Eberle AZT-I 524 410, AZT-A 524 510, AZT-I 524 510, AZT-A 524 410 User Manual [de]

U 468931000862-03
1. Verwendungszweck
Der Allzweckthermostat wird zur Regelung der Heizung oder Ventilatoren in feuchten oder staubigen Räumen eingesetzt, z. B. Garagen, Lagerräume, Waschräume, Ställe, Gewächshäuser etc.
2. Montage
Der Montageort sollte so gewählt werden, daß das Gerät keiner dauernden Zugluft oder Wärmestrahlung ausgesetzt und eine unge­hinderte Luftzirkulation gewährleistet ist. Mon­tagehöhe ca. 1,6 m.
Bei Außenmontage ist die Nordseite des Ge­bäudes vorzuziehen. Ist das nicht möglich, muß als Schutz gegen direkte Sonnenein­strahlung ein Abschirmblech montiert werden.
3. Anschlußschaltbild
4. T echnische Daten
Best.-Nr. EDV-Nr. Temperatur-
bereich
Regler mit Außeneinstellung
AZT-A 524510 0524 60140510 + 5 bis +35 °C AZT-A 524410 0524 60141410 –15 bis +15 °C
Regler mit Inneneinstellung
AZT-I 524 510 0524 61140510 + 5 bis +35 °C AZT-I 524 410 0524 61141410 –15 bis +15 °C Netzversorgung
Nennspannung 50 Hz 220 V Toleranzbereich 187…242V
Schaltstrom 10A/250V Schaltleistung 2,5 KVA Kontakt 1 Wechsler Zul. Umgebungstemperatur –20 bis +40 °C Schalttemperaturdifferenz ca. 0,5 K Schutzart Gehäuse nach DIN 40 050 IP 54 Fühler NTC linearisiert Gewicht ca. 250 g
5. Plombierung des Gehäuses
1. Rechte obere Deckelschraube ersetzen durch beiliegende Plombierschraube (mit Querloch).
2. Plombierdraht durch Kanal im Deckel und Plombierschraube ziehen und Plombe setzen.
ACHTUNG
Das Gerät darf nur durch einen Fachmann installiert bzw. eingesetzt werden. Dabei sind die bestehen­den Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Möglichkeiten der Anwendung und Dimensio­nierung insbesondere die techn. Daten ergeben sich aus unseren Prospektangaben.
Allzweckthermostat
– elektronisch –
Typ AZT -A524 410/ 510 Typ AZT -I 524410/510
Montage- und Bedienungsanleitung
K
EBERLE Controls GmbH Postfach 13 01 53 · D-90113 Nürnberg Klingenhofstraße 71 · D-90411 Nürnberg/Germany Tel. 0911 56 930 · Telefax 0911 56 93 214
1. Application
This thermostat is for controlling heating or cooling in damp or dusty rooms e.g. garages, storerooms, toilets, stables, laundries etc.
2. Mounting
The control should be mounted on an inside wall approx 5’ from floor level (1.6 m). Avoid draughts, direct heat from radiators, sunshine or heated walls (airing cupboards or chimney breasts).
For external mounting the north side of hous­es is preferred. If this is not possible the con­trol must be shielded from direct sunlight, wind and rain.
3. Wiring diagram
4. T echnical Data
Order No. Comp. No. Temp. Range
Controller with External Adjustment
AZT-A 524510 0524 60140510 + 5° to +35°C AZT-A 524410 0524 60141410 –15° to +15°C
Controller with Internal Adjustment
AZT-I 524510 0524 61 140 510 + 5 to +35°C AZT-I 524 410 0524 61141 410 –15 to +15 °C Operating voltage 50 Hz 220 V
Tolerance 187…242V~ Switching capacity 10 A/ 250 V~ Switching load 2.5 KVA Contacts 1 c/o Ambient Temperature –20 to +40 °C Switching differential app. 0.5 K Housing class to DIN 40 050 IP 54 Sensor NTC Line arised Weight app. 250 g
5. Sealing the housing
1. The top right hand cover screw can be re­placed by a special screw with a longer head and with a hole drilled through its di­ameter (screw supplied separately).
2. Pass a thin wire through this hole and also the channel in the face of the lid and seal the two ends in the normal manner.
General purpose
electronic thermostat
Typ AZT -A524 410/ 510 Typ AZT -I 524410/510
Installation and operating instructions
ATTENTION
The equipment may only be installed and/or mounted by an expert according to the existing safety regulations.
Possible applications and dimensioning particular­ly technical data may be found in our technical leaflets.
Irrtum und Änderungen vorbehalten
1. Utilisation
Les thermostats électroniques de type 52460 et 524 61 sont prévus pour la régulation de systèmes de chauffage ou de ventilation de locaux humides tels que garages, magasins, laveries, étables, serres, etc…
2. Montage
L’emplacement du thermostat doit être choisi de telle sorte qu’il ne soit pas soumis aux sources de chaleurs et de courants d’air para­sites, mais qu’il reste soumis à la circulation d’air normale. Hauteur de montage: environ 1,6 m.
3. Schéma de raccordement
4. Caractéristiques techniques
No. de Référence Plage de commande ordinateur température
Thermostat avec réglage extérieur
AZT-A 524510 0524 60140510 + 5 à + 35 °C AZT-A 524410 0524 60141410 –15 à +15 °C
Thermostat avec réglage intérieur
AZT-I 524 510 0524 61140510 + 5 à +35 °C AZT-I 524 410 0524 61141410 –15 à +15 °C Tension d’alimentation 50Hz 220 V
Tolérance 187…242V Courant coupé 10 A/250 V~ Pouvoir de coupure 2,5 KVA Systéme de contact 1 inverseur Température ambiante admissible –20 à +40 °C Amplitude env. 0,5 K Classification du boîtier DIN 40 050 IP 54 Elément sensible CTN linéarisé Poids environ 250 g
5. Plombage du boîtier
1. Remplacer la vis en haut à droite du boîtier par la vis avec perçage pour passage du fil.
2. Passer le fil au travers du trou, visser la vis, et refermer le plomb.
Thermostats electroniques
AZT-A 524410/ 510
AZT-I 524410/ 510
Notice de montage et d’emploi
1. Aplicación
2. Montaje
Se debe escoger el lugar de montaje de modo que el aparato no esté sometido a corrientes de aire permanentes o a radiaciones térmicas, y quede garantizada una circulación de aire suficiente en todo momento. El montaje se debe realizar a una altura aproximada de 1,6 m.
Si se instala en el exterior, se debe escoger la fachada norte. Caso de que esto no sea posible, deberá montarse una chapa de protección contra la radiación solar directa.
3. Esquema de conexión
4. Datos técnicos característicos
No de Ref. Gama de pedido ordenador regulación
Termostatos con mando de regulación accesible
AZT-A 524510 0524 60140510 de + 5 a +35 °C AZT-A 524410 0524 60141410 de –15 a +15 °C
Termostatos con mando de regulación oculto
AZT-I 524 510 0524 61140510 de + 5 a +35 °C AZT-I 524 410 0524 61141410 de –15 a +15 °C Tension de servicio 220 V 50 Hz
Tolerancia 187…242 V Capacidad del contacto 10 A/ 250V Potencia de corte 2,5 KVA Tipo de contacto Conmutador Temperatura ambiente admisible de –20 a +40 °C Diferencial aprox 0,5 K Grado de protección de la carcasa según DIN 40 050 IP 54 Sonda NTC linearizada Peso unos 250 g
5. Precintado de la caracas
1. Substituir el tornillo en el lado superior de­recho de la tapa por el tornillo de precintado suministrado (con taladro transversal).
2. Pasar el alambre de precintado a través del canal en la tapa y del tornillo de precintado, y fijar el precinto.
Thermostato universal
– electrónico –
Tipo AZT-A 524 410/510 Tipo AZT-I 524410/510
Instrucciones de montaje y de servicio
ATTENTION
L’appareil doit imperativement être installé et/ou monté par un professionel conformément aux normes de sécurité en vigueur.
Tous renseignements concernant les possibilités d’application, le dimensionnement et en particulier les caractéristiques techniques figurent dans notre prospectus.
ATENCION
El aparato sólo debe ser instalado por un profesio­nal, de acuerdo con las normas de seguridad en vigor.
Todos los datos relativos a posibles aplicaciones, al dimensionado y en particular a las caracteristicas técnicas figuran en el prospecto.
Loading...