
1. Pojemnik
2. Pokrywka zbiornika z uchwytem
3. Zatrzaski zamykające
4. Wąż ssący (fi ltr do popiołu)
5. Rura ssąca
6. Podłączenie węża ssącego (fi ltr do popiołu)
7. Podłączenie węża ssącego (odkurzacz)
8. Wąż ssący
(odkurzacz do odkurzania na mokro/sucho)
9. Odkurzacz do odkurzania na sucho i mokro
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego
zakresu dostawy czy produkt jest kompletny.
Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić
się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu
do naszego centrum serwisowego lub punktu
zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku-
pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w
informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji
tabelęświadczeń gwarancyjnych.
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
•
urządzenie.
Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
•
transportu (jeśli jest).
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
•
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
•
dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans-
porcie.
W razie możliwości zachować opakowanie,
•
aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami!
Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego, folią i małymi elementami!
Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia
się!
Filtr do popiołu
•
Oryginalna instrukcja obsługi
•
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Filtr do popiołu w połączeniu z odkurzaczem
przeznaczony jest do wsysania zimnego popiołu
oraz materiałów nadających się do zasysania
z pieca, kominka lub grilla. Używać urządzenia
wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel,
a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania zawodowego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie
było stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
PL
4. Dane techniczne
Pojemność zbiornika ...................................... 12 l
Waga .........................................................1,9 kg
5. Składanie i używanie (rys. 1-3)
Zwracać uwagę na wskazówki
•
bezpieczeństwa oraz na instrukcję obsługi
używanego odkurzacza (nie zawarte w dostawie).
Nałożyć rurę ssącą (5) na końcówkę węża
•
ssącego (4).
Włożyć wąż ssący (4) do przyłącza (6) i
•
obracając go zamocować.
W celu zapewnienia czystego powietrza wyr-
•
zucanego, zawsze z odkurzaczem używać
worka na pył oraz dodatkowego filtra harmonijkowego.
Wąż ssący (8) odkurzacza włożyć do
•
podłączenia (7).
Włączyć odkurzacz (9) i rozpocząć odkurza-
•
nie.
Po każdym użyciu: Opróżnić filtr do popiołu,
•
sprawdzić czy odkurzacz się nie nagrzał
(niebezpieczeństwo pożaru) oraz sprawdzić
worek zasysający.
6. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
6.1 Konserwacja i czyszczenie
Bezpośrednio po użyciu opróżnić pojemnik
•
filtra na popiół. W razie potrzeby, wyczyścić
wodą i od razu wysuszyć.
Nie używaćżadnych środków czyszczących
•
ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić
części urządzenia wykonane z tworzywa
sztucznego. Poza tym w żadnym wypadku
nie wolno używaćłatwopalnych środków
czyszczących.
Zgodnie z instrukcją obsługi odkurzacza
Przy zamawianiu części zamiennych należy
podać następujące dane:
Typ urządzenia
•
Numer artykułu
•
Numer identyfikacyjny
•
Numer części zamiennej
•
Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się
na stronie: www.isc-gmbh.info
7. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do
powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie
oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów
materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie
wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika!
W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać
urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki
odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach
zbiórki odpadów udziela administracja
komunalna.
8. Przechowywanie
Urządzenie i wyposażenie dodatkowe
przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i
wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed
dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani
5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.
Szanowny kliencie, szanowna klientko!
Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do
naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do
Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń
gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:
1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fi zycznych, które nie używają
tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej.
Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent
urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami
prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu
rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.
2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producen-
ta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia
powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta.
Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane
do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal-
nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach
rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym
obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.
3. Gwarancji nie podlegają:
- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji,
nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe-
go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odno
bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek
upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji
urządzenia.
- szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np.
przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze-
gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w
urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły
przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku
urządzenia).
- uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub
innego naturalnego zużycia.
4. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne
winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie
okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa
bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu
nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne.
Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na
następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument
zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabli-
czki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich
przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo
niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.
Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją bądź po jej upływie za zwrotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego.
W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy
uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi.
Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς
αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και
να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας.
Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις
Οδηγίες χρήσης / Υποδείξεις ασφαλείας.
Φυλάξτε τις καλά για να έχετε τις πληροφορίες
πάντα στη διάθεσή σας. Εάν παραδώσετε τη
συσκευή σε άλλα άτομα, δώστε μαζί και αυτές
τις Οδηγίες χρήσης / Υποδείξεις ασφαλείας. Δεν
αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για ατυχήματα
ή βλάβες που οφείλονται σε μη τήρηση αυτών
των Οδηγιών χρήσης και των Υποδείξεων
ασφαλείας.
1. Υποδείξεις ασφαλείας
Προειδοποίηση!
Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας,
τις οδηγίες, τις απεικονίσεις και τα τεχνικά
χαρακτηριστικά αυτής της ηλεκτρικής
συσκευής. Σεπερίπτωσηπαραλείψεωνκατά
την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας μπορεί
να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή
σοβαροί τραυματισμοί.
Φυλάξτε για μελλοντική χρήση όλες τις
Υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες.
ΠρέπειναακολουθείτετιςΥποδείξεις
•
αυτών των οδηγιών χρήσης. Εκτός αυτού
πρέπει να ακολουθείτε τις νόμιμες διατάξεις
ασφαλείας και πρόληψης ατυχημάτων.
Προσοχή! Δεν επιτρέπεται η αναρρόφηση
•
επικίνδυνων υλικών με το φίλτρο στάχτης!
Προσοχή! Μη χρησιμοποιείτε το φίλτρο
•
στάχτης σε συνδυασμό με ηλεκτρική
σκούπα στεγνού καθαρισμού.
Απαγορεύεται η αναρρόφηση μη
•
επιτρεπόμενων καυσίμων.
Μη χρησιμοποιείτε το φίλτρο στάχτης για
•
την απορρόφηση καυτών, πυρακτωμένων ή
εύφλεκτων αντικειμένων (π.χ. ξυλάνθρακες,
τσιγάρα ...).
Προσοχή! Μη αναρροφάτε αιθάλη!
•
Προσοχή! Ηθερμοκρασίατων
•
απορροφώμενων αντικειμένων να μην
υπερβαίνει μία θερμοκρασία των 40°C.
Προσοχή! Σε περίπτωση που η θερμοκρασία
•
των απορροφώμενων αντικειμένων
υπερβαίνει τους 40°C υφίσταται κίνδυνος
πυρκαγιάς.
Προσοχή! Σε περίπτωση υπέρβασης της
•
επιτρεπόμενηςθερμοκρασίας, μπορεί
GR
να υποστούν ζημιά η συσκευή, το φίλτρο
στάχτης και οι σωλήνες.
Προσοχή! Τα απορροφώμενα αντικείμενα
•
που απέξω δίνουν την εντύπωση πως
είναι κρύα, μπορεί μέσα να είναι ακόμη
πολύ ζεστά. Τα πολύ ζεστά απρροφώμενα
αντικείμενα μπορεί να αναφλεχθούν στο
ρεύμα του αέρα.
Πριν αρχίσετε με τον καθαρισμό περιμένετε
•
να κρυώσουν τα αντικείμενα που θα
απορροφηθούν. Μη σβήνετε καυτά
σωματίδια στάχτης με νερό, διότι με την
απότομη διαφορά της θερμοκρασίας μπορεί
να δημιουργηθούν ρωγμές στο τζάκι σας.
Εάν καθαρίζετε σόμπες να περιμένετε
•
οπωσδήποτε να κρυώσουν τελείως, διότι
σε θερμοκρασίες άνω των 40°C μπορεί να
υποστούν ζημιά και η συσκευή και το φίλτρο
στάχτης.
Κατά την απορρόφηση να ελέγχετε
•
συνεχώς τους σωλήνες, το φίλτρο στάχτης
και τον απορροφητήρα για ενδεχόμενη
θέρμανση.
Εάν διαπιστώθηκε πως ζεστάθηκαν,
•
απενεργοποιήστε αμέσως τη συσκευή,
βγάλτε το βύσμα από την πρίζα και
αφαιρέστε τη σακούλα-φίλτρο. Αφαιρέστε
το φίλτρο στάχτης από τη συσκευή και
αφαιρέστε τα απορροφηθέντα αντικείμενα.
Κατόπιν αφήστε τη συσκευή και το φίλτρο
στάχτης στο ύπαιθρο να κρυώσει υπό
επίβλεψη.
Προσοχή! Μετά την εργασία αδειάστε
•
τελείως το φίλτρο στάχτης και τη συσκευή
διότι διαφορετικά υφίσταται κίνδυνος
πυρκαγιάς.
Προσοχή! Το φίλτρο στάχτης δεν είναι
•
κατάλληλο για την απορρόφηση αιθάλης ή
λεπτής σκόνης.
Βάσει της περιγραφής των συμπαραδιδόμενων
παρακαλούμε να ελέγξετε την πληρότητα
του προϊόντος. Σε περίπτωση ελλείψεων
τμημάτων παρακαλούμε να αποτανθείτε εντός
5 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία
αγοράς στο Κέντρο Σέρβις (Service Center) της
εταιρείας μας ή στο κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε τη συσκευή, προσκομίζοντας την
ισχύουσα απόδειξη αγοράς. Παρακαλούμε να
προσέξετε τον πίνακα εγγύησης στους όρους
εγγύησης στο τέλος των οδηγιών.
Ανοίξτε τη συσκευασία και βγάλτε
•
προσεκτικάτησυσκευή.
Απομακρύντε τα υλικά συσκευασίας
•
καθώς και τα συστήματα προστασίας της
συσκευασίας / μεταφοράς (εάν υπάρχουν).
Ελέγξτε εάν είναι πλήρες το περιεχόμενο.
•
Ελέγξτε τη συσκευή και τα αξεσουάρ για
•
ενδεχόμενεςζημιέςαπότημεταφορά.
Φυλάξτε τη συσκευασία αν γίνεται μέχρι την
•
πάροδοτηςπροθεσμάιςτηςεγγύησης.
Κίνδυνος!
H συσκευή και τα υλικά συσκευασίας δεν είναι
παιχνίδια! Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν
με πλαστικές σακούλες, πλαστικές μεμβράνες
και μικροαντικείμενα! Υφίσταται κίνδυνος
κατάποσης και ασφυξίας!
Φίλτρο στάχτης
•
ΠρωτότυποΟδηγιώνχρήσης
•
3. Σωστήχρήση
Το φίλτρο στάχτης προορίζεται σε συνδυασμό
με συσκευή υγρού/στεγνού καθαρισμού για
την απορρόφηση κρύας στάχτης ή για τον
καθαρισμό σε σόμπες, τζάκια ή σχάρες.
Η μηχανή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο
για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Κάθε
πέραν τούτου χρήση δεν ανταποκρίενται στο
σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Γι α βλάβες
που οφείλονται σε παρόμοια χρήση ή για
τραυματισμούς παντός είδους ευθύνεται ο
χρήσητς/χειριστής και όχι ο κατασκευαστής.
GR
Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές
μας δεν προορίζονται και δεν έχουν
κατασκευαστεί για επαγγελματική, βιοτεχνική
ή βιομηχανική χρήση. Δεν αναλαμβάνουμε
εγγύηση σε περίπτωση κατά την οποία η
συσκευή χρησιμοποιήθηκε σε συνεργεία,
βιοτεχνίες ή στη βιομηχανία ή σε εργασίες
παρόμοιες με αυτές.
4. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Όγκος δοχείου ...............................................12 l
Βάρος ........................................................1,9 kg
5. Συναρμολόγηση και λειτουργία
(εικ. 1-3)
ΠροσέξτετιςΥποδείξειςασφαλείαςκαιτις
•
Οδηγίες χρήσης της χρησιμοποιούμενης
συσκευής υγρού / στεγνού καθαρισμού (δεν
συμπαραδίδεται).
Βάλτε τον σωλήνα αναρρόφησης (5)
•
στο τερματικό του εύκαμπτου σωλήνα
αναρρόφησης (4).
Βάλτε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης
•
(4) στησύνδεση (6) καιστεερεώστετονμε
περιστροφή.
Για καλό καθαρισμό των απαερίων να
•
χρησιμοποιείτε με τη συσκευή υρού/στεγνού
καθαρισμού και σακούλα περισυλλογής
ακαθαρσιών και πρόσθετο πτυχωτό φίλρτο.
Βάλτε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης
•
(8) τηςσυσκευήςυγρού/στεγνού
καθαρισμού στη σύνδεση (7).
Ενεργοποιήστε τη συσκευή υγρού / στεγνού
•
καθαρισμού (9) και αρχίστε με την εργασία
σας.
Μετά από κάθε χρήση: Αδειάστε το φίλτρο
•
στάχτης, ελέγξτε εάν ζεστάθηκε πολύ
η συσκευή υγρού/στεγνού καθαρισμού
(κίνδυνος πυρκαγιάς) και αλλάξτε τη
σακούλα συλλογής σκόνης.
6. Καθαρισμός, συντήρηση και
παραγγελία ανταλλακτικών
6.1 Καθαρισμός και συντήρηση
Αμέσωςμετάαπόκάθεχρήσηνααδειάζετε
•
τελείως το δοχείο του φίλτρο σκόνης. Εάν
χρειάζεται, καθαρίστε με νερό και κατόπιν
αφήστε να στεγνώσει.
Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά ή διαλύτες,
•
γιατί δεν αποκλείεται να καταστρέψουν
την επιφάνεια της συσκευής. Επίσης
δεν επιτρέπεται η χρήση εύφλεκτων
καθαριστικών.
Σύμφωνα με τις Οδηγίες χρήσης της
•
συσκευής να αντικαταστήσετε τη σακούλα
συλλογής ακαθαρσιών.
6.2 Παραγγελίαανταλλακτικών
Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να
αναφέρετε τα εξής:
Τύπος της συσκευής
•
Αριθμόςείδουςτηςσυσκευής
•
Αριθμόςταύτισηςτηςσυσκευής
•
Αριθμόανταλλακτικού
•
Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες
στην ιστοσελίδα www.isc-gmbh.info.
7. Διάθεση στα απορρίμματα και
επαναχρησιμοποίηση
Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς
αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Αυτή η
συσκευασία αποτελείται από πρώτες ύλες
και έτσι μπορεί να επαναχρησιμοποιηθεί ή να
ανακυκλωθεί. Η συσκευή και τα εξαρτήματά της
αποτελούνται από διάφορα υλικά, όπως π.χ.
μέταλλο και πλαστικά υλικά. Δεν επιτρέπεται
η απόρριψη ελαττωματικών συσκευών στα
οικιακά απορρίμματα. Σωστή απόρριψη είναι
η παράδοση σε κατάλληλα κέντρα συλλογής
μεταχειρισμένων συσκευών. Εάν δεν γνωρίζετε
πού βρίσκεται παρόμοιο κέντρο συλλογής
μεταχειρισμένων συσκευών, ρωτήστε στη
διοίκηση της κοινότητάς σας.
GR
8. Φύλαξη
Nα διατηρείτε τη συσκευή και τααξεσουάρ
της σε σκοτεινό, στεγνό χώρο, χωρίς παγετό,
και μακριά από παιδιά. Η ιδανική θερμοκρασία
αποθήκευσης είναι μεταξύ 5 και 30 °C. Να
φυλάξετε την ηλεκτρική σας συσκευή στην
πρωτότυπη συσκευασία της.
Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη,
τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά
κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το
τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως
είμαστε και τηλεφωνικά στη διάθεσή σας στον αριθμό σέρβις που αναφέρεται στην κάρτα εγγύησης.
Για την αξίωση της εγγύησης ισχύουν τα εξής:
1. Αυτοί οι όροι εγγύησης ισχύουν μόνο για καταναλωτές, δηλ. για φυσικά πρόσωπα που δεν
χρησιμοποιούν το προϊόν αυτό ούτε για επαγγελματικούς σκοπούς ούτε για άλλη ανεξάρτητη
απασχόληση. Αυτοί οι όροι εγγύησης ρυθμίζουν πρόσθετες παροχές εγγύησης που υπόσχεται ο
πιο κάτω κατασκευαστής πέραν της νόμιμης εγγύησης στους αγοραστές των νέων συσκευών
του. Δεν θίγονται από την εγγύηση αυτή οι νόμιμες αξιώσεις σας εγγύησης. Η εγγύησή μας σας
παρέχεται δωρεάν.
2. Η εγγύηση επεκτείνεται αποκλειστικά και μόνο σε ελαττώματα σε μία συσκευή του πιο κάτω
κατασκευαστή και που αφορούν ελαττώματα υλικού ή κατασκευής και περιορίζεται ατά την κρίση
μας στην αποκατάσταση αυτών των ελαττωμάτων της συσκευής ή στην αντικατάστασή της.
Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές μας δεν προορίζονται για επαγγελματική,
βιοτεχνική ή βιομηχανική χρήση. Για το λόγο αυτό δεν συνάπτεται σύμβαση εγγύησης σε
περίπτωση κατά την οποία η συσκευή χρησιμοποιήθηκε κατά τη διάρκεια της εγγύησης σε
βιομηχανικές ή βιοτεχνικές επιχειρήσεις ή εάν εκτέθηκε σε παρόμοια εντατική χρήση.
3. Απότηνεγγύησήμαςεξαιρούνταιταεξής:
- Βλάβεςτηςσυσκευήςπουοφείλονται σε μη τήρηση των οδηγιών συναρμολόγησης ή σε
όχι σωστή εγκατάσταση, μη τήρηση των οδηγιών χρήσης (όπως π.χ. σύνδεση σε εσφαλμένη
τάση ή σε λάθος είδος ρεύματος) ή σε μη τήρηση των όρων συντήρησης και ασφαλείας ή σε
περίπτωση έκθεσης της συσκευής σε ασυνήθιστες καιρικές συνθήκες ή σε έλλειψη φροντίδας
και συντήρησης.
- Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε καταχρηστική ή εσφαλμένη χρήση (όπως π.χ.
υπερφόρτωση της συσκευής ή χρήση μη εγκεκριμένων εργαλείων ή αξεσουάρ), σε είσοδο ξένων
αντικειμένων στη συσκευή (όπως π.χ. άμμος, πέτρες ή σκόνη, βλάβες μεταφοράς), άσκηση βίας
ή ξένη επέμβαση (όπως π. χ. βλάβη από πτώση).
- Βλάβεςτηςσυσκευήςήτμημάτωντηςσυσκευήςπουοφείλονται σε συνήθη ή φυσική φθορά.
4. Ηδιάρκειατηςεγγύησηςανέρχεται σε 24 μήνες και αρχίζει από την ημερομηνία της αγοράς της
συσκευής. Οι αξιώσεις εγγύησης πρέπει να εγερθούν πριν τη λήξη της διάρκειας της εγγύησης
εντός δύο εβδομάδων από την διαπίστωση του ελαττώματος. Αποκλείονται αξιώσεις εγγύησης
μετά την πάροδο της διάρκειας της εγγύησης. Η επισκευή ή η αντικατάσταση δεν συνεπάγεται
την επέκταση της διάρκειας της εγγύησης ούτε την νέα έναρξη της διάρκειας της εγγύησης
για τη συσκευή ή για ενδεχομένως χρησιμοποιηθέντα νέα ανταλλακτικά. Αυτό ισχύει και στην
περίπτωση σέρβις επί τόπου.
www.isc-gmbh.info. Ναέχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που
αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση
λόγω μη δυνατότητας ταξινόμησης. Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύηση, θα σας
επιστραφεί αμέσως είτε η επισκευασμένη συσκευή είτε μία καινούργια συσκευή.
Ευχαρίστως επισκευάζουμε ελαττώματα της συσκευής έναντι πληρωμής, εάν τα ελαττώματα αυτά
δεν καλύπτονται από την εγγύηση. Για το σκοπό αυτό παρακαλούμε να στείλετε τη συσκευή στη
διεύθυνση του σέρβις μας.
Για αναλώσιμα και σε περίπτωση που λείπουν εξαρτήματα παραπέμπουμε στους περιορισμούς αυτής
της εγγύησης σύμφωνα με τους πληροφορίες σέρβις αυτών των οδηγιών χρήσης.