Garantía limitada de un año ...................................21
Introducción
Su lector de tarjetas no solamente acepta tarjetas Secure Digital
(SD), MultiMediaCard (MMC, MMC plus), xD Picture card y
Memory Stick (MS, MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo), también acepta
tarjetas de memoria de alta velocidad como ser Secure Digital High
Capacity (SDHC) y Memory Stick PRO-HG Duo. Éste puede
conectarse a cualquier puerto USB externo y no requiere un
adaptador de alimentación externa.
Introducción
Características
Su lector de tarjetas cuenta con:
• Tamaño pequeño que cabe en su mano
• Operación alimentada por USB (no se necesita un
adaptador de alimentación externo)
• Se adhiere a USB 2.0
• Se adhiere a la clase de dispositivo de almacenamiento
masivo USB
• Soporta la especificación xD-Picture v1.2
• Soporta la especificación SDHC (SD v2.0) de 4 bits
• Soporta la especificación Memory Stick Pro-HG de 8 bits
• Capacidad de intercambio en caliente y Plug and Play
• Íconos de tarjetas de memoria para el reconocimiento fácil
de la unidad
3
4
Instrucciones importantes de
Instrucciones importantes de
seguridad
Antes de comenzar, lea estas instrucciones y guárdelas para
referencia futura:
• Antes de que instale su lector de tarjetas en su
computadora, lea esta guía del usuario.
• No deje caer ni golpee su lector de tarjetas.
• No instale su lector de tarjetas en un lugar que esté
expuesto a vibraciones fuertes.
• No desarme o trate de modificar su lector de tarjetas. El
desarme o la modificación pueden anular su garantía y
pueden dañar su lector de tarjetas ocasionando un
incendio o choque eléctrico.
• No guarde su lector de tarjetas en una ubicación húmeda.
No permita que la humedad o líquidos goteen dentro de su
lector de tarjetas. Los líquidos pueden dañar su lector de
tarjetas ocasionando un incendio o choque eléctrico.
• No inserte objetos metálicos tal como monedas o clips de
papel en su lector de tarjetas.
• No saque una tarjeta cuando el indicador LED muestre que
se lleva acabo actividad de datos. Podría dañar la tarjeta y
perder información almacenada en la tarjeta.
Componentes del lector de tarjetas
• Su lector de tarjetas está diseñado para uso general de
computadora. No use su lector de tarjetas en una
computadora que requiere confiabilidad excepcional,
especialmente si una falla o mal funcionamiento de su
lector de tarjetas pueda poner en riesgo la vida o la salud,
tal cómo en equipo aeroespacial, sistema de control de
energía atómica, equipo relacionado con tráfico, equipo de
transporte, robots industriales, equipo de combustión,
equipos de seguridad y sistemas de mantenimiento de
vida.
Componentes del lector de tarjetas
Contenido de la caja
Asegúrese de que recibió lo siguiente:
• Lector de tarjetas 6 en 1 (1)
• Cable mini USB de 5 terminales (1)
• CD de aplicaciones y documentación (1)
• Guía de instalación rápida (1)
Requisitos mínimos de sistema
• PC compatible con IBM
• Procesador Pentium de 133 MHz o mejor
• Unidad de CD
• 2 MB de espacio de disco duro
• Un puerto USB externo disponible
• Windows® 2000, Windows® XP, Windows® Vista®,
Windows® 7 o Mac OS 10.x o más reciente
5
6
Conexión del lector de tarjetas
Conexión del lector de tarjetas
Para conectar su lector de tarjetas, conecte el extremo pequeño del
cable USB incluido en su lector de tarjetas y el otro extremo en un
puerto USB externo disponible.
Si su computadora usa, Windows 2000, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 o Mac OS 10.x o más reciente, su
computadora instalará automáticamente el controlador correcto y
aparecerán nuevos iconos de unidad en My Computer (Mi PC) y Windows Explorer (Explorador de Windows) en el caso de Windows
o en su escritorio en sistemas de Mac. Si desea personalizar los
iconos de unidad del lector de tarjetas, refiérase a “Personalización
de los iconos de unidad (sólo para Windows 2000, Windows XP,
Windows Vista y Windows 7)” en la página 10.
Funcionamiento de su lector de
tarjetas
Para acceder a una tarjeta de medios usando Windows:
1Inserte una tarjeta en la ranura apropiada, como se
muestra en la sección “Ranuras para tarjetas e indicador
LED” en la página 8.
Cuidado: las tarjet as se debe n insertar en la ranura corre cta y
en la dirección correcta, podría dañar la tarjeta o la ranura.
2Abra la ventana de Mi PC (My Computer) o del Explorador
de Windows (Windows Explorer) y haga doble clic en el
icono de unidad de la tarjeta que está usando.
3Para tener acceso a los archivos y las carpetas en la tarjeta
insertada, use los procedimientos normales de Windows
para abrir, copiar, pegar o eliminar archivos y carpetas.
Funcionamiento de su lector de tarjetas
4Cuando termine de trabajar con los archivos en una tarjeta
de memoria, haga clic con el botón secundario en el icono
de la tarjeta de memoria y seleccione Eject (Expulsar). La
luz en el lector de tarjetas de memoria se apagará después
de sacar la tarjeta.
Cuidado: no remueva las tarjetas de memoria mientras el
indicador LED de transferencia de datos en el lector está
parpadeando.
Para acceder a una tarjeta de medios usando Macintosh:
1Inserte una tarjeta en la ranura apropiada, como se
muestra en la sección “Ranuras para tarjetas e indicador
LED” en la página 8. Aparecerá un icono de unidad en el
escritorio.
Cuidado: las tarjetas se deben insertar en la ranura
apropiada y en la direcció n correcta. De otra forma podría
dañar la tarjeta o la ranura.
2Cuando se ha terminado de trabajar con los archivos en la
tarjeta de memoria, arrastre el icono del disco a la papelera
(Tra sh) o haga clic en el icono de disco y elija Put Away
(Guardar) en el menú de archivo (File).
Cuidado: no inserte o saque las tarjetas de memoria mientras
la luz en el lector está parpadeando.
7
8
Funcionamiento de su lector de
Ranuras para tarjetas e indicador LED
CaracterísticaDescripción
Ranura SD/SDHC/MMC/xDInserte las tarjetas Secure Digital card (SD),
Secure Digital High Capacity card (SDHC),
MultiMediaCard (MMC, MMCplus) o xD picture
en la ranura superior.
Nota: se requiere un adaptador para tarjetas de
memoria Mini SD, RS MMC y Micro SD.
Nota: la flecha en la tarjeta indica la dirección
de inserción de la tarjeta en la ranura.
Ranura MS Pro-HG/MS Pro
Duo/MS Duo/MS Pro/MS
PRO-HG
PRO Duo
PRO
Inserte las tarjetas Memory Stick PRO-HG Duo,
Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO,
Memory Stick DUO o Memory Stick en la ranura
inferior.
Nota: se requiere un adaptador para tarjeta de
memoria Memory Stick Micro (M2).
Nota: la flecha en la tarjeta indica la dirección
de inserción de la tarjeta en la ranura.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.