Echo SRM-4605 User Manual [ru]

RU
РУССКИЙ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКПЛУАТАЦИИ
ТРИММЕР/КУСТОРЕЗ
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ
ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО И СЛЕДУЙТЕ ЕГО УКАЗАНИЯМ. НЕВЫПОЛНЕНИЕ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ.
SRM-4605
ВВЕДЕНИЕ
Триммеры и кусторезы ECHO – это легкие, высоко­эффективные инструменты, работающие на топли­ве, разработанные для борьбы с сорняками, ухода за газонами и подрезанием кустов в труднодоступ­ных местах. Использование инструмента в иных целях запрещено.
Введение ................................................................. 2
Наклейки и символы ............................................... 2
Техника безопасности ............................................ 3
Правила техники безопасности (при работе
с металлическими лезвиями) ................................. 8
Правила техники безопасности
(при работе с режущей головкой с нейлоновой ни-
тью) ........................................................................ 10
Описание ................................................................. 12
Символ Описание/назначение символа Символ Описание/назначение символа
Внимательно прочтите руково­дство по эксплуатации
НАКЛЕЙКИ И СИМВОЛЫ
СОДЕРЖАНИЕ
Настоящее руководство содержит информацию о сборке и функционировании изделия, а также ре­комендации по уходу за ним. Для обеспечения безопасной и эффективной работы необходимо внимательно изучить руководство.
Сборка ................................................................ 13
Топливо .............................................................. 17
Эксплуатация ...................................................... 18
Обслуживание и уход ......................................... 19
Поиск неисправностей ....................................... 23
Условия хранения ............................................... 24
Технические характеристики ............................. 25
Осторожно, возможность удара сбоку!
Этот символ, сопровождаемый словами ВНИМАНИЕ и ОПАСНО, должен обратить вни­мание пользователя на то, что то или иное его действие или со­стояние инструмента могут стать причиной серьезных травм или смерти.
Перечеркнутый круг означает запрет.
Максимальная скорость враще­ния режущей части, об/мин
Посторонние лица должны нахо­диться на расстоянии не менее 15 м
ОСТОРОЖНО
Слово ОСТОРОЖНО! указывает на потенциально опасную ситуа­цию, которая, если ее не устра­нить, может привести к незначи­тельным травмам и травмам средней тяжести.
Наденьте средства защиты ор­ганов зрения, слуха, защитный головной убор
Бензин и масляные смеси
Праймер (заливочный насос)
Используйте защитную обувь и перчатки
Экстренная остановка
Регулировка карбюратора – Смесь для низких оборотов
Регулировка карбюратора – Смесь для высоких оборотов
Осторожно! Отлетающие объек­ты!
Не использовать без защитного экрана.
Поместите эту наклейку безопасности на ваш инст­румент. Правильное расположение наклеек показа­но на иллюстрации в разделе «ОПИСАНИЕ».
№ детали 890617-43130
Регулировка карбюратора – Хо­лостой ход
ПРИМЕЧАНИЕ
Следите за состоянием наклеек и следуйте указа­ниям на них. Если одна из наклеек пришла в не­годность, закажите новую у дилера ECHO.
Сообщение, содержащее советы по использованию и обслужива­нию инструмента.
Руководство по эксплуатации
Категорически не рекомендуется присту­пать к работе без предварительного инст­руктажа и без использования средств инди­видуальной защиты.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ОБУЧЕНИЕ
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ТРИММЕРЫ И КУСТОРЕЗЫ МОГУТ ОТБРАСЫВАТЬ В СТОРОНУ ГРАВИЙ, МЕЛКИЕ КАМНИ, КУСКИ СТЕКЛА, МЕТАЛЛА И ПЛАСТИКА, А ТАКЖЕ СРЕЗАЕМЫЕ ЛИСТЬЯ И ТРАВУ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ. СЛЕДУЙТЕ ПРИВЕДЕННЫМ ИНСТРУКЦИЯМ.
Используйте средства защиты органов зрения
ЗАЩИТА ОРГАНОВ ЗРЕНИЯ
Повреждения органов зрения могут быть вызваны не только объектами, которые может отбрасывать установка во время работы, но и распыленная в воздухе пыль, частицы семян и цветочная пыльца.
Очки, выписанные врачом, можно надеть под за­щитные очки.
Средства защиты органов зрения также следует использовать всем лицам, находящимся в зоне риска (которая простирается за границей зоны по­ражения).
Внимательно прочтите руководство по эксплуатации Оз­накомьтесь с правилами использования инструмента.
Убедитесь, что знаете, как остановить инструмент и за­глушить двигатель, а также как быстро снять инструмент с плечевого ремня.
Не допускайте эксплуатации инструмента без предвари­тельного инструктажа.
• По любым вопросам обращайтесь к дилеру ECHO.
Звукозащитные наушники Беруши
ЗАЩИТА ОРГАНОВ СЛУХА
Продолжительная подверженность шуму может вы­звать нарушение или потерю слуха.
Для защиты от нежелательного и вызывающего не­удобства резкого шума используйте соответствую­щие средства индивидуальной защиты (наушники или беруши).
ЗАЩИТНАЯ ОДЕЖДА
Выбирайте подходящую по размеру одежду без тесемок, ненужных украшений и свободно вися­щих ремней и лент, которые могут попасть в уст­ройство или запутаться в ветках. Не надевайте свободную одежду, галстуки и украшения. Застег­ните все пуговицы и застежки, заправьте полы одежды. Уберите длинные волосы.
Перчатки помогут защитить кожу от раздражения (например, от ядовитого плюща). Рабочие пер­чатки из мягкой кожи также могут улучшить за­хват.
Средства защиты органов слуха
Защитные очки
Длинные брюки
Защита для лица и головы
Плечевой ремень Рабочая одежда Защитные перчатки
Прочная обувь
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЗАЩИТА
Лица, страдающие от аллергии, также могут ис­пользовать одноразовые защитные маски, помо­гающие снизить количество вдыхаемых частиц, вызывающих раздражение.
Следует так сбалансировать устройство, чтобы режущая головка находилась парал­лельно земле
Фиксатор для быстрого отстегивания установки от ремня
Курок дрос­сельной за-
слонки
Точка подвески
Земля
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ В ДОПОЛНЕНИЕ К СРЕДСТВАМ ЗАЩИТЫ ДЛЯ ЛИЦА, СЛУХА И ЗРЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ, РАБОЧУЮ ОДЕЖДУ И ОБУВЬ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ТРАВМ ОТ ОТЛЕТАЮЩИХ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ОБЪЕКТОВ И УЛУЧШИТЬ СЦЕПЛЕНИЕ С ЗЕМЛЕЙ. НЕ НАДЕВАЙТЕ ГАЛСТУКИ, УКРАШЕНИЯ И СВОБОДНУЮ ОДЕЖДУ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ЗАТЯНУТЫ ИНСТРУМЕНТОМ. НЕ НАДЕВАЙТЕ ОТКРЫТУЮ ОБУВЬ, НЕ РАБОТАЙТЕ БОСИКОМ. В НЕКОТОРЫХ СЛУЧАЯХ НЕОБХОДИМО ПОЛНОСТЬЮ ЗАЩИТИТЬ ПОВЕРХНОСТЬ ГОЛОВЫ И ЛИЦА. ПРИ ПОДРЕЗАНИИ ТОЛСТЫХ ВЕТВЕЙ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ НОЖАМИ ИСПОЛЬЗУЙТЕ РАБОЧУЮ ОДЕЖДУ СО СПЕЦИАЛЬНЫМИ ЗАЩИТНЫМИ ВСТАВКАМИ.
ПОДГОТОВКА
Используйте плечевой ремень, когда это возможно (если это рекомендовано инструкцией). Отрегули-
руйте точку крепления устройства к ремню и длину ремня так, чтобы режущая часть устройства была на несколько сантиметров выше уровня земли. Ре­жущее устройство и защитный экран должны быть сбалансированы по всем направлениям. Устройст­во должно находиться с правой стороны, как пока­зано на рисунке.
a) Перемещайте точку крепления к ремню по трубке,
пока не будет установлено равновесие. Вращайте фиксатор так, чтобы сбалансировать режущее устройство и защитный экран. Зафиксируйте эту позицию. Даже если в точке подвеса устройство может свободно вращаться, необходимо сбалан­сировать режущую часть и экран.
b) Для балансировки может быть необходимо сме-
стить фиксатор и изменить длину ремня. Балан­сировка может потребоваться при каждой уста­новке режущего устройства и экрана на оборудо­вание.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Масса тела и рост пользователя могут повлиять на
равновесие устройства. Также в некоторых случаях балансировка инструментов ECHO невозможна. Если у вас не получается сбалансировать инстру­мент, обратитесь в сервисный центр ECHO.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ
ТРИММЕРЫ И КУСТОРЕЗЫ ECHO ПОДХОДЯТ
ДЛЯ САМЫХ РАЗНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ, И ДЛЯ ОЧЕНЬ ВЫСОКИХ ЛЮДЕЙ. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСТАНОВКУ, ЕСЛИ ВАША СТУПНЯ ЗАДЕВАЕТ РЕЖУЩЕЕ УСТРОЙСТВО, КОГДА УСТАНОВКА ПРИКРЕПЛЕНА К ПЛЕЧЕВОМУ РЕМНЮ.
Не запускайте двигатель около места заправки топливом
ТОПЛИВО
Топливо легко воспламеняется.
a) Используйте подходящие емкости для топлива.
b) Не курите и избегайте возникновения открытого
огня и искр вблизи топлива.
c) Топливный бак может находиться под давлением.
Прежде чем снимать крышку топливного бака, от­кройте ее и дайте давлению стабилизироваться.
d) Заправляйте топливный бак на открытом воздухе,
на земле, тщательно закрывайте крышку топлив­ного бака. Не делайте этого внутри помещений.
e) Удалите топливо, попавшее на инструмент. Пре-
жде чем включить двигатель, следует отойти ми­нимум на 3 метра от места заправки двигателя топливом.
f) Никогда не заправляйте неостывший или рабо-
тающий двигатель.
g) Не храните инструмент, оставив топливо в баке –
утечка топлива может привести к пожару.
ФИЗИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ
Работайте с инструментом, только когда находи­тесь в хорошем самочувствии. Не работайте с инструментом, если вы утомлены, находитесь в состоянии алкогольного, наркотиче­ского опьянения или под воздействием лекарст­венных средств, влияющих на зрение, двигатель­ные способности или рассудок.
Опасно
ПРОВЕРКА ОБОРУДОВАНИЯ И РАБОЧЕЙ ЗОНЫ
Проверьте рабочую поверхность перед началом ра­боты. Удалите объекты, которые могут отлететь во время работы. Помните о возможных препятствиях.
Проверьте инструмент перед началом работы. Осу­ществляйте настройку и уход за оборудованием стро­го согласно инструкции по эксплуатации. Не пытай­тесь самостоятельно осуществлять ремонт инстру­мента, не имея необходимых навыков. Инструмент должен обслуживаться специалистами компании ECHO с помощью соответствующего оборудования.
Проверьте:
a) отсутствие утечек b) крепления c) состояние глушителя d) наличие всех необходимых частей устройства (за-
щитный экран, плечевой ремень и т. д.)
e) надежность крепления режущего устройства к ус-
тановке
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ
ПРИ НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКЕ
РЕЖУЩЕГО УСТРОЙСТВА НА ИНСТРУМЕНТ, НЕКОТОРЫЕ ДЕТАЛИ МОГУТ ОТСКОЧИТЬ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.
• НИКОГДА НЕ ЗАПУСКАЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ, ЕСЛИ ТРАНСМИССИОННЫЙ ВАЛ НЕ УСТАНОВЛЕН ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ, В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ, ВОЗМОЖНO ПРЕВЫШЕНИЕ СКОРОСТИ ДВИГАТЕЛЯ ИЛИ ПОЛОМКА СЦЕПЛЕНИЯ.
Не запускайте двигатель в замк­нутом простран­стве или в усло­виях слабой вен­тиляции.
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Выхлопные газы содержат смертельно опасный оксид углерода.
Не начинайте работу, если режущее устройство изношено или повреждено.
Не работайте на полных оборотах двигателя без нагрузки.
Следите, чтобы камни, пни и другие посторонние предметы не попадали в режущую часть устройства.
Если вы почувствуете, что режущее устройство на­ткнулось на какое-либо препятствие, незамедли­тельно остановите установку и проверьте, нет ли повреждений.
Запускайте инструмент, положив его на землю и следя за режущим уст­ройством
Положите инструмент на свободную поверхность и отрегулируйте, чтобы начать работу. Убедитесь, что режущая часть не соприкасается с землей или любым другим предметом.
Медленно поднимите инструмент так, чтобы не потерять контроль над ним. Не запускайте инст­румент на весу или с плечевого ремня. В случае потери контроля, инструмент может нанести травму пользователю или наткнуться на препятст­вие.
Не поднимайте режущую часть выше уровня коле­на. Поднимая инструмент выше, вы повышаете вероятность травм. Отлетающие объекты могут попасть в лицо или глаза.
Используйте средства защиты, приведенные в данном руководстве.
Не работайте без средств защиты и плечевого ремня.
Не пользуйтесь инструментом в условиях плохой освещенности.
15 м
Не позволяйте никому находиться в создаваемой вами во время работы ЗОНЕ ПОРАЖЕНИЯ. Радиус зоны поражения составляет 15 м.
Убедитесь, что все люди, находящиеся в зоне риска (которая находится за чертой зоны поражения), ис­пользуют средства защиты органов зрения. Если не удается избежать постороннего присутствия в зоне риска, переключите инструмент на низкую скорость, чтобы снизить вероятность травм.
Убедитесь, что в зоне проведения работ отсутству­ют дети, животные и посторонние. Не допускайте чьего-либо присутствия в радиусе 15 м. от инстру­мента.
Не оставляйте инструмент включенным и не позво­ляйте детям использовать его, выключайте инстру­мент при переходе от одного места работы к друго­му.
В случае необходимости немедленно выключите инструмент. Не дотрагивайтесь до глушителя во время работы двигателя, чтобы избежать появле­ния ожогов.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ЗРЕНИЯ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВСЕМ ЛИЦАМ, НАХОДЯЩИМСЯ В ЗОНЕ РИСКА. ВОЗМОЖНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ ОРГАНОВ ЗРЕНИЯ УМЕНЬШАЕТСЯ С УВЕЛИЧЕНИЕМ РАССТОЯНИЯ ДО МЕСТА РАБОТЫ ИНСТРУМЕНТА.
Быстрая вибрация? Прекратите работу незамедлительно!
Остерегайтесь попа­дания конечностей во вращающиеся части инструмента.
Незамедлительно отключите инструмент в случае быстрой вибрации механизма.
Быстрая вибрация двигателя может быть призна­ком серьезной поломки маховика, сцепления, ре­жущей части или других деталей.
Не пользуйтесь инструментом до полного обнару­жения проблемы и завершения ремонта.
После выключения инструмента убедитесь, что вращение режущей части прекратилось.
Режущее устройство может продолжить вращение после того, как будет заглушен двигатель или опу­щена дроссельная заслонка.
Если режущее устройство продолжает вращаться после того, как дроссельная заслонка была переве­дена в положение холостого хода, то это означает, что карбюратор нуждается в настройке. Вы можете самостоятельно провести необходимую настройку, пользуясь рекомендациями, приведенными в данной инструкции, или обратиться к дилеру ECHO и отре­гулировать карбюратор там.
Следует регулярно проводить процедуры обслужи­вания и настройки, рекомендованные в данном ру­ководстве (самостоятельно или с помощью дилера
ECHO).
Ремонт следует проводить только с помощью сер­висной службы ECHO. Никогда не используйте инст­румент, не собранный полностью или подвергав­шийся модификации, не одобренной производите­лем.
x
Работайте двумя руками
Всегда держите обе руки на рукоятках. Работайте двумя руками
Всегда крепко обхватывайте обе рукоятки ру­ками.
Потяните
Фиксатор для быстрого снятия устройства
Труба вала
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ В НЕПРЕДВИДЕННОЙ СИТУАЦИИ ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ФИКСАТОРОМ НА ПЛЕЧЕВОМ РЕМНЕ, ЧТОБЫ БЫСТРО СНЯТЬ ИНСТРУМЕНТ.
ВИБРАЦИЯ И ПЕРЕОХЛАЖДЕНИЕ
Считается, что синдром Рейно, поражающий пальцы, провоцируется вибрацией или холодом. Под воздей­ствием вибрации или низких температур могут появ­ляться ощущения покалывания и жжения, приводя­щие к онемению пальцев рук и бледности кожных покровов пальцев рук.
Настоятельно рекомендуется выполнять все приве­денные рекомендации, чтобы не спровоцировать обострение этого плохо изученного заболевания.
• Тепло одевайтесь, держите в тепле голову, шею, ступни, лодыжки, руки и запястья.
• Не курите и разминайте руки во время перерывов, чтобы обеспечить достаточный приток крови.
• Ограничьте время работы. Планируйте свои рабочие дни так, чтобы работа с данным инструментом или другим ручным мотор­ным инструментом чередовалась с иными видами деятельности.
В случае дискомфорта, покраснений или опухания
пальцев рук с последующим побелением или по­терей чувствительности проконсультируйтесь у врача, прежде чем снова подвергать конечности воздействию холода и вибраций.
Боль или онемение паль­цев? Немедленно обрати­тесь к врачу!
ТРАВМЫ, ВЫЗВАННЫЕ ПОВТОРЯЮЩИМИСЯ НАГРУЗКАМИ
Считается, что повторяющиеся движения сухожилий и мышц пальцев, рук и плеч могут приводить к бо­лезненным ощущениям, опуханию, онемению, сла­бости и острой боли. Некоторые монотонные движе­ния руками могут приводить к развитию туннельного синдрома.
Во избежание появления туннельных синдромов делайте следующее:
Не изгибайте и не растягивайте запястье.
Делайте регулярные перерывы, чтобы дать воз-
можность рукам отдохнуть. Снизьте интенсив­ность повторяющихся движений, которые вызы­вают недомогание.
• Делайте физические упражнения для укрепления мышц рук и плеч.
• Обратитесь к врачу в случае появления ощуще­ний покалывания, онемения или боли в пальцах, руках, запястьях, плечах. Сделайте это как можно скорее, чтобы предотвратить серьезные повреж­дения мышц и нервных окончаний.
Нож
Колпачок
Гайка
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ (ПРИ РАБОТЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОДХОДЯЩИЕ ЛЕЗВИЯ
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ
• НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НОЖЕЙ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ. ПРОЧТИТЕ И ВЫПОЛНЯЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ, ПРИВЕДЕННЫЕ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ.
• НОЖ С ТРЕМЯ РЕЖУЩИМИ ПЛАСТИНАМИ РАЗРАБОТАН СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ КОШЕНИЯ ТРАВЫ. ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ТРАВМЫ ИЗ-ЗА ОТДАЧИ ИЛИ ПЕРЕЛОМА НОЖА, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТАКОЙ НОЖ ПРИ ПОДРЕЗАНИИ КУСТОВ И ДЕРЕВЬЕВ.
• ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕЖУЩИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ КОРПОРАЦИЕЙ KIORITZ.
Проверьте состояние лезвий перед началом работы
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ В СЛУЧАЕ ПОВРЕЖДЕНИЙ НА НОЖЕ ОТ ИНСТРУМЕНТА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ МОГУТ ОТЛЕТЕТЬ ЧАСТИ МЕТАЛЛА. КАЖДЫЙ РАЗ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ПРОВЕРЯЙТЕ ОТСУТСТВИЕ ТРЕЩИН НА НОЖЕ. ЗАМЕНИТЕ НОЖ В СЛУЧАЕ ДАЖЕ САМЫХ МАЛЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ. НОЖ МОЖЕТ БЫТЬ ПОВРЕЖДЕН В СЛУЧАЕ НЕПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НАРУШЕНИЯ ТЕХНОЛОГИИ ЗАТОЧКИ.
Проволока может попасть в механизм и отскочить
• Всегда пользуйтесь ножом, подходящим для конкретного задания.
• Следите, чтобы камни, пни и другие посторон­ние предметы не попадали в режущую часть ме­ханизма.
Не врезайтесь ножами в землю.
Если вы почувствуете, что нож наткнулся на ка-
кое-либо препятствие, незамедлительно остано­вите инструмент и проверьте, не поврежден ли нож.
• Не используйте в работе тупые, погнутые, сло­манные или изменившие цвет ножи, а также из­ношенные или поврежденные гайки.
• Не работайте на полных оборотах двигателя без нагрузки.
• Убирайте посторонние предметы из рабочей зоны.
• Не работайте с кусторезом без плечевого ремня и защитного экрана.
Вращение против часовой стрелки
ВЫКАШИВАНИЕ СОРНЯКОВ. Работать нужно, водя
режущее устройство по горизонтальной дуговой тра­ектории. Это простой способ очистить поверхность от травы и сорняков. Не пытайтесь таким образом удалить деревянистые и крепкие растения.
Если режущая часть инструмента запуталась или застряла в кустарнике, не следует использовать ре­жущее устройство как рычаг, поскольку это может привести к поломке.
Выключите двигатель и потяните растение, чтобы освободить режущее устройство.
Не используйте поврежденный нож.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ЕСЛИ РЕЖУЩАЯ ЧАСТЬ МЕХАНИЗМА ЗАБЬЕТСЯ, НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ВЫКЛЮЧИТЕ ИНСТРУМЕНТ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ОЧИСТИТЬ НОЖ ПРИ РАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ. ПОСЛЕ УДАЛЕНИЯ ЗАСОРА МОЖЕТ НАЧАТЬСЯ НЕОЖИДАННОЕ ВРАЩЕНИЕ РЕЖУЩЕЙ ЧАСТИ ИНСТРУМЕНТА, ЧТО МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ.
Потяните
Нажмите
РЕАКЦИЯ
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ О ТАКИХ ЭФФЕКТАХ, КАК ОТДАЧА, БОКОВАЯ ОТДАЧА И ЗАТЯГИВАНИЕ (СМ. ОПИСАНИЕ), А ТАКЖЕ О ТОМ, КАК ЭТИ ЯВЛЕНИЯ МОГУТ ПОВЛИЯТЬ НА РАВНОВЕСИЕ ПРИ РАБОТЕ С ИНСТРУМЕНТОМ.
ОТДАЧА. Пользователь может почувствовать толчок
при попытке срезать объект с правой стороны. Если не удастся удержать инструмент, может возникнуть боко­вая отдача, когда режущая часть увильнет в сторону самой дальней точки резания (режущих концов инстру­мента). Тогда нож может отскочить в сторону.
ЗАТЯГИВАНИЕ. Противоположно отдаче. При срезании справа может начаться затягивание. Хотя при этом опилки могут быть отброшены на поль­зователя, такой эффект рекомендуется для отпилива­ния твердых материалов, потому что подстригание бу­дет стабильнее и более плавным, чем при обычной от­даче.
Отдача
БОКОВАЯ ОТДАЧА. При контакте режущей части с
твердым материалом или деревом может возник­нуть боковая отдача. В этом случае, инструмент и его режущая часть будут резко отброшены в сторону по дуговой траектории. Это может представлять опасность для окружающих, а также нанести травму пользователю.
Поднятая часть ножа
Частицы травы
Угол по отношению к земле
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ (ПРИ РАБОТЕ С РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКОЙ
Стандартные процедуры, выполняемые данным инст­рументом: стрижка и кошение травы, срезание дерна, подравнивание лужаек. Подробнее об этих процедурах:
СТРИЖКА ТРАВЫ: Стрижка травы – это операция, ко­торую нужно проводить, осторожно срезая траву трим­мером. Слегка наклоните режущую головку, чтобы при работе трава отлетала в противоположную от вас сто­рону Если на рабочей поверхности есть такие препятст­вия как изгородь, дерево или стена, приближайтесь к ним так, чтобы ударяясь на барьер, куски дерна отле­тали в противоположную от вас сторону. Можно срезать
Угол по отноше­нию к стене
С НЕЙЛОНОВОЙ НИТЬЮ)
КОШЕНИЕ ТРАВЫ: Кошение обширных травяных
поверхностей следует проводить, водя триммер по горизонтальной дуговой траектории. Выполняйте работу плавными, нерезкими движениями. Не пы­тайтесь делать «режущих» движений. Наклоните режущую головку или нож так, чтобы при выполне­нии взмахов трава отлетала в противоположную от вас сторону. Не срезайте траву движениями в дру­гую сторону. Если вы хорошо защищены и не опа­саетесь отлетающих кусков дерна, то можете сре­зать траву в обоих направлениях.
всю траву около препятствия, но не допускайте контакта режущей части инструмента и препятствия. Следует проявлять особую осторожность при работе рядом с проволочной изгородью, чтобы избежать попадания проволоки в механизм. Это может привести к поломке.
Крепкие сорные травы можно срезать отдельно по од­ному стеблю. Подносите режущую головку как можно ниже к основанию сорняка, иначе нить может запутать­ся в растении. Не пытайтесь срезать сорняки всей ре­жущей поверхностью, перерезайте стебли концом ре­жущей нити.
Срезание дерна Подравнивание
СРЕЗАНИЕ ДЕРНА И ПОДРАВНИВАНИЕ: Эти опе­рации проводятся режущей головкой или диском, наклоненными под большим углом. Срезание дерна – это снятие всего слоя травы. Подравнивание – подрезание травы, разросшейся на пешеходную до­рожку или проезжую часть. При проведении обеих операций удерживайте инструмент под большим углом так, чтобы, даже отскочив от твердой поверх­ности, куски дерна, грязь и камни отлетали в проти­воположную от вас сторону.
Несмотря на приведенные иллюстрации этих проце­дур, мы рекомендуем пользователю самостоятельно определить удобное рабочее положение.
Головка с нейло­новой нитью или
Частицы травы
диск вращается против часовой стрелки. Нож будет слева от экрана.
Режьте с этой стороны
Практически для всех процедур рекомендуется на­клонять режущее устройство таким образом, чтобы оно касалось растений той стороной окружности, где нить движется в сторону от пользователя и защитно­го экрана (см. иллюстрации). Так частицы травы бу­дут отлетать в сторону, противоположную от пользо­вателя.
В противном случае, куски дерна будут отлетать в сторону пользователя. Если при кошении с нейлоно­вой нитью расположить устройство параллельно земле так, чтобы трава срезалась по всему кругу вращения нити, то куски дерна также будут отлетать в сторону пользователя. Работа двигателя замед­лится, и будет потребляться большее количество нити.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ГИБКУЮ, НЕМЕТАЛ­ЛИЧЕСКУЮ НИТЬ, РЕКОМЕНДОВАННУЮ КОРПОРАЦИЕЙ KIORITZ.
Не работайте вблизи машин и пешеходов.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ТРЕБУЕТСЯ ОСОБАЯ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ НА ГРАВИЙНЫХ ПОВЕРХНОСТЯХ, Т. К. МОЖЕТ НАЧАТЬСЯ ОТБРАСЫВАНИЕ МАЛЕНЬКИХ КАМЕШКОВ. ЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН НЕ СМОЖЕТ ЗАЩИТИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ОТ ОБЪЕКТОВ, РИКОШЕТОМ ОТЛЕТАЮЩИХ ПРИ СТОЛКНОВЕНИИ С ТВЕРДЫМИ ПОВЕРХНОСТЯМИ.
Всегда используйте средства для защиты органов зрения. Мелкие частицы могут отскочить от земли под защитным экраном или отрикошетить от любой твердой поверхности, расположенной поблизости.
Не запускайте инструмент на большой скорости вблизи дорог с активным дорожным движением и пешеходных зон. Если поблизости находятся другие люди, также необходимо запускать двигатель на низ­кой скорости. Не давайте двигателю работать на полных оборотах.
При попадании в проволочную ограду нить порвется.
Избегайте контакта нити с жесткими растениями, деревьями и проволочными оградами. Если нить попадет в проволочную сетку или густые кусты, то оторванные куски нити могут отлететь в сторону пользователя. Нужно состригать всю траву вплоть до преграды, но стараться не задеть ее. Не приближай­тесь вплотную к препятствию.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ЕСЛИ РЕЖУЩАЯ ЧАСТЬ МЕХАНИЗМА ЗАБЬЕТСЯ, НЕЗАМЕДИТЕЛЬНО ВЫКЛЮЧИТЕ ИНСТРУМЕНТ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ОЧИСТИТЬ НОЖ ПРИ РАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ. ПОСЛЕ УДАЛЕНИЯ ЗАСОРА МОЖЕТ НАЧАТЬСЯ НЕОЖИДАННОЕ ВРАЩЕНИЕ РЕЖУЩЕЙ ЧАСТИ ИНСТРУМЕНТА, ЧТО МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ.
Избегайте проводов и проволоки
Избегайте контакта нейлоновой нити со сломанной проволочной оградой. Кусочки срезанной проволоки могут начать разлетаться на высокой скорости.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ НЕ РАБОТАЙТЕ РЯДОМ СО СЛОМАННОЙ ПРОВОЛОЧНОЙ ОГРАДОЙ. ОЧИСТИТЕ РАБОЧЕЕ ПРОСТРАНСТВО ОТ ПРОВОДОВ И ПРОВОЛОКИ. ИСПОЛЬЗУЙТЕ РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ. ОСТАНОВИТЕ РАБОТУ, ЕСЛИ ВАМ НЕ ВИДНО, ЧТО СРЕЗАЕТ РЕЖУЩЕЕ УСТРОЙСТВО.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРАВИЛЬНО ПОДОБРАННЫЕ РЕЖУЩИЕ УСТРОЙСТВА
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ
• НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖУЩЕГО УСТРОЙСТВА МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ. ПРОЧТИТЕ И ВЫПОЛНЯЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ, ПРИВЕДЕННЫЕ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ.
• ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕЖУЩИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ КОРПОРАЦИЕЙ KIORITZ.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ЕСЛИ НЕЙЛОНОВАЯ НИТЬ БУДЕТ СЛИШКОМ ДЛИННОЙ, СРЕЗАННЫЕ ЧАСТИЦЫ НИТИ НАЧНУТ ОТЛЕТАТЬ, КОГДА РЕЖУЩАЯ ЧАСТЬ МЕХАНИЗМА НАЧНЕТ ВРАЩЕНИЕ ПОСЛЕ РЕГУЛИРОВКИ ДЛИНЫ НИТИ.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО НЕЙЛОНОВУЮ НИТЬ. НЕ ПОЛЬЗУЙТЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ ЛЕЗВИЯМИ.
ОПИСАНИЕ
1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – Прила-
гается к инструменту. Перед началом работы ознакомьтесь с руководством и сохраните его.
2 УГЛОВАЯ ПЕРЕДАЧА – Две скорости при
изменении угла оси вращения.
3 НОЖ С ТРЕМЯ РЕЖУЩИМИ ПЛАСТИНАМИ
Для кошения травы, зарослей и сорняков.
4 ЗАЩИТНЫЙ ЭКРАНИспользуется, чтобы за-
щитить пользователя от отлетающих во время работы объектов и избежать контакта с вра­щающимися частями устройства.
5 ТРУБА ВАЛА – Корпус для трансмиссионного
вала.
6 КУРОК ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ –
Устройство, приводимое в действие пальцем, для контроля за оборотами двигателя.
7 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ –
Переключатель, установленный на курке дрос­сельной заслонки, вверх – РАБОТА, вниз – ОСТАНОВКА.
8 СТОПОР КУРКА ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ
Блокирует курок дроссельной заслонки в положении холостого хода, позволяя пользо­вателю плотно обхватить правую рукоятку.
9 U-ОБРАЗНАЯ РУКОЯТКА – Имеет форму вело-
сипедного руля.
10 ТОЧКА КРЕПЛЕНИЯ УСТРОЙСТВА К РЕМНЮ.
11 КОРПУС ГЛУШИТЕЛЯ – Покрытие, позволяю-
щее избежать контакта с горячей поверхностью глушителя.
12 СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ 13 ЗАЩИТНАЯ КРЫШКА – Закрывает воздушный
фильтр.
14 КРЫШКА ТОПЛИВНОГО БАКАЗакрывает
топливный бак.
15 ТОПЛИВНЫЙ БАКВ него заливается топливо
и вставляется топливный фильтр.
16 РУКОЯТКА СТАРТЕРАДля запуска двигателя
потяните рукоятку.
17 ПЛЕЧЕВОЙ РЕМЕНЬРемень, позволяю-
щий повесить инструмент на плечо.
18 НАБЕДРЕННИК – Для защиты ног и одежды. 19 ФУТЛЯР ДЛЯ НОЖЕЙПри перевозке ножей
упакуйте их должным образом.
20 РЕЖУЩАЯ ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ НИТЬЮ
Для подрезания травы.
21 ЗАЩИТНАЯ ПЛАСТИНА – Дополнительно сред-
ство защиты для работы с режущей головкой с нейлоновой нитью.
22 РЕЖУЩИЙ КРАЙ – Регулирует длину нити. При
работе с режущей головкой с нейлоновой нитью используйте защитный экран.
23 НАКЛЕЙКА БЕЗОПАСНОСТИ№ детали
890617-43130
Болты
руко
д
Линия
Труба вала
СБОРКА
ТРУБА ВАЛА
1. Поставьте двигатель вертикально.
2. Ослабьте болты на трубе вала со стороны двигате­ля.
3. Осторожно соедините трубу вала и двигатель, убе-
дитесь, что трансмиссионный вал находится в пра­вильном положении.
4. Вращайте трубку вала, пока корпус подшипников не встал в одну линию с двигателем.
5. Затяните болты.
ПРИМЕЧАНИЕ:
линия на трубе вала должна подходить к двигателю (стрелка на трубе вала показывает линию).
Правая ручка
Затяните скрепляющий болт
Паз
Правая часть U-образной
ятки
Вставьте правую ручку в правую часть U-образной рукоятки и вставьте в паз, чтобы предотвратить вращение правой ручки.
Закрепите ручку с помощью скрепляющего болта.
Скрепляющий болт для пра-
Кронштейн для левой рукоятки
вой рукоятки
Скрепляющий болт на рукоятке (8 мм)
Фиксатор
ля болта
Нижний соединительный кронштейн для рукоятки
Верхний соединительный крон­штейн для рукоятки
Левая рукоятка
Двигатель
Снимите фиксатор со скрепляющего болта на рукоятке (8 мм).
Установите верхний соединительный кронштейн для рукоятки в нижний и зафиксируйте рукоятку, слегка затянув скрепляющий болт (8 мм).
Настройка отклонения правой рукоятки (лев./прав.)
Настройка отклонения правой рукоятки (впе­ред/назад)
Правая часть U-образной рукоятки
Двигатель
Ослабьте 4 правых скрепляющих болта и вставьте правую часть U-образной рукоятки в правый соеди­нительной кронштейн (по стрелке Õ).
Закрепите правую часть U-образной рукоятки, слег­ка затянув 4 скрепляющих болта правой рукоятки.
Настройка отклонения левой рукоятки (впе­ред/назад)
Двигатель
Отрегулируйте положение левой и правой рукояток до удобного для работы положения и плотно затя­ните скрепляющий болт (8 мм) и 4 скрепляющих болта правой рукоятки.
Удобное для работы положение можно определить с помощью рисунков, приведенных выше.
Правая часть U-образной рукоятки
Зажим, фикси­рующий про­вод
Труба вала
Провод дроссельной заслонки
Прикрепите провод дроссельной заслонки к трубе вала в двух местах и к правой части U-образной ру­коятки в одном месте специальными зажимами.
Соедини­тельная пластина
Выемки на соединительной пластине
Выпуклости на соединительной пластине
Экран
1–2 мм.
Конец провода
Гайки
Карбюратор
ОСТОРОЖНО!
Когда сборка будет окончена, выпустите провод со стороны карбюратора на 1 - 2 мм.
Отверстие для фиксатора ножа
Фиксатор ножа
Нож
Нижний фикса­тор ножа
Колпачок
Гайка
УСТАНОВКА ЗАЩИТНОГО ЭКРАНА
Прикрепите экран на установочную часть угловой передачи и закрепите его, прижав снизу и слегка затянув 4 болта (M5x25).
Добейтесь, чтобы выемки и выпуклости на соедини­тельной пластине совпали с соответствующими вы­пуклостями и выемками на поверхности экрана, и закрепите экран, плотно завернув болты 4 (M5x25).
Нож
Блокиратор
Поместите блокиратор в отверстие, расположенное справа от угловой передачи, переведите фиксатор на левую сторону. Вставьте блокиратор дальше в отверстие фиксатора ножа, чтобы закрепить вывод­ной вал.
ОСТОРОЖНО!
Надежно прикрепите выводной вал с по­мощью блокиратора, чтобы вал не вра­щался при установке ножа, и можно было плотно затянуть все гайки.
(ПРИ РАБОТЕ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ ЛЕЗВИЯМИ) УСТАНОВКА НОЖА
Перед установкой проверьте состояние ножей. Убедитесь, что они заточены. Тупые ножи увеличат риск возникновения эффекта отдачи. Маленькие трещины могут стать причиной поломки ножа: он может развалиться на части, которые будут разле­таться во время работы двигателя.
Замените нож в случае даже самых незначитель­ных повреждений.
Фиксатор ножа, нож, нижний фиксатор ножа, колпа­чок и вручную затягиваемая гайка.
Накидной ключ
Нож
Затяните гайку (поверните против часовой стрелки) накидным ключом.
Не налегайте своим весом. Иначе можно сбить резь­бу на гайке.
Замените гайку и колпачок, даже если они совсем незначительно изношены.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ
ЕСЛИ КОЛПАЧОК ИЛИ ГАЙКА ИЗНОШЕНЫ, СУЩЕСТВУЕТ ВЕРОЯТНОСТЬ ОТХОДА НОЖА. ЗАМЕНИТЕ ИХ НОВЫМИ.
ОСТОРОЖНО!
Используйте перчатки, чтобы снизить риск травм в случае случайного контакта с ножами.
Гайка
Режущий край
Болт M5x14
Защитная пластина
Гайка
Отверстие для фиксатора ножа
Фиксатор ножа
Болт M5x18
Шайба
Режущая головка с нейлоновой нитью
УСТАНОВКА ЗАЩИТНОЙ ПЛАСТИНЫ (ПРИ РАБОТЕ С РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКОЙ С НЕЙЛОНОВОЙ НИТЬЮ)
Установите защитную пластину на экран с помо­щью 4 болтов (M5x18), шайб и гаек.
Прикрепите режущий край к защитной пластине и закрепите двумя болтами (M5x14) и гайками.
Для обеспечения безопасной работы всегда ис­пользуйте защитный экран.
Режущая головка с нейлоновой нитью
Блокиратор
ОСТОРОЖНО!
Надежно прикрепите выводной вал с помощью блокиратора, чтобы вал не вра­щался при установке режущего устройства с нейлоновой нитью.
УСТАНОВКА РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКИ С НЕЙЛОНОВОЙ НИТЬЮ
Поместите блокиратор в отверстие, расположенное справа от угловой передачи, переведите фиксатор на левую сторону. Вставьте блокиратор дальше в отверстие фиксатора ножа, чтобы закрепить вывод­ной вал.
РЕЖУЩАЯ ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ НИТЬЮ
Тип: Z5 Резьба: Левосторонняя резьба M10 с шагом 1,25
Плотно прикрепите режущее устройство к валу (вращайте против часовой стрелки).
Извлеките блокиратор.
Головка
Слегка стукните
головкой по земле
Появится нейлоновая нить
РЕГУЛИРОВКА НЕЙЛОНОВОЙ НИТИ
• Убедитесь, что в радиусе 15 метров от вас нико­го нет, внимательно осмотрите находящиеся по­близости объекты прежде, чем начинать работу.
• Не допускайте вращения режущей головки со скоростью выше 10 000 об/мин.
• Избегайте контакта режущей головки с посторон­ними предметами (камнями, кусками бетона, об­ломками деревьев, бутылками и т. д.)
ОСТОРОЖНО!
Используйте только гибкую, неметалличе­скую нить, рекомендованную корпорацией
KIORITZ.
• Чтобы выпустить нейлоновую нить из катушки, несильно стукните головкой катушки о землю при скорости вращения меньше, чем 4500 об/мин.
• Режущий край защитного экрана обеспечит по­стоянную ширину срезаемой полосы 40 см, ав­томатически обрезая нейлоновую нить при за­пуске инструмента.
• Работая при меньшей длине нити, делайте оба конца одинаковой длины.
Корпус
Катушка
Крышка
12 см
ЗАМЕНА НЕЙЛОНОВОЙ НИТИ
(1) Прижмите два фиксатора и снимите крышку.
Проще снимать по очереди.
(2) Снимите катушку. (3) Когда нейлоновая нить на катушке почти за-
кончится, удалите остатки и поставьте новую в соответствии процедурой (4) и далее. Если нитка припаяна к катушке, снимите всю нить, отскоблите припаянную часть и намотай­те нить заново в соответствии с процедурой (4) и далее.
(4) Сложите линию на отметке 12 см от середины
всей длины и зацепите за паз промежуточного разделителя.
(5) Плотно намотайте в соответствии с резьбой
в указанном направлении.
1. место сгиба
2. паз для нейлоновой нити
3. промежуточный разделитель
4. направление наматывания нити
5. если неплотно намотать, нить размотается
6. плотно намотайте в соответствии с резьбой
(6) Намотав нить, закрепите оба конца нити в соот-
ветствующих пазах на катушке для упругости, ос­тавив концы длиной примерно 10 см.
(7) Выровняйте пазы катушки с отверстиями и уста-
новите крышку обратно.
(8) (8) Вытяните нить наружу.
(9) (A) Выньте нить из «соответствующих пазов
на катушке» и (B) протяните ее через «соответ­ствующее отверстие».
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧИНАТЬ ЗАМЕНУ НИТИ, ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ И УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РЕЖУЩАЯ ГОЛОВКА ОСТАНОВИЛАСЬ.
(9) Поставьте крышку обратно на корпус.
(C) Выровняйте отверстия на крышке с пазами на
корпусе, и (D) совместите фиксаторы на корпусе с соотвествующими пазами на крышке, чтобы крышка была плотно и надежно закреплена.
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ФИКСАТОРЫ ПЛОТНО ЗАКРЕПЛЕНЫ. ЕСЛИ КРЕПЛЕНИЕ БУДЕТ НЕПРОЧНЫМ, ТО ПРИ РАБОТЕ КРЫШКА ИЛИ ВНУТРЕННИЕ КОМПОНЕНТЫ МОГУТ ОТОЙТИ.
ТОПЛИВО
ТОПЛИВО
• В качестве топлива следует использовать смесь бензина стандартного качества и высококачест­венного машинного масла для 2-тактного двигателя с воздушным охлаждением. Рекомендуется использовать неэтилированный бензин с октановым числом не меньше 89. Не ис­пользуйте топливо, содержащее метиловый спирт или более 10 % этилового спирта.
• Рекомендуемые пропорции смеси; 50: 1 (2 %) по стандарту ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), масло JASO
FC и ECHO Premium 50: 1 и 25: 1 (4 %) для масла JASO FB.
- Не смешивайте топливо непосредственно в то-
пливном баке двигателя.
- Избегайте проливания бензина или масла.
Обязательно вытирайте разлившееся топ­ливо.
- Следует осторожно обращаться с топливом,
т. к. оно легковоспламенимо.
- Используйте подходящую емкость для хране-
ния топлива.
ПРИМЕЧАНИЕ:
со временем топливо меняет свои свойства. Не подготавливайте топлива больше, чем плани­руете использовать в течение ближайших три­дцати дней. Не смешивайте топливо непосред­ственно в топливном баке.
Уровень кромки
Топливный бак
РАБОТА С ТОПЛИВОМ
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ПОСЛЕ ЗАПРАВКИ НАДЕЖНО ЗАТЯНИТЕ КРЫШКУ ТОПЛИВНОГО БАКА И УБЕДИТЕСЬ В ОТСУТСТВИИ УТЕЧКИ ТОПЛИВА. В СЛУЧАЕ УТЕЧКИ ТОПЛИВА УСТРАНИТЕ ЕЕ, НЕ ВКЛЮЧАЯ ИНСТРУМЕНТ, ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОЖАРУ.
• Не курите и исключите появление огня и искр вблизи топлива.
• Всегда заполняйте топливный бак на открытом воздухе. Никогда не заправляйте топливный бак инструмента в помещении.
• Крышку топливного бака следует открывать мед­ленно, чтобы стабилизировать давление в топ­ливном баке.
• Никогда не заправляйте топливный бак при рабо­тающем или прогретом двигателе.
• При работе с топливом используйте только при­годные и безопасные в работе емкости.
• Заливать топливо выше уровня кромки топливно­го бака не разрешается.
• После окончания работы с топливом обязательно вытрите пролившееся топливо.
• Прежде чем включить двигатель, следует отойти минимум на 3 метра от места заправки двигателя топливом.
• Никогда не оставляйте топливо в топливном ба­ке, так как возможная утечка может стать причи­ной пожара.
Переключатель зажигания
START
ЗАПУСК (Закрыто)
Стопор курка дрос­сельной заслонки
Курок дроссельной заслонки
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЗАПУСК ХОЛОДНОГО ДВИГАТЕЛЯ
ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ РЕЖУЩАЯ
УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ
Переведите переключатель зажигания в положе-
Переведите ручку воздушной заслонки в положе-
Потяните рукоятку стартера. Двигатель должен
Переведите ручку воздушной заслонки в положе-
Повторно запустите двигатель и дайте ему про-
ПРИМЕЧАНИЯ.
Перед началом работы убедитесь, что все гай-
Перед началом работы обязательно расчистите
Всегда крепко удерживайте инструмент на зем-
Вытягивайте рукоятку стартера короткими рыв-
Не допускайте отскакивания рукоятки стартера
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ
ЧАСТЬ МЕХАНИЗМА МОЖЕТ НАЧАТЬ ВРАЩЕНИЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ КУРОК ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ УСТАНОВЛЕН В ПОЛОЖЕНИЕ «НИЗКИЕ ОБОРОТЫ».
НЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ ПОСТОРОННИХ ЗВУКОВ И ВИБРАЦИЙ. ПРИ ПОЯВЛЕНИИ НЕПРИВЫЧНЫХ ВИБРАЦИЙ ИЛИ ЗВУКОВ ОБРАТИТЕСЬ К БЛИЖАЙШЕМУ ДИЛЕРУ ДЛЯ РЕМОНТА.
ние «ЗАПУСК» ('START).
ние «ЗАКРЫТО» (Close).
издать стреляющий звук.
ние «ОТКРЫТО» (Open).
греться.
ки, винты, болты и прочие детали плотно затя­нуты.
рабочее пространство от мусора.
ле.
ками (1/2–2/3 длины шнура).
обратно к корпусу механизма.
Ручка воз-
'Работа (ОТКРЫТО)'
душной за­слонки
Рукоятка стартера
ЗАПУСК ПРОГРЕТОГО ДВИГАТЕЛЯ
• Переведите переключатель зажигания в положе­ние «ЗАПУСК» ('START).
• Переведите ручку воздушной заслонки в положе­ние «ОТКРЫТО» (Open).
• Если в баке есть топливо, потяните рукоятку стар­тера.
• Если бак пуст, сначала заправьте двигатель, а затем потяните рукоятку стартера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
если мотор не запустится после 4 попыток, приме­ните процедуру пуска холодного двигателя.
Провод зажигания
Свеча зажигания
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
• Отпустите курок дроссельной заслонки и дайте двигателю поработать на холостом ходу.
• Переведите переключатель зажигания в положе­ние «СТОП» (Stop).
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ ЕСЛИ ДВИГАТЕЛЬ НЕ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ, ЗАКРОЙТЕ ВОЗДУШНУЮ ЗАСЛОНКУ, ЧТОБЫ ЗАГЛУШИТЬ ДВИГАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К ДИЛЕРУ ECHO ДЛЯ ПРОВЕРКИ И РЕМОНТА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ ЗАЖИГАНИЯ.
Всегда отсоединяйте провод зажигания от свечи зажи­гания, чтобы исключить возможность непредвиденного запуска двигателя.
Потяните
Фиксатор для быстрого снятия устройства
Труба вала
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛЕЧЕВОГО РЕМНЯ
Наденьте оба плечевых ремня и отрегулируйте их длину так, чтобы в точке соединения фиксатор защелкнулся, как показано на рисунке.
Затяните пряжку ремня на талии. Ремень должен плотно прилегать к одежде. Прикрепите триммер/кусторез к ремню.
Убедитесь, что все отрегулировано правильно, поводив режущей частью устройства по земле.
В случае необходимости установите новое положение для точки крепления инструмента к ремню.
Воздушный фильтр
Крышка воздушного фильтра
Топливопровод
Топливный фильтр
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
По любым вопросам обращайтесь к дилеру
ECHO.
ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
• Закройте воздушную заслонку. Ослабьте винт и снимите крышку воздушного фильтра.
• Снимите воздушный фильтр (он находится под крышкой воздушного фильтра).
• Удалите грязь из фильтра или прочистите его сжатым воздухом.
Установите новый воздушный фильтр.
Установите крышку обратно и затяните винт.
ЗАМЕНА ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА
• Выньте топливный фильтр через отверстие в топ­ливном баке, воспользовавшись металлической проволокой.
Удалите старый фильтр из топливопровода.
Установите новый топливный фильтр.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В случае больших загрязнений и негодности фильтра замените его.
ПРОВЕРКА ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ
• Проводите проверку каждый раз перед началом
работы.
• После заправки топливом убедитесь в отсутствии выделения или утечки топлива в областях вокруг топливопровода, уплотнителя и крышки топливного бака.
• В случае утечки или выделения существует опас­ность возгорания топлива. Немедленно выключите инструмент и обратитесь в сервисную службу ди­лера для ремонта или замены.
L: Регулятор смеси для
низких оборотов
H: Регулятор смеси для
высоких оборотов
Ручка воздушной заслонки
T: Регулятор оборотов холостого хода
РЕГУЛИРОВКА КАРБЮРАТОРА
Каждый инструмент проходит заводские испытания, и карбюратор точно настраивается на максималь­ную производительность. Проводите регулировку, только пользуясь точным тахометром (см. данные о числе оборотов в минуту). В отсутствие тахометра рекомендуется проводить только «Базисную на­стройку» карбюратора.
Перед регулировкой карбюратора очистите или за­мените воздушный фильтр, запустите двигатель и дайте ему поработать несколько минут до достиже­ния рабочей температуры.
НАСТРОЙКА ХОЛОСТОГО ХОДА
Поверните регулятор оборотов холостого хода про­тив часовой стрелки пока режущая часть инструмен­та не начнет вращение, затем открутите винт, повер­нув его против часовой стрелки, пока режущая часть инструмента не прекратит вращение. Поверните винт против часовой стрелки еще на 1/4 оборота.
ОСТОРОЖНО!
Режущая часть инструмента не должна повора­чиваться при работе на холостом ходу.
L: Регулятор смеси для
низких оборотов
H: Регулятор смеси для
высоких оборотов
Ручка воздушной заслонки -
T: Регулятор оборотов холостого хода
БАЗИСНАЯ НАСТРОЙКА
1. Остановите двигатель и затяните регуляторы
смеси для низких (L) и высоких (H) оборотов по часовой стрелке до упора (они должны быть не­много утоплены).
2. Поверните регулятор смеси для низких оборотов (L) против часовой стрелки на полтора оборота. Поверните регулятор смеси для высоких оборотов (H) против часовой стрелки на полтора оборота.
ПРИМЕЧАНИЕ:
НЕ ПЕРЕТЯНИТЕ регуляторы (L) и (H). Это может привести к повреждению карбюратора.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ НАСТРОЙКА (требу­ет использование точного тахометра)
1. Запустите двигатель на холостом ходу, пока он не разогреется.
2. Если это необходимо, отрегулируйте скорость холостого хода (от 2500 до 3000 об/мин).
3. Всегда начинайте дополнительную регулировку с настройки регулятора смеси для низких оборо­тов (L).
4. Медленно поверните регулятор (L) по часовой стрелке, постарайтесь достичь максимальной скорости холостого хода.
5. Поверните регулятор (L) против часовой стрелки на величину от 1/8 до 1/4 оборота.
6. Поворачивайте регулятор скорости холостого хода по часовой стрелке, пока режущая часть инструмента не начнет вращение.
7. Поверните регулятор скорости холостого хода против часовой стрелки на 1/2 оборота (или пока режущая часть инструмента не остановится).
H: Регулятор
смеси для вы-
Ручка воздушной заслонки -
T: Регулятор оборотов холостого хода
L: Регулятор сме-
си для низких
НАСТРОЙКА РАБОТЫ НА ВЫСОКОЙ СКОРОСТИ
ПРИМЕЧАНИЯ.
• Неправильная настройка смеси для высоких оборотов может привести к плохой работе и по­следующей поломке двигателя.
• При настройке регулятора смеси для высоких скоростей (H) не оставляйте двигатель работать на полном ходу дольше, чем на 5–6 секунд, что­бы не вызвать поломку.
• При использовании слишком бедной смеси дви­гатель может перегреться, что снизит срок его службы.
1. Пока двигатель работает на полном ходу, мед­ленно поверните регулятор (H) по часовой стрел­ке, пока двигатель не будет плавно работать в от­сутствие нагрузки.
2. Поверните регулятор (H) на 1/8 оборота против часовой стрелки, чтобы добиться оптимального уровня смеси для работы на полному ходу с на­грузкой.
3. После завершения настройки работы на высокой скорости, позвольте двигателю раскрутиться с холостого до полного хода, а затем поверните ре­гулятор (H) против часовой стрелки, пока не будет достигнуто плавное ускорение. Убедитесь, что скорость двигателя не превышает 11 500 об/мин.
Охлаждающие ребра цилиндра
Воздухозаборник
Глушитель
Кожух глуши­теля
Трубопровод
Уплотнитель
Тепловой экран
ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ
ВАЖНО!
Чтобы поддерживать нужную рабочую темпера­туру двигателя, охлаждающий воздух должен свободно проходить через промежутки между ребрами цилиндра. Этот воздушный поток уно­сит тепло, образующееся за счет сгорания топ­лива.
Перегрев и заклинивание двигателя могут про­изойти, если:
• воздухозаборники заблокированы, и охлаж­дающий воздух не достигает цилиндра,
или
• в промежутках между ребрами цилиндра ско­пились пыль и трава. Эти скопления изоли­руют двигатель и не позволяют отводить те­пло. Удаление засоров охлаждающих каналов и очистка охлаждающих ребер являются стандартными операциями техобслуживания. Любые поломки, связанные с плохим об-
служиванием, не подпадают под гаран­тию.
ГЛУШИТЕЛЬ И ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ
Отсоедините провод зажигания от свечи.
Снимите кожух глушителя.
Снимите глушитель и тепловой экран.
Поместите поршень в верхнюю мертвую точку.
Очистите глушитель и выпускное отверстие от на­гара.
• Осмотрите накладки и замените их, если они по­вреждены.
• Установите тепловой экран, глушитель и трубо­провод.
• Установите кожух глушителя и провод зажигания.
ПРИМЕЧАНИЕ:
не поцарапайте цилиндр или поршень при очист­ке выпускного отверстия.
• Удалите из пространства между ребрами всю пыль и грязь.
• Перед использованием удалите накопившуюся
грязь с защитной решетки, которая находится между топливным баком и стартером.
-0,6—0,7 мм.
ПРОВЕРКА СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
• Проверьте зазор между электродами свечи
зажигания Межэлектродный зазор должен со­ставлять 0,6–0,7 мм.
Проверьте степень изношенности электродов.
Проверьте наличие масла и прочих загрязне-
ний на изоляторе.
В случае необходимости замените свечу и
затяните ее моментом 15–17 Нм (1,5 – 1,7 кг/сил).
Угловая передача
Заглушка смазочного отверстия
УГЛОВАЯ ПЕРЕДАЧА
Удалите заглушку из угловой передачи.
Смажьте, если необходимо, шприц-масленку.
Установите заглушку заново.
ПРИМЕЧАНИЕ:
используйте высококачественную литиевую муль­тисмазку. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ чрезмерное количест­во смазки.
ПРОВЕРКА НОЖЕЙ
• Используйте только ножи, разработанные производи­телем для данной модели.
• Если вы заметили трещины на поверхности ножа, замените его.
• Убедитесь, что нож установлен в соответствии с ин­струкцией.
Когда нож затупится, его можно перевернуть.
Если нож будет погнут или от него отколется кусок, то
тогда возрастет вибрация механизма.
В этом случае следует заменить нож
• Заточку ножа с 3 режущими кромками следует проводить равномерно, используя плоский на­пильник (см. рисунок). В противном случае, рав­новесие будет потеряно, а вибрация возрастет.
ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКИ С НЕЙЛОНОВОЙ НИТЬЮ
(1) Убедитесь, что фиксаторы корпуса плотно за-
креплены.
(2) Проверьте крепление режущей головки к трим-
меру и затяните его, если это необходимо.
(3) Убедитесь в отсутствии необычного шума или
отклонения, прокрутив режущую головку рукой. Шумы и отклонение могут стать причиной виб­рации или при вращении ослабить соединение с триммером, что может представлять опреде­ленную опасность.
(4) Проверьте, не изношены ли крышка и головка
катушки. Если у основания головки катушки или у основа­ния крышки рядом с выпускным отверстием для нейлоновой нити появится зазор, замените де­тали на новые.
(5) Убедитесь, что на режущей головке нет трещин
и сколов. Замените деталь, если обнаружите на ней подобные повреждения.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
УЗЕЛ ОБСЛУЖИВАНИЕ
СТРА­НИЦА
ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ЕЖЕМЕСЯЧНО
Воздушный фильтр Очистка/замена 19 *
Топливный фильтр Проверка/очистка/замена 19 *
Cвеча зажигания Проверка/очистка/ регулировка/замена 21 *
Карбюратор Проверка/замена и регулировка 19 *
Система охлаждения Проверка/очистка 21 *
Глушитель Проверка/подтяжка/очистка 21 *
Угловая передача Смазка 21 •*
Шнур стартера Проверка/замена - *
Режущий край Проверка/очистка _ *
Топливная система Проверка 19 *
Болты, винты и гайки Проверка, затяжка/замена - *
ВАЖНО!
Указаны максимальные сроки. Особенности использования и опыт пользователя должны по­мочь определить необходимую периодичность техобслуживания. * Или каждые 50 часов, если они пройдут быстрее.
Двигатель - плохо запускается
Двигатель провора­чивается.
Топливо в цилиндре Нет топлива в цилин-
Топливо в глушителеТопливная смесь слишком насы-
Искра на конце прово-
Свеча зажигания дает
Двигатель не проворачивае­тся
Двигатель работает
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема
- не запускается
Топливо в карбюрато­ре
да свечи
искру
• Внутренняя неисправность двигате-
Глохнет или плохо ускоряется
Причина Устранение
Нет топлива в карбю-
раторе
дре
Нет искры на конце
провода свечи
Нет искры на свече • Неправильный искровой промежу-
Воздушный фильтр загрязнен
Топливный фильтр засорен
Топливопровод засорен
Карбюратор
Карбюратор Обратитесь к дилеру ECHO
щенная
Зажигание выключено
Проблема электропитания
ток
Электроды покрыты сажей
Залита топливом
Неисправна свеча зажигания
ля
Загрязнен топливный фильтр
Система дренажа топливного бака засорена
Свеча зажигания
Карбюратор
Система охлаждения засорена
Засорены выхлопное отверстие или глушитель
Очистите или замените
Очистите
Обратитесь к дилеру ECHO
Откройте воздушную заслонку
Очистите/замените воздушный фильтр
Настройте карбюратор
Обратитесь к дилеру ECHO
Включите зажигание
Обратитесь к дилеру ECHO
Отрегулируйте зазор до 0,6–0,7 мм
Очистите или замените
Очистите или замените
Замените свечу
Обратитесь к дилеру ECHO
Очистите или замените
Очистите или замените
Очистите
Очистите и отрегулируйте
/ замените
Отрегулируйте
Очистите
Очистите
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ
ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ ПРО ОБСЛУЖИВАНИЮ ИНСТРУМЕНТА, КРОМЕ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ В РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРСОНАЛ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
ПАРЫ ТОПЛИВА ЛЕГКО ВОСПЛАМЕНИМЫ И МОГУТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ПОЖАРА ИЛИ ВЗРЫВА. НИКОГДА НЕ
ПРОВЕРЯЙТЕ РАБОТУ ЗАЖИГАНИЯ, ЗАКОРАЧИВАЯ СВЕЧУ ЗАЖИГАНИЯ НА МАССУ ОКОЛО ОТВЕРСТИЯ ЦИЛИНДРА ДЛЯ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ, ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ.
Переключатель зажигания
ХРАНЕНИЕ
ДОЛГОВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ (БОЛЕЕ 30 ДНЕЙ)
ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ НЕ ХРАНИТЕ ИНСТРУМЕНТ В ЗАКРЫТОМ ПОМЕЩЕНИИ, ГДЕ ПАРЫ ТОПЛИВА МОГУТ СКАПЛИВАТЬСЯ ИЛИ ПРИЙТИ В КОНТАКТ С ОТКРЫТЫМ ОГНЕМ
Не храните инструмент в течение долгого времени (30 дней и более) без поведения необходимых предваряющих процедур, а именно:
1. Храните инструмент в сухом месте без пыли, недоступном для детей и посторонних.
2. Переведите переключатель зажигания в положе­ние «СТОП» (Stop).
3. Удалите излишки смазки, масла и загрязнений с поверхности разбрызгивателя.
4. Выполните все требуемые плановые процедуры и смазку.
5. Затяните все винты и крепления.
6. Полностью слейте топливо из бака и потяните
рукоятку стартера несколько раз, чтобы удалить топливо из карбюратора
7. Снимите свечу зажигания и через отверстие для свечи зажигания залейте в цилиндр половину чайной ложки свежего и чистого машинного масла для двухтактных двигателей.
A. Закройте свечное отверстие чистой тканью.
B. Потяните рукоятку пружинного стартера
2 или 3 раза, чтобы распределить масло внутри двигателя.
C. Определите положение поршня через отвер-
стие для свечи. Медленно потяните рукоятку пружинного стартера, чтобы поршень пришел в верхнюю точку, и оставьте его там.
8. Установите свечу зажигания (не присоединяя ка-
бель зажигания).
.
ПРИМЕЧАНИЯ.
Сохраните данное руководство пользователя.
Если руководство по эксплуатации утеряно или
сильно повреждено, приобретите новое руково­дство у ближайшего дилера ECHO.
• При передаче инструмента во временное поль­зование обязательно передавайте новому вла­дельцу руководство по эксплуатации, содержа­щее описание инструмента и правила исполь­зования.
• При передаче изделия третьим лицам следует приложить руководство по эксплуатации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
SRM-4605 Головка с нейлоновой
нитью
Масса:
инструмент без режущего устройства и с пустым баком инструмент с указанным режущим устройством и пустым баком инструмент с указанным режущим устройством и пол-
ным баком
кг кг
кг
8,2 8,7
8,7
Объем:
топливного бака
Режущее устройство:
головка с нейлоновой нитью диаметр нити длина нити резьба установленный диаметр ножей установленная толщина ножей число режущих зубьев диаметр отверстия в центре ножа скорость вращения ножа при максимальной скорости
л 0.95
мм
м
мм мм мм
об/мин
левосторонняя M1 0x 1,25
Z5
3,0
нить 5x1
-
-
-
-
-
двигателя
Передаточное отношение:
передаточное отношение и смазка:
Направление вращения выводного вала, вид сверху:
1.33 и высококачественная консистентная смазка против часовой стрелки
Габариты
Длина Ширина Высота
Двигатель:
тип
рабочий объём двигателя максимальная мощность на валу по ISO 8893 частота вращения при максимальной мощности рекомендуемые максимальные обороты двигателя скорость выводного вала рекомендуемые обороты холостого хода скорости двигателя при включении сцепления карбюратор зажигание свеча зажигания стартер сцепление
мм мм мм
мл (см3) кВт об/мин об/мин об/мин об/мин об/мин
1820 720 455
Одноцилиндровый двухтактный двигатель с
воздушным охлаждением
45,7
1,8
7500
12 000
2800 3500
Диафрагменный тип
Маховичное магнето - система C. D. I.
CHAMPION RCJ-7Y
Пружинный стартер
Автоматическое центробежное сцепление
Металлический нож
8,2 9,4
9,4
-
-
-
255 2,0
3
25,4
10 000
-
Топливо:
масло
пропорции
расход топлива при максимальной мощности двигателя удельный расход топлива при максимальной мощности
двигателя
г/(кВт·ч)
Бензин стандартного качества. Рекомендуется неэтилиро­ванный бензин с октановым числом не менее 89. Не ис­пользуйте топливо, содержащее метиловый спирт или более 10 % этилового спирта. Масло для двухтактного двигателя с воздушным охлажде­нием.
50: 1 (2 %) по стандарту ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), масло JASO FC и ECHO Premium 50: 1
и 25: 1 (4 %) для масла JASO FB.
л/ч
1.4
583
Уровень звукового давления: (ISO 27917) LpAav = дБ(A) 98 97 Уровень звуковой мощности: (ISO 10884) LwAav = дБ(A) 108 108
Уровень вибрации: (ISO 7916)
на холостом ходу на полном ходу
Все приведенные технические характеристики, описания и иллюстрации являются максимально точными на день публикации, но могут быть из­менены без уведомления.
2
м/с м/с2
5,35 7,6
На иллюстрациях, с одной стороны, могут быть представлены дополнительные при­надлежности и оборудование, а с другой стороны, могут быть опущены некоторые из компонентов стандартной комплектации.
Loading...