Dynex DX-M1114 User Manual

Dynex Wireless Professional Microphone
Microphone sans fil à usage professionnel de Dynex Micrófono Inalámbrico Profesional de Dynex
USER GUIDE
GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
2
Dynex DX-M1114 Wireless
Professional Microphone
Contents
Important safety instructions ...................................2
Microphone system components ..............................4
Setting up your microphone system .........................6
Using your microphone system .................................7
Troubleshooting .......................................................8
Specifications ...........................................................9
Legal notices ...........................................................12
Français.......................................14
Español .......................................26
Important safety instructions
Location
• Do not use your microphone system in an area with a high magnetic field.
• Make sure that the receiver is at least 10 feet (3 meters) above the floor and 10 feet (3 meters) from surrounding walls.
• Do not place the microphone system in direct sunlight. Do not expose the microphone system to rain or moisture.
Repairs
Do not try to repair your wireless microphone system yourself. Opening the receiver case or microphone housing could expose you to high electrical voltage. Refer all service to qualified service personnel.
Contents
Important safety instructions
Handling
• Do not drop the receiver or microphone.
• Do not set anything on top of the receiver.
Package contents
You wireless microphone system comes with:
• Microphone
•Audio cable
• Receiver
• Two AA batteries
• One 9 V battery
•User guide
You wireless microphone features:
• High-frequency and mid-frequency narrow band filters to reduce interference from stray signals
• Built-in microphone antenna
• Quartz crystal oscillating circuits that insures a steady frequency
• Audio compression and expansion technology that provide rich sound at low volume
3
4
Microphone system components
Microphone system components
Receiver
R
POWE
F
ROF
N
Component Description
1 Antenna Receives RF signals from the microphone. Fully extend
the antenna for the best reception. 2 RF indicator Lights when receiving RF signals from the microphone. 3 OFF ON Turns the receiver on and off. 4 POWER indicator Lights when the receiver is turned on. 5 AUDIO OUT jack Connect an external amplifier to this jack. 6Battery
Insert two AA into this compartment.
compartment
Microphone system components
Microphone
Component Description
1 Screen head Covers the microphone head. 2 Power indicator Lights when the microphone is turned on. 3 ON/STB/OFF
switch
4Microphone
housing
5 Battery
compartment
Turns the microphone on or off, or puts the microphone in standby mode.
Contains the microphone electronics.
Insert a 9 V battery into this compartment.
5
6
Setting up your microphone system
Setting up your microphone system
The following illustration shows two basic ways to connect your receiver to an amplifier.
Receiver
Audio mixer
Karaoke amplifier
Note: When you install the receiver, make sure that it is at least 10 feet (3 meters) off the floor and at least 10 feet (3 meters) away from surrounding walls.
To set up the receiver:
Amplifier
Speaker
Speaker
1 Place the receiver on a flat, stable surface. 2 Fully extend the antenna, and make sure it is perpendicular
to the receiver.
3 Plug one end of the audio cable into the AUDIO OUT jack on
the receiver.
4 Plug the other end of the audio cable into the MIX IN or
AUX IN on an external amplifier.
Using your microphone system
5 Open the battery compartment, install two AA batteries
into the battery compartment, then close the compartment. Make sure that the + and – symbols on the batteries align with the + and – symbols inside the battery compartment.
6 Slide the power switch to the ON position. The POWER
indicator lights.
To install the microphone battery:
1 Unscrew the battery cover.
2 Insert the 9 V battery into the battery compartment. Make
sure that the + and – symbols on the battery align with the + and – symbols inside the battery compartment.
3 Slide the cover to close the compartment.
Using your microphone system
To use your microphone system:
1 Turn on the receiver. 2 Turn on the microphone. 3 Adjust the volume on the amplifier, if necessary.
7
8
Troubleshooting
Caution : Do not open the open the receiver case or microphone housing. There are no user serviceable parts inside.
Symptom Possible solution
Receiver is turned on, but POWER indicator does not light.
The AUDIO indicator lights when speaking into the microphone, but there is no sound.
The signal range is too small.
Sound quality is poor.
Troubleshooting
• Make sure that the batteries are installed correctly. You must match the + and – symbols on the batteries with the + and – symbols in the battery compartment.
• Make sure that the batteries have a charge. Change the batteries, if necessary.
• Make sure that the volume control on the amplifier is not set too low.
• Make sure that the audio cable is connected securely to the receiver and amplifier.
• Make sure that the antenna is fully extended.
• Make sure that the batteries are installed correctly. You must match the + and – symbols on the batteries with the + and – symbols in the battery compartment.
• Make sure that the batteries have a charge. Change the batteries, if necessary.
• Make sure that the receiver or microphone are not located within a magnetic field.
• Make sure that the batteries are installed correctly. You must match the + and – symbols on the batteries with the + and – symbols in the battery compartment.
• Make sure that the batteries have a charge. Change the batteries, if necessary.
• Make sure that no other devices in the area are operating on the same frequenc y as your wireless microphone. Devices using the same frequency should be at least 328 feet (100 meters) apart.
Specifications
Specifications
Typical frequency response
9
10
Range
Microphone
Carrier Frequency VHF 170 to 270 MHz Frequency stability < ± 30 PPM Frequency response 50 Hz to 15 KHz ± 3 dB Dynamic range > 90 dB Total harmonic distortion < 0.5% Audio output level Separate type: 0 to ± 400 mV
Mix type: 0 to ± 200 mV RF power output 30 mW Current loss 60 mA Range 164 ft. (50 m) (max.)
Specifications
Specifications
Pickup Dynamic unidirectional Battery 9 V Tra nsm itt er p owe r 8. 5 mW Battery life 6 to 8 hours Modulation type FM, F3F Maximum deviation ± 25 KHz Spurious emission > 40 dB (with carrier) Antenna Built-in
Receiver
Sensitivity 6 uV @ sinad=12 dB Spurious rejection
Image rejection > 75 dB (typical) SNR > 90 dB AF output 0 to 300 mV Receiving channel 1 channel Power DC 3 V Power consumption 170 mW
85 dB (typical)
11
12
Legal notices
FCC statement
This device complies with Part 74 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions:
• This device may not cause harmful interference; and
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
War ning : Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfe rence to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
Legal notices
Legal notices
Canadian Compliance Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Le present appareil numerique n'emet pas de bruits radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils numeriques de la class B prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada.
Copyright
© 2006 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
13
14
Table des matières
Microphone sans fil à usage professionnel DX-M1114 de
Dynex
Table des matières
Instructions de sécurité importantes ......................14
Composants du microphone. ..................................16
Installation du microphone ....................................18
Utilisation du microphone ......................................19
Problèmes et solutions ...........................................20
Spécifications .........................................................21
Avis juridiques ........................................................24
Instructions de sécurité importantes
Emplacement
• Ne pas utiliser ce microphone dans un emplacement à champ magnétique élevé.
• Vérifier que le récepteur est à au moins 10 pieds (3 mètres) au-dessus du sol et des murs environnants.
• Do not place le microphone en plein soleil. Ne pas exposer le microphone à la pluie ou à l’humidité.
Réparations
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. L’ouverture du boîtier du récepteur ou du microphone peut exposer l’utilisateur à des tensions électriques élevées. Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié.
Instructions de sécurité importantes
Manipulation
• Ne pas laisser tomber le récepteur ou le microphone.
• Ne rien disposer sur le récepteur.
Contenu de l’emballage
Le microphone sans fil est livré avec :
• Microphone
• Câble audio
• Récepteur
•Deux piles AA
•Une pile de 9V
•Guide de l’utilisateur
Fonctionnalités du microphone sans fil :
• Filtres à bande étroite haute et moyenne fréquence pour limiter les interférences des signaux parasites
• Antenne du microphone intégrée
• Circuits oscillants à quartz pour assurer une fréquence stable
• Technologie de compression et décompression audio permettant une sonorité de qualité à volume bas
15
16
Composants du microphone.
Composants du microphone.
Récepteur
R
POWE
F
ROF
N
Élément Description
1 Antenne Reçoit les signaux RF du microphone. La déployer
entièrement pour une réception optimale.
2 Témoin RF S’allume pendant la réception de signaux RF du
microphone. 3 MARCHE-ARRÊT Mise sous et hors tension du récepteur. 4Témoin de mise
S'allume quand le récepteur est mis sous tension.
sous tension
5Prise de SORTIE
Prise pour connecter un amplificateur externe.
AUDIO
6Compartiment
Insérer deux piles AA dans ce compartiment.
des piles
Composants du microphone.
Microphone
Élément Description
1 Grille Recouvre la tête du microphone. 2Témoin de
Marche/Arrêt
3Commutateur
Marche/Attente/ Arrêt
4Boîtier du
microphone
5Compartiment
des piles
S'allume quand l’émetteur est mis sous tension.
Permet d’allumer ou d’éteindre le microphone ou de le mettre en mode attente.
Renferme les éléments électroniques du microphone.
Insérer une pile de 9 V dans le compartiment.
17
18
Installation du microphone
Installation du microphone
Le schéma ci-dessous illustre deux installations de base pour connecter le récepteur à un amplificateur.
Récepteur
Mélangeur audio
Amplificateur karaoké
Remarque : Lors de l’installation du récepteur, vérifier qu’il est à au moins 10 pieds (3 mètres) au-dessus du sol et des murs environnants.
Pour configurer le récepteur :
Amplificateur
Haut-parleur
Haut-parleur
1 Positionner le récepteur sur une surface horizontale et
stable.
2 Déployer complètement l’antenne et vérifier qu’elle est
perpendiculaire au récepteur.
3 Brancher une extrémité du câble audio sur la prise AUDIO
OUT (Sortie audio) du récepteur.
4 Brancher l’autre extrémité du câble audio sur la prise MIX
IN (Entrée mélangeur) ou AUX IN (Entrée auxiliaire) d’un amplificateur externe.
Utilisation du microphone
5 Ouvrir le compartiment des piles, y installer deux piles AA,
puis le refermer. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
6 Mettre l'interrupteur marche-arrêt sur ON (Marche). Le
témoin de mise sous tension s'allume.
Pour installer la pile du microphone :
1 Dévisser le couvercle du compartiment de la pile.
2 Insérer une pile de 9 V dans le compartiment. Veiller à ce
que les pôles + et – de la pile coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle pour fermer le compartiment.
Utilisation du microphone
Pour utiliser le microphone :
1 Allumer le récepteur. 2 Allumer le microphone. 3 Régler le volume de l’amplificateur si nécessaire.
19
20
Problèmes et solutions
Attention : Ne pas ouvrir le boîtier du récepteur ou du microphone. Aucune pièce interne de l'appareil ne peut être réparée par l'utilisateur.
Anomalie Solution possible
Le récepteur est allumé, mais le témoin de mise sous tension (POWER) est éteint.
Le témoin AUDIO s’allume pendant la communication à travers le microphone, mais le son est inexistant.
La portée du signal est trop faible.
La qualité sonore est médiocre.
• Vérifier que les piles sont installées correctement. Les pôles + et – des piles doivent coïn cider avec les repères + et – figurant à l'in térieur du compartimen t.
• Vérifier que les piles sont chargées. Les remplacer si nécessaire.
• Vérifier que la commande du volume de l’amplificateur n’est pas réglée à un niveau trop bas.
• Vérifier que le câble audio est cor rectement connecté au récepteur et à l’amplificateur.
• Vérifier que l’antenne est entièrement déployée.
• Vérifier que les piles sont installées correctement. Les pôles + et – des piles doivent coïn cider avec les repères + et – figurant à l'in térieur du compartimen t.
• Vérifier que les piles sont chargées. Les remplacer si nécessaire.
• Vérifier que le récepteur ou le microphone ne sont pas proche d’un champ magnétique.
• Vérifier que les piles sont installées correctement. Les pôles + et – des piles doivent coïn cider avec les repères + et – figurant à l'in térieur du compartimen t.
• Vérifier que les piles sont chargées. Les remplacer si nécessaire.
• Vérifier qu’il n’existe aucun autre périphér ique proche qui émet sur la même fréquence que le microphone sans fil. Les périphériques utilisant la même fréquence doivent être à une distance d’au moins 328 pieds (100 mètres).
Problèmes et solutions
Spécifications
Spécifications
Réponse en fréquence normale
21
22
Portée
Microphone
Fréquence porteuse VHF 170 à 270 MHz Stabilité de fréquence < ± 30 PPM Réponse en fréquence 50 Hz à 15 KHz ± 3 dB Portée dynamique >90 dB Distorsion harmonique totale < 0.5% Niveau de sortie audio Type séparé : 0 à ± 400 mV
Type mélangé : 0 à ± 200 mV Puissance de sortie RF 30 mW Perte de courant 60 mA Portée 164 pi (50 m) (max.)
Spécifications
Spécifications
Activation Unidirectionnelle dynamique Pile 9 V Puissance de l’émetteur 8,5 mW Durée de la pile 6 à 8 heures Type de modulation FM, F3F Écart maximal ± 25 kHz Rayonnement non essentiel > 40 dB (avec porteuse) Antenne Câble DIN
Récepteur
Sensibilité 6 uV à sinad = 12 dB Rejet des fréquences parasites
Affaiblissement sur la fréquence image
RSB >90 dB Sortie AF 0 à 300 mV Canal de réception 1 canal Alimentation CC 3 V Consommation électrique 170 mW
85 dB (normal)
>75 dB (normal)
23
24
Avis juridiques
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 74 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
• Cet appareil ne doit pas émettre d’interférences nuisibles, et
• Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Avertissement : Toutes modifications apportées à cet appareil non approuvées explicitement par l'agence responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur de le mettre en service.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences indésirables avec les communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière.
Avis juridiques
Avis juridiques
Si cet équipement produit des interférences impor tantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.
Déclaration de conformité du Canada
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Droits d’auteurs
©2006 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
25
26
Micrófono Inalámbrico
Profesional DX-M1114 de
Dynex
Contenido
Instrucciones importantes de seguridad .................26
Componentes del micrófono ...................................28
Preparación de su micrófono ..................................30
Uso de su micrófono ...............................................31
Localización y Corrección de Fallas ..........................32
Especificaciones ......................................................33
Avisos legales .........................................................36
Instrucciones importantes de seguridad
Ubicación
• No use su micrófono en un área con un campo magnético fuerte.
• Asegúrese de que el receptor se encuentra por lo menos a 10 pies (3 metros) arriba del suelo y a 10 pies (3 metros) de las paredes cercanas.
• No coloque el micrófono bajo la luz solar directa. No exponga el micrófono a la lluvia o humedad.
Reparaciones
No intente reparar su micrófono inalámbrico usted mismo. Desarmar el receptor o el micrófono puede exponerlo a alto voltaje eléctrico. Refiera toda reparación al personal de servicio calificado.
Contenido
Instrucciones importantes de seguridad
Manejo
• No deje caer el receptor o el micrófono.
• No coloque nada sobre el receptor.
Contenido de la caja
Su micrófono inalámbrico viene con:
• Micrófono
• Cable de audio
• Receptor
•Dos pilas AA
•Una pila de 9V
• Guía del usuario
Su micrófono inalámbrico cuenta con:
• Filtros de banda angosta de frecuencias altas y frecuencias medias para reducir la interferencia de señales desviadas
• Antena de micrófono incorporada
• Circuitos oscilantes de cristal de cuarzo aseguran una frecuencia estable
• Tecnología de compresión y expansión de audio que provee un sonido abundante a volumen bajo
27
28
Componentes del micrófono
Componentes del micrófono
Receptor
R
POWE
F
ROF
N
Componente Descripción
1 Antena Recibe las señales de RF del micrófono. Extienda
completamente la antena para obtener la mejor recep ción.
2 Indicador de RF Se ilumina cuando recibe señales de RF del
micrófono.
3Encendido
Enciende y apaga el receptor.
Apagado
4Indicador de
Encendido
Se ilumina cuando el receptor se encuentra encendido.
Componentes del micrófono
Componente Descripción
5 Conector de Salida
de Audio
6 Compartimiento
de pilas
Conecte un amplificador externo a este toma.
Inserte dos pilas AA en este compartimiento.
Micrófono
Componente Descripción
1 Red de la cabeza Cubre la cabeza del micrófono. 2Indicador de
encendido
3 Interruptor de
Encendido/ Standby/Apagar
4Mango del
micrófono
5 Compartimiento
de pilas
Se ilumina cuando el transmisor se encuentra encendido.
Enciende y apaga el micrófono, o pone el micrófono en el modo standby.
Contiene los componentes electrónicos del micrófono.
Inserte la pila de 9 V en este compartimiento.
29
30
Preparación de su micrófono
Preparación de su micrófono
La siguiente figura muestra las dos formas básicas de conec tar su receptor a un amplificador.
Receptor
Mezclador de audio
Amplificador de Karaoke
Nota: Cuando instale el receptor, asegúrese de que se encuentre por lo menos a 10 pies (3 metros) del suelo y por lo menos a 10 pies (3 metros) de las paredes cercanas.
Para preparar el receptor:
Amplificador
Altavoz
Altavoz
1 Coloque el receptor sobre una superficie nivelada y estable. 2 Extienda completamente la antena y asegúrese de que se
encuentra perpendicular al receptor.
3 Conecte un extremo del cable en el toma AUDIO OUT
(Salida de Audio) en el receptor.
4 Conecte el otro extremo del cable de audio en el toma MIX
IN (Entrada del Mezclador) o AUX IN (Entrada Auxiliar) de un amplificador externo.
Uso de su micrófono
5 Abra el compartimiento de las pilas e instale dos pilas AA
en el compartimiento, luego ciérrelo. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas coincidan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
6 Deslice el interruptor de alimentación a la posición ON
(Encendido). El indicador POWER (Encendido) se iluminará.
Para instalar la pila del micrófono:
1 Cierre la cubierta de la pila.
2 Inserte la pila de 9 V en el compartimiento de la pila.
Compruebe que los símbolos + y – en la pila coincidan con los símbolos + y – en el compartimiento de la pila.
3 Deslice la cubierta para cerrar el compartimiento.
Uso de su micrófono
Para usar su micrófono:
1 Encienda el receptor. 2 Encienda el micrófono. 3 Si es necesario, ajuste el volumen en el amplificador.
31
32
Localización y Corrección de Fallas
Localización y Corrección de Fallas
Cuidado: No abra el receptor o el micrófono. No existen partes repara bles por el u suario e n el interior.
Síntoma Solución probable
El receptor está encendido pero el indicador POWER (Encendido) no se ilumina.
El indicador AUDIO cuando se habla por el micrófono pero no se escucha sonido.
El rango de la señal es muy corto.
La calidad del sonido es deficiente.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien enchufado.
• Asegúrese de que el tomacorriente esté suministrando corriente.
• Asegúrese de que el control de volumen en el amplificador no esté muy bajo.
• • Asegúrese de que el cable d e audio esta bien conectado y que al receptor y amplificador.
• Asegúrese de que la antena esté completamente extendida.
• Asegúrese de que la s baterías están instaladas correctamente. Los símbolos + y – en las pilas tienen que corresponder con los símbol os + y – en el compartimiento de las pilas.
• Verifique que las pilas están cargadas. Cambie las pilas si es necesario.
• Asegúrese de que el receptor o micrófono no está ubicado dentro de un campo magnético.
• Asegúrese de que la s baterías están instaladas correctamente. Los símbolos + y – en las pilas tienen que corresponder con los símbol os + y – en el compartimiento de las pilas.
• Verifique que las pilas están cargadas. Cambie las pilas si es necesario.
• Asegúrese de que no hay otros dispositivos en el área que usen la misma frec uencia que su micrófono inalámbrico. Dispositivos q ue usen la misma frecuencia deben estar alejados por lo menos 328 pies (100 metros).
Especificaciones
Especificaciones
Respuesta en frecuencia típica
33
34
Rango
Micrófono
Frecuencia portadora VHF 170 a 270 MHz Estabilidad de frecuencia < ± 30 PPM Respuesta en frecuencia 50 Hz a 15 KHz ± 3 dB Rango dinámico >90 dB Distorsión harmónica total < 0.5% Nivel de la salida de audio Tipo separado: 0 a ± 400 mV
Tipo mezclado: 0 a ± 200 mV Salida de potencia de RF 30 mW Pérdida de corriente 60 mA Rango 164 pies (50 m) (máx.)
Especificaciones
Especificaciones
Captor Dinámico unidireccional Pila 9 V Potencia del transmisor 8.5 mW Vida útil de la pila 6 a 8 horas Tipo de modulación FM, F3F Desviación máxima ± 25 KHz Emisión espuria > 40 dB (con portadora) Antena Incorporado
Receptor
Sensibilidad 6 uV @ sinad=12 dB Rechazo espurio
Rechazo de imagen > 75 dB (típico) Relación Señal-Ruido >90 dB Salida de AF 0 a 300 mV Canal de recepción Canal 1 Potencia 3 V CC Consumo de energía 170 mW
85 dB (típico)
35
36
Avisos legales
Declaración de la FCC
Este dispositivo satisface la parte 74 del reglamento FCC. Su operación esta sujeta a las condiciones siguientes:
• Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Adver tencia: Cualquier cambio o modificación a esta unidad que no esté aprobada expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determin ado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Sí no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, este aparato puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Avisos legales
Avisos legales
Declaración de Conformidad Canadiense
Este aparato digital no excede los limites de la Clase B para emisiones de ruido de radio de aparatos digitales especificados en el Reglamento de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de Comunic aciones.
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Derechos de Reproducción
©2006 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
37
38
Avisos legales
Avisos legales
39
www.dynexproducts.com (800) 305-2204
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
Loading...