ECG S 099 User Manual [cz]

S 099 3in1
SENDVIČOVAČ
NÁVOD K OBSLUZE
SENDVIČOVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
OPIEKACZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SANDWICH-TOASTER
BEDIENUNGSANLEITUNG
SANDWICH MAKER
OPERATING MANUAL
Pře d uvedením výrobku do provozu si důkladn ě pročtěte tento návod a bezpe čnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obs aženy. Návod musí být v ždy přiložen k př ístroji. Pred uvedením výrobku do prevádzky si d ôkladne prečítajte tento návod a bezpe čnost né poky ny, ktoré sú v tomto návod e obsiahnuté. Návod musí byť v ždy pril ožený k prís troju. Przed pier wszym użyciem urządzenia prosimy o uwa żne zapoznanie się z instr ukcjami dot yczą cymi b ezpiec zeńst wa i użytkowania. Instr ukcja obsł ugi musi być zawsze d ołąc zona. A termék használatba vétele előtt fi gyelmesen o lvassa el ezt a has ználati út mutatót és az útmutatóban ta lálható biz tonsági rendelkezéseket. A ha sználati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte les en Sie vor d er Inbetriebnahme des Produkte s diese Anleitung u nd die darin enthaltenen Siche rheitshinweis e aufmerk sam durch. Die Bedienungs anleitung muss dem G erät imme r beigelegt sein. Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. Th e user´s manual must be always inc luded.
CZ
SK
PL
HU
DE
EN
SENDVIČOVAČ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky
asituace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy, nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo kúrazu elektrickým proudem, měla by být při používání elektrických zařízení vždy dodržována základní opatření, včetně těch následujících:
1. Ujistě te se, ž e napětí ve va ší zásuvce odpo vídá napětí uve denému na štítku z aříze ní aže j e zásu vka řá dně uzemněná. Zásuvka musí být instalována podle platných bezpečnostních předpisů.
2. Nepoužívejte sen dvičovač, pokud je přívo dní kabel poškozen. Veškeré opr avy včetně výměny nap ájecího přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
3. Chraňte zařízení před přímým kontaktem svodou ajinými tekutinami, aby nedošlo kpřípadnému úrazu elektrickým proudem.
4. Sendvičovač by neměl být ponechán během chodu bez dozoru.
5. Doporučujeme nenechávat sendvičovač se zasunutým přívodním kabelem vzásuvce bez dozoru. Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel. Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici.
6. Nepoužívejte sendvičovač venku nebo ve vlhkém prostředí. Nedotýkejte se přívodního kabelu nebo sendvičovače mokrýma rukama. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
7. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte sendvičovač vblízkosti dětí.
8. Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany.
9. Teplota povrchů v blízkosti přístroje může být během jeho chodu vyšší než obvykle. Sendvičovač umístěte mimo dosah ostatních předmětů tak, aby byla zajištěna volná cirkulace vzduchu potřebná kjeho správné činnosti.
10. Během použití apo něm se nedotýkejte pečicích ploch ani horkých částí krytu výrobku, dokud výrobek nevychladne. Dotýkat se můžete pouze madla, abyste se vyvarovali popálení.
11. Pečicí plochy tohoto výrobku mají nepřilnavý povrch, takže se snadno čistí. Nepoužívejte tedy kčištění vnitřních/vnějších částí výrobku ak manipulaci se sendviči žádné kovové ani tvrdé předměty či nářadí, abyste povrch pečicích ploch nepoškodili.
12. Pečicí plochy neoplachujte pod tekoucí vodou ani je nepokládejte do vody.
13. Sendvičovač nepokládejte na horký povrch ani jej nepoužívejte vblízkosti zdroje tepla (např. plotýnky sporáku).
14. Používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení.
15. Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a podobných prostorech, jako jsou:
- kuchyňské kouty v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích
- spotřebiče používané v zemědělství
- spotřebiče používané hosty v hotelích, motelech a jiných obytných oblastech
- spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní
16. Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zk ušeností aznalostí zabraňuje vbezpečném p oužívání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.
CZ
3
POPIS
1. Nerezov ý povrch
CZ
2. Indikátor napájení (červený)
3. Indikátor připravenosti (zelený)
4. Vrchní část
5. Pojistka
6. Madlo
7. Tlačítka na výměnu desek
8. Výměnné desky sendvičové
9. Výměnné desky trojúhelníčkové
10. Výměnné grilovací desky
Indikátor napájení svítí červeně, pokud je sendvičovač zapojený do elektrické zásuvky.
Indik átor připravenosti sví tí zeleně, jakmile je zařízení připraveno kopékání.
Pojistka zajistí zařízení automaticky po jeho zavření.
1 2
3 4
5
9
6
8
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Odstraňte z přístroje obalový materiál a všechny nálepky.
2. Očistěte pečicí plochy vlhkým hadříkem nebo houbou.
3. Pečicí plochy lehce potřete kouskem másla nebo trochou oleje.
4. Zapojte sendvičovač do zásuvky, rozsvítí se červený indikátor napájení. Jakmile se rozsvítí zelený indikátor připravenosti, pečicí plochy jsou dostatečně zahřáté.
5. Přístroj je připraven pro přípravu opékaných sendvičů.
Poznámka: Při prvním použití sendvičovače můžete zaznamenat jemný kouř. To je normální, protože jde
oprvní zahřátí vnitřních částí výrobku.
7
10
VÝMĚNA OPÉKACÍCH DESEK
1. Po otevření sendvičovače, stiskněte tlačítko na výměnu desek, uvolněné desky vyjměte.
2. Nasaďte výměnné desky, které chcete použít zatlačením na místo až zapadnou.
Opékací desky nikdy nemeňte za provozu! Přístroj musí být vychladlý a vypojený z elektrické sítě!
PŘÍPRAVA SENDVIČŮ
1. Připravte náplň pro váš opékaný sendvič. Pro každý sendvič budete potřebovat dva plátky chleba avhodnou náplň.
2. Abyste dosáhli ještě lepší zlatavě nahnědlé barvy, můžete tu stranu plátku chleba, která je vkontaktu spečicí plochou, lehce natřít máslem.
3. Položte plátek chleba se stranou namazanou máslem na spodní pečicí plochu, vložte náplň azakryjte ji druhým plátkem chleba se stranou namazanou máslem směrem nahoru. Můžete opékat pouze jeden sendvič na jedné pečicí ploše. Jestliže chcete dosáhnout optimálního výsledku, je třeba, aby náplň byla umístěna správně mezi plátky chleba.
4. Opatrně přiklopte horní pečicí plochu na sendvič tak, aby došlo kúplnému uzavření sendvičovače.
5. Sen dvičovač otevřete po 2–3 minutách azkontrolujte, zda je send vič dostatečně opečený. Délka př ípravy, pokud požadujete křupavý, opečený sendvič, závisí na typu chleba, použitých přísadách avaší osobní chuti.
6. Pro vyjímání hotového sendviče nepoužívejte kovové náčiní. Nepoužívejte ostré kuchyňské nástroje, které způsobují oděr.
4
7. Po ukončení používání sendvičovač odpojte ze zásuvky ve zdi.
Poznámka: Během opékání se rozsvěcuje azhasíná zelená kontrolka signalizující připravenost kopékání
podle toho, jak je udržována správná teplota pečicích ploch.
ČIŠTĚNÍ
Před čištěním vždy vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky apočkejte, až sendvičovač zcela zchladne. K odstranění spálených drobků použijte například tvrdý kartáč. Vlhkým hadříkem očistěte vnější povrch sendvičovače. Kčištění sendvičovače nepoužívejte ostré předměty nebo abrazivní prostředky. Sendvičovač neponořujte do vody ani kjeho čištění nepoužívejte myčku nádobí! Zařízení můžete skladovat ve svislé poloze zdůvodu úspory místa.
TECHNICKÉ ÚDAJE
3 výměnné desky-sendvičové, trojúhelníčkové a grilovací Snadno čistitelné pečící plochy Nepřilnavá povrchová úprava pečících ploch Tepelně izolovaná rukojeť Ochrana proti přehřátí Indikátor připojení k síťové zásuvce/připravenosti k pečení Nerezové provedení
Jmenovité napětí: 220–240 V~ 50 Hz Jmenovitý příkon: 700–800 W
VYUŽITÍ ALIKVIDACE ODPADU
Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí v členských zemích EU a dalších evropsk ých zemích se zave deným systémem třídění odpadu)
Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrick ých a elektronick ých zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili.
08/05
CZ
Horký povrch!
5
SENDVIČOVAČ
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Čítajte pozorne auschovajte pre budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahrňujú všetky možné
podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho zvýrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť astarostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľom/používateľmi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia.
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mala by sa pri používaní elektrických
SK
zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane tých nasledujúcich:
1. Uistite s a, že napätie vo vašej zásuvke zodpove dá napätiu uvedenému na štítku z ariadenia aže je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platných bezpečnostných predpisov.
2. Nepoužívajte sendvičovač, ak je prívodný kábel poškodený. Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia – hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
3. Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom s vodou ainými tekutinami, aby nedošlo kprípadnému úrazu elektrickým prúdom.
4. Sendvičovač by sa nemal ponechať počas chodu bez dozoru.
5. Odporúčame nenechávať sendvičovač so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru. Pred údržbou v ytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvk y ťahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.
6. Nepoužívajte sendvičovač vonku alebo vo vlhkom prostredí. Nedotýkajte sa prívodného kábla alebo sendvičovača mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
7. Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate sendvičovač vblízkosti detí.
8. Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany.
9. Teplota povrchov v blízkosti prístroja môže byť počas jeho chodu vyššia než obvykle. Sendvičovač umiestnite mimo dosahu ostatných predmetov tak, aby bola zaistená voľná cirkulácia vzduchu potrebná pre jeho správnu činnosť.
10. Počas použitia a po ňom sa nedotýkajte pečiacich plôch ani horúcich častí krytu výrobku, pokým výrobok nevychladne. Dotýkať sa môžete iba držadla, aby ste sa vyvarovali popáleniu.
11. Pečiace plochy tohto výrobku majú nepriľnavý povrch, takže sa ľahko čistia. Nepoužívajte teda na čistenie vnútorných/vonkajších častí výrobku a na manipuláciu so sendvičmi žiadne kovové ani tvrdé predmety či náradie, aby ste povrch pečiacich plôch nepoškodili.
12. Pečiace plochy neoplachujte pod tečúcou vodou ani ich neklaďte do vody.
13. Sendvičovač neklaďte na horúci povrch ani ho nepoužívajte v blízkosti zdroja tepla (napr. platničky sporáka).
14. Používajte iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.
15. Tento spotrebič je určený na použitie vdomácnosti apodobných priestoroch, ako sú:
- kuchynské kúty vobchodoch, kanceláriách aostatných pracoviskách
- spotrebiče používané vpoľnohospodárstve
- spotrebiče používané hosťami vhoteloch, moteloch ainých obytných oblastiach
- spotrebiče používané vpodnikoch zaisťujúcich nocľah sraňajkami
16. Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiča, ak na ne nebude dohliadané alebo ak neboli inštruované ohľadom použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
6
POPIS
1. Antikorový povrch
2. Indikátor napájania (červený)
3. Indikátor pripravenosti (zelený)
4. Vrchná časť
5. Poistka
6. Držadlo
7. Tlačidlá na výmenu dosiek
8. Výmenné dosky sendvičové
9. Výmenné dosky trojuholníčkové
10. Výmenné grilovacie dosky
Indikátor napájania svieti červeno, ak je sendvičovač zapojený do elektrickej zásuvky.
Indikátor pripravenosti svieti zeleno, hneď ako je zariadenie pripravené na opekanie.
Poistka zaistí zariadenie automaticky po jeho zatvorení.
1 2
3 4
5
9
6
8
7
10
PRED PRVÝM POUŽITÍM
1. Odstráňte zprístroja obalový materiál avšetky nálepky.
2. Očistite pečiace plochy vlhkou handričkou alebo hubkou.
3. Pečiace plochy zľahka potrite kúskom masla alebo trochou oleja.
4. Zapojte sendvičovač do zásuvky, rozsvieti sa červený indikátor napájania. Hneď ako sa rozsvieti zelený indikátor pripravenosti, pečiace plochy sú dostatočne zahriate.
5. Prístroj je pripravený na prípravu opekaných sendvičov.
Poznámka: Pri prvom použití sendvičovača môžete zaznamenať jemný dym. To je normálne, pretože ide
oprvé zahriatie vnútorných častí výrobku.
SK
VÝMENA OPEKACÍCH DOSIEK
1. Po otvorení sendvičovača stlačte tlačidlo na výmenu dosiek, uvoľnené dosky vyberte.
2. Nasaďte výmenné dosky, ktoré chcete použiť, zatlačením na miesto, až zapadnú.
Opekacie dosky nikdy nemeňte počas prevádzky! Prístroj musí byť vychladnutý a odpojený od elektrickej siete!
PRÍPRAVA SENDVIČOV
1. Pripravte náplň pre váš opekaný sendvič. Pre každý sendvič budete potrebovať dva plátky chleba avhodnú náplň.
2. Aby ste dosiahli ešte lepšiu zlatisto hnedastú farbu, môžete tú stranu plátku chleba, ktorá je vkontakte spečiacou plochou, zľahka natrieť maslom.
3. Položte plátok chleba so stranou namazanou maslom na spodnú pečiacu plochu, vložte náplň azakryte ju druhým plátkom chleba so stranou namazanou maslom smerom nahor. Môžete opekať iba jeden sendvič na jednej pečiacej ploche. Ak chcete dosiahnuť optimálny výsledok, je potrebné, aby náplň bola umiestnená správne medzi plátkami chleba.
4. Opatrne priklopte hornú pečiacu plochu na sendvič tak, aby došlo kúplnému uzatvoreniu sendvičovača.
5. Sendvičovač otvorte po 2 – 3 minútach askontrolujte, či je sendvič dostatočne opečený. Dĺžka prípravy, ak požadujete chrumkavý, opečený sendvič, závisí od typu chleba, použitých prísad a vašej osobnej chuti.
7
6. Pre vyberaní hotového sendviča nepoužívajte kovové náčinie. Nepoužívajte ostré kuchynské nástroje, ktoré spôsobujú oder.
7. Po ukončení používania sendvičovač odpojte od zásuvky vstene.
Poznámka: Poč as opekania sa rozsvecuje azhasína zelená ko ntrolka signalizujúca pripravenos ť na opekanie
podľa toho, ako je udržiavaná správna teplota pečiacich plôch.
ČISTENIE
Pred čistením vždy vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky apočkajte, až sendvičovač úplne vychladne. Na odstránenie spálených omrviniek použite napríklad tvrdú kefu. Vlhkou handričkou očistite vonkajší povrch sendvičovača. Na čistenie sendvičovača nepoužívajte ostré predmety alebo abrazívne prostriedky.
SK
Sendvičovač neponárajte do vody ani na jeho čistenie nepoužívajte umývačku riadu! Zariadenie môžete skladovať vo zvislej polohe zdôvodu úspory miesta.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE:
3 výmenné dosky – sendvičové, trojuholníčkové a grilovacie Ľahko čistiteľné pečiace plochy Nepriľnavá povrchová úprava pečiacich plôch Tepelne izolovaná rukoväť Ochrana proti prehriatiu Indikátor pripojenia k sieťovej zásuvke/pripravenosti na pečenie Antikorové vyhotovenie
Menovité napätie: 220 – 240 V~ 50 Hz Menovitý príkon: 700 – 800 W
VYUŽITIE ALIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier avlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – v yhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidácia použitých elektrických aelektronických zariadení (platí včlenských krajinách EÚ aďalších európskych krajinách s o zavedeným systém om triedenia odp adu)
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že sproduktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva kochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám posk ytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Horúci povrch!
8
08/05
Loading...
+ 16 hidden pages