Earthway 2000A User Manual [en, es, fr]

EV-N-SPRED
EarthWay
Please call if you are missing any parts, have difculty in assembly, or have any
questions regarding the safe operation of this product. SUPPORT HOT LINE: 574-848-7491 or 800-294-0671 EMAIL: support@earthway.com
Appelez SVP si vous manquez n’importe quelles pièces, ont la difculté dedans
l’assemblée, ou ont toutes les questions concernant l’exploitation sûre de ce produit. LIGNE DIRECTE DE SOUTIEN: 574-848-7491 ou 800-294-0671 émail: support@earthway.com
Llame por favor si usted está faltando cualesquiera piezas, tienen dicultad adentro
la asamblea, o tiene cualquier pregunta con respecto a la operación segura de este producto. LÍNEA CALIENTE DE LA AYUDA: 574-848-7491 o 800-294-0671 email: support@earthway.com
OPERATING INSTRUCTIONS
Before lling hopper, become familiar with the operation of this spreader.
5 Obtain proper setting for material to be used from the SETTING MATRIX
included with this spreader.
5 Move stop bolt on rate gauge assembly to the proper setting. 5 While pushing spreader forward, push control lever forward to the stop bolt.
To stop, pull lever back to close ow holes before you stop moving.
5 When nished, empty any remaining material from hopper. 5 Thoroughly wash spreader and allow to dry before storing. 5 To prevent corrosion, spray a light oil inside the tubing of the chassis and on
all metal parts.
DIRECTIVES D’UTILISATION
Avant de remplir la trémie, familiarisez-vous avec le mode d’emploi de l’épandeur.
5 Consultez le TABLEAU DE RÉGLAGE an de savoir lequel utiliser selon le
type de produit que vous appliquez.
5 Placez le boulon d’arrêt au bon réglage sur le sélecteur. 5 Tout en poussant l’épandeur, poussez le levier vers le boulon d’arrêt. Pour
arrêter, tirez le levier pour fermer les trous d’épandage avant de vous arrêter.
5 Lorsque vous avez terminé, videz complètement la trémie. 5 Nettoyez l’épandeur à fond et laissez-le sécher avant de le ranger. 5 Pour éviter la corrosion, pulvériser une huile légère à l’intérieur du tube du
châssis et sur toutes les parties métalliques.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Antes de llenar la tolva, conviértase al corriente de la operación de este esparcidor.
5 Obtenga el ajuste apropiado para que el material sea utilizado de la TARIFA
QUE FIJA LA CARTA incluida con este esparcidor.
5 Mueva el perno de la parada en el montaje de galga de la tarifa al ajuste
apropiado.
5 Mientras que empuja el esparcidor adelante, empuje la palanca de mando
adelante al perno de la parada. Para parar, tirar de la palanca de nuevo a los
agujeros cercanos del ujo antes de usted pare el moverse.
5 Cuando está acabado, vacié cualquier material restante de la tolva. 5 Lave a fondo el esparcidor y permita para secarse antes de almacenar. ; Para evitar la corrosión, aplique un aceite ligero en el interior del tubo del
chasis y en todas las partes metálicas.
ASSEMBLY and OPERATING
for 2000A Series
Broadcast Spreader
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE
et D’UTILISATION
pour 2000A Séries
Épandeur Centrifuge
INSTRUCCIONES de la ASAMBLEA y
de FUNCIONAMIENTO
para 2000A Series
Sembrador o Esparcidor
SPREAD PATH
FULL Rate (one pass)
HALF Rate (two passes)
R
5-Year LIMITED WARRANTY
Earthway Products, Inc. warrants this product free of defects in original workmanship and materials for a period of 5-Years to the end user with the original purchase receipt for at home use. If used for business, the warranty is 90-days. If a manufacturing non-conformance is found, Earthway Products, Inc. at its discretion will repair or replace the part(s) or product at no charge provided the failure is not the result of incorrect installation, mishandling, misuse, tampering, or normal wear and tear as determined by Earthway. Earthway at its discretion may require that the part(s) or product be returned along with the original purchase receipt at owners’ expense for examination and
compliance with the terms of this warranty. Do not return any product without rst receiving authorization from Earthway Products, Inc. To seek remedy under this warranty,
contact Earthway Products, Inc. at 574-848-7491, techsupport@Earthway.com or write to Earthway Products, Inc. P.O. Box 547 Bristol, Indiana 46507 and describe the nature of the manufacturing defect. SPECIFIC LIMITATIONS: This warranty covers only the part(s) or product; any labor charges associated with repair or replacement
of non-conformances are specically excluded. Due to the corrosive nature of most fertilizers and ice melt products, Earthway Products, Inc. makes no warranty against and specically excludes part(s) or product degradation or failure due to corrosion or its effects. Clean and dry your spreader thoroughly after each use, as a preventative measure,
coat all metal parts with a light oil or silicon spray.
GARANTIE limitée de 5 ans
Earthway Products, Inc. garantit ce produit libre de défauts dans l’original de fabrication et de matériaux pour une période de 5 ans de l’utilisateur nal avec la réception
achat initiale pour l’usage domestique. Si elle est utilisée pour les entreprises, la garantie est de 90 jou rs. Si une fabrication non-confor mité est trouvée, Earthway Products, Inc. à sa discrétion réparer ou le remplacer la partie ou au produit gratuitement, sous réserve que la défaillance ne soit pas le résultat d’inst allation incorrecte, traiter
incorrectement les abus, falsication ou usure normale tel que déterminé par Earthway. Earthway à sa discrétion peut exiger que la partie ou au produit être renvoyé avec
la réception achat initial au propriétaires ’ frais pou r examen et de la conformité avec les termes de cette garantie. Ne renvoient pas tout produit sans autorisation récepteur
première de Earthway Products, Inc. De demander réparation en vertu de cette garantie, contactez Earthway Products, Inc. à 574-848-7491, techsupport@Earthway.com ou
écrire à Ear thway Products, Inc. P.O. Box 547 Bristol, Indiana 46507 et décrire la nat ure du défaut de fabr ication. LIMITATIONS SPÉCIFIQUES: cette garantie couvre
uniquement la partie ou produit ; frais de travail associés à réparation ou remplacement de non-conformances sont spéciquement exclus. En raison de la nature corrosif de la plupart des engrais et glace fondre produits, Earthway Products, Inc. ne garantit pas contre et exclut spéciquement dégradation partie ou d’un produit ou l’échec en raison de la corrosion ou de ses effets. Nettoyer et Séchez soigneusement votre écarteur après que chaque utilisation, comme une mesure préventive, enrober toutes les
pièces de métal avec une lumière pulvérisation de pétrole ou de silicium.
GARANTÍA limitada de 5 años
Earthway Products, Inc. merece este producto libre de defectos en la mano de obra y materiales para un período de 5 años originales para el usuario nal con el recibo
de compra original para uso en casa. Si se usa para los negocios, la garantía es de 90 días. Si se encuentra u na producción no-conformidad, Earthway Products, Inc. a
su discreción se reparar o reemplazar los elementos o producto sin cargo siempre el fracaso no es el resultado de la instalación incorrecta, errores, abuso, alteración o
desgaste normal como determine Earthway. Earthway a su discreción puede requerir que los elementos o producto devolverse junto con el recibo de compra or iginal a
los propietarios ’ gastos para el examen y el cumplimiento con los términos de esta garantía. No devuelven cualquier producto sin autorización de recepción primer de
Earthway Products, Inc. A buscar remedio bajo esta garantía, en contacto con Ear thway Products, Inc. en 574-848-7491, techsupport@Ear thway.com o escr ibir a Earthway
Products, Inc. P.O. Box 547 Bristol, Indiana 46507 y describir la naturaleza del defecto de fabricación. LIMITACIONES ESPECÍFICAS: esta garantía cubre sólo los elementos o producto; cualquier cargos de mano de obra asociados con la reparación o sustitución de conformances-no se excluyen especícamente. Debido a la corrosiva naturaleza de la mayoría de los fertilizantes y hielo derretir productos, Earthway Products, Inc. no garantiza contra y excluye especícamente la degradación de elementos o
producto o el fracaso debido a la corrosión o sus efectos. Limpiar y secar su diseminador minuciosamente después de cada uso, como una medida preventiva, recubrir todas
las partes metálicas con una luz spray de aceite o silicio.
12-2011 Pt. #52171
19
3
1
4
31
30
5
10
77000
OPTIONAL
Heavy-Duty
8
9
Rain Cover
6
P.O. Box 547
Bristol, IN 46507
Phone: 800-294-0671
www.EarthWay.com
Earthway Products, Inc.
8
7
11
12
13
14
19
28
14
16
15
2
18
16
17
20
24
25
29
21
26
24
27
22
23
25
26
29
2000A Parts List
Key # Part # Description Key # Part # Description Key # Part # Description
1 25411 UPPER HANDLE 12 31124 #10 X 5/8" TYPE A PHPS ZINC 23 23513 AXLE
2 31138 #8 X 3/8" PMT #8 HD COARSE BLACK 13 12221 SHUT OFF PLATE 24 12197 SPACER BEARING
3 60518 CONTROL ASSEMBLY 14 25208 LOWER HANDLE 25 12104 8" WHEEL
4 37108 1/4-20 X 1 3/4" CARRIAGE BOLT ZINC 15 12128 LEFT FRAME BRACE 26 12242 AXLE PLUG
5 33117 AGITATOR 16 31106 1/4-20 X 2 1/4" HHCS ZINC 27 12201 DUST COVER
6 60027 WING NUT ASS'Y BLACK 17 12129 RIGHT FRAME BRACE 28 12251 HOPPER BUSHING
7 70142 NUT PROTECTOR .234 ID. X .375 IL. 18 25107 FRAME 29 31141 #14 X 3/4" TYPE "AB" HWHS ZINC
8 37106 1/4-20 X 2" CARRIAGE BOLT ZINC 19 32100 1/4-20 HEX NUT ZINC 30 32106 10-24 WING NUT ZINC
9 60235 HOPPER ASSEMBLY 20 31108 #10 X 1 1/4" TYPE A FHPS ZINC 31 12222 INDICATOR-BROADCAST
10 12275 AGITATOR SHAFT 21 12255 IMPELLER
11 12318 LOWER HOUSING CLIP 22 60257 GEAR BOX ASSEMBLY
OPTIONAL
77000 HEAVY DUTY RAIN COVER
Establishing a sEtti ng RatE
Step 1: Use Chart 1 to estimate the number of LBS/1,000 square feet of coverage (Example: 20LB bag with 10,000 square foot coverage = 2.0LBS/1,000 square feet) Step 2: Find the closest LBS/1,000 square feet in Chart 2 that you estimated using Chart 1 (Example: 2.0LBS/1,000 square feet = Spreader Setting of 13)
BAG COVERAGE IN
CHART 1
5 LBS. 1.0 0.5 0.3
B
10 LBS. 2.0 1.0 0.7
A
15 LBS. 3.0 1.5 1.0
G
18 LBS. 3.6 1.8 1.2 20 LBS. 4.0 2.0 1.3
W
25 LBS. 5.0 2.5 1.7
E
30 LBS. 6.0 3.0 2.0
I
35 LBS. 7.0 3.5 2.3
G
40 LBS. 8.0 4.0 2.7
H
45 LBS. 9.0 4.5 3.0
T
50 LBS. 10.0 5.0 3.3
SQUARE FEET
5,000 10,000 15,000
LBS/1,000 SQ FT
GRASS SEED
GRAMS/SQ METER LBS/1,000 SQ FT SPREADERSETTING
10 Grams 2 LBS. 13 15 Grams 3 LBS. 14 20 Grams 4 LBS. 16 25 Grams 5 LBS. 17
CHART 2
GRAMS/SQ METER
5 Grams 1.0 LBS. 11 10 Grams 2.0 LBS. 13 15 Grams 3.0 LBS. 14 20 Grams 4.0 LBS. 16 25 Grams 5.0 LBS. 17 30 Grams 6.0 LBS. 18 35 Grams 7.0 LBS. 19 40 Grams 8.0 LBS. 20 45 Grams 9.0 LBS. 22 50 Grams 10.0 LBS. 23
LBS./1,000
SQ FT
SPREADER
SETTING
The settings furnished on the Rate Setting Matrix are intended as a guide only. Variations in physical characteristics of material applied, walking speed, and
roughness of ground surface may require slightly different spreader settings. Due to the above conditions, Earthway Products, Inc. makes no warranty as to the uniformity of coverage actually obtained from the settings listed.
SPREAD WIDTHS FOR DIFFERENT PARTIC LE SI ZES
Particle Size English Metric
Small/Fine
(Sand)
Medium
(Half BB)
Large
(Full BB)
5-7f t. 1.5-2.1m
7-9f t. 2.1-2.7m
9-12f t. 2.7-3.7m
SPREAD WIDTH FOR DIFFERENT SIZE GRASS SEED
Seed Size English Metric Fine 5-7f t Coarse
7-10ft
1.5 -2.1m
2.1-3.1m
Loading...