E-flite UMX™ Sbach® 342 3D Instruction Manual [it]

UMX™
Sbach® 342 3D
Manuale di Istruzioni
AVVISO
Istruzioni, garanzie e tutti gli altri documenti accessori sono soggetti a modifi che a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per avere la documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito Web www. horizonhobby.com e fare clic sulla scheda “support” per questo prodotto.
Signifi cato di termini specialistici:
I seguenti termini vengono utilizzati in tutta la documentazione relativa al prodotto per indicare il livello di eventuali danni collega
AVVISO: procedure che, se non debitamente seguite, espongono a rischio di danni ai beni e a una possibilità minima o nulla di lesioni.
ATTENZIONE: se non si seguono correttamente le procedure, sono possibili danni fi sici a oggetti E gravi lesioni a persone.
AVVERTENZA: procedure che, in caso di mancata osservanza, possono provocare danni materiali, danni collaterali e lesioni gravi o portare con forte probabilità a lesioni superfi ciali.
AVVERTENZA: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e prendere familiarità con le caratteristiche del prodotto, prima di farlo funzionare. Un utilizzo scorretto del prodotto può causare danni al prodotto stesso, alle persone o alle cose, causando gravi lesioni. Questo è un prodotto sofi sticato per hobby. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede qualche conoscenza di base di meccanica. L’utilizzo improprio o irresponsabile del modello potrebbe causare lesioni, danni al prodotto stesso o nei confronti di terzi. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare in nessun caso di smontare il prodotto, di utilizzarlo con componenti non compatibili o di potenziarlo senza previa approvazione di Horizon Hobby, Inc. Questo manuale contiene istruzioni relative a sicurezza, utilizzo e manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di montare, mettere a punto o usare il prodotto, al fi ne di usarlo correttamente e di evitare danni o lesioni gravi.
ti al suo utilizzo:
Almeno 14 anni. Non é un giocattolo.
41
Grazie per aver acquistato l’UMX Sbach 342 3D E-fl ite. Progettato da piloti professionisti di fama mondiale e dal progettista Mike McConville, questo monoplano acrobatico in scala è fatto per emozionarvi specialmente se il vostro interesse è rivolto al volo acrobatico estremo di precisione e alle manovre 3D eseguite in un parco o in un prato dietro casa. Il suo sistema propulsivo con batteria 2S LiPo e motore 2500Kv brushless, è uno dei più potenti mai sviluppati per un aereo di così piccole dimensioni. E sebbene il suo fenomenale rapporto peso-potenza sia la principale ragione per cui l’UMX Sbach 342 3D vola meglio di qualsiasi altro ultra micro, ma quello che sarà veramente incredibile è quanto l’UMX Sbach 342 3D assomigli nelle prestazioni ad un aereo di grosse dimensioni perfettamente regolato. Grazie al suo sistema elettronico AS3X, sarete capaci di eseguire manovre acrobatiche anche 3D di precisione con un grande senso di sicurezza e di stabilità anche in condizioni di vento moderato.
Le eccezionali capacità dell’UMX Sbach 342 3D possono richiedere un po’ più di preparazione rispetto ad un altro aereo ultra micro Bind-N-Fly. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale in modo che possiate sfruttare al meglio tutti i benefi ci offerti da questo eccezionale modello ultra micro.
Indice
Caratteristiche ....................................................42
Il sistema AS3X offre prestazioni rivoluzionarie....43
Elenco di controllo prima del volo ........................43
Taglio di bassa tensione (LVC) .............................43
Binding del trasmettitore e del ricevitore .............44
Installare la batteria di volo .................................44
Attivare l’ESC ......................................................45
Test controllo della direzione ...............................45
Centraggio dei comandi .....................................45
Impostazioni delle squadrette di comando ..........46
Dual Rates ..........................................................46
Regolazione del baricentro (CG) ..........................46
Installazione opzionale dei generatori di forza
laterale (SFGs) ....................................................47
Consigli di volo e riparazioni................................47
Ulteriori precauzioni per la sicurezza
e avvertenze .......................................................48
Elenco di controllo dopo il volo ............................48
Guida alla soluzione dei problemi ........................50
Limiti della garanzia ............................................51
Pezzi di ricambio .................................................54
Parti opzionali e accessori ..................................55
Recapiti per i pezzi di ricambio ...........................55
Caratteristiche
432mm
55 g
42
Installati
Ricevitore Spektrum (SPMAS410NBL) DSM2 6 ch Ultra Micro AS3X
Motore brushless cassa rotante BL180 2500Kv (EFLUM180BL2)
417mm
4x servi lineari 2,3g corsa lunga (SPMSA2030L)
Necessari per completare
Batteria: 180mAh 2S 20C LiPo
(EFLUB1802S20) Caricatore: 2S 7.4V Li-Po (EFLUC1007)
Trasmettitore consigliato:
Spektrum DSM2/DSMX portata completa con riduttori di corsa (DX4e e superiori).
Per registrare il prodotto on line, andare su www.e-fl iterc.com
Il sistema AS3X offre prestazioni rivoluzionarie
Horizon Hobby ha sempre realizzato un aeromodello univoco, in scala e sportivo RC con prestazioni molto apprezzate dagli esperti. Ora, l’esclusivo sistema a tre assi Artificial Stability (AS3X) consente di soddisfare le aspettative di prestazioni in un aereo di dimensioni ridotte con un notevole salto qualitativo.
Basato su un uso di successo della tecnologia dei sensori MEMS all’interno del sistema di stabilizzazione AS3X essenziale per piccoli elicotteri flybarless Blade, il sistema AS3X specificatamente regolato per gli aeromodelli consente correzioni appena percettibili in caso di turbolenza, coppia e stalli in punta.
Elenco di controllo prima del volo
1. Caricare la batteria.
2. Installare la batteria di volo nell’elicottero (dopo averla caricata completamente).
3. Ricevitore di collegamento al trasmettitore.
4. Accertarsi che i giunti si muovano liberamente.
5. Eseguire il test della direzione dei comandi con il trasmettitore.
L’incredibile controllo conferisce una maggiore agilità nelle manovre, dando comunque una migliore percezione dei comandi dati al modello.
La gratificazione che si trae nel volare questo modello vi farà avere sensazioni simili al volare modelli molto più grandi.
L’AS3X cambierà il modo in cui di desidera volare ora e in futuro. Per capire cosa intendiamo, visitare il sito www.E-fliteRC.com/AS3X.
6. Dual rates.
7. Impostare il centro di gravità.
8. Eseguire il controllo della portata del sistema radio.
9. Trovare un’area sicura e aperta.
10. Pianifi care il volo in base alle condizioni del campo.
Taglio di bassa tensione (LVC)
Quando una batteria Li-Po viene scaricata al di sotto di 3 V per cella, non manterrà la carica. L’ESC protegge la batteria di volo da uno scaricamento eccessivo con il taglio a bassa tensione (LVC). Prima che la carica della batteria scenda troppo, la funzione di taglio a bassa tensione (LVC) toglie l’alimentazione al motore. Il motore viene alimentato ad intermittenza, indicando che parte dell’energia della batteria è riservata per il controllo di volo e la sicurezza dell’atterraggio.
Quando l’alimentazione del motore pulsa, far atterrare l’aereo immediatamente e ricaricare la batteria di volo.
Dopo l’uso scollegare e rimuovere dal velivolo la batteria Li-Po per evitare lo scaricamento passivo. Prima di conservarla, caricare totalmente la batteria
Li-Po. Durante la conservazione, assicurarsi che la carica della batteria non scenda sotto 3 V per cella.
Consiglio: siccome il motore dell’aereo é molto silenzioso, é possible che non si senta pulsare.
Per i primi voli, impostare il timer del trasmettitore su 5 minuti. Questo tempo potrà essere poi accorciato o allungato in base ai risultati dei voli.
Con una gestione adeguata del motore si possono fare voli anche di 6 minuti.
AVVISO: l’attivazione ripetuta della funzione LVC danneggerà le batterie.
43
Binding del trasmettitore e del ricevitore
Il binding è il processo di programmazione del ricevitore dell’unità di controllo per il riconoscimento del codice GUID (Globally Unique Identifi er) di una particolare trasmittente. Per un corretto funzionamento si dovrà effettuare il ‘binding’ dell’areo selezionato con tecnologia Spektrum DSM2/DSMX al trasmettitore.
Qualsiasi trasmettitore Spektrum DSM2/DSMX può connettersi al ricevitore SPMAS6410NBL. Essendo l’UMX Sbach 3D un aereo acrobatico è fortemente raccomandato l’uso di un trasmettitore con i riduttori di corsa. Si prega di visitare www.bindnfl y.com per una lista completa dei trasmettitori compatibili.
ATTENZIONE: Quando si utilizza un trasmettitore Futaba con un modulo Spektrum DSM, è necessario invertire il canale del gas ed effettuare nuovamente il Binding. Consultare il manuale del vostro modulo Spektrum per settare nuovamente il Bind ed il FailSafe. Consultate il manuale della vostra trasmittente per effettuare l’inversione del canale del gas.
Procedura di collegamento (binding)
1. Far riferimento alle istruzioni del proprio trasmettitore riguardo al collegamento ad un ricevitore.
2. Accertarsi che il motore sia scollegato dalla batteria.
3. Spegnere il trasmettitore.
4. Collegare la ricevente alla batteria. Il suo led inizia a lampeggiare rapidamente (dopo 5 secondi).
5. Verifi care che i comandi del trasmettitore siano centrati e che il comando del motore con il suo trim siano spostati completamente in basso.
6. Mettere il trasmettitore nel modo “collegamento” (si vedano le istruzioni sul suo manuale).
7. Dopo 5 - 10 secondi il led del ricevitore avrà una luce fi ssa indicante che è collegato al trasmettitore. Se la luce
del led non diventa fi ssa, far riferimento alla guida per la soluzione dei problemi che si trova in fondo a questo manuale.
Per i voli successivi bisogna accendere il trasmettitore 5 secondi prima di connettere la batteria di volo.
Installare la batteria di volo
1. Togliere il coperchio della batteria dal naso dell’aereo e accendere il trasmettitore.
2. Fissare la batteria di volo con una fascetta (A) nella sede per la batteria. Si veda la sezione “Regolazione del baricentro” per ulteriori informazioni sul posizionamento della batteria secondo il proprio stile di volo.
3. Posizionare il velivolo a terra riparato dal vento
e connettere una batteria totalmente carica. Assicurarsi che il velivolo sia immobile per 5
secondi in modo che il sistema AS3X possa effettuare una corretta inizializzazione. Vedere le istruzioni Attivare l’ESC per un corretto collegamento della batteria all’ESC.
4. Montare il portello dalla batteria.
AVVISO: Se si dovesse usare una batteria Li-Po diversa da quella indicata (2 celle - 7,4V - 180 mAh
- 20C), per tenerla ferma è necessario applicare del
gancio e alla bandella sul retro della batteria dal lato opposto dell’etichetta.
ATTENZIONE: per evitare di sovra scaricare la batteria, quando non si vola, bisogna scollegarla dal regolatore (ESC). Le batterie, se fossero scaricate al di sotto della loro tensione minima, si potrebbero danneggiare con perdita delle caratteristiche e con eventuale generazione di fuoco nel momento della ricarica.
44
A
Attivare l’ESC
L’attivazione dell’ESC avviene anche dopo il binding, come descritto in precedenza, ma una connessione successiva di una batteria di volo richiede l’esecuzione delle fasi sottostanti.
1 2
Abbassa il throttle e il trim del throttle fi no a metterli nelle posizioni più basse possibili.
Accendere il trasmettitore e aspettare 5 secondi.
Se si connette accidentalmente la batteria mentre il throttle è totalmente alzato, allora l’ESC entrerà in modalità di programmazione. Disconnettere la batteria immediatamente.
Il sistema AS3X non si attirerà fi no a quando la barra o il trim del throttle viene aumentata per la prima volta. Una volta che l’AS3X è attivo, le superfi ci controllo possono muoversi rapidamente sul velivolo. Questo è normale.
AS3X rimarrà inattivo fi no a quando la batteria scollegata.
ATTENZIONE: Tenere sempre le mani lontano dall’elica. Quando azionato, il motore farà girare l’elica
in risposta a tutti i movimenti dell’acceleratore.
Installare la batteria di volo e connetterla all’ESC.
3
Tenere l’aereo immobile e lontano dal vento per 5 secondi.
Serie di toni LED continuo
Test controllo della direzione
Bisogna effettuare il binding dell’aereo e del trasmettitore prima di eseguire questi test. Muovere i comandi sul trasmettitore per assicurare che le superfi ci di controllo dell’aereo si muovano correttamente e nella giusta direzione.
Assicurarsi che i giunti della coda si muovono liberamente e che non aderiscano alla vernice o agli adesivi.
Centraggio dei comandi
Prima del primo volo, o in caso di incidente, bisogna assicurarsi che le superfi ci di controllo di volo siano centrate. Regolare i giunti meccanicamente se le superfi ci di controllo non sono centrate. Usare i sub-trim del trasmettitore potrebbe non accentrare correttamente le superfi ci di controllo del velivolo a causa dei limiti meccanici dei servo lineari.
1. Assicurarsi che le superfici di controllo siano in posizione neutra se i controlli del trasmettitore e i trim sono centrati. I sub-trim del
trasmettitore devono essere sempre impostati zero.
2. Se necessario, bisogna utilizzare un paio di pinze per di gare con cura il giunto metallico (nell’illustrazione).
3. Utilizzare il dispositivo di accorciamento a U per rendere il connettore più corto. Rendere il
dispositivo a U più ampio per allungare il
giunto.
Centrare i controlli dopo i primi voli
Per le migliori prestazioni con AS3X è importante non utilizzare un trim eccessivo. Se il modello ne­cessita un clima del trasmettitore eccessivo (4 o più click di trim per canale), bisogna impostare nuova­mente il trim del trasmettitore a zero e impostare giunti meccanicamente in modo delle superfi ci di controllo siano nella posizione “trimmata” di volo.
45
Loading...
+ 11 hidden pages