Eberle Instat 2 User Manual [cz]

468931012551
CZ
Návod k použití
Programovatelný termostat
INSTAT 2
Typ 525 32
POZOR!
Přístroj smí být instalován pouze odborníkem podle schématu zapojení v krytu přístroje. Při instalaci musí být dodrženy stávající normy a bezpečnostní předpisy.
1. Oblast použití
řízení ventilátoru akumulačních kamenřízení oběhového čerpadla teplovodních
systémů
řízení olejových a plynových hořákůovládání ventilu teplovodních systémůřízení elektrických a plynových kotlů
Jedná se o elektronický regulátor s digitálním displejem se čtyřmi programovatelnými
úrovněmi teploty ve čtyřech časových blocích dne pro dva bloky dnů (např. pracovní dny a dny pracovního volna).
Teplotní rozsah: 5 - 30˚C
2. Standartní program
Aby bylo možné přístroj bez problémů uvést do provozu vytvořili jsme a uložili standartní pro­gram. Po vložení baterií je nutné pouze nastavit správně den a čas a přístroj pracuje v následujícím standartním programu.
ˇ
Cást dne Proacovní dny Dny pracovniho
Poˇcáteˇc Teplota Poˇcáteˇc Teplota
ˇcas ˇcas
Poˇcáteˇcní ˇcasy ráno 6.00 20°C 7.00 20°C ˇctyˇr ˇcasov´ych den 8.30 18°C 10.00 19°C pásem a odpo- večer 17.00 21°C 17.00 21°C vídající teploty noc 22.00 15°C 23.00 15°C
Nastavení dne a hodniny:
Stiskněte tlačítko MODE, levá šipka na displeji ukazuje na 3 a nahoře bliká šipka pod příslušným pořadovým číslem dne. Tlačítkem (+ nebo -) nastavte správný den v týdnu.
Potvr d’ te stisknutím tlačítka B. Nyní bliká uka­zatel času. Tlačítkem (+ nebo -) nastavte správný čas. Opět potvrd’te tlačítkem B . Od tohoto okamžiku běží program tak jak bylo výše popsáno. Nyní máte k dispozici kompletní týdení program bez nutnosti programování.
3. Změny počátečních časů
Stiskněte opakovaně tlačítko MODE dokud se levá šipka nedostane na symbol 3 a pravá šipka na symbol dopoledne 6a zde bliká. Na disple­ji bliká čas 6:00. Tlačítky (+ nebo -) můžete počáteční čas změnit, každou změnu je nutné potvrdit tlačítkem B .
Potvrzením se pravá šipka posune o jednu pozi­ci dolů a celý postup opakujeme pro další časová pásma.
Potvrzením nastavení noc 9tlačítkem B se přesune šipka z horní části displeje na symbol volného dne F . Stejným způsobem jako u pra­covích dnů nastavíte počáteční časy pro dny pracovního volna. Jestliže jsou počáteční časy zadány, stisknutím tlačítka MODE přejdete k nastavení teplot. Pokud tak neučiníte přepne se regulátor po jedné minutě do základního režimu
1.
volna
4. Změny požadovaných hodnot teplo­ty
Stiskněte opakovaně tlačítko MODE dokud se levá šipka nedostane na symbol 4 a pravá šipka na symbol dopoledne 6a zde bliká. Další postup je zcela shodný s nastavováním počátečních časů .
5. Rozdělení dnů na pracovní dny a
dny pracovního volna
Stiskněte opakovaně tlačítko MODE dokud se levá šipka nedostane na symbol pracovní/volný den 5 /F . Zároveň bliká šipka pod číslem 1 (pondělí). Tlačítkem (+ nebo -) zvolte pro tento den požadovaný režim (pracovní nebo volný den). Přednastavený program obsahuje nejběžnějží nastavení tzn.
pracovní dny po ...pá (1 ...5) dny pracovního volna
Nezapomeňte, že každou změnu musíte potvrdit tlačítkem vování dalšího dne. Do základního režimu se opět dostanete stisknutím MODE.
B , tím zároveň přecházíte k nasta-
so (6) ne (7)
6. Fixace teploty
Pomocí tlačítka B je možné fixovat zvolenou teplotu bez ohledu na průběh programu. Např. dovolená, oslava apod. Na displeji vravo dole svítí symbol (10). V tomto režimu je možné volit pomocí tlačítek (+ nebo -) libovolnou teplotu. Tlačítko MODE je v tomto režimu nefunkční.
K návratu do základního režimu stiskněte tlačítko
B , symbol A zmizí a přístroj pracuje v
normálním programu.
7. Změna teploty
Tlačítky (+ nebo -) můžete změnit zvolenou teplo­tu. Pokud hodnota přestane blikat je změna uložena.
Tato změna trvá až do nejbližší programové změ­ny (počátečního času následujícího denního období), kdy se regulátor vrací do původního režimu.
Upozornění :
Nastavení požadované teploty lze provést i při zobrazení aktuální pokojové teploty. Po ukončení nastavení požadované teploty se display přepne zpět k zobrazení aktuální pokojové teploty.
8. Zobrazení pokojové nebo zvolené
teploty
Standardní nastavení z výroby zobrazuje zvole­nou teplotu. Přidržením tlačítka A po dobu pěti sekund se změní zobrazení pokojové teploty na zobrazení zvolené teploty a obráceně. Jako indikace uskutečněné změny krátce bliká A. Provedená změna bude trvat až do další změny zobrazené teploty.
Zobrazení dnů v týdnu, pracovních/a volných dnů Zobrazení zvolené nebo pokojové teploty
Druh provozu
Signalizace vybitých baterií
Volba druhu provozu
Tlačítka + / - pro nastavování — teploty, času a dne
9. Počítadlo provozních hodin
Pomocí této funkce můžete zjistit čas (v hodinách), po který byl regulátor ve stavu “sepnuto”. Čas se počítá od posledního RESETu. Tato funkce se aktivuje ze základního režimu stisknutím tlačítka
B a současným stisknutím tlačítka MODE (min. 3
sec.). Zobrazené čtyřmístné číslo ukazuje provozní dobu v celých hodinách. Např. 12 45 znamená jeden tisíc dvěstěčtyřicetpět hodin.
10. Výměna baterií
Baterie dodané s regulátorem mají předpoklád­anou životnost 2 roky. Když baterie dochází objeví se na displeji symbol Stiskněte černý otvírací knoflík vpravo na přístro­ji a sejměte víko lehkým tlakem doprava. Po sejmutí víka vložte dvě alkalické riového prostoru.
POZOR ! Použití normálních baterií může způsobit nesprávnou funkci přístroje. Ověřte si správnou polaritu baterií. Přístroj opět uzavřete. Pokud výmena baterií netrvala déle než l min. není nutné znovu nastavovat program. Pro řádné uvedení přístroje do provozu po výmene baterií, nebo při prvním uvedení do provozu, připevněte prosím
víčko zpět na kryt přístroje a zmáčkněte jakékoli tlačítko. Veškerá nastavená data zůstávají zachována. Jestliže po vložení nových baterií přístroj nefunguje správně, stis­kněte tlačítko RESET. (viz obr. l)
Po stisknutí RESETu pracuje přístroj podle standartního programu. Individuální změny je nutné znovu naprogramovat. Počítadlo provozních hodin počítá znovu.
G a je nutná výměna.
11. Technické údaje
Objednací číslo 0525326419.. Provozní napětí baterie 3 V 2x mignon Spínací proud 8 (2) A, 250 V stř. Výstupní relé 1 přepínací (bezpotenciálový) Rozsah teplot 5 až 30 ˚C Spínací teplotní diference 0,5 K Krok při programování času 10 min. (Zapnuto/Vypnuto) Źivotnost baterií asi 2 roky Výmena vybitých baterií méne než 1 min. bez ztráty programu Přesnost hodin 10 min. /rok při 20 ˚C Krytí přístroje IP 30 Hmotnost asi 210 g Teplota skladování -25 až 65 ˚C Provozní teplota 0 až 40 ˚C Rozmery bez tlačítek 142 x 71 x 32 mm
Počáteční doby a příslušné teploty
Relé sepnuto
Tlačitko potvrzení a přepínáni zobrazeni mezi zvolenou nebo pokojovou teplotou
baterie do bate-
468931012551
SK
Návod na použitie
Programovatel’ný termostat
INSTAT 2
Typ 525 32
POZOR!
Prístroj môže inštalovat’len odborník podl’a schémy zapojenia, ktorá je vyznačená na kryte prístroja. Pri inštalácii sa musia dodržat’ stano­vené normy a bezpečnostné predpisy.
1. Oblast’ použitia
riadenie ventilátora akumulačných pecí
riadenie obehového čerpadla teplovodných systémov
riadenie olejových a plynových horákov
ovládanie ventilov teplovodných systémov
riadenie elektrických a plynových kotlov
Ide o elektronický regulátor s digitálnym disple­jom a so štyrmi programovatel’nými úrovňami teplôt, v štyroch časov deň, večer, noc) a pre dva bloky dní (napr. pra­covné dni a dni pracovného vol’na). Teplotný rozsah: 5 - 30˚C
2. Štandardný program
Aby sa mohol prístroj bez problémov uviest’ do prevádzky, vytvorili sme a uložili štandardný program. Po vložení batérií je nutné len nastavit’ správne deň, čas a prístroj pracuje v nasledujúcom štandardnom programe.
Čast’ Pracovné dni Dni pracovného dňa vol’na
Poˇciatocné ˇcasy ráno 6.00 20°C 7.00 20°C ˇstyroch ˇcasov ´ych deň 8.30 18°C 10.00 19°C pásiem a zodpo- večer 17.00 21°C 17.00 21°C vedajúce teploty noc 22.00 15°C 23.00 15°C
Nastavenie dňa a času:
Stlačte tlačítko MODE, l’avá šipka na displeji ukazuje na
príslušným poradovym číslom dňa. Tlačítkom (+ alebo-) nastavte správny deň v týždni. Potvrd’te
stlačením tlačítka B .
1. Teraz bliká ukazovatel’ času. Tlačítkom (+ ale­bo-) nastavte správny čas. Opät’ potvrd’te
tlačítkom gram tak, ako bolo vyššie uvedené. Teraz máte k dispozícii kompletný týždenný program bez nut­nosti programovania.
2 a v hornej časti bliká šípka pod
B . Od tohto okamžiku funguje pro-
3. Zmeny počiatočných časov
Stláčajte opakovane tlačítko MODE, až pokým sa l’avá šípka nedostane na symbol
šipka na symbol dopoludnia (4) a tu bliká. Na dis­pleji bliká čas 6:00. Tlačítkami (+ alebo -) môžete počiatočný čas zmenit’, každú zmenu je nutné
potvrdit’ tlačítkom Potvrdením sa pravá šipka posunie o jednu pozíciu nižšie a celý postup opakujeme pre
d’alšie časové pásma.
Potvrdením nastavenia noc 9 tlačítkom B sa presunie šipka z hornej časti displeja na symbol
vol’ný deň F . Rovnakým spôsobom ako u pra­covných dní nastavíte počiatočné časy pre dni pracovného vol’na. Ak sú počiatočné časy nastavené, stláčením tlačítka MODE prejdete na nastavenie teplôt. Pokial’ tak neurobíte, prepne sa regulátor po jednej minúte do základného reži-
mu 1 .
ých blokoch dňa (ráno,
Poˇciatoˇc. Teplota Poˇciatoˇc. teploty
ˇcas ˇcas
3 a pravá
B .
4. Zmeny požadovaných hodnôt teploty
Stláčajte tlačítko MODE, až pokým sa l’avá šípka nedostane na symbol dopoludnie 6 a tu bliká. Ďalší postup je úplné
zhodný s nastavovaním počiatočných časov.
4 a pravá šipka na symbol
5. Rozdelenie dní na pracovné dni a dni pracovného vol’na
Stláčajte opakovane tlačítko MODE, až pokým sa l’avá šípka nedostane na symbol pracovný/vol’ný deň E / F . Zároveň bliká šipka pod číslom 1 (pondelok). Tlačítkom (+ alebo -) zvolte pre tento deň požadovaný režim (pracovný alebo vol’ný deň). Program pred nastavením obsahuje najbež­nejšie nastavenie:
pracovné dni dni pracovného vol’na
Nezabudnite, že každú zmenu musíte potvrdit’ tlačítkom B , tým zároveň prechádzate na nasta-
vovanie d’alšieho dňa. Do základného režimu sa opät’ dostanete stlačením MODE.
po...pia (1 ...5) so (6) ne (7)
6. Fixácia teploty
Pomocou tlačítka B je možné fixovat’ zvolenú teplotu bez ohl’adu na priebeh programu. Napr. dovolenka, oslava a pod. Na displeji vpravo v
dolnej časti svieti symbol A. V tomto režime sa môže nastavit’ pomocou tlačítiek (+ alebo -) l’u­bovolná teplota. Tlačítko MODE je v tomto reži­me nefunkčné. Pre návrat do základného režimu
stlačte tlačítko pracuje v normálnom programe.
B , symbol A sa stratí a prístroj
7. Zmena teploty
Tlačítkom / + alebo - / môžete zmeni zvolenú teplo­tu. Ke nová hodnota prestane blika, zmena je uložená . Táto zmena trvá do najbližšej programovej zmeny / počiatočného času nasledujúceho denného obdo­bia/, kedy sa regulátor vracia spä do pôvodného režimu.
Upozornenie:
Nastavenie požadovanej teploty možno uskutočni aj pri zobrazení aktuálnej izbovej teploty. Po ukončení nastavenia požadovanej teploty sa displej prepne spä k zobrazeniu aktuálnej izbovej teploty.
8. Zobrazenie izbovej alebo zvolenej/ požadovanej/teploty
Štandartné nastavenie z výroby zobrazuje nas­tavenú / požadovanú/ teplotu. Pridržaním tlačítka / zmení zobrazenie zvolenej /požadovanej/ teploty na teplotu izbovú a opačne. Ako indikácia uskutočnenej zmeny krátko bliká / Prevedená zmena bude trva až do najbližšej zmeny zvolenej teploty.
Druh prevádzky
Signalizácia vybitych batérií
Vol’ba druhu prevádzky
A / v trvaní piatich sekúnd sa
A /.
Zobrazenie dní v týždni, pracovných a vol’ných
Tlačítka +/- pre nastavovanie — teploty, času a dňa
9. Počítadlo prevádzkových hodín
Pomocou tejto funkcie môžete zistit’ čas ( v hodinách), ako dlho bol regulátor “zapnutý”. Čas sa ráta od posledného RESETu. Táto funkcia sa aktivuje zo základného režimu stlačením tlačítka
B súčasne s tlačítkom MODE (min. 3 sek.) .
Zobrazené štvormiestne číslo ukazuje prevádzkovú dobu v celých hodinách. Napr. 12 45 znamená jeden tisíc dvestoštyridsat’pät’ hodín.
10. Výmena batérií
Batérie, ktoré sa dodávajú s regulátorom majú predpokladanú životnost’ 2 roky. Ked’ už dochádza životnost’ batérií, objaví sa na displeji symbol G., vtedy je nutné batérie vymenit’. Stlačte čierny otvárací gombík vpravo na prístro­ji a kryt dajte dolu l’ahkým tlakom doprava. Po sňatí krytu vložte dve alkalické batérie do batériového priestoru.
POZOR ! Použitie normálnych batérií môže spôsobit’ nesprávnu funkciu prístroja. Overte si správnu polaritu batérií. Prístroj opät’ uzatvorte. Pokial’ výmena batérií netrvala viac než 1 min., nie je nutné znovu nastavovat’ program. Všetky nastavené dáta zostávajú zachované. Ak po vlo-
žení batérií prístroj správne nefunguje, stlačte tlačítko RESET. (vid’ obr.1)
Po stlačení RESETu pracu­je prístroj podl’a štandard­ného programu. Individu­álne zmeny je nutné znovu naprogramovat’. Počítadlo prevádzkových hodín poč­íta znovu.
11. Technické údaje
Objednávacie číslo 00525326419 Prevádzkové napätie batérie 3V 2x mignon Spínací prúd 8(2) A, 250 V str. Výstupné relé 1 prepínacie (bezpotenciálové) Rozsah teplôt 5 až 30˚C Spínacie teplotné diferencie 0,5 K Krok pri programovaní času 10 min. (zapnuté/vypnuté) Źivotnost’ batérií menej ako 1 min. bez straty programu Presnost’ hodín 10 min. / rok pri 20˚C Krytie prístroja IP 30 Hmotnost’ asi 210 kg Teplota skladovania - 25 až 65˚C Prevádzková teplota 0 až 40˚C Rozmery bez tlačítiek 142x71x32 mm
Zobrazenie zvolenej alebo izbovej teploty
Počiatočné doby a príslušné teploty
Relé zapnutné
Tlačítko potvrdenia a prepínania medzi zobrazením zvolenej a izbovej teploty.
468931012551 468931012551
Instrukcja obsługi termostatu
zegarowego, 2 przewodowego
INSTAT 2
TYP 52532
Urządzenie musi być zainstalowane przez mon­tera zgodnie z schematem, który znajduje się w wewnętrznej obudowie, według zasad odpo­wiadających przepisom bezpieczeństwa.
1. Dziedziny zastosowania:
pilotowanie wentylatora pieca akumulacyjnegow pompach cyrkulacyjnychw piecach gazowych i olejowychw urządzeniach uruchamiających systemy central-
nego ogrzewania Zegar termostatu jest elektroniczny z wyświetlaczem cyfrowym. Pozwala na regulowanie 4 poziomów temperatury, określania czterech okresów czaso­wych dziennie, dotyczących dni wolnych od pracy i roboczych. Zakres regulowania temperatury: od 5 do 30 stopni ˚C.
2. Program standardowy:
Dla łatwiejszego użycia wprowadziliśmy do pamięci aparatu program standardowy. Po włożeniu baterii należy nastawić godzinę i dzień, aby zaczął działać program wprowadzony do pami­ęci, a mianowicie:
Okres Dni robocze czasowy
Czas uruchom. Rano 6.00 20°C 7.00 20°C 4 okresów cza- Dzie´n 8.30 18°C 10.00 19°C sowych i odpo- Wieczór 17.00 21°C 17.00 21°C wiednich temp. Noc 22.00 15°C 23.00 15°C
(pon.-piątek) (sob.-niedz)
Czas uruchom. Temp. Czas uruchom. Temp.
Nastawianie dnia i godziny:
Nacisnąć przycisk MODE: strzałka po lewej stronie wskazuje migotać. Nacisnąć (+) lub (-) aby ustawić dzień tygodnia. Nacisnąć przycisk ze. Nacisnąć (+) lub (-) aby wprowadzić poprawny czas, a następnie nacisnąć Z tą chwilą program wykazany w powyższej tabeli zaczyna działać, a użytkownik ma nastawiony kom­pletny program tygodniowy bez konieczności pro­gramowania.
i wskazówka oznaczająca dni zaczyna
2
B . Wskazówka godziny migoc-
3. Zmiana początkowych godzin, dni
roboczych na dni swiąteczne:
Nacisnąć MODE tak aby strzałka po lewej stronie wskazała na czas startu zacznie migotać. Czas startu (godzina) może być zmieniony poprzez naci nięcie przycisków (+) lub (-), a następnie startu. Czas startu „Dzień nacisnąć (+) lub (-) aby zmienić godzinę i nastawić na żądaną,a następnie nacisnąć Można ustawić inne godziny w zależności od potr­zeb lecz na końcu należy nacisnąć przycisk Kontynuować aż osiagnie się czas startu 3 dzień roboczy Dzień roboczy/dzień swiąteczny F strzałka teraz pokazuje dzień swiąteczny na ekranie. Zastosować tę samą procedurę przy wprowadzeniu dni swi­ątecznych F godzinę startu. Kiedy pożądane godziny startu zostaną wprowadzone, strzałka w ciągu minuty powróci od dnia roboczego/swiątecz­nego
B aby potwierdzić nowy czas (godzinę)
7 8,30” zacznie migotać,
5 „Noc 9 22,00” i nacisnąć B .
5 / F do dnia roboczego.
4. Nastawianie temperatur:
Naciskać przycisk MODE tak długo, aż na ekranie strzałka wskaże temperaturę (termometr) programowanej temperatury mogą być zmieniane zgodnie z życzeniem użytkownika tak jak opisano przy nastawieniach godziny (czasu) startu.
B .
3 „Rano
B .
Dni swišteczne
6
6,00”
B .
4. Wartości
Jeśli 9 noc/dzień swiąteczny F jest wprowad­zony, temperatura rano (20 ˚C) zacznie migotać.
6
/ dzień roboczy E
5. Nastawianie dnia roboczego/dnia
swiątecznego:
Nacisnąć przycisk MODE, strzałka wskaże na dzień roboczy/dzień swiąteczny 5 / F na ekranie. Natychmiast strzałka wskaże także na 1 (ponied­ziałek) i zacznie migotać. Przyciski (+) lub (-) mogą być użyte do ponownego określenia dnia roboczego i świątecznego wg. życ­zenia. Program wprowadzony do pamięci operuje powszechnie stosowanym podziałem na dni roboc­ze i świąteczne jak następuje:
obocze poniedziałki - piątki od (1 do 5)
dni r dni świateczne Powyższe dni mogą być zmienione przyciskami (+) lub (-). Prosimy pamiętać aby nacisnąć dorazowej zmianie. Po dokonaniu wszystkich zmian, nacisnąć przycisk MODE, a na ekranie ukaże się bieżąca pozycja 1 .
soboty (6) i niedziele (7)
B po każ-
6. Blokada temperatury:
Można tego dokonać np.z okazji urlopu, wizyt itp.za pomocą przycisku kownikowi blokadę aktualnego nastawienia.z w/w powodów np. temperatury 6 ˚C poprzez użycie przy­cisków (+) lub (-). Aby zablokować ustawienie, nacisnąć przycisk Na dole po prawej stronie ekranu ukaże się rysunek
A . Tak długo jak jest widoczny ten symbol,
klucza przycisk MODE jest aktywny. Aby skasować nastawienie nacisnąć ponownie przy­cisk B, symbole znikną i będzie obowiązywał oryginalny program.
B . Przycisk ten umożliwia użyt-
B .
7. Zmiana temperatury
Naciskając przycisk + lub - wyświetlimy aktualną temperaturę otoczenia. Możemy teraz zmienić zadaną temperaturę termostatu. Jeśli miganie usta­nie to znaczy, że temperatura została zachowana w pamięci. Zmiana zostanie zachowana aż do następ­nego ustawienia programu.
Uwaga:
Jeśli jest uaktywniony tryb nastawiania temperatury, wyświetlana temperatura pozostaje ta sama po ustaniu migotania i tym samym zostaje zachowana w pamieęi.
8. Wyswietlanie temperatury otocze­nia i temperatury zadanej.
W dostarczanych termostatach wyświetlana jest temperatura zadana. Naciskając przycisk A przez 5 sekund tryb wyświetlania zostanie zmieniony na wyświetlanie temperatury otoczenia lub temperatury zadanej - na przemian. Jako wskazanie, że zmiana trybu ma miejsce, znak. A miga na krótko, po czym wybrana temperatura (zadana/otoczenia) będzie stale wyświetlana.
Tygodniowy wskażnik/dni roboczych/świąt
Rodzaj funkcji
Wskażnik zywotnosci baterii
Przycisk zmiany funkcji
Przyciski (+), (-) zmieniające wartość funkcji
9. Wyświetlanie czasu funkcjonowania:
Funkcja ta pozwala na zorientowanie się jak długo (ile godzin) termostat, począwszy od jego nastawie­nia w skazywał temperaturę dodatnią. Należy nacis­kać w połozeniu MODE podczas 3 sekund.
1 jednocześnie na przyciski B i
10. Zmiana baterii:
Baterie dostarczone z termostatem gwarantują jego pracę przez minimum 2 lata. Kiedy baterie są na wyczerpaniu, na ekranie ukazuje się symbol
Wymiany dokonuje się poprzez nacisnięcie czarnego przycisku z prawej strony termostatu i odciągnięcie czarnego dolnego wieczka od siebie w dół.
Rys. 1
okragly czarny przycisk
jego pracę naciskając okrągły czarny przycisk znaj­dujący się tuż nad bateriami. Jak wskazano na powyższym rysunku nr 1
Wymienić baterie z zachowaniem kierunku polaryzacji jak wskazano wewnątrz termostatu. Nie jest konieczne pono­wne programowanie jeśli wymiana została dokna­na poniżej 1 min. lub jej nie przekracza. Jeśli po zmianie baterii termostat nie działa poprawnie, uaktywnić
G .
11. Charakterystyka:
przy składaniu zamówienia powołać się na symbol:
zasilanie bateryjne 2 x 1,5 V = 3 V
prąd zestyku styki wyjściowe przekażnika (bez napięcia)
temperatura od 5 . . . 30°C
wskazania temperatury 0,5 K
najkrótszy czas przełączenia włącz/wyłącz
żywotność baterii
zmiana baterii bez utraty programu 1 min.
dokładno ć zegara
stopień
ochrony obudowy IP 30
klasa II
ciężar temp. składowania
temp. otoczenia 0 . . . 40°C
wymiary bez przycisków 142 x 71 x 32 mm
Odczyt temperatury zaprogramowanej lub otoczenia
0525 32 641 9 . .
8 (2) A, AC 250 V
1
10 min.
2 lata
10 min.
na rok przy
20°C
temp.
ca. 210 g
–25 . . . 65°C
Wskażnik pory dnia i temperatury
Włącznik przekażnika
Klawisz zatwierd­zenia Przełączanie wyświetlania tem­peratury zadanej lub otoczenia
ÈÈííññòòððóóêêööèèÿÿ ïïîî èèññïïîîëëüüççîîââààííèèþþ
ÏÏððîîããððààììììèèððîîââààííííûûéé òòååððììîîññòòààòò
ÂÂ ÍÍ ÈÈ ÌÌ ÀÀ ÍÍ ÈÈ ÅÅ !!
Прибор может устанавливать только специалист в соответствии со схемой подключения на крышке прибора. При установке должны соблюдаться существующие нормы и правила техники безопасности.
11.. ÎÎááëëààññòòüü èèññïïîîëëüüççîîââààííèèÿÿ
- управление вентилятором аккумуляционных
печей
- управление циркуляционным насосом
теплофикационных систем
- управление масляными и газовыми горелками
- управление вентилями теплофикационных
систем
- управление электрическими и газовыми
котлами Прибор является электронным регулятором с цифровым дисплеем с четырьмя программированными уровнями температуры в четырех временных блоках дня для двух блоков дней (например, рабочие дни и выходные дни). Температурный диапазон: 5-30
22.. ÑÑòòààííääààððòòííààÿÿ ïïððîîããððààììììàà
Для того, чтобы было можно без проблем ввести прибор в эксплуатацию, мы создали и установили стандартную программу. После установки батареи необходимо только настроить правильный день и время, и прибор работает по следующей стандартной программе.
Начальное время четырех часовых поясов и соответствующие температуры
ÓÓññòòààííîîââêêàà ääííÿÿ èè ÷÷ààññàà::
Нажмите кнопку MODE, левая стрелка на дисплее указывает на 2, и вверху мигает белая стрелка под соответствующим порядковым номером дня. Kнопкой (+ или –) установите правильный день недели. Подтвердите нажатием кнопки B.
Теперь мигает указатель времени. Kнопкой (+ или -) установите правильное время. Снова подтвердите кнопкой B.
С этого момента программа работает так, как это было описано выше. Теперь у Вас имеется в распоряжении недельная программа без необходимости программирования.
33.. ÈÈççììååííååííèèåå ííàà÷÷ààëëüüííîîããîî ââððååììååííèè
Нажимайте повторно кнопку MODE, пока левая стрелка не установится на символе 3, а правая стрелка на символе до полудня6и здесь мигает. На дисплее имеется изображение времени 6:00. Kнопками (+ или –)можно начальное время изменить, каждое изменение необходимо подтвердить кнопкой B. Подтверждением правая стрелка передвинется на одну позицию вниз, и весь процесс повторяем для следующего часового пояса.
Подтверждением установки ночь 7 кнопкой B стрелка передвигается из верхней части дисплея на символ выходного дня 9. Таким же способом, как и у рабочих дней, устанавливайте начальное время для выходных дней. Если начальное время задано, нажатием кнопки MODE переходите к установке температуры. Если Вы это не сделаете, по истечении одной минуты регулятор переключается в основной режим E.
RU
ÈÈÍÍÑÑÒÒÀÀÒÒ 22 ÒÒèèïï 552255 3322
0
Ö
Часть Рабочие дни Выходные дни дня
Начальное
Темпер.
время время
óòðî
6.00 20°C 7.00 20°C
äåíü
8.30 18°C 10.00 19°C
вечер
17.00 21°C 17.00 21°C
íî÷ü
22.00 15°C 23.00 15°C
Начальное Темпер.
44.. ÈÈççììååííååííèèÿÿ òòððååááóóååììûûõõ ççííàà÷÷ååííèèéé òòååììïïååððààòòóóððûû
Нажимайте повторно кнопку MODE, пока левая стрелка не установится на символе 4 ,а правая стрелка на символ до полудня 6 è здесь мигает. Следующий процесс полностью соответствует установке начального времени.
55.. ÐÐààççääååëëååííèèåå ääííååéé ííàà ððààááîî÷÷èèåå èè ââûûõõîîääííûûåå ääííèè..
Нажимайте повторно кнопку MODE, пока левая стрелка не установится на символе рабочий/выходной день 5/F. Одновременно мигает стрелка под числом 1 (понедельник). нопкой (+ или –) выбирайте для этого дня необходимый режим (рабочий или выходной день). Заранее установленная программа содержит обычную настройку, то есть понедельник суббота
пятница (1–5) рабочие дни
воскресенье (67) выходные дни
Не забывайте, что каждое изменение необходимо подтвердить кнопкойB, этим одновременно вы переходите к настройке следующего дня. В основной режим Вы снова попадете нажатием MODE.
66.. ÔÔèèêêññààööèèÿÿ òòååììïïååððààòòóóððûû
С помощью кнопкиBможно фиксировать выбранную температуру вне зависимости от хода программы. Например, отпуск, торжественное событие и т.д. На дисплее вправо внизу светится символA. В этом режиме можно выбирать с помощью кнопок (+ или –) любую температуру. Kнопка MODE в этом режиме не работает. Для возвращения в основной режим нажмите кнопкуB, символ
A
исчезнет, и прибор работает по нормальной
программе.
77.. ÈÈççììååííååííèèåå òòååììïïååððààòòóóððûû
Нажатием клавиш + или - показывается комнатная температура, которую можно изменять. Если мигание прекращается, то изменение сохраняется. Это изменение сохраняется до следующего этапа программирования.
ÏÏððèèììåå÷÷ààííèèåå:: Если активирована установочная температура, то после прекращения мигания показываемая на дисплее температура сохраняется той же самой.
88.. ÏÏîîêêààççûûââààååììààÿÿ ííàà ääèèññïïëëåååå KKîîììííàà--
òòííààÿÿ èèëëèè ÓÓññòòààííîîââîî÷÷ííààÿÿ òòååììïïååððààòòóóððàà
Установочная температура Поставляемые термостаты имеют на дисплее установочную температуру. Нажатием клавиши A в течение 5 сек переключается режим показа температуры (комнатной на установочную и обратно). Kороткое мигание клавиши A указывает на изменение режима. После этого выбранная температура (Kомнатная / Установочная) будет сохраняться на дисплее постоянно.
Изображение дней недели, рабочих и выходных дней
Режим работы
Сигнализация вышедших из годности батарей
Выбор типа работы
Считывание Установочной- либо Kомнатной температуры
нопки +/–для установки температуры, времени и дня
99.. ÑÑ÷÷ååòò÷÷èèêê ÷÷ààññîîââ ððààááîîòòûû
С помощью этой функции можно определить время (в часах), в течение которого регулятор был в положении засчитывается от последнего RESET. Эта функция активируется из основного режима нажатием кнопки B и одновременным нажатием кнопки MODE (мин. 3 сек.). Изображенное четырехместное число указывает время работы в целых часах. Например, 12 45 обозначает одна тысяча двести сорок пять часов.
1100.. ÇÇààììååííàà ááààòòààððååéé
Батареи, поставляемые с регулятором, имеют предполагаемый срок годности 2 года. Kогда срок годности батареи заканчивается, на дисплее появляется символ G, и необходима ее замена. Нажмите черную открывающуюся кнопку справа на приборе и снимите крышку легким нажатием вправо. После снятия крышки установите две щелочные батареи в пространство для батарей.
ВНИМАНИЕ! Использование нормальных батарей может вызывать неправильную
прибор не работает правильно, нажмите кнопку RESET (см. Рис.1). После нажатия RESET прибор работает по стандартной программе. Индивидуальные изменения необходимо снова напрограммировать. Счетчик часов работы считает снова.
1111.. ÒÒååõõííèè÷÷ååññêêèèåå ääààííííûûåå
Номер заявки 0525326419.. Рабочее напряжение батареи 3 V 2x Mignon Пусковой ток 8(2) А, 250 V ср. Выходящее реле 1 переключающий
Диапазон температур 5 - 30 Включающая разность температур 0,5 K Шаг для программирования времени 10 мин.
Срок годности батареи примерно 2 года Замена вышедших из годности менее 1 минуты батарей без потери программы Точность часов 10 мин./год при 200Ц Покрытие прибора IP 30 Масса примерно 21_г Температура хранения -25 - +65 Рабочая температура 0 - 40 Размеры без кнопок 142 õ 71 õ 32 ìì
включено. Время
функцию прибора. Проверьте правильность полярности батарей. Прибор снова закройте. Если замена батарей продолжалась не более, чем 1 минуту, нет необходимости снова устанавливать программу. Все установленные данные сохраняются. Если после установки новых батарей
(безпотенциальный)
0
Ö
(Включено/Выключено)
0
Ö
0
Ö
Начальное время и соответствующие температуры
Реле включено
Нажмите клавишу и Переключите индикацию УстановочнойЛибо Kомнатной температуры
Loading...