Español ....................................................... 10
10/100 Mb Fast Ethernet switch
Package contents
Your box should contain the following items:
• One DX-ESW5 or DX-ESW8 switch
• One AC power adapter
•This guide
•Wall mounting screws
If your box is missing any of the listed contents, contact Dynex for help at
(800) 305-2204.
Introduction
This switch is a low-cost, easy-to-use, high-performance, standard switch to
upgrade your old 10 Mbps network to a 100 Mbps network. It boosts your network performance up to full duplex data transfer, and it can forward packets as
fast as the packets are delivered to the switch. Each port can be used as a general
port or as an uplink port for another switch, and will automatically switch its configuration appropriately.
Features
• Complies with IEEE 802.3 and IEEE 802.3u standards.
• 5 (DX-ESW5) or 8 (DX-ESW8) 10/100 Mbps auto-negotiating RJ-45 ports
supporting Auto MDI/MDIX.
• Supports IEEE 802.3x flow control for full-duplex mode and backpressure
for half-duplex mode.
• Supports MAC address auto-learning and auto-aging.
• LED indicators for monitoring power, link, and activity.
•Plastic case.
•External ACpower adapter.
Page 3
DX-ESW5-ESW8.fm Page 3 Friday, April 29, 2005 4:25 PM
Dynex DX-ESW5 and DX-ESW8 Ethernet Switches
Setting up the switch
To set up the switch:
1 Place the switch flat on a tabletop or use the enclosed screws to hang it ver-
tically on a wall. Be sure to leave enough space around the switch for good
ventilation.
2 Don’t place heavy objects on the switch.
3 Connect the AC power adapter to the switch, then plug the adapter into an
AC power outlet. The switch turns on and initializes by blinking the
LEDs and turning on the Power LED.
4 Connect your network cables to the switch.
Identifying switch components
Although the following illustrations show the DX-ESW8, the DX-ESW5 is similar.
F
RONTPANEL
The LED indicators on the front panel are used for monitoring and troubleshooting
the switch.
Power LED : This indicator turns on when the switch is plugged into an AC power
outlet. If the LED is not on, check the power adapter connections.
Link/Act LEDs: These indicators show link and activity status. The port’s LED indi-
cator turns green when a device is connected to that port. The indicator flashes
when data is being transmitted or received on the port.
R
EAR PANEL
3
Link/Act
The rear panel of the DX-ESW8 consists of eight 10/100 Mbps RJ- 45 ports. All
ports can be the uplink port, so you can disregard the
Uplink mark under Port 8.
Page 4
DX-ESW5-ESW8.fm Page 4 Friday, April 29, 2005 4:25 PM
DX-ESW5-ESW8.fm Page 6 Friday, April 29, 2005 4:25 PM
6
Commutateurs Ethernet DX-ESW5 et DX-ESW8 de Dynex
Commutateurs Ethernet DX-ESW5 et
DX-ESW8 de Dynex
10/100 Commutateur Ethernet rapide Mb
Contenu de l’emballage
Cette boîte contient :
• Un commutateur DX-ESW5 ou DX-ESW8
• Un adaptateur d’alimentation CA
•Ce guide
• Des vis de fixation murale.
En cas de manquants dans la boîte, contacter Dynex pour toute assistance au
(800) 305-2204.
Introduction
Ce commutateur est de type standard, bon marché, facile à utiliser et à haute
performance pour transformer votre réseau obsolète à 10 Mbps en un réseau à
100 Mbps. Il permet d’améliorer la performance de votre réseau, pour obtenir des
transferts de données en duplex intégral, et il peut retransmettre des paquets
aussi vite que ceux-ci arrivent au commutateur. Chaque port peut être utilisé
comme port général ou comme port ascendant pour un autre commutateur, avec
commutation automatique à la configuration requise.
Caractéristiques
• Est conforme aux normes IEEE 802.3 et IEEE 802.3u.
• 5 (DX-ESW5) ou 8 (DX-ESW8) ports RJ-45 à négociation automatique de 10/
100 Mbps, intégrant la fonction Auto MDI/MDIX.
• Intègre le contrôle de flux en mode duplex intégral IEEE 802.3x et la
contre-pression en mode semi-duplex.
• Intègre l’acquisition et l’obsolescence automatiques d’adresses MAC.
• Témoins DEL pour la surveillance de l’alimentation, des liaisons et de
l’activité
• Boîtier en plastique.
• Alimentation par adaptateur d’alimentation externe CA
Page 7
DX-ESW5-ESW8.fm Page 7 Friday, April 29, 2005 4:25 PM
Commutateurs Ethernet DX-ESW5 et DX-ESW8 de Dynex
Configuration du commutateur
Pour configurer le commutateur :
1 Placer le commutateur à plat sur un dessus de table ou utiliser les vis
fournies pour le fixer verticalement au mur. S’assurer de laisser
suffisamment d’espace autour du commutateur pour une bonne
ventilation.
2 Ne pas poser d'objets lourds sur le commutateur.
3 Connecter l’adaptateur d’alimentation CA au commutateur, puis brancher
l’adaptateur dans une prise d’alimentation CA. Le commutateur est sous
tension et s’initialise par clignotement des DEL
d’alimentation
s’allume.
Link/Act et la DEL
4 Connecter les câbles du réseau au commutateur.
Identification des composants du commutateur
Bien que l’illustration ci-après montre le DX-ESW8, le modèle DX-ESW5 est
similaire.
P
ANNEAUAVANT
7
Les témoins DEL sur le panneau avant sont utilisés pour la surveillance et le
diagnostic d'anomalies du commutateur.
DEL d’alimentation: Ce témoin s’allume quand le commutateur est branché à la
prise d'alimentation CA. Si la DEL n’est pas allumée, vérifier les connexions de
l’adaptateur d’alimentation.
DEL Link/Act: Ces témoins indiquent l’état de la liaison et de l’activité. Le témoin
DEL d’un port devient vert quand un périphérique est connecté à ce port. Le
témoin clignote quand le port transmet ou reçoit des données.
Page 8
DX-ESW5-ESW8.fm Page 8 Friday, April 29, 2005 4:25 PM
8
PANNEAUARRIÈRE
Commutateurs Ethernet DX-ESW5 et DX-ESW8 de Dynex
Le panneau arrière du DX-ESW8 dispose de huit ports RJ- 45 de 10/100 Mbps.
Tous les ports sont également ports ascendant, aussi il est possible d’ignorer la
mention
DX-ESW5-ESW8.fm Page 10 Friday, April 29, 2005 4:25 PM
10
Interruptores Ethernet DX-ESW5 y DX-ESW8 de Dynex
Interruptores Ethernet DX-ESW5 y
DX-ESW8 de Dynex
10/100 Mb, interruptor Ethernet Rápido
Contenido de la caja
Su caja contiene los siguientes artículos:
• Un interruptor DX-ESW5 o DX-ESW8
• Un adaptador de alimentación deCA
•Esta guía
• Tornillos para montaje en la pared
Si su caja no tiene alguno de los artículos listados, comuníquese con Dynex para
obtener ayuda, llamando al (800) 305-2204.
Introducción
Este dispositivo es un interruptor estándar de alto rendimiento, bajo costo y fácil
de usar para actualizar su antigua red de 10 Mbps a una red de 100 Mbps.
Aumenta el rendimiento de su red hasta transferencias full duplex y puede
transmitir paquetes tan rápidamente como los paquetes son transferidos al
interruptor. Cada puerto puede usarse como puerto general o como vínculo
ascendente para otro interruptor, y cambiará automáticamente su configuración
según corresponda.
Características
• Cumple con los estándares IEEE 802.3 y IEEE 802.3u.
• 5 puertos RJ-45 (DX-ESW5) u 8 (DX-ESW8) de autonegociación de 10/
100 Mbps, compatibles con Auto MDI/MDIX.
• Acepta control de flujo IEEE 802.3x para el modo full-duplex y contrapresión
para el modo half-duplex.
• Compatible con auto-envejecimiento y auto aprendizaje de dirección MAC.
• Indicadores LED para monitoreo de alimentación eléctrica, vínculo y
actividad
• Estuche de plástico.
• Adaptador de alimentación de CA externo.
Page 11
DX-ESW5-ESW8.fm Page 11 Friday, April 29, 2005 4:25 PM
Interruptores Ethernet DX-ESW5 y DX-ESW8 de Dynex
Instalación del interruptor
Para instalar el interruptor:
1 Coloque el interruptor en posición horizontal sobre una mesa o utilice los
tornillos adjuntos para colgarlo verticalmente en una pared. Asegúrese de
dejar suficiente espacio alrededor del interruptor para una buena
ventilación.
2 No coloque objetos pesados sobre el interruptor.
3 Conecte el adaptador de alimentación de CA al interruptor, luego enchufe el
adaptador en un tomacorriente de CA. El interruptor se activa y se inicializa
cuando parpadean los interruptores LED de
interruptor LED de
alimentación.
vínculo/Act y se enciende el
4 Conecte los cables de la red al interruptor.
Identificación de los componentes del interruptor
Si bien las ilustraciones siguientes muestran el interruptor DX-ESW8, el DX-ESW5
es similar.
P
ANELFRONTAL
11
Los indicadores LED del panel frontal se usan para monitorear y solucionar
problemas del interruptor.
Indicador LED de alimentación: Este indicador se enciende cuando el interruptor
se enchufa en un tomacorriente de CA. Si el indicador LED no se enciende, revise
las conexiones del adaptador de alimentación.
Indicadores LED de Vínculo/Act: Estos indicadores muestran el estado del vínculo
y la actividad. El indicador LED del puerto se enciende de color verde cuando un
dispositivo está conectado a dicho puerto. El indicador parpadea cuando se están
transmitiendo o recibiendo datos en ese puerto.
Page 12
DX-ESW5-ESW8.fm Page 12 Friday, April 29, 2005 4:25 PM
12
PANELPOSTERIOR
Interruptores Ethernet DX-ESW5 y DX-ESW8 de Dynex
El panel posterior del DX-ESW8 consta de ocho puertos RJ-45 de 10/100 Mbps.
Todos los puertos pueden funcionar como puerto de vínculo ascendente, por lo
tanto, puede ignorar la marca