Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a b ezpečn ostní pok yny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí
být vžd y přiložen k přístroji. Pred uve dením vý robku do prevádzky si d ôkladne prečítajte tento návod a bezpe čnostné p okyny, ktoré sú vto mto
návode obsi ahnuté. Návod musí byť v ždy priložený kprístroj u. Prze d pierwszym u życiem urząd zenia prosimy ouważne za poznanie się zinstru kcjami
dotyczącymi bezpieczeństwa iużytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termé k használatba vétele el őtt gyelme sen olvassa el
ezt a has ználati útmutatót és a z útmutatóban talá lható biztonsági re ndelkezéseket. A ha sználati útmutatót t artsa a készül ék közelében. Bit te lesen Sie
vor der Inbe triebnahme des Pro duktes diese Anle itung und die darin ent haltenen Sicherh eitshinweise aufm erksam durch. Di e Bedienungsanleitung muss
dem Gerät im mer beigelegt sein. Always read the safety& use instructions c arefully b efore using yo ur appliance for the rs t time. The u ser´s manual
must be alw ays included.
CZ
SK
PL
HU
DE
EN
AUTORÁDIO S USB/SD
OBSAH
HLAVNÍ PŘEDNOSTI PŘÍSTROJE ...................................................................................................................................................... 4
INS TAL ACE ............................................................................................................................................................................................... 4
OVL ÁDÁ NÍ ................................................................................................................................................................................................ 8
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ ....................................................................................................................................................................................... 12
TECHNICKÉ ÚDA JE ............................................................................................................................................................................. 13
CZ
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
CZ
Pozorně si přečtěte auschovejte pro případné nahlédnutí vbudoucnu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky
asituace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného
z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli
používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy,
nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo kúrazu elektrickým proudem, měla by být při používání elektrických
zařízení vždy dodržována základní opatření, včetně těch následujících:
1. Nikdy přístroj nepoužívejte, pokud jsou poškozeny napájecí kabely. Veškeré opravy včetně výměny
napájecího přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
2. Chraňte zařízení před přímým kontaktem svodou ajinými tekutinami, aby nedošlo kpřípadnému úrazu
elektrickým proudem.
3. Dbejte zvýšené opatrnosti při používání autorádia během jízdy, nezvyšujte příliš hlasitost – může vést
ke zhoršení slyšitelnosti vnějších zvuků atím ibezpečnosti řízení. Při složitější obsluze raději automobil
zastavte.
4. Při delším parkování vpříliš horkém nebo studeném prostředí vyčkejte, až se teplota normalizuje, apak
teprve přístroj zapněte.
5. Používejte pouze doplňky/příslušenství určené výrobcem a v souladu s pokyny uvedenými v tomto
návodu. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení.
6. K čištění vnějšího povrchu používejte měkký ačistý hadřík. Kčištění nikdy nepoužívejte chemikálie ani
saponáty.
7. Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální
neschopnost či nedostatek zkušeností aznalostí zabraňuje vbezpečném používání zařízení, pokud na
ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití zařízení osobou zodpovědnou za
jejich bezpečnost. Je nutný dohled nad dětmi, aby se zajistilo, že si nebudou spřístrojem hrát.
HLAVNÍ PŘEDNOSTI PŘÍSTROJE
• Stereo rozhlasový přijímač sPLL syntezátorem
• RDS funkce
• Automatické ukládání předvoleb
• Odnímatelný panel
• Paměť ekvalizéru
• Rozhraní pro paměťové karty
• USB rozhraní
• Externí vstup AUX
INSTALACE
Pokyny kinstalaci:
• Pro instalaci vyberte takové místo, na kterém nebude přístroj překážet vřízení.
• Před nální instalací přístroje zap ojte zkusmo kabeláž aujistěte se, že je vše zap ojeno správně aautorádio
avšechny systémy bez problémů fungují.
• Používejte pouze součásti dodávané spolu s přístrojem, aby byla zajištěna řádná instalace. Použití
neschválených dílů může být příčinou závady.
• Pokud instalace vyžaduje vrtání otvorů nebo jiné úpravy na vozidle, poraďte se snejbližším prodejcem.
• Přístroj instalujte tak, aby nepřekážel řidiči a nemohl způsobit zranění pasažérů v případě náhlého
zastavení, například vkritické situaci.
• Vyvarujte se instalace přístroje na místech, kde by mohl být vystaven vysokým teplotám, například
přímému slunci nebo horkému vzduchu z topení, nebo tam, kde by byl vystaven působení prachu,
nečistot nebo nadměrných vibrací.
4
Čelní montáž podle DIN (Metoda A)
Instalace přístroje
1. Kovový pásek
Nezapomeňte použít pásek kzajištění zadní strany přístroje na
místě. Pásek lze rukou ohnout do požadovaného úhlu.
2. Montážní šroub
3. Šestihranná matice
4. Pružinová podložka
a
b
5. Samořezný šroub
6. Plochá podložka
(a) Palubní deska
(b) Držák
Po zasunutí držáku do palubní desky vyberte vhodné jazýčky podle tloušťky palubní desky avyhněte je tak,
aby byl držák zajištěn na místě.
Vyjmutí přístroje
Zasuňte oba dodávané klíče do zářezů na levé apravé
straně přístroje avytáhněte přístroj zpalubní desky.
Zadní montáž podle DIN (Metoda B)
Pokud vlastníte vůz Nissan nebo Toyota,
postupujte podle následujících instrukcí.
Použijte otvory šroubů označené T (Toyota)
nebo N (Nissan), umístěné po obou stranách
přístroje, a připevněte přístroj k montážnímu
držáku, který je součástí vašeho vozu.
Připevnění přístroje kmontážnímu držáku:
Srovnejte otvory pro šrouby vmontážní zásuvce
s otvory na přístroji a poté zajistěte na obou
stranách šrouby (5 × 5mm).
Držák r ádia
(součást vozu)
Šroub
Boční po hled zobrazuj ící
otvor y pro šrouby
označené T, N neb o S
Šroub
CZ
Poznámka: Vnější okrasný rámeček, držák
a kovový pásek se při instalaci
metodou Bnepoužívají.
Chcete-li panel připevnit kpřístroji, nasaďte jej do prohlubně
přední strany přístroje a ujistěte se, že je řádně usazen.
V opačném případě nemusí správně fungovat ovládání
azobrazení údajů na displeji.
Opatření při manipulaci
1. Ovládací panel chraňte před pády.
2. Při odnímání anasazování panelu netlačte na displej nebo ovládací prvky.
3. Nedotýkejte se kontaktů ovládacího panelu nebo přístroje. Nečistoty mohou zhoršit elektrický kontakt.
4. Pokud na kontaktech ulpí nečistota, lze ji odstranit čistým asuchým hadříkem.
5. Ovládací panel nevystavujte vysokým teplotám nebo přímému slunci.
6. Povrch ovládacího panelu chraňte před stykem stěkavými látkami (benzen, ředidlo nebo insekticidy).
7. Nepokoušejte se ovládací panel rozebírat.
) na čelním panelu avyt áhněte
Ochranné pouzdro
Tlačítko uvolnění
Ovládací panel
CZ
7
OVLÁDÁNÍ
CZ
Umístění tlačítek
1. M Tlačítko ladění/vyhledávání/přeskočení
skladby
Tlačítko uvolnění panelu
2.
3. 1/MUT Vypínač/tlačítko ztlumení zvuku
4. Ovládání hlasitosti (otáčení)
Tlačítko SEL (stisk)
5. Tlačítko EQ/TA
6. Tlačítko DISP
7. Tlačítko PT Y/AF
8. Tlačítko MODE/DIM
9. Tlačítko AS/PS/Navi-SCH
10. m Tlačítko ladění/vyhledávání/přeskočení
skladby
Stiskem a podržením tlačítka SEL (4) na ovládacím panelu vstupte do režimu nastavení systému. Poté
krátkým stiskem tlačítka SEL (4) vyberte položku, kterou chcete změnit, a otáčením ovladače hlasitosti (4)
změňte příslušné nastavení.
1. TAVOL
Pomocí ovladače hlasitosti (4) nastavte hlasitost dopravního zpravodajství (TA) při nalezení TA stanice.
2. BEEP ON/OFF
Pomocí ovladače hlasitosti (4) zapněte/vypněte zvukovou signalizaci.
3. AREA EUR/USA
Pomocí ovladače hlasitosti (4) nastavte krok ladění AREA EUR nebo AREA USA.
Poznámka: Frekvenční rozsah rozhlasových pásem se vEvorpě aUSA liší.
4. P-VOL
Pomocí ovladače hlasitosti (4) vyberte hlasitost přístroje při zapnutí.
Informace displeje
Stiskem tlačítka DISP (6) přepínejte mezi režimy zobrazení.
Nastavení hodin
Opakovaným krátk ým stiskem tlačítka DISP (6) zobrazte na displeji hodiny. Poté podržte tlačítko DISP, dokud
se nerozbliká údaj hodin. Poté stiskem tlačítka m(10) nastavte minuty astiskem tlačítka M(1) hodiny.
Ekvalizér
Krátkým stiskem tlačítka EQ (5) zapněte funkci ekvalizéru avyberte požadovaný zvukový režim. Kdispozici
je pět nastavení ekvalizéru, viz níže:
Stiskněte na několik vteřin tlačítko BAND/LOU/ENT (13) pro posílení basů. Na displeji se objeví „LOUD“.
Opětovným dlouhým stiskem funkci vypnete.
Volba režimu reprodukce ajasu displeje
Stiskem tlačítka MODE (DIM) (8) nastavte vstup na rádio, USB, paměťovou kartu nebo AUX.
Podržením tlačítka MODE (DIM) (8) můžete měnit jas displeje.
Externí vstup
K přístroji lze pomocí vstupního konektoru AUX IN (22) připojit přenosný hudební přehrávač. Po připojení
přehrávače můžete pomocí tlačítka MODE (8) přepnout vstup na AUX.
Reset přístroje
Tlačítko Reset (23) můžete stisknout kuličkovým perem nebo jiným špičatým předmětem. Tlačítko Reset
použijte vnásledujících případech:
• Po dokončení prvotní instalace přístroje azapojení všech kabelů.
• Přístroj nereaguje na stisk tlačítek.
• Na displeji se zobrazí symbol chyby.
9
Ovládání rádia
Volba frekvenčního pásma
CZ
V režimu rádia vyberte krátkým stiskem tlačítka BAND/LOU/ENT (13) požadované frekvenční pásmo.
Frekvenční pásmo se přepíná následujícím způsobem:
FM1 FM2 FM3 AM (MW)
Naladění stanice
Krátkým stiskem tlačítka M(1) nebo m (10) aktivujte funkci automatického vyhledávání. Stiskněte na
několik vteřin, dokud se na displeji neobjeví „MANUAL“. Tak vyberete manuální režim ladění. Pokud několik
vteřin nestisknete ani jedno ztěchto tlačítek, vrátí se přístroj do automatického režimu ladění ana displeji se
objeví „AUTO“.
Automatické ukládání do paměti aprocházení uložených stanic
• Automatické ukládání do paměti
Několikavteřinovým stiskem tlačítka AS/PS (Navi-SCH) (9) uložte stanice s nejsilnějším signálem pod
příslušné tlačítko předvolby.
Stiskem libovolného ztlačítek předvoleb (17) (1 až 6) vyberte stanici uloženou na příslušné paměťové pozici.
Několikavteřinovým stiskem uložíte pod číslo předvolby právě naladěnou stanici.
Používání RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Nastavení RDS režimu
• Stiskem apodržením tlačítka PTY/AF (7) zapínáte avypínáte RDS režim.
• Kdykoli je RDS zapnuté, objeví se na displeji symbol „AF“.
Použití funkce PTY kv ybrání programu
• Jedním stiskem tlačítka PTY/AF (7) vyberte PTY skupinu. Poté otáčením ovladače hlasitosti (4) vyberte
PTY program astiskněte M(1) nebo m(10) pro jeho vyhledání.
• Když je PTY zapnuto (ON), dalším stiskem tlačítka PTY (7) funkci PTY zrušíte.
Poslech dopravního zpravodajství
• Stiskněte apodržte tlačítko EQ/TA (5). Přístroj automaticky vyhledá dopravní zpravodajství. Opětovným
stiskem apodržením tlačítka EQ/TA (5) režim TA opustíte.
Použití USB
Na ovládacím panelu přístroje se nachází USB konektor (12). K tomuto konektoru můžete připojit USB
paměťové zařízení.
Když ktomuto konekto ru připojíte USB paměťové zaří zení, vyhledá přís troj MP3 nebo WMA soubor y na tomto
paměťovém zařízení aautomaticky spustí jejich reprodukci. Pokud se nacházíte vjiném režimu, můžete USB
režim zvolit také stiskem tlačítka MODE (8).
Volba skladeb
Stiskem tlačítka M(1) nebo m (10) přejděte na následující nebo předchozí skladbu. Číslo skladby se
zobrazí na displeji.
Podržením tlačítka M(1) n ebo m(10) se ve skladbě posouváte rychle vpřed nebo vzad. Po puštění tlačítka
se obnoví normální reprodukce.
10
Výběr adresáře (nahoru/dolu)
Stiskem tlačítka DIR- (19) nebo DIR+ (20) vyberte předchozí nebo následující adresář. Pokud na paměťovém
zařízení sMP3 soubory nejsou žádné adresáře, nemá stisk tlačítka DIR- (19) nebo DIR+ (20) žádnou funkci.
Pauza reprodukce
Stiskem tlačítka PAU (14) pozastavíte přehrávání. Opětovným stiskem pokračujete vpřehrávání od stejného
místa.
Náhled všech skladeb
Stiskněte tlačítko SCN (15) pro přehrání několika prvních vteřin každé skladby. Dalším stiskem ukončíte
přehrávání intra apokračujete poslechem právě hrané skladby.
Opakování stejné skladby
Stiskněte tlačítko RPT (16) pro neustálé opakování stejné skladby. Dalším stiskem opakování ukončíte.
Přehrávání všech skladeb vnáhodném pořadí
Stiskněte tlačítko SHF (18) pro přehrávání všech skladeb na USB vnáhodném pořadí. Opětovným stiskem
funkci zrušte.
Volba skladeb pomocí tlačítka AS/PS /Navi-SCH
Stiskněte tlačítko AS/PS (Navi-SCH) (9), poté otáčením ovladače hlasitosti VOL (4) vyberte skladbu přímo.
Poté stiskem tlačítka SEL (4) nebo BAND/LOU/ENT (13) spusťte reprodukci skladby.
Zobrazení informací
Stiskem tlačítka DISP (6) můžete zobrazit následující informace: Hodiny, ID3 TAG* (je-li k dispozici: název
skladby, název adresáře, jméno interpreta, další informace…) adalší informace.
*Pouze pro v erzi sfunkcí MP3 ID3
Poznámky:
• Přístroj podporuje pouze standardní USB paměťová zařízení.
• USB MP3 přehrávač není standardní zařízení, jelikož různé značky arůzné modely používají svůj vlastní
souborový standard. Takže tento přístroj nemůže zaručit podporu všech MP3 přehrávačů.
• Při připojování MP3 přehrávače s normální baterií (ne speciálním akumulátorem) byste měli před
připojením MP3 přehrávače kUSB konektoru tohoto přístroje baterii vyjmout. V opačném případě by
mohlo dojít kpoškození abaterie.
• Dejte pozor, abyste vrežimu přehrávání zUSB neodpojili USB paměťové zařízení od USB konektoru.
CZ
Použití paměťové karty
Na přístroji se za čelním panelem nachází slot paměťové karty (11).
Když do slotu paměťové karty zasunete paměťovou kartu, vyhledá přístroj na kartě MP3 nebo WMA soubory
aautomaticky spustí jejich reprodukci. Ovládání je shodné jako vpřípadě reprodukce zUSB paměťového
zařízení, popsaného výše.
Upozornění:
• Před přehráváním vtomto přístroji nejprve proveďte zálohu důležitých dat na paměťové kartě nebo USB
paměťovém zařízení. Jakákoli nesprávná operace by mohla způsobit z trátu dat. Výrobce přístroje nenese
žádnou zodpovědnost za jakoukoli ztrátu dat.
11
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Než odnesete přístroj do opravy, zkontrolujte prosím nejprve zapojení kabeláže. Pokud potíže přetrvají ipo
CZ
aplikování doporučení ztéto tabulky, obraťte se na nebližší autorizovaný servis.
SymptomPříčinaŘeše ní
Žádné napájení.Není zapnutý spínač zapalování
Žádný zvuk.Hlasitost je stažena na minimum.Nastavte hlasitost na požadovanou
Není připojen kabel antény.Zasuňte pevně kabel antény.
Signály jsou příliš slabé.Nalaďte stanici manuálně.
Pokud je napájení připojeno
kinstalačnímu okruhu pro
příslušenství, ale motor není
vchodu, přepněte klíč zapalování do
polohy „ACC“ (zapnuté příslušenství).
úroveň.
Stiskněte tlačítko RESET.
Ovládací panel není řádně nasazen
na přístroji.
12
TECHNICKÉ ÚDAJE
Obecné
Požadavky na napájení12 VDC, záporná zem
Tónové korekceBasy (na 100 Hz)±10 dB
Výšky (na 10 kHz)±10 dB
Maximální v ýstupní výkon4× 40 W
Odběr proudu15 A(max.)
Přehrávač USB/paměťových karet
Odstup signál-šumVíce než 60 dB
Separace kanálůVíce než 50 dB
Frekvenční charakteristika20 Hz – 20 kHz
Formátování USB/SDFAT16, FAT32
Formát MP3/WMAMP3: MPEG 1/2/2.5 Layer2/3
WMA: WMA V4, V7, V8, V9(L1)
Vzorkovací frekvenceMP3: 8~48 kHz
WMA: 22,05/32/44,1/48 kHz
BitrateCBR: 32~320 kbps
VBR: 80~95 kbps/150~240 kbps
Max. počet souborů65535
Max. počet složek500
Max. vnořených úrovní7
Max. kapacita SD/MMC16 GB
Max. kapacita USB32 GB
Rádio
FM
Frekvenční rozsah87,5 až 108 MHz
IF10,7 MHz
Citlivost (S/Š = 30 dB)10 dBu
Stereo separace>25 dB
MW
Frekvenční rozsah522 až 1620 kHz
IF450 kHz
Citlivost (S/Š = 20 dB)36 dBu
Poznámka: Změna speci kací bez předchozího upozornění vyhrazena.
CZ
13
VYUŽITÍ ALIKVIDACE ODPADU
Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných
CZ
kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí v členských zemích EU a dalších
evropsk ých zemích se zave deným systémem třídění o dpadu)
Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že sproduktem by nemělo být nakládáno jako
s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací orecyklaci tohoto produktu Vám
poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt
zakoupili.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU oelektromagnetické kompatibilitě a elektrické
bezpečnosti.
Změna textu atechnických parametrů vyhrazena.
08/05
14
AUTORÁDIO S USB/SD
OBSAH
HLAVNÉ PREDNOSTI PRÍSTROJA ...................................................................................................................................................16
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ .............................................................................................................................................................................24
TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................................................................................................................................................................25
SK
15
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pozorne si prečítajte auschovajte pre prípadné nahliadnutie vbudúcnosti!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia apokyny uvedené vtomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky
a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať
do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené
používateľom/používateľmi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody
spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkoľvek
časti zariadenia.
Aby nedošlo kvzniku požiaru alebo kúrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení
SK
vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:
1. Nikdy prístroj nepoužívajte, ak sú poškodené napájacie káble. Všetky opravy vrátane výmeny
2. Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom svodou a inými tekutinami, aby nedošlo kprípadnému
úrazu elektrickým prúdom.
3. Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri používaní autorádia počas jazdy, nezvyšujte príliš hlasitosť – môže to viesť
kzhoršeniu počuteľnosti vonkajších zvukov a tým aj k zníženiu bezpečnosti šoférovania. Pri zložitejšej
obsluhe radšej automobil zastavte.
4. Pri dlhšom parkovaní vpríliš horúcom alebo studenom prostredí vyčkajte, až sa teplota normalizuje, aaž
potom prístroj zapnite.
5. Používajte iba doplnky/príslušenstvo určené výrobcom av súlade spokynmi uvedenými vtomto návode.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.
6. Na čistenie vonkajšieho povrchu používajte mäkkú a čistú handričku. Na čistenie nikdy nepoužívajte
chemikálie ani saponáty.
7. Tento prístroj nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna
neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní zariadenia, ak
nebudú pod dohľadom alebo akneboli napoužívanie zariadenia vyškolené osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť. Je nutný dohľad nad deťmi, aby sa zaistilo, že sa nebudú sprístrojom hrať.
HLAVNÉ PREDNOSTI PRÍSTROJA
• Stereo rozhlasový prijímač sPLL syntetizátorom
• Funkcia RDS
• Automatické ukladanie predvolieb
• Odnímateľný panel
• Pamäť ekvalizéra
• Rozhranie pre pamäťové karty
• Rozhranie USB
• Externý vstup AUX
INŠTALÁCIA
Pokyny pre inštaláciu:
• Na inštaláciu vyberte také miesto, na ktorom nebude prístroj prekážať všoférovaní.
• Pred nálnou inštaláciou prístroja skúšobne zapojte kabeláž auistite sa, že je všetko zapojené správne
aautorádio avšetky systémy bez problémov fungujú.
• Používajte iba súčiastky dodávané spolu s prístrojom, aby bola zaistená riadna inštalácia. Použitie
neschválených dielov môže byť príčinou poruchy.
• Ak inštalácia vyžaduje vŕtanie otvorov alebo iné úpravy vo vozidle, poraďte sa snajbližším predajcom.
• Prístroj inštalujte tak, aby neprekážal vodičovi anemohol spôsobiť zranenie pasažierov vprípade náhleho
zastavenia, napríklad vkritickej situácii.
• Vyvarujte sa inštalácie prístroja na miestach, kde by mohol byť vystavený vysokým teplotám, napríklad
priamemu slnku alebo teplému vzduchu zkúrenia, alebo tam, kde by bol vystavený pôsobeniu prachu,
nečistôt alebo nadmerných vibrácií.
16
Čelná montáž podľa DIN (Metóda A)
Inštalácia prístroja
1. Kovový pásik
Nezabudnite použiť pásik na zaistenie zadnej strany prístroja
namieste. Pásik je možné rukou ohnúť do požadovaného uhla.
2. Montážna skrutka
3. Šesťhranná matica
4. Pružinová podložka
5. Samorezná skrutka
6. Plochá podložka
(a) Palubná doska
(b) Držiak
Po zasunutí držiaka do palubnej dosky vyberte vhodné jazýčky podľa hrúbky palubnej dosky avyhnite ich tak,
aby bol držiak zaistený na mieste.
a
b
Vybratie prístroja
Zasuňte oba dodávané kľúče do zárezov na ľavej
a pravej strane prístroja a vytiahnite prístroj
zpalubnej dosky.
Zadná montáž podľa DIN (Metóda B)
Ak vlastníte vozidlo Nissan alebo Toyota,
postupujte podľa nasledujúcich inštrukcií.
Použite otvory skrutiek označené T (Toyota)
alebo N(Nissan), umiestnené na oboch stranách
prístroja, a pripevnite prístroj k montážnemu
držiaku, ktorý je súčasťou vášho vozidla.
Pripevnenie prístroja kmontážnemu držiaku:
Zarovnajte otvory pre skrutky v montážnej
zásuvke sotvormi naprístroji apotom zaistite na
oboch stranách skrutkami (5×5mm).
Držiak rádia (súčasť
vozidla)
Skrutka
Bočný pohľad zobrazujúci
otvory pre skrutky
označené T, Nalebo S
Skrutka
SK
Poznámka: Vonkajší okrasný rámček, držiak
a kovový pásik sa pri inštalácii
metódou Bnepoužívajú.
Ak chcete panel pripevniť kprístroju, nasaďte ho do priehlbne
prednej strany prístroja a uistite sa, že je riadne usadený.
V opačnom prípade nemusí správne fungovať ovládanie
azobrazenie údajov na displeji.
Opatrenia pri manipulácii
1. Ovládací panel chráňte pred pádmi.
2. Priodnímaní anasadzovaní panela netlačte na displej alebo ovládacie prvky.
3. Nedotýkajte sa kontaktov ovládacieho panela alebo prístroja. Nečistoty môžu zhoršiť elektrický kontakt.
4. Ak je na kontaktoch prichytená nečistota, je možné ju odstrániť čistou asuchou handričkou.
5. Ovládací panel nevystavujte vysokým teplotám alebo priamemu slnku.
6. Povrch ovládacieho panela chráňte pred stykom sprchavými látkami (benzín, riedidlo alebo insekticídy).
7. Nepokúšajte sa ovládací panel rozoberať.
Tlačidlo uvoľnenia
Ovládací panel
SK
19
OVLÁDANIE
Umiestnenie tlačidiel
SK
1. M Tlačidlo ladenia/vyhľadávania/
preskočenia skladby
Tlačidlo uvoľnenia panela
2.
3. 1/MUT Vypínač/tlačidlo stlmenia zvuku
4. Ovládanie hlasitosti (otáčanie)
Tlačidlo SEL (stlačenie)
5. Tlačidlo EQ/TA
6. Tlačidlo DISP
7. Tlačidlo PTY/AF
8. Tlačidlo MODE/DIM
9. Tlačidlo AS/PS/Navi-SCH
10. m Tlačidlo ladenia/vyhľadávania/
preskočenia skladby
Stlačením apodržaním tlačidla SEL (4) na ovládacom paneli vstúpte dorežimu nastavenia systému. Potom
krátkym stlačením tlačidla SEL (4) vyberte položku, ktorú chcete zmeniť, aotáčaním ovládača hlasitosti (4)
zmeňte príslušné nastavenie.
1. TAVOL
Pomocou ovládača hlasitosti (4) nastavte hlasitosť dopravného spravodajstva (TA) pri nájdení TA stanice.
2. BEEP ON/OFF
Pomocou ovládača hlasitosti (4) zapnite/vypnite zvukovú signalizáciu.
3. AREA EUR/USA
Pomocou ovládača hlasitosti (4) nastavte krok ladenia AREA EUR alebo AREA USA.
Poznámka: Frekvenčný rozsah rozhlasových pásem je vEurópe aUSA rôzny.
4. P-VOL
Pomocou ovládača hlasitosti (4) vyberte hlasitosť prístroja prizapnutí.
Informácie displeja
Stlačením tlačidla DISP (6) prepínajte medzi režimami zobrazenia.
Nastavenie hodín
Opakovaným krátkym stlačením tlačidla DISP (6) zobrazte na displeji hodiny. Potom podržte tlačidlo DISP,
pokým sa nerozbliká údaj hodín. Potom stlačením tlačidla m(10) nastavte minúty astlačením tlačidla M(1)
hodiny.
Ekvalizér
Krátkym stlačením tlačidla EQ (5) zapnite funkciu ekvalizéra avyberte požadovaný zvukový režim. Kdispozícii
je päť nastavení ekvalizéra, pozri nižšie:
Stlačte na niekoľko sekúnd tlačidlo BAND/LOU/ENT (13) na posilnenie basov. Na displeji sa objaví „LOUD“.
Opätovným dlhým stlačením funkciu vypnete.
Voľba režimu reprodukcie ajasu displeja
Stlačením tlačidla MODE (DIM) (8) nastavte vstup na rádio, USB, pamäťovú kartu aleboAUX.
Podržaním tlačidla MODE (DIM) (8) môžete meniť jas displeja.
Externý vstup
K prístroju je možné pomocou vstupného konektora AUX IN (22) pripojiť prenosný hudobný prehrávač. Po
pripojení prehrávača môžete pomocou tlačidla MODE (8) prepnúť vstup na AUX.
Reset prístroja
Tlačidlo Reset (23) môžete stlačiť perom alebo iným špicatým predmetom. Tlačidlo Reset použite
vnasledujúcich prípadoch:
• Po dokončení prvotnej inštalácie prístroja azapojení všetkých káblov.
Krátkym stlačením tlačidla M(1) alebo m(10) aktivujte funkciu automatického vyhľadávania. Stlačte na
SK
niekoľko sekúnd, pokým sa na displeji neobjaví „MANUAL“. Tak vyberiete manuálny režim ladenia. Ak niekoľko
sekúnd nestlačíte ani jedno ztýchto tlačidiel, vráti saprístroj do automatického režimu ladenia ana displeji sa
objaví „AUTO“.
Stlačením ľubovoľného ztlačidiel predvolieb (17) (1 až 6) vyberte stanicu uloženú na príslušnej pamäťovej
pozícii. Niekoľkosekundovým stlačením uložíte pod číslo predvoľby práve naladenú stanicu.
• Kedykoľvek je RDS zapnuté, objaví sa na displeji symbol „AF“.
Použitie funkcie PTY navybranie programu
• Jedným stlačením tlačidla PTY/AF (7) vyberte PTY skupinu. Potom otáčaním ovládača hlasitosti (4) vyberte
PTY program astlačte M(1) alebo m(10) na jeho vyhľadanie.
• Keď je PTY zapnuté (ON), ďalším stlačením tlačidla PTY (7) funkciu PTY zrušíte.
Počúvanie dopravného spravodajstva
• Stlačte apodržte tlačidlo EQ/TA (5). Prístroj automaticky vyhľadá dopravné spravodajstvo. Opätovným
stlačením apodržaním tlačidla EQ/TA (5) režim TA opustíte.
Použitie USB
Na ovládacom paneli prístroja sa nachádza konektor USB (12). Ktomuto konektoru môžete pripojiť pamäťové
zariadenie USB.
Keď ktomuto konektoru pripojíte pamäťové zariadenie USB, vyhľadá prístroj súbory MP3 alebo WMA na tomto
pamäťovom zariadení aautomaticky spustí ich reprodukciu. Ak sa nachádzate vinom režime, môžete režim
USB zvoliť taktiež stlačením tlačidla MODE (8).
Voľba skladieb
Stlačením tlačidla M(1) alebo m(10) prejdite nanasledujúcu alebo predchádzajúcu skladbu. Číslo skladby
sa zobrazí na displeji.
Podržaním tlačidla M(1) alebo m(10) sa vskladbe posúvate rýchlo vpred alebo vzad. Po pustení tlačidla
sa obnoví normálna reprodukcia.
22
Výber adresára (hore/dolu)
Stlačením tlačidla DIR- (19) alebo DIR+ (20) vyberte predchádzajúci alebo nasledujúci adresár. Ak vpamäťovom
zariadení so súbormi MP3 nie sú žiadne adresáre, nemá stlačenie tlačidla DIR- (19) alebo DIR+ (20) žiadnu
funkciu.
Pauza reprodukcie
Stlačením tlačidla PAU (14) pozastavíte prehrávanie. Opätovným stlačením pokračujete v prehrávaní od
rovnakého miesta.
Ukážka všetkých skladieb
Stlačte tlačidlo SCN (15) naprehranie niekoľkých prvých sekúnd každej skladby. Ďalším stlačením ukončíte
prehrávanie intra apokračujete vpočúvaní práve hranej skladby.
Opakovanie rovnakej skladby
Stlačte tlačidlo RPT (16) naneustále opakovanie rovnakej skladby. Ďalším stlačením opakovanie ukončíte.
Prehrávanie všetkých skladieb vnáhodnom poradí
Stlačte tlačidlo SHF (18) naprehrávanie všetkých skladieb na USB vnáhodnom poradí. Opätovným stlačením
funkciu zrušte.
Voľba skladieb pomocou tlačidla AS/PS /Navi-SCH
Stlačte tlačidlo AS/PS (Navi-SCH) (9), potom otáčaním ovládača hlasitosti VOL (4) vyberte skladbu priamo.
Potom stlačením tlačidla SEL (4) alebo BAND/LOU/ENT (13) spustite reprodukciu skladby.
Zobrazenie informácií
Stlačením tlačidla DISP (6) môžete zobraziť nasledujúce informácie: Hodiny, ID3 TAG* (ak je kdispozícii: názov
skladby, názov adresára, meno interpreta, ďalšie informácie…) aďalšie informácie.
*Iba pre verziu sfunkciou MP3 ID3
Poznámky:
• Prístroj podporuje iba štandardné pamäťové zariadenia USB.
• USB MP3 prehrávač nie je štandardné zariadenie, keďže rôzne značky a rôzne modely používajú svoj
vlastný súborový štandard. Takže tento prístroj nemôže zaručiť podporu všetkých MP3 prehrávačov.
• Pri pripájaní MP3 prehrávača s normálnou batériou (nie špeciálnym akumulátorom) by ste mali pred
pripojením MP3 prehrávača ku konektoru USB tohto prístroja batériu vybrať. Vopačnom prípade by
mohlo dôjsť kpoškodeniu batérie.
• Dajte pozor, aby ste vrežime prehrávania zUSB neodpojili pamäťové zariadenie USB od konektora USB.
SK
Použitie pamäťovej karty
Na prístroji sa za čelným panelom nachádza slot pamäťovej karty (11).
Keď do slotu pamäťovej karty zasuniete pamäťovú kartu, vyhľadá prístroj na karte súbory MP3 alebo WMA
aautomaticky spustí ich reprodukciu. Ovládanie je zhodné ako vprípade reprodukcie zpamäťového zariadenia
USB, popísaného vyššie.
Upozornenie:
• Pred prehrávaním v tomto prístroji najprv urobte zálohu dôležitých dát na pamäťovej karte alebo
pamäťovom zariadení USB. Akákoľvek nesprávna operácia by mohla spôsobiť stratu dát. Výrobca prístroja
nenesie žiadnu zodpovednosť zaakúkoľvek stratu dát.
23
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ
Skôr ako odnesiete prístroj do opravy, prosím, skontrolujte najprv zapojenie kabeláže. Ak ťažkosti pretrvajú aj
po aplikovaní odporúčaní ztejto tabuľky, obráťte sa na najbližší autorizovaný servis.
SymptómPríčinaRiešenie
Žiadne napájanie.Nie je zapnutý spínač zapaľovania
Nie je pripojený kábel antény.Zasuňte pevne kábel antény.
Signály sú príliš slabé.Nalaďte stanicu manuálne.
Ak je napájanie pripojené
kinštalačnému okruhu
napríslušenstvo, ale motor nie je
vchode, prepnite kľúč zapaľovania
do polohy „ACC“ (zapnuté
príslušenstvo).
Nastavte hlasitosť na požadovanú
úroveň.
Stlačte tlačidlo RESET.
Ovládací panel nie je riadne
nasadený na prístroji.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.