Siamo lieti di darti il benvenuto tra i Ducatisti e ci
complimentiamo con Te per l’ottima scelta effettuata.
Crediamo che oltre ad usufruire della tua nuova Ducati come
mezzo di normale spostamento, la utilizzerai per effettuare
viaggi anche lunghi, che la Ducati Motor Holding S.p.A. Ti
augura siano sempre piacevoli e divertenti.
Nel continuo sforzo di fornire un’assistenza sempre migliore,
la Ducati Motor Holding S.p.A. Ti consiglia di seguire
attentamente le semplici norme qui riportate, in particolare
per quanto concerne il rodaggio. Avrai così la certezza che la
tua Ducati sia sempre in grado di regalarti grandi emozioni.
Per riparazioni o semplici consigli, rivolgiti ai nostri centri di
assistenza autorizzata.
Inoltre abbiamo predisposto un servizio informazioni per i
ducatisti e gli appassionati, a tua disposizione per
suggerimenti e consigli utili.
DUCATI LINEA DIRETTA
Numero Verde
800-553066
Buon divertimento!
Note
La Ducati Motor Holding S.p.A. declina qualsiasi
responsabilità per eventuali errori in cui può essere incorsa
nella compilazione del presente libretto. Tutte le informazioni
riportate si intendono aggiornate alla data di stampa. La
Ducati Motor Holding S.p.A. si riserva il diritto di apportare
qualsiasi modifica richiesta dallo sviluppo evolutivo dei
suddetti prodotti.
Per la sicurezza, la garanz i a, l’affidabilità ed il valore del
motociclo Ducati usa solo ricambi originali Ducati.
Attenzione
Questo libretto é parte integrante del motociclo e, in
caso di passaggio di proprietà, deve essere consegnato al
nuovo acquirente.
Garanzia 6
Simboli 6
Informazioni utili per viaggiare in sicurezza 7
Guida a pieno carico 8
Dati per l’identificazione 10
Comandi per la Guida 11
Posizione dei comandi per la guida del motociclo 11
Cruscotto
LCD – Funzioni principali 14
LCD – Impostazione/visualizzazione parametri 16
Il sistema immobilizer 24
Chiavi
Code card 25
Procedura di sblocco immobilizer tramite
manopola acceleratore 26
Duplicazione delle chiavi 27
Interruttore d’accensione e bloccasterzo
Commutatore sinistro
ST3s ABS 30
Leva comando frizione
4
12
24
28
2931
Elementi e Dispositivi Principali 36
Posizione sul motociclo 36
Tappo serbatoio carburante
Serratura sella e portacasco 38
Cavalletto laterale
Maniglia sollevamento motociclo 41
Presa di corrente 41
Cavalletto centrale 42
Specchi retrovisori
Registri di regolazione forcella anteriore (ST3) 44
Registri di regolazione forcella anteriore
(ST3s ABS) 45
Registri di regolazione ammortizzatore posteriore (ST3) 47
Registri di regolazione ammortizzatore posteriore
(ST3s ABS) 49
Variazione assetto motociclo
40
37
43
51
Norme d’Uso 53
Precauzioni per il primo periodo d’uso del motociclo 53
Controlli prima dell’avviamento 55
Dispositivo ABS (ST3s ABS) 56
Avviamento motore 57
Avviamento e marcia del motociclo 59
Frenata 59
Sistema ABS (ST3s ABS) 60
Arresto del motociclo 61
Parcheggio 61
Rifornimento carburante 62
Accessori in dotazione
63
Operazioni d’Uso e Manutenzione
Principali 64
Rimozione della vestizione 64
Sostituzione e pulizia dei filtri aria 71
Controllo livello liquido di raffreddamento 72
Controllo livello fluido frizione e freni 73
Verifica usura pastiglie freno 74
Lubrificazione delle articolazioni 75
Regolazione tensione del cavo comando acceleratore 76
Carica della batteria
Tensionamento della catena trasmissione 78
Lubrificazione della catena trasmissione 79
Sostituzione lampadine luci 80
Orientamento del proiettore
Regolazione verticale del proiettore
Pneumatici 86
Controllo livello olio motore
Pulizia e sostituzione candele
Pulizia generale 90
Lunga inattività 91
Avvertenze importanti 91
77
85
85
88
89
Manutenzione 92
Piano di manutenzione programmata: operazioni da effettuare da parte del concessionario 92
Piano di manutenzione programmata: operazioni da effettuare da parte del cliente 95
Nel Tuo interesse, a garanzia ed affidabilità del prodotto, Ti
consigliamo vivamente di rivolgerti ad un Concessionario o
ad un’Officina Autorizzata per qualsiasi operazione che
richieda particolare competenza tecnica.
Il nostro personale, altamente qualificato, dispone di
adeguate attrezzature per eseguire qualsiasi intervento a
regola d’arte utilizzando esclusivamente ricambi originali
Ducati che garantiscono la perfetta intercambiabilità, buon
funzionamento e lunga durata.
Tutti i motocicli Ducati sono corredati di Libretto di Garanzia.
La garanzia non verrà riconosciuta ai motocicli impiegati in
gare sportive. Durante il periodo di garanzia nessun
componente può essere manomesso, modificato oppure
sostituito con altro non originale, pena l’immediata
decadenza del diritto di garanzia.
6
Simboli
La Ducati Motor Holding S.p.A. Ti invita a leggere
attentamente il seguente libretto al fine di imparare a
conoscere il Tuo motociclo. In caso di dubbi rivolgersi ad un
Concessionario o ad un’Officina Autorizzata. Le nozioni che
apprenderai si riveleranno utili durante i viaggi che la Ducati
Motor Holding S.p.A. Ti augura siano sereni e divertenti e Ti
permetteranno di mantenere inalterate per lungo tempo le
prestazioni del motociclo. In questo libretto sono state
riportate note informative con significati particolari:
Attenzione
La non osservanza delle istruzioni riportate può creare
una situazione di pericolo e causare gravi lesioni personali e
anche la morte.
Importante
Esiste la possibilità di arrecare danno al motociclo e/o
ai suoi componenti.
Note
Ulteriori notizie inerenti l’operazione in corso.
Tutte le indicazioni relative a destra o sinistra si riferiscono
al senso di marcia del motociclo.
Informazioni utili per viaggiare in sicurezza
Attenzione
Leggere prima di usare la moto.
Molti incidenti sono spesso dovuti all’inesperienza nella guida del
motociclo. Non guidare mai senza patente; per utilizzare il
motociclo è necessario essere titolari di regolare patente di guida.
Non prestare il motociclo a piloti inesperti o sprovvisti di regolare
patente di guida.
Il pilota e il passeggero devono indossare sempre un
abbigliamento adeguato e casco protettivo.
Non portare abiti o accessori svolazzanti che possono impigliarsi
nei comandi o limitare la visibilità.
Non avviare mai il motore in un ambiente chiuso. I fumi di scarico
sono velenosi e possono provocare perdita di conoscenza o
addirittura la morte in tempi brevi.
Il pilota e il passeggero devono appoggiare i piedi sulle pedane
ogni volta che il motociclo è in movimento.
Per essere pronto ad ogni cambiamento di direzione
o ad ogni variazione del fondo stradale, il pilota deve tenere
sempre le mani sui semimanubri, mentre il passeggero deve
tenersi sempre con entrambe le mani sul maniglione posteriore.
Attenersi alla legislazione e alle regole nazionali e locali.
Rispettare sempre i limiti di velocità dove indicati e comunque
non superare mai la velocità che le condizioni di visibilità, di fondo
stradale e di traffico consentono.
Segnalare sempre e con sufficiente anticipo, utilizzando gli
appositi indicatori di direzione, ogni svolta o
cambiamento di corsia.
Rendersi ben visibili evitando di viaggiare nelle “aree cieche” dei
veicoli che precedono.
Fare molta attenzione negli incroci, in corrispondenza delle uscite
da aree private o da parcheggi e nelle corsie d’ingresso in
autostrada.
Spegnere sempre il motore quando si fa rifornimento e fare
attenzione a non far cadere del carburante sul motore o sul tubo
di scarico.
Non fumare mai durante il rifornimento.
Durante il rifornimento si possono inalare vapori del carburante
nocivi alla salute. Se qualche goccia di carburante dovesse cadere
sulla pelle o sugli abiti, lavarsi immediatamente con acqua e
sapone e cambiare gli abiti.
Togliere sempre la chiave quando si lascia il motociclo
incustodito.
Il motore, i tubi di scarico e i silenziatori restano caldi a lungo.
Attenzione
L’impianto di scarico può essere caldo, anche dopo lo
spegnimento del motore; prestare molta attenzione a non
toccare con nessuna parte del corpo l’impianto di scarico e a
non parcheggiare il veicolo in prossimità di materiali
infiammabili (compreso legno, foglie ecc.).
Parcheggiare il motociclo in modo che non possa essere
urtato e utilizzando il cavalletto laterale/centrale.
Non parcheggiare mai su un terreno sconnesso o morbido, in
quanto il motociclo potrebbe cadere.
I
7
Guida a pieno carico
Questo motociclo è stato concepito per percorrere lunghi
I
tratti a pieno carico in assoluta sicurezza e con un comfort di
marcia davvero elevato.
La sistemazione dei pesi sul motociclo è molto importante
per mantenere inalterati questi standard di sicurezza ed
evitare di trovarsi in difficoltà quando si eseguono manovre
repentine o nel percorrere tratti di strada sconnessa.
Importante
È consigliabile non guidare il motociclo con borse
laterali montate ad una velocità superiore a 120 Km/h.
Questa velocità deve essere ulteriormente ridotta in caso di
cattivo stato dei pneumatici, del fondo stradale e di visibilità.
Informazioni sul carico trasportabile
Il peso complessivo del motociclo in ordine di marcia con
conducente, passeggero, bagaglio e accessori addizionali
non deve superare i:
420 Kg / 924 Ibs.
Il peso del bagaglio da solo non deve assolutamente
superare i 23 Kg, così suddivisi (fig. 1):
9 Kg max. per ogni borsa laterale;
5 Kg max. per la borsa da serbatoio.
8
fig. 1
Cercare di disporre il bagaglio o gli accessori più pesanti in
posizione quanto più bassa possibile e possibilmente al
centro del motociclo.
Fissare saldamente il bagaglio alle strutture del motociclo: un
bagaglio non fissato correttamente può renderlo instabile.
Non fissare elementi voluminosi e pesanti sulla testa di
sterzo o sul parafango anteriore in quanto causerebbero una
pericolosa instabilità del motociclo.
Non inserire parti da trasportare negli interstizi del telaio in
quanto potrebbero interferire con le parti in movimento del
motociclo.
In caso di montaggio delle borse laterali (sono disponibili
presso il servizio ricambi Ducati):
suddividere i bagagli e gli accessori in base al loro peso e
disporli uniformemente nelle borse laterali;
chiudere con l’apposita serratura a chiave ogni borsa laterale.
Verificare che i pneumatici siano gonfiati alla pressione
indicata a pag. 86 e che risultino in buone condizioni.
I
9
Dati per l’identificazione
Ogni motociclo Ducati è contraddistinto da due numeri di
I
identificazione, rispettivamente per il telaio (fig. 2) e per il
motore (fig. 3).
Telaio N.
Motore N.
Note
Questi numeri identificano il modello del motociclo e
sono da citare per la richiesta di parti di ricambio.
10
fig. 2
fig. 3
Comandi per la Guida
Attenzione
Questo capitolo illustra il posizionamento e la funzione
dei comandi necessari alla guida del motociclo. Leggere
attentamente quanto descritto prima di utilizzare ogni
comando.
Posizione dei comandi per la guida del
motociclo (fig. 4)
1) Cruscotto
2) Interruttore d’accensione e bloccasterzo a chiave
3) Commutatore sinistro
4) Leva comando frizione
5) Pedale comando freno posteriore
6) Commutatore destro
7) Manopola girevole comando acceleratore
8) Leva comando freno anteriore
9) Pedale comando cambio
1
8
4
3
2
9
7
6
5
I
fig. 4
11
Cruscotto (fig. 5.1 e fig. 5.2)
I
1) LCD, (vedi pag. 14).
2) Pulsanti di comando A e B.
Pulsanti utilizzati per la visualizzazione e l’impostazione di
parametri del cruscotto.
3) Indicatore immobilizer IMMO(giallo ambra).
L’indicatore rimane acceso in caso di codice chiave errato o
non riconosciuto; è lampeggiante nel caso in cui una
segnalazione del sistema immobilizer sia stata ripristinata
con la procedura di sblocco immobilizer tramite manopola
(pag. 26).
Importante
Il cruscotto è uno strumento che consente la diagnosi
del sistema di iniezione/accensione elettronica.
Non utilizzare per nessun motivo questi menù riservati a
personale addestrato. Nel caso di accidentale ingresso in
questa funzione posizionare la chiave su OFF e rivolgersi ad
un centro autorizzato Ducati per effettuare le verifiche
necessarie.
-1
4) Contagiri(min
Indica il numero di giri al minuto de l mo t or e .
12
).
2
3
1
km/h
miles
mph
km/L
mpgal
4
fig. 5.1
5) Spia ABS (arancio) (ST3s ABS).
Si accende per qualche secondo posizionando la chiave
su ON (CHECK), successivamente si spegne; ABS
attivo.
Si accende e lampeggia per segnalare che l'impianto
ABS è stato disattivato tramite l'interruttore del
commutatore sinistro (vedi pag. 30).
2
3
I
1
5
Importante
Quando la spia ABS si accende in modo fisso, indica
che il dispositivo ABS non sarà disponibile, pur non
compromettendo l'efficienza dell'impianto frenante; si
consiglia di rivolgersi ad un Concessionario o ad un'Officina
Autorizzata. Una possibile causa potrebbe essere
l'insufficiente tensione della batteria, è consigliabile pertanto
caricarla; un'altra possibile causa potrebbe essere un guasto
all'impianto.
km/h
miles
mph
km/L
mpgal
4
ABS
fig. 5.2
13
LCD – Funzioni principali
I
Attenzione
Intervenire sul cruscotto esclusivamente a veicolo
fermo. Non intervenire per nessun motivo sul cruscotto
mentre si è alla guida del veicolo.
1) Indicatore temperatura acqua.
Indica la temperatura dell’acqua di raffreddamento del
motore.
Importante
Non utilizzare il motociclo quando la temperatura
raggiunge il valore massimo in quanto si potrebbe
danneggiare il motore.
2) Orologio.
3) Tachimetro.
Indica la velocità di percorrenza del veicolo.
14
4) Display ausiliario.
Indica in sequenza le indicazioni di contachilometri ,
contachilometri parziali, velocità media, consumo i stantaneo,
consumo medio, carburante consumato, autonomia residua
e quantità carburante residuo.
5) Spia EOBD(giallo ambra).
Se accesa in modo permanente viene utilizzata dalla
centralina per comunicare la presenza di errori ed, in alcuni
casi, il conseguente blocco del motore.
Viene inoltre utilizzata come riferimento visivo durante la
procedura di sblocco immobilizer tramite manopola
acceleratore.
Se non sono presenti errori la spia deve accendersi quando
si posiziona l’interruttore d’accensione su ON e deve
spegnersi dopo alcuni secondi (normalmente 1.8 – 2 sec.).
6) Spia indicatori di direzione (verde).
Si accende e lampeggia quando un indicatore di direzione è
in funzione.
7) Spia pressione olio motore(rossa).
Si accende per indicare una pressione dell’olio motore
insufficiente. Deve accendersi quando si posiziona
l’interruttore d’accensione su ON, ma deve spegnersi alcuni
secondi dopo l’avvio del motore. Può succedere che si
accenda brevemente in caso di motore molto caldo,
dovrebbe spegnersi quando si aumenta il regime di giri.
Importante
Non utilizzare il motociclo quando la spia (7) rimane
accesa in quanto si potrebbe danneggiare il motore.
8) Spia folle N(verde).
Si accende quando il cambio è in posizione di folle.
9) Spia proiettore abbagliante(blu).
Si accende per indicare che la luce abbagliante è accesa.
10) Spia riserva carburante (gialla).
Si accende quando il serbatoio è in riserva; sono rimasti circa
6,5 litri di carburante.
11) Display carburante.
Questa funzione indica il livello del carburante presente nel
serbatoio del veicolo. Quando rimane accesa (lampeggiante)
l’ultima barra, si accende la spia riserva (10).
1
2
12
3
11
0
km/h
1
miles
mph
km/L
mpgal
4
5
9
10
12) Indicatore manutenzione preventiva.
L'accensione dell’indicatore ( ) segnala il raggiungimento
della scadenza del tagliando di manutenzione periodica.
L’indicatore risulterà lampeggiante per i 50 km (31 mi)
successivi all'accensione. In seguito l’indicatore risulterà
fissa. Quando l’indicatore inizia a lampeggiare rivolgersi ad un
concessionario o un centro autorizzato.
7
8
6
fig. 6
I
15
LCD – Impostazione/visualizzazione
I
parametri
All’accensione (chiave da OFF a ON o Key-ON) il cruscott o
esegue un Check di tutta la strumentazione: lancette, display
e spie (vedi fig. 7).
OFF
16
km/h
1
0
miles
mph
km/L
mpgal
CHECK 1
CHECK 2
km/h
1
0
ON
fig. 7
Indicazione temperatura acqua (fig. 8)
Indica la temperatura dell’acqua di raffreddamento del
motore.
Quando la temperatura va sotto i 40 °C/104 °F sul display
compare la scritta “LO” lampeggiante.
Quando la temperatura dell’acqua è compresa tra 40 °C/104
°F e 120 °C/248 °F il display indica la temperatura con valori
fissi.
Quando la temperatura del l’ a c qua è compresa tra +121°C /
250 °F e +124°C /255 °F sul display compare la scritta “HI”
lampeggiante.
Quando la temperatura dell’acqua è a +125°C /257 °F sul
display compaiono le linee “---” lampeggianti e
contemporanea accensione della spia EOBD (5, fig. 6).
Note
Se il sensore che rileva la temperatura è scollegato il
display indica le linee “- - -“ e contemporaneamente si
accende la spia EOBD (5, fig. 6).
I
fig. 8
17
Funzione regolazione orologio
Premere il pulsante (A, fig. 5.1), per 2 secondi, la scritta AM
I
lampeggia. Se viene premuto il pulsante (B), lampeggia la
scritta PM; premendo il pulsante (B) si ritorna al passo
precedente. Premere il pulsante (A) per confermare la
selezione e passare così alla regolazione delle ore che
diventano lampeggianti.
Utilizzare il pulsante (B) per modificare l’indicazione dell’ora.
Se viene premuto il pulsante (B) per più di 5 sec., il conteggio
è più veloce. Premere il pulsante (A) per confermare la
selezione e passare così alla regolazione dei minuti. Utilizzare
il pulsante (B) per modificare l’indicazione dei minuti. Se
viene premuto il pulsante (B) per più di 5 sec., il conteggi o è
più veloce. Premere il pulsante (A) per confermare la
selezione ed uscire dalla modalità di regolazione orologio,
tornando alla funzionalità normale.
Visualizzazione funzioni del display ausiliario
(fig. 9)
Premendo il pulsante (B, fig. 5.1) con chiave ON si esegue
uno scroll di tipo sequenziale delle seguenti funzioni:
- Totalizzatore
- Totalizzatore parziale (TRIP)
- Velocità media
- Consumo istantaneo
- Consumo medio
- Benzina consumata
- Autonomia residua
- Livello carburante digitale
18
km
miles
km
miles
TOTALIZZATORE
TOTALIZZATORE PARZIALE
(TRIP)
km/h
mph
km/L
mpgal
km/L
mpgal
L
gal
km
mile
s
L
gal
VELOCITA’ MEDIA
CONSUMO ISTANTANEO
CONSUMO MEDIO
BENZINA CONSUMATA
AUTONOMIA RESIDUA
LIVELLO CARBURANTE
DIGITALE
fig. 9
Funzione “Totalizzatore” (fig. 10)
Indica la distanza totale percorsa dal veicolo.
Funzione “Totalizzatore parziale (TRIP)”
Indica la distanza percorsa dall’ultimo azzeramento. È
possibile azzerare questo parametro entrando in questa
funzione e premendo il pulsante (A, fig. 5.1), per almeno 2
secondi. Al raggiungimento dei 9999.9 km (o miglia) il display
si azzererà automaticamente.
Funzione “Velocità media”
Indica la velocità media di percorrenza del veicolo. Il calcolo
della velocità media viene fatto partendo dall’ultimo reset del
“Totalizzatore parziale (TRIP)”. Al raggiungimento dei 280
km/h (174 mph), il display indicherà le linee "---".
Funzione “Consumo istantaneo”
Quando il veicolo è in movimento con motore acceso il
display indicherà il dato numerico del consumo istantaneo.
Se il veicolo non è in movimento, ma il motore è acceso, il
display indicherà le linee fisse "--.-". Con motore spento e
veicolo fermo il display indicherà “0.0”.
(fig. 10)
(fig. 10)
(fig. 10)
km
miles
km
miles
km/h
mph
km/L
mpgal
I
fig. 10
19
Funzione “Consumo medio” (fig. 11)
Quando il veicolo è in movimento con motore acceso, il
I
display indicherà il dato numerico del consumo medio.
In corrispondenza dell'azzeramento del "total izzatore parziale"
(TRIP) il display indicherà le linee "--.-" e aggiornerà il dato
dopo 2 km percorsi. Quando il veicolo è fermo o fermo con
motore acceso, il display indicherà l’ultimo dato memorizzato
fino al nuovo aggiornamento.
Funzione “Benzina consumata”
Indica la benzina consumata dal veicolo durante la
percorrenza. Il calcolo viene fatto partendo dall’ultimo reset
del “Totalizzatore parziale (TRIP)”. Al raggiungimento del
dato 9999,9 litri (2201.9 gal. U.K. - 2641.9 gal. U.S.A.), il
display indicherà le linee "--.-".
(fig. 11)
20
km/L
mpgal
L
gal
fig. 11
Funzione “Autonomia residua” (fig. 12)
Indica quanta strada può essere ancora percorsa dal
veicolo. Quando il veicolo è fermo o fermo con motore
acceso, il display indicherà l'ultimo dato memorizzato fino al
nuovo aggiornamento. Se il sistema è in questa funzione,
all’accensione della spia RISERVA CARBURANTE (10, fig.
6) il sistema visualizza le lineette "--.-" per tutto il tempo in
cui la spia riserva rimarrà accesa.
Note
L’invio del dato viene aggiornato ogni 10 secondi.
Funzione “Livello carburante digitale”
Indica quanto carburante è ancora presente all’interno del
serbatoio del veicolo. In corrispondenza dell’accensione della
spia RISERVA CARBURANTE (10, fig. 6) il display indicherà le
linee "--.-" e lampeggerà il simbolo della pompa benzina.
Accensione spia riserva:
6 litri di carburante ancora presente nel serbatoio.
In corrispondenza dell'accensione della spia riserva (10, fig.
6) il display indicherà le linee "--.-" e il digit della pompa
benzina comincerà a lampeggiare. Se il veicolo è in
movimento con motore acceso, il display indicherà il dato
numerico di autonomia residua. Se il veicolo non è in
movimento con motore acceso oppure il veicolo non è in
movimento con motore spento, il disp l ay indicherà l'ultimo
dato memorizzato fino al nuovo aggiornamento del dato.
(fig. 12)
km
miles
gal
I
L
fig. 12
21
Funzione selezioni speciali: modello veicolo e
unità di misura
I
In automatico la centralina comunica al cruscotto il veicolo e
l’unità di misura corretti da visualizzare nel display; per
forzare la modifica di questi parametri premere
contemporaneamente i pulsanti (A, fig. 5.1) e (B, fig. 5.1) e
portare l’interruttore a chiave da OFF a ON. Sul display
compare il modello del veicolo e la versione in modo
lampeggiante. Premere il pulsante (B) per visualizzare in
sequenza tutte le impostazioni possibili. Per memorizzare la
selezione premere il pulsante (A) per almeno 5 secondi, fino
alla visualizzazione sul display della sigla OFF e
successivamente portare l’interruttore a chiave su OFF.
(fig. 13)
Note
Quando si è all’interno di questa funzione, viene inibi ta
l’accensione del veicolo.
22
fig. 13
Funzione retroilluminazione
La retroilluminazione del cruscotto è attiva solo se la luce di
posizione o i fari sono accesi.
In questo caso il cruscotto, grazie a dei sensori che rilevano
l’intensità di luce e la temperatura ambiente, attiva o disattiva
automaticamente la retroilluminazione.
Funzione luminanza spie
Questa funzione è attiva solo se la luce di posizione o i fari
sono accesi.
L’intensità delle spie viene regolata automaticamente dal
cruscotto a seconda della quantità di luce esterna che viene
rilevata.
Funzione autospegnimento proiettore
Questa funzione permette di ridurre il consumo della
batteria, regolando automaticamente lo spegnimento del
proiettore.
Il dispositivo entra in funzione in due casi:
- nel primo caso, se si commuta la chiave da OFF a ON e
non viene eseguito nessun avviamento motore. Dopo 60
secondi il proiettore viene disattivato e riattivato solo al
successivo chiave OFF / chiave ON, in seguito
all’avviamento del motore.
- nel secondo caso, dopo il normale utilizzo della moto, se
viene spento il motore tramite l'interruttore ARRESTO
MOTORE (2, fig. 20). Dopo 60 secondi dallo spegnimento
del motore, il proiettore verrà disattivato e riattivato in
corrispondenza del successivo avviamento motore o
chiave OFF/chiave ON.
Note
Anche nella fase di avviamento il sistema spegne i fari
e li riaccende solo quando il motore è avviato o comunque
quando viene rilasciato il pulsante (3, fig. 20).
I
23
Il sistema immobilizer
Per aumentare la protezione contro il furto, il motociclo è
I
dotato di un sistema elettronico di blocco del motore
(IMMOBILIZER) che si attiva automaticamente ogni volta
che si spegne il quadro.
Ogni chiave racchiude infatti nell’impugnatura, un dispositivo
elettronico che ha la funzione di modulare il segnale e messo
all’atto dell’avviamento da una speciale antenna incorporata
nel commutatore. Il segnale modulato costituisce la “parola
d’ordine”, sempre diversa ad ogni avviamento, con cui la
centralina riconosce la chiave e solo a questa condizione,
consente l’avviamento del motore.
Chiavi (fig. 14)
Con il motociclo vengono consegnate:
- n°1 chiave ROSSA (A)
Questa “chiave rossa” è uno strumento di manutenzione e
fa parte del sistema Immobilizer del vostro motociclo.
Essa contiene il “codice” del sistema immobilizer e non deve
essere utilizzata per l'uso quotidiano della vostra Ducati. Il
vostro concessionario Ducati potrebbe richiedervi di
presentarla per effettuare alcune operazioni di
manutenzione. Per ragioni di sicurezza, questo strumento
(chiave rossa) non può essere sostituito. Qualora sia
necessaria per la manutenzione, e voi non siate in grado di
fornirla, occorrerà sostituire la centralina controllo motore, il
cruscotto e il gruppo del blocchetto accensione e il costo
(elevato) di queste operazioni sarà a vostro carico.
Riponete la “chiave rossa” in un luogo sicuro.
- n°2 chiavi NERE (B)
24
Attenzione
La chiave rossa é ricoperta da un cappuccio di gomma
per essere conservata in perfette condizioni, evitando il
contatto con altre chiavi. Non rimuovere questa protezione
se non in caso di necessità.
Le chiavi nere, sono quelle di normale uso e servono per:
- l’avviamento.
- il tappo del serbatoio carburante.
- la serratura della sella.
La chiave rossa svolge le stesse funzioni delle chiavi nere, in
più permette di cancellare e riprogrammare, in caso di
necessità, altre chiavi nere.
B
A
1
fig. 14
Attenzione
Urti violenti potrebbero danneggiare elettronici
contenuti nella chiave.
Note
Con le tre chiavi viene consegnata anche una piastr ina
(1) con il numero di identificazione delle chiavi.
Attenzione
Separare le chiavi e conservare la piastrina (1), e la
chiave rossa, in un luogo sicuro. Inoltre è consigliabile
utilizzare una sola delle due chiavi nere per l’avviamento del
motociclo.
I
Code card
Insieme alle chiavi viene consegnata una CODE CARD (fig.
15) sulla quale è riportato il codice elettronico (A, fig. 16), da
utilizzare in caso di avviamento di emergenza e quindi
mancata accensione dopo il key-on.
Attenzione
La CODE CARD deve essere conservata in luogo
sicuro. È consigliabile che l’utilizzatore abbia sempre con sé
il codice elettronico riportato sulla CODE CARD,
nell'eventualità di dover effettuare lo sblocco del motore
tramite la procedura con la manopola acceleratore (vedi pag.
26).
Questa procedura offre quindi la possibilità all’utente, in caso
di problemi al sistema immobilizer, di disabilitare la funzione
“blocco motore”indicata dall’accensione della spia giallo
ambra EOBD (5, fig. 6).
fig. 15
A
fig. 16
25
Procedura di sblocco immobilizer tramite
I
manopola acceleratore
1) Portare la chiave su ON e ruotare completamente la
manopola acceleratore mantenendola ruotata. La spia
EOBD (5, fig. 6) si spegne dopo un tempo prestabilito di
8 secondi.
2) Allo spegnimento della spia EOBD rilasciare la
manopola.
3) La spia EOBD si riaccenderà lampeggiando. Occorre ora
inserire il codice elettronico di sblocco riportato sulla
CODE CARD consegnata al cliente all'atto della
consegna della moto da part e del co ncessionario.
4) Contare un numero di lampeggi della spia EOBD pari alla
prima cifra del codice segreto. Portare la manopola
acceleratore in posizione tutta aperta per 2 secondi, poi
rilasciare. Viene così riconosciuta l'immissione di una
cifra e la spia EOBD si accende e rimane in questo stato
per un tempo prestabilito di 4 secondi. Ripetere
l'operazione fino all'introduzione dell'ultima cifra. Nel
caso in cui non si compia nessuna operazione con
l'acceleratore, la spia EOBD pulserà per 20 volte, poi si
accenderà in modo fisso e la procedura dovrà essere
ripetuta dal punto (1).
5) Al rilascio della manopola acceleratore, in caso di codice
correttamente introdotto, si potranno verificare due casi:
A) la spia EOBD si accende in modo lampeggiante per
indicare l'avvenuto sblocco. La spia ritorna in condizioni
normali (spenta) dopo 4 secondi, oppure se i giri del
motore superano la soglia di 1000 min
26
-1
.
B) la spia IMMO (3, fig. 5.1 e fig. 5.2) lampeggia fino a
quando i giri del motore non superano i 1000 min
oppure fino a quando non viene riavviato il motore.
6) Se il codice NON è stato introdotto correttamente la spia
EOBD e IMMO rimangono accese ed è possibile
ripetere le operazioni a partire dal punto 2 per un nu mero
illimitato di volte.
-1
,
Note
Nel caso la manopola venga rilasciata prima del tempo
prestabilito, la spia si riaccende ed è necessario riportare la
chiave su OFF e ripetere la sequenza dal punto (1).
Funzionamento
Ogni volta che si ruota la chiave del commutatore da ON a
OFF, il sistema di protezione attiva il blocco motore.All’avviamento del motore, ruotando la chiave da OFF a ON
(Key-ON):
1) se il codice viene riconosciuto, la spia IMMO, posta sul
quadro strumenti, emette un breve lampeggio; il
sistema di protezione ha riconosciuto il codice della
chiave e disattiva il blocco motore. Premendo il pulsante
avviamento motore, il motore si avvia;
2) se la spia IMMO rimane accesa, il codice non è stato
riconosciuto. In questo caso si consiglia di riportare la
chiave in posizione OFF e poi di nuovo in ON, se il
blocco persiste, riprovare con l’altra chiave in dotazione
di colore nero. Se ancora non si riesce ad avviare il
motore, rivolgersi alla rete assistenziale DUCATI.
3) Se la spia IMMO rimane lampeggiante significa che una
segnalazione del sistema immobilizer è stata ripristinata
(ad esempio con la procedura di sblocco tramite
manopola).
Importante
Durante la procedura utilizzare sempre la stessa
chiave. L’utilizzo di chiavi diverse potrebbe impedire al
sistema di riconoscere il codice della chiave inserita.
Duplicazione delle chiavi
Per la richiesta di chiavi supplementari, rivolgersi alla rete
assistenziale DUCATI, portando tutte le chiavi a disposizione
e la CODE CARD.
La rete assistenziale DUCATI, effettuerà la memorizzazione
(fino ad un massimo di 8 chiavi) di tutte le chiavi nuove e di
quelle già in possesso.
La rete assistenziale DUCATI, potrà richiedere al Cliente di
dimostrare di essere il proprietario del motociclo.
I codici delle chiavi non presentate, durante la procedura di
memorizzazione, vengono cancellati dalla memoria, a
garanzia che le chiavi eventualmente smarrite non siano più
in grado di avviare il motore.
Note
In caso di cambio di proprietario del motociclo, è
indispensabile che il nuovo proprietario entri in possesso di
tutte le chiavi e della CODE CARD.
I
27
Interruttore d’accensione e bloccasterzo
I
(fig. 17)
È sistemato davanti al serbatoio ed è a quattro posizioni:
A) ON: abilita il funzionamento di luci e motore;
B) OFF: disabilita il funzionamento di luci e motore;
C) LOCK: lo sterzo è bloccat o;
D) P: luce di posizione accesa e sterzo bloccato.
Note
Per portare la chiave in queste ultime due posizioni è
necessario spingerla e quindi ruotarla. Nelle posizioni (B), (C)
e (D) la chiave può essere estratta.
28
A
B
C
D
fig. 17
Commutatore sinistro (fig. 18.1 e fig. 18.2)
1) Deviatore, comando selezione luce, a due posizioni:
posizione = luce anabbagliante accesa;
posizione = luce abbagliante accesa.
2) Pulsante = indicatore di direzione a tre posizioni:
posizione centrale = spento;
posizione = svolta a sinistra;
posizione = svolta a destra.
Per disattivare l’indicatore, premere sulla levetta di comando
una volta che è ritornata al centro.
3) Pulsante = avvisatore acustico.
4) Pulsante = lampeggio abbagliante.
4
I
1
2
3
fig. 18.1
29
ST3s ABS
I
5) Pulsante = ABS disattivato.
Per disattivare il sistema ABS tenere premu to il pulsante
per più di 3 secondi, fino all'accensione lampeggiante
della relativa spia arancio sul cruscotto.
Rilasciare il pulsante ABS.
1
4
Note
Tenendo premuto il pulsante oltre i 5 secondi o
rilasciandolo prima dell'accensione della spia ABS il sistema
rimane attivo.
Attenzione
Questa operazione deve essere eseguita solo a veicolo
fermo (chiave su ON).
Note
La spia arancio continua a lampeggiare per ricordare
che il sistema ABS è stato disattivato.
Note
Il sistema ABS si ripristina automaticamente
posizionando la chiave su OFF, alla successiva accensione
(chiave su ON), diverrà nuovamente attivo.
30
ST3S ABS
5
3
2
fig. 18.2
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.