Dynex DX-P7DVD11, DX-P9DVD11 Guía Del Usuario [es]

Reproductores portátiles de DVD de 7 y 9 pulg.
DX-P7DVD11 y DX-P9DVD11
Guía del usuario
DX-P7DVD11 y DX-P9DVD11
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Preparación de su reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Usando de su reproductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Garantía limitada de 90 días . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Bienvenido

Felicitaciones por la compra de un producto de alta calidad de Dynex. Su DX-P7DVD11 o DX-P9DVD11 representa el más moderno diseño de reproductor de DVD personal y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Contenido

Instrucciones importantes de seguridad

1 Lea estas instrucciones. 2 Conserve estas instrucciones. 3 Preste atención a todas las advertencias. 4 Siga todas las instrucciones. 5 No utilice este aparato cerca del agua. 6 Limpie únicamente con un paño seco. 7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8 No use la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros
aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor.
9 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente
en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del aparato.
10 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios especificados por el
fabricante.
4
11 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por un
periodo de tiempo extendido.
12 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. El servicio de
reparación de este aparato se requiere cuando haya sido dañado de cualquier manera, como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha caído.
13 Para reduc ir el ri esgo de inc endio o choque eléctrico, no ex ponga este equipo a la lluv ia
o la humedad, goteo o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquidos, tales como vasijas, sobre el equipo.
14 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El enchufe deberá
permanecer listo para su uso.
15 No se debe exponer las pilas a un calor excesivo tales como el de la luz solar, el fuego, o
fuentes de calor similares.
Cuidado: existe peligro de explosión si se reemplaza incorrectamente la pila. Reemplace
solamente con una pila del mismo tipo o equivalente.
Esta unidad contiene un dispositivo láser de potencia baja. Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.

Discos

• Esta unidad puede reproducir discos de DVD y CDs de audio (incluyendo CD-R y CD-RW).
• Esta unidad está diseñada y fabricada para responder a la Información de Gestión de Regiones que está codificada en los discos de DVD. Si el número regional impreso en el disco de DVD no corresponde al número de esta unidad, esta no podrá reproducirlo.
• El número de región de esta unidad es 1.
• No use discos con formas irregulares tales como corazones o estrellas ya que pueden hacer que su reproductor no funcione correctamente.
• No pegue papel, cinta adhesiva, o pegamento sobre un disco.
• No exponga los discos a la luz del sol directa o a fuentes de calor.
• No toque la superficie de los discos. Manipúlelos por sus orillas.
• Limpie los discos desde el centro hacia fuera con un paño de limpieza.
• Saque los discos de su reproductor y guárdelos en sus estuches después de reproducirlos.
• Algunas operaciones de reproducción de discos pueden ser limitadas intencionalmente por los productores del software. Debido a que su reproductor reproduce discos de acuerdo al contenido que los productores del software diseñaron, algunas funciones de reproducción pueden estar inhabilitadas. También consulte las instrucciones suministradas con los discos.
DX-P7DVD11 y DX-P9DVD11

Características

Nota: con fines ilustrativos, se muestra el DX-P7DVD11 en todos los ejemplos. El modelo
DX-P9DVD11 es muy similar en todas las características.
5
N.° Componentes Descripción
1 Pantalla LCD Muestra la imagen. 2 Botón de
CONFIGURACIÓN
3 Botón de AUDIO Permite seleccionar el idioma del audio del DVD. 4 Botón del MENÚ DEL
DISCO
5 Botón de OPCIONES Permite acceder a las opciones de reproducción del DVD o CD actual. 6 Botón de SUBTITULOS Permite seleccionar el idioma de los subtítulos del DVD. 7 Botón DETENER Permite detener la reproducción.
Permite acceder al menú de configuración (SETUP) o quitarlo.
Permite acceder al menú del disco de un DVD o quitarlo.
6
N.° Componentes Descripción
8
Botones /
9
, , o
/OK (Aceptar)
10
Carga/
11 Interruptor para abrir
(OPEN)
12 Interruptor de
ENCENDIDO/ APAGADO (CARGA)
13 Control del volumen Gire para subir o bajar el volumen. 14 Toma de SALIDA de AV
(AV OUT )
15
To ma
(auriculares)
16 Toma DC IN (Entrada de
CC)
Permiten ir al título, capítulo o a la pista anterior o siguiente. Durante la reproducción presione las teclas de dirección flecha doble
derecha e izquierda para avanzar rápidamente o rebobinar el disco. Presione Cuando utiliza los menús de configuración presione las teclas de dirección para navegar y el botón
una entrada una selección. Indicador de carga y alimentación.
Se ilumina de color rojo cuando la batería se está cargando. El indicador LED rojo se apaga cuando la batería está cargada.
Deslice hacia usted para abrir la bandeja del disco.
Deslícelo alejándolo de usted para encender su reproductor. Deslícelo hacia usted para apagar su reproductor y cargar la batería.
Conecte un equipo de A/V, tal como un televisor en esta toma.
Conecte los auriculares en esta toma. Cuando se conectan los auriculares, no sale sonido de los altavoces de su reproductor.
Conecte el adaptador de alimentación de CA el adaptador de alimentación para el auto a esta toma.
/OK para comenzar o pausar la reproducción.
/OK (Aceptar) para confirmar

Preparación de su reproductor

Contenido del paquete

Su caja debe contener:
• Reproductor de DVD con monitor LCD de 7 pulg. (DX-P7DVD11) o 9 pulg. (DX-P9DVD11).
• Adaptador de alimentación de pared (adaptador CA)
• Adaptador para el auto
•Cable de A/V
• Guía de instalación rápida
DX-P7DVD11 y DX-P9DVD11

Conexión a la alimentación de CA

Adver tencia: el adaptador de CA se usa para desconectar este equipo de la alimentación de
CA. Este no se debe obstruir manteniendo un acceso libre durante su uso. Para desconectar completamente de la alimentación, desconecte el adaptador de CA del tomacorriente.
Precauciones:
• El adaptador de alimentación de CA incluido con esta unidad es solamente para el uso de esta misma. No lo utilice con ningún otro equipo.
• Cuando la unidad no va a ser utilizada por un tiempo prolongado, desconecte el adaptador de alimentación de CA del tomacorriente de pared.
• Cuando el adaptador de CA está conectado el equipo no está desconectado completamente de la fuente principal de energía, incluso cuando la alimentación esté apagada.
Para conectar la unidad a la alimentación de CA:
1 Conecte un extremo del adaptador de alimentación de CA en la toma de entrada de CC
(DC IN) en el lado de su reproductor.
7
2 Enchufe el otro extremo del adaptador en un tomacorriente de CA.

Carga y uso de la batería integrada

Su reproductor de DVD tiene una batería recargable integrada y no reemplazable. Cargue completamente la batería integrada antes de usarla por primera vez. La carga completa usualmente necesita de 4 a 5 horas. El indicador de carga se apaga cuando la batería integrada está totalmente cargada.
Adver tencias:
• No se debe exponer las pilas a un calor excesivo tales como el de la luz solar, el fuego, o fuentes de calor similares.
Notas:
• Durante la reproducción, si el icono de batería baja aparece en la pantalla, la carga de la batería integrada está baja y su reproductor debe ser recargado.
• Mientras utilice la batería integrada, la temperatura ambiente deberá ser de 41 °F (5 °C) a 95 °F (35 °C).
• Para obtener la mayor vida útil de la batería integrada, cárguela a temperatura de interiores.
Loading...
+ 14 hidden pages