Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí
být vždy přiložen kpřístroji.
Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod
musí byť vždy priložený kprístroju.
CZ
SK
MYČKA NA NÁDOBÍ
OBSAH
SEZNAMTE SE SMYČKOU .................................................................................................................................................................. 5
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ADOPORUČENÍ ......................................................................................................................... 6
• Shoda snormami azkušební data / Prohlášení oshodě EC .........................................................................................6
• Bezpečnostní informace ............................................................................................................................................................. 6
• Předměty, které do myčky nepatří .........................................................................................................................................8
• Umístění myčky ..............................................................................................................................................................................8
• Připojení vody ................................................................................................................................................................................8
• Připojení elektrického napájení............................................................................................................................................... 9
• Před prvním použitím myčky .................................................................................................................................................10
• Význam změkčování vody .......................................................................................................................................................10
• Tabulka nastavení tvrdosti vody ...........................................................................................................................................11
• Nastavení tvrdosti vody ............................................................................................................................................................ 11
• Použití mycího prostředku ......................................................................................................................................................12
• Držáky na nádobí ........................................................................................................................................................................14
• Nastavení výšky horního koše................................................................................................................................................ 14
• Příklady použití košů ..................................................................................................................................................................15
• Standardní náplň avýsledky testů .......................................................................................................................................17
• Složení programů ........................................................................................................................................................................18
ZAPNUTÍ MYČKY AVOLBA PROGRAMU ....................................................................................................................................19
• Pokračování programu ............................................................................................................................................................. 19
• Změna programu ........................................................................................................................................................................19
• Změna programu sresetem....................................................................................................................................................20
PRAKTICKÉ AUŽITEČNÉ INFORMACE ........................................................................................................................................24
TECHNICKÉ ÚDAJE .............................................................................................................................................................................25
3
CZ
1
2
12
11
10
9
1. Pracovní deska
2. Horní koš sdržáky
3. Horní sprchové rameno
4. Spodní koš
5. Spodní sprchové rameno
6. Filtry
3
4
5
6
7
8
7. Typový štítek
8. Ovládací panel
9. Dávkovač čistícího prostředku aleštidla
10. Košík na příbory
11. Zásobník soli
12. Zarážka posuvu horního koše
Jednotka aktivního sušení: Tento systém zajišťuje účinnější sušení nádobí.
4
SEZNAMTE SE SMYČKOU
OVLÁDACÍ PANEL
1. Vypínač On/O
Po zapnutí myčky vypínačem On/O se rozsvítí kontrolka vtlačítku „End“ (konec cyklu).
2. Programový displej
Zobrazuje vybraný program, dobu programů nebo zbývající čas do konce při spuštěném programu.
3. Tlačítko programů
Tímto tlačítkem vyberete vhodný program k mytí.
4. Tlačítko „odložený start“
Tímto tlačítkem můžete odložit spuštění zvoleného programu v rozmezí 1–19 hodin. Po stisknutí se na displeji
zobrazí „1h“, počtem stisknutí tlačítka počet hodin vzrůstá.
CZ
5. Tlačítko 3in1
Stiskněte tlačítko pokud používáte kombinovaný mycí prostředek se solí a leštidlem.
6. Tlačítko předmytí
Pokud zvolíte zvlášť předmycí program, zvýšíte tím výkonnost mytí.
Poznámka: Stisknutím tohoto tlačítka se změní doba a teplota některých programů. Pokud mycí program
neobsahuje předmytí (viz tabulka programů), ozve se zvukový signál. Pokud chcete zvolit
program předmytí, použijte k tomu tlačítko programů!
7. Tlačítko Poloviční plnění (1/2)
Použitím volby „Poloviční plnění“ můžete zkrátit dobu trvání zvoleného mycího programu a snížit spotřebu
elektrické energie a vody.
a) Nádobí umístěné v horním i spodním koši
Stiskněte tlačítko 1/2 a zvolte pozici horního i spodního koše.
b) Nádobí umístěné jen v horním koši
Stiskněte tlačítko 1/2 a zvolte pozici horního koše.
5
CZ
Poznámka: Pokud zvolíte mycí program u kterého není možné zvolit poloviční plnění, ozve se znukový
8. Kontrolka nedostatku soli
Kdykoliv si můžete zkontrolovat, zda je v myčce dostatek soli na změkčení vody. Pokud se rozsvítí kontrolka
nedostatku soli, je potřeba doplnit sůl do zásobníku.
Kontrolka nedostatku leštidla
Kdykoliv si můžete zkontrolovat, zda je v myčce dostatek leštidla. Pokud se rozsvítí kontrolka nedostatku
leštidla, je potřeba doplnit leštidlo do zásobníku.
Kontrolka „End“ (konec cyklu)
Kontrolka se rozsvítí a ozve se 5× zvukový signál, jakmile je mycí program ukončen.
c) Nádobí uímístěné jen ve spodním koši
Stiskněte tlačítko 1/2 a zvolte pozici spodního koše.
signál. Před spuštěním dalšího mycího programu, se ujistěte, že jsou zobrazeny k mytí všechny
koše, případně stisknutím tlačítka upravte.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ADOPORUČENÍ
• Výrobce si vyhrazuje právo změny vzhledu atechnických parametrů.
• Servisní životnost myčky se předpokládá 10 let (po tuto dobu se dodávají náhradní díly pro zachování
funkčnosti myčky).
Shoda snormami azkušební data / Prohlášení oshodě EC
Všechny stupně výroby myčky byly provedeny ve shodě sbezpečnostními předpisy podle všech příslušných
bezpečnostních směrnic Evropského společenství.
2004/108/EC, 2006/95/EC, IEC 436/DIN 44990, EN 50242
Recyklace
• Určité díly aobal myčky byly vyrobeny zrecyklovatelných materiálů.
• Součásti zplastu jsou označeny standardními mezinárodními zkratkami:
(>PE<, >PS<, >POM<, >PP<, ….)
• Kartónová krabice obalu je vyrobena zrecyklovaného papíru, proto by měla být odevzdána do sběru
pro další recyklaci.
• Není vhodná likvidace těchto materiálů vběžném domácím odpadu. Měly by být odevzdány vpříslušném
recyklačním centru.
• Podrobnosti ke způsobu recyklace použité myčky aobalu obdržíte uprodejce nebo vrecyklačním centru.
Bezpečnostní informace
Po dodání výrobku
• Zkontrolujte případná poškození obalu avýrobku.
Poškozený výrobek nikdy nezapínejte, obraťte se na svého prodejce nebo na servis.
• Obalový materiál odstraňte zvýrobku azlikvidujte jej podle místních předpisů.
Na co je třeba dbát při instalaci
• Pro instalaci vyberte vhodné, bezpečné arovné místo.
• Instalaci apřipojení výrobku proveďte podle návodu.
• Tuto myčku by měl instalovat aopravovat pouze autorizovaný servis.
• K opravám používejte výhradně originální náhradní díly.
• Před instalací se ujistěte, že je výrobek odpojen od sítě.
6
• Ujistěte se, že je elektroinstalace vbudově provedena ajištěna podle předpisů.
• Všechny hodnoty elektroinstalace musejí odpovídat údajům na štítku výrobku.
• Dbejte zvláště na to, aby myčka nestála na elektrickém přívodu.
• K připojení nikdy nepoužívejte prodlužovací přívod ani rozdvojku vsíťové zásuvce. Po instalaci myčky
musí elektrická zásuvka zůstat pohodlně přístupná.
• Po instalaci na vhodné místo nechte výrobek jeden cyklus vprovozu bez nádobí.
Běžné použití
• Tento výrobek je určen kdomácímu použití, nepoužívejte jej kjiným účelům. Profesionální užití myčky
vede ke zrušení záruky.
• Na otevřená dvířka myčky nestoupejte, nesedejte ani nepokládejte těžké předměty.
• Do zásobníků na mycí aleštící prostředky nevkládejte nic jiného, než příslušné prostředky určené pro
myčky nádobí. V opačném případě výrobce nezodpovídá za jakékoli poškození myčky ani nádobí,
kněmuž může dojít.
• Voda vprostoru myčky není pitná, nepijte ji.
• V myčce nepoužívejte ado mycího prostoru nepřidávejte žádná rozpouštědla, hrozí nebezpečí výbuchu.
• Před umýváním plastových předmětů se ujistěte, že odolávají vysokým teplotám.
• Do myčky nevkládejte nádobí, které není určeno kmytí vmyčce. Košíky nepřeplňujte přes jejich kapacitu.
V opačném případě nemůže výrobce zodpovídat za žádné poškrábání ani rez způsobené pohybem
košíků po vnitřních plochách myčky.
• Při provozu myčky nesmí za žádných okolností dojít k otevření dvířek, hrozí vylití horké vody. Pro ten
případ je myčka vybavena bezpečnostním spínačem, který zastaví činnost myčky.
• Nenechávejte dvířka myčky trvale otevřená. Může dojít knehodě.
• Nože aostatní ostré příbory ukládejte do košíku na příbory ostřím dolů.
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
opoužívání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem
nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let
apod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
• Pokud jsou ve spodní části spotřebiče větrací otvory, nesmějí se tyto zakrýt kobercem.
CZ
Bezpečnost dětí
• Po vybalení myčky se ujistěte, že jsou všechny obaly zlikvidovány anemohou se dostat dětem do rukou.
• Nenechte děti hrát si smyčkou ani ji zapínat.
• Náplně udržujte mimo dosah dětí.
• Při otevírání myčky udržujte děti mimo dosah, mycí prostor může obsahovat zbytky mycích prostředků.
• Po odstavení myčky se ujistěte, že nepředstavuje žádné nebezpečí pro děti. Děti se mohou zavřít do staré
myčky. Této situaci předejděte poškozením zámku dvířek aodříznutím napájecího přívodu vyřazené myčky.
Co dělat vpřípadě závady
• Jakékoli poškození či nefunkčnost myčky smí opravovat pouze kvali kovaná osoba. Jakékoli opravy
provedené jinou než autorizovanou osobou vedou ke ztrátě záruky.
• Před jakoukoli opravou myčky se ujistěte, že je odpojen přívod elektřiny. Vypněte pojistky nebo odpojte
přívod ze zásuvky. Při odpojování netahejte za kabel. Vždy vypněte ipřívod vody.
Doporučení
• Pro úsporu energie avody odstraňte hrubé zbytky avelké kusy jídla znádobí před vložením do myčky.
Myčku spouštějte po jejím úplném zaplnění.
• Program předmytí používejte pouze pokud je to nutné.
• Duté nádoby, jako mísy, skleničky ahrnce, ukládejte do myčky dnem nahoru.
• Do myčky nevkládejte jiné nádobí ani větší množství nádobí, než je označeno.
• Určité druhy jemného skla, potištěný porcelán, jehož vzory se mohou změnit ipo prvním mytí, křišťál,
který matní postupně, lepené příbory, které neodolají teplu, sklenky z olovnatého skla, prkénka na
krájení, výrobky ze skelných vláken;
• Nasákavé předměty, jako houbičky, nejsou vhodné pro mytí vmyčce.
Varování: Při nákupu nového nádobí akuchyňských nástrojů dbejte na to, aby je bylo možné mýt vmyčce.
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a podobných prostorech, jako jsou:
– kuchyňské kouty v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích
– spotřebiče používané v zemědělství
– spotřebiče používané hosty v hotelích, motelech a jiných obytných oblastech
– spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní
INSTALACE VÝROBKU
Umístění myčky
• Při výběru místa pro myčku dbejte, aby bylo možné lehce vkládat avyndávat nádobí.
• Myčku nestavte do míst, kde může dojít kpoklesu teploty pod 0 °C.
• Před instalací vybalte myčku azbavte ji všech obalů podle pokynů na obalu.
• Myčku umístěte do blízkosti přívodu vody aodpadu. Umístěte ji tak, aby se její připojení již neměnilo.
• Při stěhování myčky ji neberte za dvířka ani za přední panel.
• Ze všech stran myčky ponechte dostatek volného prostoru, aby ji bylo možné snadno vysunout
azasunout při čistění.
• Dbejte, aby při zasunutí myčky na místo nedošlo k přiskřípnutí přívodů vody a odpadu. Dbejte, aby
myčka nestála na elektrickém přívodu.
• Pomocí stavitelných nožek postavte myčku do vodorovné stabilní polohy. Správné ustavení myčky
umožní snadné otevírání azavírání dvířek.
• Pokud se dvířka myčky správně nezavírají, zkontrolujte, zda myčka stojí stabilně a vodorovně, příp. ji
pomocí stavitelných nožek vyvažte.
Připojení vody
Ujistěte se, že domovní instalace umožňuje připojení myčky. Doporučujeme před myčku zařadit ltr, který
zabrání poškození myčky případnými nečistotami (pískem, bahnem, rzí apod.), které se mohou vdomovním
rozvodu objevit; zároveň tak zabráníte žloutnutí vnitřního povrchu myčky atvorbě usazenin po mytí.
Přívodní potrubí
Nepoužívejte starou hadici od předchozí myčky, pokud taková byla. Použijte
vždy novou hadici dodanou s myčkou. Pokud připojujete novou nebo dlouho
nepoužívanou hadici, nechte jí chvíli proudit vodu naprázdno. Hadici připojte
přímo kvodovodnímu ventilu. Tlak vody vrozvodu by měl být minimálně 0,03MPa
a maximálně 1 MPa. Pokud je tlak vody vyšší než 1 MPa, musí být před myčku
nainstalován redukční ventil.
Po připojení je nutné otevřít ventil naplno a zkontrolovat, zda nedochází k úniku
vody.
Pro zajištění bezpečnosti myčky je nutné po každém mytí zastavit ventilem přívod
vody.
8
POZNÁMKA: Některé modely používají hadici Aquastop. Při použití
systému Aquastop hrozí určité nebezpečí. Hadici Aquastop nepřeřezávejte.
Nedopusťte zkroucení nebo ostrý ohyb hadice.
Odpadní potrubí
Hadici odpadu můžete připojit přímo k vývodu kanalizace nebo do
dřezového sifonu. Pomocí speciálního nástavce na hadici můžete hadici
zavěsit za okraj kuchyňského dřezu.
Připojení odpadu musí být ve výšce minimálně 50 cm amaximálně 110cm
nad podlahou.
Varování: Pokud je odpadní hadice delší než 4 m, může nádobí zůstat
špinavé. Vtakovém případě nenese výrobce odpovědnost.
CZ
Připojení elektrického napájení
Třípólová zástrčka myčky musí být zapojena do uzemněné zásuvky s odpovídajícími hodnotami napětí
a proudu. Pokud není instalace uzemněna a vybavena ochranným vodičem, obraťte se na kompetentní
osobu. Pokud není použita uzemněná instalace, výrobce neodpovídá za jakékoli případné škody.
Hodnota jističe zásuvky by měla být 10–16 A.
Myčka je určena pro jmenovité napětí 220–240 V. Pokud je ve vaší síti napětí 110 V, použijte transformátor
110/220 Vs výkonem 3000 W. Během změn polohy myčky odpojte síťový přívod.
Při nižším napětí sítě klesá účinnost mytí.
Vždy používejte síťový přívod se zalitou zástrčkou, který je součástí myčky.
Přívodní kabel myčky smí měnit pouze autorizovaný servis nebo autorizovaný elektrikář. Může dojít knehodě.
Z bezpečnostních důvodů po skončení mycího programu vždy odpojte síťový přívod ze zásuvky.
Zástrčku nikdy neodpojujte mokrýma rukama, hrozí úraz elektrickým proudem.
Při odpojování zástrčky ze zásuvky tahejte vždy za zástrčku, nikoli za kabel. Nikdy netahejte za síťový přívod.
9
Před prvním použitím myčky
• Ujistěte se, že se hodnoty zdroje vody aelektřiny shodují shodnotami na štítku av návodu myčky.
CZ
• Odstraňte všechen obalový materiál zvnitřku myčky.
• Nastavte změkčovač vody.
• Do zásobníku soli nasypte 2 kg soli adolijte vodou do plného zásobníku.
• Naplňte dávkovač leštidlem.
PŘÍPRAVA MYČKY KPOUŽITÍ
Význam změkčování vody
Pro dokonalé výsledky mytí aleštění vyžaduje myčka měkkou vodu, tedy zbavenou minerálů. Jinak zůstává
na nádobí avnitřním povrchu myčky vodní kámen. To má negativní vliv na výsledky mytí, sušení aleštění
nádobí. Při průchodu vody změkčovacím systémem se zachycují ionty vyvolávající tvrdost vody avoda je
změkčována na požadovanou hodnotu. Vzávislosti na tvrdosti vstupní vody se odstraněné ionty hromadí
ve změkčovacím systému. Změkčovací systém je nutné při každém mytí regenerovat, aby pracoval stále se
stejným výkonem. Ktomu slouží sůl do myčky.
Plnění solí
Používejte výhradně změkčující sůl určenou pro myčky nádobí. Před plněním
zásobníku solí vyjměte nejprve spodní koš,
pak otevřete zásobník soli otáčením víčka
doleva. 12 Před prvním použitím naplňte
z
ásobník 2 kg soli a vodou 3 do zaplnění
ásobníku. Operaci si můžete usnadnit
z
použitím přiložené nálevky 4. Pak nasaďte
víčko zásobníku. Jakmile se kontrolka
nedostatku soli opět rozsvítí, přidejte do
myčky novou sůl (cca 1,5 kg).
Vodu přidávejte do zásobníku pouze
před prvním použitím myčky.
Používejte změkčovací sůl vmalých
granulích nebo jemně mletou.
Nepoužívejte stolní jedlou sůl. Vopačném
případě dojde k postupnému snížení
výkonu změkčovače. Po spuštění myčky
se zásobník soli naplní vodou. Proto plňte
zásobník před spuštěním myčky.
Zároveň se tak zajistí okamžité odstranění všech zbytků soli zmyčky. Pokud
po doplnění soli nebudete umývat nádobí, spusťte krátký program mytí
sprázdnou myčkou; zabráníte tak poškození myčky (korozi) zbytky soli, které přetekly ze zásobníku.
Množství soli vzásobníku můžete posuzovat podle indikátoru ve víčku zásobníku soli. Dostatečné množství
soli vzásobníku signalizuje zelené víčko. Pokud zelená barva zmizí, je nutné přidat sůl.
Testovací proužky
Výsledky mytí závisejí na tvrdosti použité vody. Myčka je proto vybavena systémem upravujícím tvrdost
vody. Účinnost mytí se zlepší při správném nastavení systému. Tvrdost vody ve vodovodním řadu můžete
zjistit usvého dodavatele vody nebo změřit pomocí testovacích proužků (pokud jsou kdispozici).
10
Vybalte
testovací
proužek.
Nechte přes
něj téci vodu
po dobu
1minuty.
Přidržte
proužek ve
vodě po dobu
1sekundy.
Po vyjmutí
proužku zvody
zněj setřeste
kapky.
Vyčkejte
po dobu
1min.
Myčku nastavte podle zjištěných
hodnot tvrdosti.
CZ
Úroveň 1bez kamene
Úroveň 2vel mi nízký obsah k amene
Úroveň 3níz ký obsah kame ne
Úroveň 4st řední obsah kame ne
Úroveň 5v yšší obsah kame ne
Úroveň 6v ysoký obsah k amene
1
minuta
1
sekunda
1 minuta
Tabulka nastavení tvrdosti vody
Úroveň tvrdosti
vody
10–50–90–6Na displeji se zobrazí L1.
26–1110–207–14Na displeji se zobrazí L2.
312–1721–3015–21Na displeji se zobrazí L3.
418–2231–4022–28Na displeji se zobrazí L4.
523–3141–5529–39Na displeji se zobrazí L5.
632–5056–9040–63Na displeji se zobrazí L6.
Pokud je tvrdost vody větší než 90 dF (Francouzských stupňů) nebo používáte vodu ze studny, doporučujeme
vodu před použitím ltrovat adodatečně změkčovat.
POZNÁMKA: Výchozí nastavení myčky je 3.
Německé
stupně dH
Francouzské
stupně dF
Britská
tvrdost dE
Indikátor tvrdosti
Nastavení tvrdosti vody
Nastavte změkčovač myčky na hodnotu podle tvrdosti použité vody.
Po resetu myčky stiskněte apřidržte tlačítko programů. 3
Přitom stiskem vypínače myčku zapněte. 1
Držte stisknuté tlačítko programů, dokud na displeji nezmizí označení „SL“. 2
Jakmile na displeji zmizí označení „SL“ 2, uvolněte tlačítko programů. 3
11
Myčka zobrazuje naposledy zvolenou tvrdost vody.
CZ
Úroveň můžete měnit tisknutím tlačítka programů 3 podle „Tabulky nastavení tvrdosti vody“.
P
o nastavení tvrdosti vody uložte stiskem vypínače hodnoty do paměti myčky. 1
Použití mycího prostředku
Používejte výhradně mycí prostředek určený pro myčky nádobí.
Můžete používat prášky, gel itablety určené pro domácí myčky.
Mycí prostředek musí být vložen do dávkovače před spuštěním myčky. Mycí prostředek uchovávejte na
chladném suchém místě mimo dosah dětí.
Dávkovač nepřeplňujte, může dojít ke vzniku stop na sklenicích amycí prostředek se nemusí správně
rozpustit.
Další informace opoužitém mycím prostředku vám poskytne jeho výrobce.
Plnění dávkovače mycího prostředku
Stiskněte pojistku na dávkovači mycího prostředku podle obrázku. 1
Dávkovač je uvnitř vybaven značkami. Podle těchto značek je možné
dávkova t sp ráv né m nož st ví mycího pro stře dku. Z ásobn ík pojm e ce lkem
3
40 cm
Otevřete obal mycího prostředku ado větší části zásobníku bnaplňte
25 cm3 prostředku při silně špinavém nádobí nebo 15 cm3, je-li nádobí
čistší. 2 Pokud bylo nádobí ponecháno delší čas neumyté, je pokryto
při
nebo je myčka zcela plná,
přidejte do zásobníku předmytí a5 cm
aspusťte myčku.
Může být nutné přidat do zásobníku větší množství mycího
prostředku, záleží na stavu nádobí atvrdosti vody.
mycího prostředku.
schlými zbytky jídla
3
mycího prostředku
Kombinované mycí prostředky
Výrobci mycích prostředků dodávají také kombinované
přípravky, např. 2 v1 – 3 v1 – 5 v1...
Např. prostředek 2 v1 obsahuje mycí prostředek + sůl nebo leštidlo. Při použití takových tablet se ujistěte,
které složky tableta obsahuje.
Jiné tablety mohou obsahovat mycí prostředek+leštidlo+sůl+různé další přídavky.
Obecně tyto kombinované prostředky poskytují dobré výsledky pouze za určitých okolností. Takové
prostředky obsahují leštidlo nebo sůl vpředem stanoveném poměru.
Na co je třeba dbát při použití takových prostředků:
• Vždy si prostudujte speci kace mycího prostředku aujistěte se, zda je kombinovaný či nikoli.
• Zkontrolujte, zda obsažené množství mycího prostředku odpovídá tvrdosti vody, která je nastavená
vmyčce.
• Postupujte podle instrukcí na obalu výrobku.
12
• Tablety těchto prostředků nikdy nevkládejte volně do myčky ani do košíků. Tablety ukládejte vždy do
dávkovače mycího prostředku.
• Tyto prostředky poskytují dobré výsledky pouze za určitých podmínek použití. Při jejich použití se vždy
obraťte na jejich výrobce azjistěte si správné podmínky používání.
• Při správných podmínkách použití aodpovídajícím nastavení myčky tyto prostředky skutečně představují
úsporu soli nebo leštidla.
• Pokud po použití mycích prostředků 2 v1 nebo 3 v1 nedosáhnete dobrých výsledků (na nádobí zůstane
kámen nebo neuschne), obraťte se na výrobce kombinovaného prostředku. Záruka na tuto myčku
nekryje potíže způsobené používáním kombinovaného mycího prostředku.
Doporučené použití: Pro dosažení dobrých výsledků mytí skombinovanými prostředky přidejte do myčky
sůl aleštidlo aupravte úrovně nastavení tvrdosti aleštění na nejnižší hodnoty.
Rozpustnost tablet různých výrobců se liší a závisí na teplotě a na čase. Proto se nedoporučuje
používat tyto tablety v krátkých mycích programech. Pro tyto programy doporučujeme používat
práškové prostředky.
Varování: Pokud narazíte při použití kombinovaných prostředků na nějaký problém, který je nový anení
zde popsán, obraťte se přímo na výrobce prostředku.
Pokud přestanete používat kombinované prostředky
• Doplňte sůl aleštidlo do myčky.
• Nastavte tvrdost vody na nejvyšší úroveň anechte proběhnout cyklus mytí sprázdnou myčkou.
• Nastavte správnou úroveň tvrdosti.
• Nastavte správnou hodnotu úrovně leštění.
CZ
Plnění dávkovače leštidla anastavení úrovně.
Přidáním leštidla bráníte vzniku zaschlých kapek, usazení vodního kamene avzniku bílého povlaku na nádobí
a usnadníte sušení. Oproti běžně rozšířenému názoru leštidlo neslouží jen
kzískání lesklého povrchu, ale ik urychlení azlepšení sušení nádobí. Ztohoto
důvodu je nutné dbát na to, aby dávkovač leštidla obsahoval vždy správné
množství prostředku a pro tento účel
používat pouze leštidla do myček nádobí.
Pro přidání leštidla do myčky vyjměte víčko
dávkovače leštidla otočením. 1 Naplňte
dávkovač leštidlem, až indikátor hladiny
ztmavne; nasaďte víčko zpět a otočte jej,
až se rysky ocitnou proti sobě. 2 Pomocí
indikátoru na těle dávkovače mycího
prostředku poznáte, zda je potřeba do
myčky doplnit leštidlo. Tmavý indikátor
bznamená, že vzásobníku je dostatek leštidla, světlý indikátor aoznamuje
nu
tnost doplnění leštidla.
Úroveň dávkování leštidla můžete nastavit vrozsahu 1 až 6. Tovární nastavení
je do polohy. 3
13
Pokud na nádobí zůstávají stopy vodního kamene, úroveň leštění zvyšte; pokud po otření nádobí rukou
zůstává modrý povlak, snižte úroveň leštění.
CZ
Varování: Používejte pouze leštidla určená pro myčky nádobí. Pokud dojde kpřetečení zásobníku nebo
vylití leštidla do myčky, vždy odstraňte všechny stopy otřením hadrem; leštidlo způsobuje
mohutné vyvíjení pěny, která by bránila mytí.
PLNĚNÍ MYČKY
Správným rozmístěním nádobí vmyčce zajistíte nejlepší výsledky mytí asušení anejnižší spotřebu energie.
Myčka obsahuje dva samostatné koše na nádobí. Do dolního koše vkládejte všechny kulaté a hluboké
předměty, jako hrnce apánve sdlouhými držadly, ale ipokličky, talíře, salátové mísy apříbory.
Horní koš je určen pro čajové adesertní talířky, salátové misky, šálky askleničky. Sklenice na vysoké nožce
apoháry opírejte proti okrajům košíku aopěrným drátům, nikoli proti jiným kusům nádobí. Dlouhé sklenice
neopírejte osebe, během mytí nemusejí zůstat bez pohybu amohou se poškodit.
Tenké části směřujte do středu košíku.
Lžíce vkládejte mezi ostatní příbory tak, aby se ksobě nepřitiskly. Na příbory se doporučuje používat košík
na příbory.
Nádobí sdlouhými držadly aostré předměty, jako jsou nože, kuchařské vidličky apod., ukládejte vodorovně
do košíků nebo ostřím dolů.
Varování: Nádobí vkládejte do košíků tak, aby nevyčnívalo anebránilo sprchám myčky votáčení.
Držáky na nádobí
Horní koš myčky obsahuje držáky na nádobí. ab Můžete je používat
ve sklopené ivyklopené poloze. Ve vyklopené poloze ana ně můžete
ukládat šálky; ve sklopené poloze bmůžete do košíku ukládat dlouhé
sklenice. Poličky můžete rovněž používat pro příčné ukládání dlouhých
vidliček, nožů alžic.
Nastavení výšky horního koše
Horní koš je z výroby v horní poloze. Při tomto nastavení můžete dávat
velké kusy nádobí, např. velké pánve apod., do dolního koše. Pokud
budete používat horní koš v dolní poloze, můžete velké kusy nádobí
umývat v horním koši.
Výšku horního koše nastavíte vložením koleček koše umístěných v různých výškách do vodicích drážek.
Směrem do strany otevřete pojistky na koncích vodicích kolejniček koše a vyjměte koš. Použijte kolečka
vdruhé pozici, vraťte koš zpět do kolejniček a zajistěte zpět pojistky. Takto můžete používat horní koš v dolní
pozici.
14
Nastavení výšky spodního koše
Ve spodím koši můžete upravit prosto sklopením otočných částí (viz obrázky).
1
a
b
Příklady použití košů
Spodní koš
CZ
Horní koš
15
Nesprávné uložení
CZ
16
Standardní náplň avýsledky testů
Kapacita
Horní aspodní koš: 12 sad nádobí. Horní koš by měl být uložen vnejvyšší pozici. Šálky by měly být položeny
na výstupcích poliček.