Choking Hazard; Small parts; The pendant and belt
clip are NOT for children under 3 years
Do not submerge the wireless key in any liquid as it
will damage the electronic circuits. Keep this manual for future
reference.
Operation
The PGx949 is a programmable 2-button wireless key. The
PGx949 can be configured to transmit up to three separate commands to the alarm system. Two of the commands are transmitted by pressing one of the buttons separately, and the third is by
pressing them simultaneously. Confirmation of a successful
transmission is indicated by the LED light.
Default Settings
Arm - Press for 1 second
Disarm - Press for 1 second.
Panic - Press and hold both buttons for more than 3 seconds.
Device Setup
Enrollment
To quick enroll:
1. On a keypad press [*] [8] [Installer Code]
[804] [000].
2. Press and hold the [ ] button on the wire-
less key until the LED lights steady and then release the
[ ] button while the LED is still lit and a confirmation
message appears on the keypad.
3. Press [*] on the keypad to confirm the device ID.
4. Enter [3 digit wireless key #]
5. Assign the wireless key to a partition by entering the [three
digit partition #].
6. To assign the wireless key to a user enter the [3 digit user #].
To pre-enroll:
1. Remotely configure the unique ID number into the system.
For more information see the HSM2HOST manual.
2. When on-site, press the button on the wireless key.
Programming Buttons
The buttons are programmable.
To change button programming:
1. From a keypad enter [*] [8] [Installer Code] [804][601] to
[632].
2. Configure button one (default arm) using the table below.
Enter the desired two digit option.
3. Configure button two (default disarm) by entering the
desired two digit option.
4. Configure button three (both buttons pressed simultane-
09 Night Arm51 Aux. Alarm
12 Global Stay Arm52 Panic
13 Global Away Arm
14 Global Disarm
Configuration
To enter the wireless configuration section enter [804][601].
Device Toggles
[011][01]
Supervision - Default [N]
Enables supervision of the device.
Assembly
Attaching to a Belt Clip
1. Slide the device into the holder until you feel it snap
securely inside.
2. To attach the belt clip, slide it onto the rails on the rear of the
holder.
Mounting
1. Align the holder on a wall facing up as illustrated.
2. Using two #4 5/8” screws and
appropriate wall anchors, secure
the holder to the wall
3. Slide the device into the holder
until you feel it snap securely
inside.
Maintenance
Warn ing ! Modifications to this wire-
less key not expressly approved by the
party responsible for compliance may
void the user’s authority to operate it.
Replacing the Battery
The required battery is CR2032 Lithium 3V, manufactured by
VARTA or Energizer, purchased from a DSC-approved supplier.
When this wireless key is out of use, remove all batteries and
dispose of them separately. Bring electrical appliances to the
local collecting points for waste electrical and electronic equipment. Batteries are harmful to the environment, please help to
protect the environment from health risks.
Replace the battery at least once every 5 years, or upon observing that the LED flickers when transmitting.
NOTE: The polarity of the battery must be observed. Improper
handling of lithium batteries may result in heat generation,
explosion or fire, which may lead to personal injuries.
WAR N I NG : Danger of explosion if batteries are installed
incorrectly. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Keep away from small children. If batteries are swallowed, promptly see a doctor. Do not
try to recharge these batteries. Disposal of used batteries must
be made in accordance with the waste recovery and recycling
regulations in your area.
1. To replace the battery, insert a coin into the slot on the bottom of the unit and twist it open.
Note: Make sure the elastic pad within the cover remains in
place. Put it back in place if it falls off.
2. Extract the old battery from its holder, and replace it with a
recommended new battery. Ensure that the plus side of the
battery faces up, attaining correct polarity.
+
3. Test the device by pressing the button. The LED indicator
should light.
4. Reattach the cover securely, verifying that the cover snaps
shut.
Cleaning
The use of abrasives of any kind and solvents such as kerosene, acetone or thinner is strictly forbidden.
Clean the wireless key only with a soft cloth or sponge moistened lightly with a mixture of water and mild detergent, and
wipe it dry immediately.
Te st in g
Always test the system at least once per a year.
1. Ensure the device is enrolled in the system.
2. Stand 3 m (10 ft) away from the control panel and press the
button. Verify that the transmit LED lights and the control
panel responds as programmed.
3. Operate the pendant from various locations within the area
covered by the receiver to determine "dead" locations,
where transmission is blocked by walls and large objects, or
affected by structural materials.
Note: If dead/marginal zones are a problem, relocating the
receiver may improve the performance.
Specifications
Frequency Band (MHz): CE Listed PG4949: 433-434MHz;
Battery Life Expectancy: 5 years
Low Battery Threshold: 2.05 V
Note: If transmission is still possible despite the battery condi-
tion, the unit will send a low battery signal to the control panel.
Temperature Range: -10°C to +55°C (UL/ULC only verified
the range 0ºC-49ºC)
Humidity: up to max. 93%RH, non-condensing
Dimensions (LxWxD): 53 x 33 x 11 mm (2.1 x 1.3 x 0.43 in)
Weight: 15 g (0.5 oz)
Weight (including battery): 20 g (0.7 oz)
Note: To be used in non-hazardous locations only.
(not verified by UL/U LC)
Compatible Receivers
433MHz Band: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4;HS2ICNRF(P)4; PG4920
868MHz Band: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2ICNRF(P)8;PG8920
912-919MHz Band: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; HS2ICNRF(P)9; PG9920
Note: Only devices operating in band 912-919MHz are UL/
ULC listed.
UL/ULC Notes
Only model PG9949 operating in the frequency band 912919MHz is UL/ULC listed. The PG9949 has been listed by UL
for commercial and residential burglary applications and by
ULC for residential burglary applications in accordance with
the requirements in the Standards UL1610/UL1023/ULCORD-C1023 and ANSI/SIA CP-01-2010 Control Panel
Standard – Features for False Alarm Reduction.
Note: For UL commercial burglary applications:
• After arming the system via the wireless key the user should verify the
closing confirmation has been indicated at the keypad.
• Panic button must be disabled.
For UL/ULC installations use these device only in conjunction
with compatible DSC wireless receivers: HSM2HOST9,
HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 and PG9920. After
installation verify the product functionality in conjunction with
the compatible receiver used.
Europe: The PG4949 and PG8949 are compliant
with the RTTE requirements - Directive 1999/5/EC
of the European Parliament and of the Council of 9
March 1999. The PG8949 is certified by Telefication to the following standards: EN50131-3, EN50131-1
GRADE 2, CLASS II, EN50131-6 Type C. Telefication BV has
certified only the 868 MHz variant of this product. According
to EN 50131-1:2006 and A1:2009, this equipment can be
applied in installed systems up to and including Security Grade
2, Environmental Class II. UK: The PG8949 is suitable for use
in systems installed to conform to PD6662:2010 at Grade 2 and
environmental class 2 BS8243. The Power G peripheral devices
have two- way communication functionality, providing additional benefits as described in the technical brochure. This
functionality has not been tested to comply with the respective
technical requirements and should therefore be considered outside the scope of the product’s certification
FCC COMPLIANCE STATEMENT
WARNING! Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installations.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio and television reception.
However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this device does cause such interference, which can be verified by turning the device off and on,
the user is encouraged to eliminate the interference by one or
more of the following measures:
– Re-orient or re-locate the receiving antenna.
– Increase the distance between the device and the receiver.
– Connect the device to an outlet on a circuit different from the
one that supplies power to the receiver.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
This equipment complies with FCC and IC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This device complies with FCC Rules Part 15 and with Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference that may be received or that may cause undesired operation.
Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes :(1) l'appareil
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
PG9949/PG8949/PG4949
Instructions d'installation de la clé sans fil
à 2 boutons PowerG
AVERTISSEMENT !
Risque d'électrocution ; Pièces de faibles dimensions ; La clé sans fil et l'attache de ceinture NE
conviennent PAS à des enfants de moins de 3 ans.
Ne pas plonger la clé sans fil dans aucun liquide car les circuits
électroniques risquent de s'endommager. Conserver ce manuel
pour une consultation future.
Fonctionnement
La clé PGx949 est une clé sans fil à 2 boutons programmables.
Elle est configurable pour transmettre jusqu'à trois commandes
séparées au système d'alarme. Deux des commandes sont transmises en appuyant séparément sur l'un des boutons, et la
troisième est transmise en y appuyant simultanément. La confirmation d'une transmission établie avec succès est signalée
par le voyant lumineux.
Réglages par défaut
Armement : Appuyez sur
Désarmement : Appuyez sur
Demande d'aide : Appuyez de façon prolongée les deux bou-
tons pendant plus de 3 secondes.
Réglage du dispositif
Attribution
Pour une attribution rapide :
1. Sur un clavier, appuyez sur [*] [8] [Code de l'installateur]
[804] [000].
2. Appuyez et maintenez la touche sur la clé sans fil
jusqu'à ce que la LED s'allume stable et puis relâchez le bouton [*] pendant que le voyant est toujours allumé et un message de confirmation apparaît sur le clavier.
3. Appuyez sur [*] sur le clavier pour confirmer l'ID de l'appareil.
4. Entrez [3 chiffres sans clé #]
5. Attribuez la clé sans fil à une partition en entrant le [trois
chiffres partition #].
6. Pour attribuer la clé sans fil à un utilisateur d'entrer le [3
chiffres utilisateur #].
Pour une attribution préalable :
1. Configurez à distance le numéro ID unique dans le système.
Pour plus d'informations, consultez le manuel HSM2HOST.
2. Sur site, appuyez sur le bouton [*] de la clé sans fil.
Boutons de programmation
Les boutons sont programmables.
Pour changer la programmation des boutons :
1. Depuis le pavé numérique, entrez la commande [*] [8]
[Code de l'installateur] [804][601] à [632].
2. Configurez le bouton 1 (armement par défaut) en utilisant le
tableau ci-dessous. Entrez l'option à deux chiffres souhaitée.
3. Configurez le bouton 2 (désarmement par défaut) en entrant
les deux chiffres de l'option souhaitée.
4. Configurez le bouton 3 (les deux boutons appuyés simultanément) en entrant les deux chiffres de l'option souhaitée.
00 Désactivé16 Sortie rapide
01 Désarmer17 Armement en intérieur
02 Armer en mode à
domicile à effet
instantané
03 Armer en mode à
domicile
04 Armer en mode
d'absence
05 [*][9] Sans entrée24 Communication Sortie 4
06 Carillon Activé/
Désactivé
07 Essai du système33 Rappel de suspension
09 Armer en mode nuit 51 Alarme Alarme
12 Armer globalement en
mode à domicile
13 Armer globalement en
mode absence
14 Désarmer globalement
21 Communication Sortie 1
22 Communication Sortie 2
23 Communication Sortie 3
29 Rappel de groupe de
suspension
52 De demande d'aide
Configuration
Pour accéder à la section de configuration sans fil, entrez la
commande [804][601].
Commutateurs du dispositif
[011][01]
Supervision : Valeur par défaut [O]
Active la supervision
Assemblage
Fixation de l'attache de ceinture
1. Faites glisser le dispositif dans l'étui jusqu'à ce qu'il
s'enclenche solidement à l'intérieur.
2. Pour fixer l'attache de ceinture, faites-la glisser dans les rails
sur l'arrière de l'étui.
Fixation
1. Alignez le support sur le mur, vers le haut comme illustré.
2. En utilisant deux vis #4 5/8" et des
chevilles adéquates, installez le
support au mur
3. Faites glisser le dispositif dans
l'étui jusqu'à ce qu'il s'enclenche
solidement à l'intérieur.
Maintenance
Avertissement ! Des modifications
apportées à cette clé sans fil, qui n'ont
pas été expressément approuvées par
la partie responsable de la conformité, peuvent annuler le droit
de l'utilisateur de la faire fonctionner.
Remplacement de la pile
La pile nécessaire est une pile CR2032 au lithium de 3 V, fabriquée par VARTA ou Energizer, achetée auprès d'un fournisseur
agréé DSC.
Quand la clé sans fil est hors d'usage, retirez toutes les piles et
jetez-les au rebut séparément. Amenez les appareils électriques
aux points de collecte de traitement des équipements électroniques et électriques usagés. Les piles sont dangereuses pour
l'environnement, veuillez contribuer à protéger l'environnement
pour prévenir des risques sur la santé.
Remplacez la pile au moins une fois tous les 5 ans ou en
fonction de la faiblesse des voyants lumineux lors de la transmission.
REMARQUE : Respectez la polarité de la pile. La manipulation incorrecte des piles au lithium peut engendrer une production de chaleur, une explosion ou un incendie, qui peuvent
provoquer des blessures personnelles.
AVERTISSEMENT : Danger d'explosion si les piles sont
installées de façon incorrecte. Remplacez uniquement les piles
par des piles identiques ou équivalentes, recommandées par le
fabricant. Gardez-les hors de portée des enfants en bas âge. Si
les piles sont avalées, consultez immédiatement un médecin.
N'essayez pas de recharger ces piles. L'élimination des piles
usagées doit être réalisée conformément aux réglementations
du recyclage et de la récupération des déchets en vigueur dans
votre région.
1. Pour remplacer la pile, insérez une pièce de monnaie dans la
fente au bas de l'unité et tournez pour ouvrir.
Remarque : Assurez-vous que le joint élastique du cache reste
en place. Remettez-le en place s'il s'échappe.
2. Retirez la pile usagée de son logement, et remplacez-la avec
une pile neuve de type recommandé. Vérifiez que le côté
positif de la pile est orienté vers le haut, préservant la bonne
polarité.
+
3. Essayez le dispositif en appuyant sur le bouton. L'indicateur
lumineux doit s'allumer.
4. Remontez solidement le couvercle en vérifiant qu'il
s'enclenche.
Nettoyage
L'utilisation de produits abrasifs ou de solvants comme
du kérosène, de l'acétone ou des diluants est strictement
interdite.
Nettoyez uniquement la clé sans fil avec un chiffon doux ou
une éponge légèrement humide avec une solution d'eau et de
détergent doux puis séchez immédiatement.
Test de fonctionnement
Testez toujours le système au moins une fois par an.
1. Vérifiez que le dispositif est attribué dans le système.
2. Tenez-vous à 3 m (10 pieds) de la centrale et appuyez sur le
bouton. Vérifiez que le voyant lumineux de transmission
s'allume et que la centrale répond selon la programmation.
3. Agissez sur le boîtier de commande depuis différents
endroits dans la zone couverte par le récepteur pour déterminer les points « morts », où la transmission est bloquée
par les murs et les objets encombrants, ou altérée par les
matériaux structuraux.
Remarque : Si des zones mortes/en marge constituent un problème, le déplacement du récepteur peut améliorer les performances.
Caractéristiques techniques
Plage de fréquences (Mhz) : PG4949 homologué CE : 433-
Protocole de communication : PowerG
Type de pile : Pour les installations référencées UL/ULC, utili-
sez uniquement une pile CR-2032 au lithium de 3 V, Varta ou
Energizer, de qualité grand public
Durée de vie estimée de la pile : 5 ans (non vérifiés par les
organismes UL/ULC)
Seuil de niveau faible de pile : 2,05 V
Remarque : Si la transmission est toujours possible malgré
l'usure de la pile, l'unité enverra un signal de niveau faible de
pile à la centrale.
Plage de température : de -10 °C à +55 °C (UL/ULC a
uniquement vérifié la plage est de 0 °C à 49 °C)
Humidité : Jusqu'à 93 % max., sans condensation
Dimensions (L x l x P) : 53 x 33 x 11 mm (2,1 x 1,3 x 0,43
pouces)
Poids : 15 g (0,5 oz)
Poids (pile incluse) : 20 g (0,7 oz)
Remarque : À utiliser uniquement dans des zones non dan-
gereuses.
Récepteurs compatibles
Bande de 433 MHz : HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2ICNRF(P)4; PG4920
Bande de 868MHz : HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2ICNRF(P)8; PG8920
Bande de 912-919 MHz : HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9;
HS2ICNRF(P)9; PG9920
Remarque : Seuls les dispositifs fonctionnant dans la bande
912-919 MHz sont référencés UL/ULC.
Remarques UL/ULC
Seul le modèle PG9949 fonctionnant dans la bande de
fréquences 912-919 MHz est homologué UL/ULC. Le PG9949
est homologué UL les applications commerciales et
résidentielles anti-intrusion et homologué ULC pour les
applications résidentielles anti-intrusion conformément à la
réglementation des normes UL1610/UL1023/ULC-ORDC1023 et ANSI / SIA standard du panneau CP-01-2010
configuration - Caractéristiques de prévention des fausses
alarmes.
Remarque: Pour les applications UL de cambriolage
commercial:
• Après l'armement du système via la clé sans fil, l'utilisateur doit vérifier la confirmation de la clôture a été
indiqué sur le clavier.
• Bouton de panique doit être désactivée.
Pour les installations UL/ULC, utilisez uniquement ces
dispositifs en association avec des récepteurs sans fil DSC
compatibles : HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9,
HS2ICNRF(P)9 et PG9920. Après installation, vérifiez les
fonctionnalités du produit en association avec le du récepteur
compatible utilisé.
Europe : Le PG4949 et le PG8949 respectent la
réglementation RTTE : directive 1995/5/EC du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 1999. Le
PG8949 est certifié par Telefication pour les
normes suivantes : EN50131-3, EN50131-1 GRADE 2,
CLASSE II, EN50131-6 Type C. Telefication BV a certifié
uniquement la variante à 868 MHz de ce produit. Selon les
normes EN 50131-1:2006 et A1:2009, cet équipement peut être
intégré dans les systèmes installés jusqu'à et y compris la classe
environnementale II, niveau de sécurité 2. Royaume-Uni : Le
PG8949 convient pour l'utilisation dans les systèmes installés
pour se conformer à la norme PD6662:2010 à la classe environnementale 2 et de niveau 2 BS8243. Les dispositifs
périphériques Power G sont dotés d'une fonction de communication bidirectionnelle, offrant des avantages supplémentaires
comme décrit dans la brochure technique. Cette fonction n'a pas
été déclarée conforme aux besoins techniques respectifs et doit,
par conséquent, être exclue de la certification du produit.
PG9949/PG8949/PG4949
Instrucciones de instalación de la llave
inalámbrica PowerG de
2 botones
¡ADVERTENCIA!
Peligro de atragantamiento; piezas pequeñas; el
control tipo colgante y el clip para cinturón NO son
para niños menores de 3 años.
No sumerja el teclado inalámbrico en ningún líquido pues
dañará los circuitos electrónicos. Conserve este manual para
referencia futura.
Operación
El modelo PGx949 es una llave inalámbrica programable de 2
botones. Puede configurarse para transmitir hasta tres comandos separados al sistema de alarma. Dos de los comandos se
transmiten al pulsar uno de los botones por separado, y el
tercero al pulsar los botones simultáneamente. La confirmación
de una transmisión correcta se indica mediante la luz LED.
Ajustes predeterminados
Armar - Pulse Desarmar - Pulse
Pánico - Pulse mantenga pulsados ambos botones durante más
de 3 segundos.
Configuración del dispositivo
Asociación
Para asociar rápidamente:
1. En un teclado, presione [*] [8] [Código del
Instalador] [804] [000].
2. Mantenga pulsado el botón en el teclado
inalámbrico hasta que el LED se ilumina constante y luego
suelte el botón [*], mientras que el LED sigue encendido y
un mensaje de confirmación aparece en el teclado.
3. Pulse [*] en el teclado para confirmar el ID del dispositivo.
4. Ingresa [3 dígitos inalámbrica tecla #]
5. Asigne la tecla de conexión inalámbrica a una partición
introduciendo el [tres dígitos partición #].
6. Para asignar la tecla de conexión inalámbrica a un usuario
entrar en el [3 dígitos usuario #].
Para realizar una asociación previa:
1. Configure de forma remota el número de ID único en el
sistema. Si desea más información, consulte el manual del
HSM2HOST.
2. Cuando se encuentre en el lugar, pulse el botón [*] en la
llave a distancia.
Botones de programación
Los botones son programables.
Para cambiar la programación del botón:
1. Desde un teclado numérico ingrese [*] [8] [Código del insta-
lador] [804][601] hasta [632].
2. Configure el botón uno (armado predeterminado) utilizando
la tabla siguiente. Ingrese la opción de dos dígitos deseada.
3. Configure el botón dos (desarmado predeterminado) ingre-
sando la opción de dos dígitos deseada.
4. Configure el botón tres (ambos botones pulsados simultán-
eamente) ingresando la opción de dos dígitos deseada.
00 Deshabilitado16 Salida rápida
01 Desarmar17 Armar zona interior
02 Armar para presencia,
sin retardo
03 Armar para presencia 22 Salida de comunic. 2
04 Armar para ausencia 23 Salida de comunic. 3
05 [*][9] Sin ingreso24 Salida de comunic. 4
06 Timbre act./desact.29 Recordar grupo de salto
07 Prueba del sistema33 Recordar salto
09 Armar nocturno51 Alarma auxiliar Alarm
21 Salida de comunic. 1
12 Armar presencia
global
13 Armar ausencia global
14 Desarmar global
52 Pánico
Configuración
Para ingresar a la sección de configuración inalámbrica ingrese
[804][601].
Conmutadores de dispositivo
[011][01]
Supervisión - Predeterminado [S]
Habilita la supervisión.
Ensamblaje
Fijación a un clip para cinturón
1. Deslice el dispositivo en el soporte hasta que sienta que
encaja adentro a presión y con seguridad.
2. Para fijar el clip para cinturón, deslícelo en los rieles en la
parte posterior del soporte.
Montaje
1. Alinee el soporte sobre una pared orientado con la cara hacia
arriba como se ilustra.
2. Utilice dos tornillos #4 de 5/8" y
anclajes de pared apropiados para
fijar el receptáculo del dispositivo a
la pared
3. Deslice el dispositivo en el soporte
hasta que sienta que encaja adentro
a presión y con seguridad.
Mantenimiento
¡Advertencia! Las modificaciones a esta llave a distancia no
expresamente aprobadas por la parte responsable de conformidad pueden anular la autoridad del usuario para operarla.
Reemplazo de la batería
La batería requerida es CR2032, de litio, 3 V, fabricada por
VARTA o Energizer, adquirida de un proveedor aprobado de
DSC.
Cuando este llavero a distancia ya no se utilice, retire las baterías y deséchelas por separado. Lleve los dispositivos eléctricos a los puntos de acopio locales para desecho de equipos
eléctricos y electrónicos. Las baterías son dañinas para el ambiente. Ayúdenos a proteger el ambiente contra riesgos para la
salud.
Reemplace la batería por lo menos una vez que cada 5 años, o
cuando observe que el LED parpadea durante la transmisión.
NOTA: Debe observar la polaridad de la batería. La manipulación incorrecta de las baterías de litio puede producir generación de calor, explosión o incendio, lo que podría causar daños
personales.
ADVERTENCIA: Hay peligro de explosión si las baterías se
instalan incorrectamente. Reemplace las baterías solamente por
el mismo tipo o equivalente recomendado por el fabricante.
Manténgalas alejadas de niños pequeños. Si las baterías son
ingeridas, consulte inmediatamente a un doctor. No intente
recargar estas baterías. El desecho de las baterías usadas debe
realizarse de acuerdo con las reglamentaciones de recuperación
y reciclaje de su área.
1. Para reemplazar la batería, inserte una moneda en la ranura
en la parte inferior de la unidad y gírela hasta abrirla.
Nota: Asegúrese de que la almohadilla elástica dentro de la
cubierta permanezca en su lugar. Colóquela en su lugar si se
cae.
2. Retire la batería vieja de su soporte y reemplácela por una
batería nueva recomendada. Asegúrese de que el extremo
positivo (+) de la batería está hacia arriba para obtener la
polaridad correcta.
+
3. Pruebe el dispositivo presionando el botón. El indicador
LED debe encenderse.
4. Reinstale la cubierta de manera que quede bien sujetada y
verifique que se cierra a presión.
Limpieza
Se prohíbe terminantemente el uso de abrasivos de
cualquier clase y de solventes tales como queroseno,
acetona o diluyente.
Limpie la llave a distancia solo con un paño suave o una
esponja humedecidos ligeramente con una mezcla de agua y
detergente suave, y séquela de inmediato.
Pruebas
Siempre pruebe el sistema por lo menos una vez al año.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté asociado en el sistema.
2. Manténgase a 3 m (10 pies) de distancia del panel de control
y pulse el botón. Verifique que el LED de transmisión se
encienda y el panel de control responda según lo programado.
3. Opere el control tipo colgante desde varios lugares dentro
del área cubierta por el receptor para determinar ubicaciones
"muertas", en donde la transmisión está bloqueada por paredes y objetos grandes, o afectada por materiales estructurales.
Nota: Si las zonas muertas/marginales son un problema, la reubicación del receptor podría mejorar el desempeño.
Especificaciones
Banda de frecuencia (MHz): PG4949 homologado por CE:
433-434 MHz; PG8949 homologado por CE/EN: 868 MHz;
PG9949 homologado por FCC/IC/UL/ULC: 912-919 MHz
Protocolo de comunicación: PowerG
Tipo de batería: Para instalaciones homologadas por UL/ULC
solo use baterías de litio Varta o Energizer, de 3 V CR-2032, de
uso comercial
Vida útil de la batería: 5 años (no verificado por UL/ULC)
Umbral de batería baja: 2,1 V
Nota: Si la transmisión todavía es posible a pesar de la condi-
ción de la batería, la unidad enviará una señal de batería baja al
panel de control.
Rango de temperatura: -10 °C a +55 °C (UL/ULC solo verificó el rango entre 0 °C y 49 °C)
Humedad: hasta 93% como máximo de humedad relativa, sin
condensación
Dimensiones (Largo x Ancho x Fondo): 53 x 33 x 11 mm (2,1
x 1,3 x 0,43 pulg.)
Peso: 15 g (0,5 oz)
Peso (incluyendo batería): 20 g (0,7 oz)
Nota: Para utilizarse solamente en ubicaciones no peligrosas.
Receptores compatibles
Banda de 433 MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4;HS2ICNRF(P)4; PG4920
Banda de 868 MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2ICNRF(P)8;PG8920
Banda de 912-919 MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9;
HS2ICNRF(P)9; PG9920
Nota: Solo los dispositivos que operan en la banda de 912-919
MHz están homologados por UL/ULC.
Notas UL/ULC
Solo el modelo PG9949 que opera en la banda de frecuencia
912-919 MHz está homologado por UL/ULC. El modelo
PG9949 ha sido homologado por UL para aplicaciones
comerciales y residenciales contra robo y por ULC para
aplicaciones residenciales contra robo de acuerdo con los
requisitos indicados en las normas UL1610/UL1023/ULC-
ORD-C1023 y ANSI / SIA CP-01-2010 C ontrol Panel Standard
- Características para la reducción de falsas alarmas.
Nota: Para aplicaciones de robo comercial UL:
• Después de conectar el sistema a través de la llave
inalámbrica, el usuario debe verificar la confirmación de
cierre se ha indicado en el teclado.
• Botón de pánico debe estar desactivado.
Para instalaciones UL/ULC use estos dispositivos solamente
con receptores inalámbricos DSC compatibles: HSM2HOST9,
HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 y PG9920. Después de la
instalación, verifique la funcionalidad del producto junto con el
receptor compatible utilizado.
Europa: Los modelos PG4949 y PG8949 cumplen
con los requisitos de RTTE - Directiva 1999/5/EC
del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de
marzo de 1999. El modelo PG8949 está certificado
por Telefication según las siguientes normas: EN50131-3,
EN50131-1 GRADO 2, CLASE II, EN50131-6 Tipo C. Telefication BV ha certificado solamente la versión de 868 MHz de
este producto. De acuerdo con las normas EN 50131-1:2006 y
A1:2009, este equipo puede ser aplicado en sistemas instalados
hasta e incluyendo el Grado 2 de Seguridad, Clase ambiental II.
Reino Unido: El modelo PG8949 es adecuado para uso en sistemas instalados para cumplir con PD6662:2010 en el Grado 2 y
Clase ambiental 2 BS8243. Los dispositivos periféricos Power
G tienen funcionalidad de comunicación de dos vías, lo que
proporciona ventajas adicionales como se describen en el folleto técnico. No se ha probado que estas funciones cumplan con
los requisitos técnicos correspondientes y, por lo tanto, deberían
considerarse fuera del alcance de la certificación del producto.
PG9949/PG8949/PG4949
Instruções de Instalação do teclado sem fio
Power-G 2 botões
AV I S O !
Perigo de asfixia; Partes pequenas; O controle
portátil e o clipe para cinto NÃO são adequados
para crianças menores de 3 anos.
Não submergir a chave sem fio em nenhum líquido,
porque isso danificará os circuitos eletrônicos. Guarde este
manual para consulta no futuro.
Funcionamento
O PGx949 é um teclado sem fio com 2 botões, programável. O
PGx949 pode ser configurado para transmitir até três comandos
separados para o sistema de alarme. Dois dos comandos são
transmitidos pressionando-se um dos botões separadamente, e o
terceiro é transmitido pressionando-os simultaneamente. A
confirmação de uma transmissão com sucesso é indicada pela
luz LED.
Definições Predefinidas
Armar - Pressionar
Desarmar - Pressionar
Pânico - Pressione e mantenha pressionados ambos os botões
durante mais de 3 segundos.
Configurar Dispositivo
Registro
Para o registro rápido:
1. Em um teclado, pressione [*] [8] [Código do
Instalador] [804] [000].
2. Pressione e segure o botão na chave sem
fio até que o LED acende constante e, em seguida, solte o
botão [*] enquanto o LED ainda está acesa e uma mensagem
de confirmação é exibida no teclado.
3. Pressione [*] no teclado para confirmar a identificação do
dispositivo.
4. Digite [3 dígitos sem fio chave #]
5. Atribua a chave sem fio a uma partição, digitando o [três
dígitos partição #].
6. Para atribuir a chave sem fio a um usuário entrar no [3
dígitos usuário #].
Para pré-registrar:
1. Configure remotamente o número de ID exclusivo no
sistema. Para mais informação, consulte o manual do
HSM2HOST.
2. Quando no local, pressione o botão [*] no teclado sem fio.
Botões de programação
Os botões são programáveis.
Para alterar o botão de programação:
1. No teclado numérico, insira [*] [8] [Código Instalador]
[804] [601] até [632].
2. Configure o botão 1 (armar predefinido) usando a tabela
abaixo. Insira a opção de dois dígitos desejada.
3. Configure o botão 2 (desarmar predefinido) inserindo a
opção de dois dígitos desejada.
4. Configure o botão 3 (ambos os botões pressionados
simultaneamente) inserindo a opção de dois dígitos
desejada.
07 Teste Sistema33 Desvio Rechamada
09 Armar Noturno51 Aux. Alarme
12 Armar Presente Global 52 Pânico
13 Armar Presente Global
14 Desarmar Global
Configuração
Para entrar na seção de configuração sem fio, insira [804][601].
Comutações do Disposit
[001][01]
Supervisão - Predefinido [S]
Ativa a supervisão.
Montagem
Fixar a um Clipe para Cinto
1. Deslize o dispositivo para o suporte até sentir que se encaixa
firmemente no interior.
2. Para fixar o clipe para cinto, deslize-o nas guias na traseira
do suporte.
Montagem
1. Alinhe o suporte em uma parede voltado para a frente, como
mostrado.
2. Usando dois parafusos #4 5/8" e as
âncoras de parede apropriadas, fixe
o suporte à parede
3. Deslize o dispositivo para o suporte
até sentir que se encaixa
firmemente no interior.
Manutenção
Avi so! Quaisquer modificações neste
teclado sem fio não expressamente
aprovadas pela parte responsável pela
conformidade podem anular a autorização do usuário para operar o equipamento.
Substituir a bateria
A bateria necessária é a CR2032 Lítio 3V, fabricada pela
VARTA ou Energizer, comprada em um fornecedor DSC
aprovado.
Sempre que o comando está fora de uso, retire as baterias e elimine-as separadamente. Coloque os aparelhos elétricos nos
pontos de coleta local para equipamento elétrico e eletrônico
usado. As baterias são prejudiciais para o ambiente, ajude a
proteger o ambiente de riscos de saúde.
Substitua a bateria pelo menos a cada 5 anos, ou depois de verificar que os LED estão piscando quando estão transmitindo.
NOTA: A polaridade da bateria deve ser respeitada. O manuseamento inadequado das baterias de lítio pode resultar em geração de calor, explosão ou incêndio, que pode dar origem a
lesões pessoais.
AV I S O : Perigo de explosão se as baterias forem instaladas
incorretamente. Substituir apenas por baterias de tipo equivalente recomendado pelo fabricante. Mantenha afastado das crianças. Se as baterias forem ingeridas, consulte um médico
imediatamente. Não tente recarregar estas baterias. A eliminação das baterias usadas tem de ser feita conforme as regulamentações de recuperação e reciclagem de resíduos em sua
região.
1. Para substituir a bateria, insira uma moeda na ranhura na
base da unidade e rode-a para abrir.
Nota: Certifique-se de que a almofada elástica na tampa se
mantém na posição. Se cair, coloque-a de novo na mesma
posição.
2. Retire a bateria antiga e substitua-a com a nova bateria
recomendada. Certifique-se de que o lado positivo da bateria
está voltado para cima, respeitando a polaridade correta.
+
3. Teste o dispositivo pressionando o botão.
O indicador LED deve ficar aceso.
4. Volte a colocar fixamente a tampa, verificando se fecha.
Limpeza
O uso de abrasivos de qualquer tipo e de solventes como
querosene, acetona ou diluente é estritamente proibido.
Limpe o teclado sem fio apenas com um pano macio ou esponja
umedecida ligeiramente com uma mistura de água e detergente
suave, e seque imediatamente.
Te st an d o
Teste sempre o sistema pelo menos uma vez por ano.
1. Certifique que o dispositivo está registrado no sistema.
2. Permaneça a 3m (10 pés) de distância do painel de controle e
pressione o botão. Verifique se os indicadores LED de
transmissão e o painel de controle respondem como
programado.
3. Opere o controle portátil a partir de várias localizações
dentro da área coberta pelo receptor para determinar
localizações "inativas", onde a transmissão está bloqueada
por paredes e objetos grandes, ou afetada por materiais
estruturais.
Nota: Se zonas inativas/marginais forem um problema, volte a
mudar o receptor para melhorar o desempenho.
Especificações
Faixa de Frequência (MHz): PG4949 com classificação CE:
433-434 MHz; PG8949 com classificação CE/EN: 868 MHz;
PG9949 com classificação FCC/IC/UL/ULC: 912-919MHz
Protocolo de Comunicação: PowerG
Tipo de bateria: Para instalação classificada como UL/ULC,
use apenas bateria de Lítio Varta ou Energizer 3V CR-2032,
tipo consumidor
Duração da bateria: 5 anos (não verificado por UL/ULC)
Limite bateria fraca: 2,05V
Nota: Se a transmissão continuar a ser possível apesar da
condição da bateria, a unidade enviará um sinal de bateria fraca
ao painel de controle.
Limite de temperatura: -10°C a +55°C (UL/ULC apenas verificou o limite de 0°C - 49°C)
Umidade: até 93%RH no máx., sem condensação
Dimensões (CxLxP): 53 x 33 x 11mm (2,1 x 1,3 x 0,43pol.)
Peso: 15g (0,5oz)
Peso (com bateria): 20g (0,7oz)
Nota: Para ser usado apenas em locais não perigosos.
Receptores Compatíveis
Faixa 433MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2ICNRF(P)4; PG4920
Faixa 868MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2ICNRF(P)8; PG8920
Faixa 912-919MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; HS2ICNRF(P)9; PG9920
Nota: Apenas os dispositivos operando na faixa 912-919MHz
são classificados como UL/ULC.
Notas UL/ULC
Apenas o modelo PG9949 que opera na faixa de frequência
912-919MHz possui classificação UL/ULC. O PG9949 foi
classificado pela UL L para aplicações residenciais e
comerciais de roubo e pela ULC para aplicações residenciais de
roubo, conforme os requisitos das Normas UL1610/UL1023/
ULC-ORD-C1023 e ANSI / SIA CP-01-2010 Painel de
controle padrão - Recursos para diminuição dos falsos alarmes.
Nota: Para aplicações UL roubo comercial:
Depois de armar o sistema através da chave sem fio, o usuário
deve verificar a confirmação do fechamento foi indicado no
teclado.
Botão de pânico deve ser desativado.
Para instalações UL/ULC, use estes dispositivos apenas em
conjunto com receptores sem fio compatíveis com DSC:
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 e PG9920.
Depois da instalação, verifique a funcionalidade do produto em
conjunto com o receptor compatível usado.
Europa: PG4949 e PG8949 estão conforme os requisitos RTTE - Diretiva 1995/5/EC do Parlamento
Europeu e do Conselho de 9 de março 1999. O
PG8949 é certificado pela Telefication para as
seguintes normas: EN50131-3, EN50131-1 GRAU 2, CLASSE
II, EN50131-6 Tipo C. A Telefication BV certificou apenas a
variante 868MHz deste produto. Conforme a EN 50131-1:2006
e A1:2009, este equipamento pode ser aplicado em sistemas
instalados até e incluindo o Grau 2 de Segurança, Classe II
Ambiental. RU: O PG8949 é apropriado para uso em sistemas
instalados em conformidade com PD6662:2010 no Grau 2 e
classe ambiental 2 BS8243. O periférico Power G tem uma funcionalidade de comunicação em 2 vias, providenciando
benefícios adicionais descritos na brochura técnica. Esta funcionalidade não foi testada para estar conforme os respectivos
requisitos técnicos e deve, portanto, ser considerada fora do
âmbito da certificação do produto.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Digital Security Controls war rants that for a period of 12 months from the date of purch ase, the product shall be
free of defects in materials and w orkmanship under normal use an d that in fulfillment of any breach of such
warranty, Digital Securi ty Controls shall, at its option, repair or repla ce the defective equipment upon return of
the equipment to its repair depot. Th is warranty applies only to defec ts in parts and workmanship and not to
damage incurred in shipp ing or handling, or dam age due to causes beyon d the control of Digital S ecurity
Controls such as lightning, ex cessive voltage, mechanical shock, water damage, or damage arising out of abuse,
alteration or improper applicati on of the equipment.
The foregoing warranty shall app ly only to the original buyer, an d is and shall be in lieu of any and all oth er
warranties, whether expressed or implied and of all other obligations or liabilities on the part of Digital Security
Controls. Digital Secur ity Controls neither as sumes responsibility for, n or authorizes any othe r person
purporting to act on its beha lf to modify or to change this warranty, nor to assume fo r it any other warranty or
liability concerning th is product.
In no event shall Digital Security Controls be liable for any direct, ind irect or consequential damag es, loss of
anticipated profits, loss of tim e or any other losses incurr ed by the buyer in connection with the purchase,
installation or operation or fa ilure of this product.
Warning: Digital Security C ontrols recommends that t he entire system be complet ely tested on a regular
basis. However, despite frequent testing, and due to, but not limited to, criminal tampering or electrical
disruption, it is poss ible for this product to fail to per form as expected.
Important Information:
void the user’s authority to ope rate this equipment.
Limited Warranty
Changes or modification s not expressly approved by Digital Security Controls could
IMPORTANT - READ CAREFULLY: DSC Software purchased with or
without Products and Components is copyrighted and is purchased under
• This End-User License Agreement (“EULA”) is a legal agreement between You
(the company, individual or entity w ho acquired the Software and any related Hardware) and Digital Security Controls, a division of Tyco Safety Products Canada Ltd.
(“DSC”), the manufacturer of the integrated security systems and the developer of
the software and any related products or components (“HARDWARE”) which You
acquired.
• If the DSC software product (“SOFTWARE PRODUCT” or “SOFTWARE”) is
intended to be accompanie d by HARDWARE, and is NOT accompanied by new
HARDWARE, You may not use, copy or install the SOFTWARE PRODUCT. The
SOFTWARE PRODUCT includes computer software, and may include associated
media, printed materials, and “online” or electronic documentation.
• Any software provided along with the SOFTWARE PRODUCT that is associated with a separate end- user license agreement is licensed to You under the terms
of that license agreement.
• By installing, copying, downloading, storing, accessing or otherwise using the
SOFTWARE PRODUCT, You agree unconditionally to be bound by the terms of
this EULA, even if this EULA is deemed to be a modification of any previous
arrangement or contract. If You do not agree to the term s of this EULA, DSC is
unwilling to license the SOFTWARE PRODUCT to You, and You have no right to
use it.
LICENSE
The SOFTWARE PRODUCT is protecte d by copyright laws and internation al copyright treaties, as well as
other intellectual property la ws and treaties. The SOFTWARE PRODUCT is licensed, not sold.
1. GRANT OF LICENSE This EULA grants You the following rights:
(a) Softw are Installation and Use - Fo r each license You acquir e, You may have only one copy of the
SOFTWARE PRODUCT installed.
(b) Storage/Netw ork Use - The SOFTWAR E PRODUCT may not b e installed, accessed, displayed, run,
shared or used concurrently on or fr om different computers, includi ng a workstation, terminal or other di gital
electronic device (“Devi ce”). In other words, if You have several works tations, You will have to acquire a
license for each workstation w here the SOFTWARE will be used.
(c) Backup Copy - You may make back-up copies of the SOFTWARE
PRODUCT, but You may only have one copy per license installed at any given
time. You may use the back-up copy solely for archival purposes. Except as
expressly provided in this EULA, You may not otherwise make copies of the
SOFTWARE PRODUCT, inclu ding the printed materials accompanying the
SOFTWARE.
2. DESCRIPTION OF OTHER RIGHTS AND LIMITATIONS
(a) Limitations on Reverse Engineering, Decompilation and Disassembly - You
may not reverse engineer, decompile, or disassemble the SOFTWARE PRODUCT,
except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable
law notwithstanding this li mitation. You may not make any changes or
modifications to the Software, w ithout the written permission of an officer of DSC.
You may not remove any proprietary notices, marks or labels from the Software
Product. You shall institute re asonable measures to ensure c ompliance with the
terms and conditions of this EULA.
(b) Separation of C omponents - The SOFTWARE PRODUCT is licens ed as a single product. Its component
parts may not be separated for us e on more than one HARDWARE unit.
(c) Singl e INTEGRATED PRODUC T - If You acquired th is SOFTWARE with HAR DWARE, then the
SOFTWARE PRODUCT is licen sed with the HARDWARE as a single integrated pro duct. In this case, the
SOFTWARE PRODUCT may only be us ed with the HARDWARE as set forth in this EULA.
(d) Rental - You may not rent, lease or lend the SOFTWA RE PRODUCT. You
may not make it available to others or post it on a server or web site.
(e) Softw are Product Transfer - You may transfer al l of Your rights unde r this EULA only as part of a
permanent sale or transfer of the HARDWARE, provided You retain no copies, You transfer all of the
SOFTWARE PRODUCT (inclu ding all component part s, the media and printe d materials, any upgra des and
this EULA), and provided the reci pient agrees to the terms of this EULA. If the SOFTWARE PROD UCT is an
upgrade, any transfer must al so include all prior versions of the SOFTWARE PROD UCT.
(f) Termination - W ithout prejudice to any other rights, DSC may termi nate this EULA if You fail to comply
with the terms and cond itions of this EULA. In such event, You must destroy all copies of the SOFTWARE
PRODUCT and all of its compon ent parts.
(g) Trademarks - This EULA does not gran t You any rights in con nection with any trad emarks or service
marks of DSC or its suppliers.
3. COPYRIGHT - All title and intellectual property rights in and to the SOFTWARE PRODUCT (including but
not limited to any images, photogr aphs, and text incorporate d into the SOFTWARE PRODUCT), the
accompanying printed ma terials, and any copies of the SOFTWARE PRODUCT , are owned by DSC or its
suppliers. You may not copy the printed materials acco mpanying the SOFTWARE PR ODUCT. All title and
intellectual property rights in and to the content which may be accessed through use of the SOFTWARE
PRODUCT are the proper ty of the respective con tent owner and may be protected by applicab le copyright or
other intellectual property laws and treaties. This EULA grants You no rights to use such content. All rights not
expressly granted under this EULA are reserved by DSC and its suppliers.
4. EXPORT RESTRICTIONS - You agr ee that You will not export or re-export the SOFTWARE PRO DUCT to
any country, person, or entity subject to Canadian export restrictions.
5. CHOICE OF LAW - This Software License Agreement is governed by the laws of the Province of Ontario,
Canada.
6. ARBITRATION - All disputes ar ising in connection with this Agree ment shall be determined by final an d
binding arbitration in acc ordance with the Arbitration Act, and the par ties agree to be bound by the arbitrator’s
decision. The place of arbitra tion shall be Toronto, Canada, and the languag e of the arbitration shall be English.
7. LIMITED WARRANTY
(a) NO WARRANTY - DSC PROVIDES THE SOFTWA RE “AS IS” WITHOUT WARRANTY. DSC DOES NOT
WARRANT THAT THE SOFTWARE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR THAT OPERATION OF THE
SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE.
(b) CHANGES IN OPERATING ENVIRONMENT - DSC shall not be responsible for problems caused by
changes in the operating char acteristics of the HARDWARE, or for problems in the interact ion of the
SOFTWARE PRODUCT with non-DSC-SOFTWARE or HARDWARE PRODUCTS.
(c) LIMITATION OF LIABILITY; WARRANTY REFLECTS ALLOCATION OF RISK - IN ANY EVENT,
IF ANY STATUTE IMPLIES WARRANTIES OR CONDITIONS NOT STATED IN THIS LICENSE
AGREEMENT, DSC’S ENTIRE LIABILITY UNDER ANY PROVISION OF THIS LICENSE AGREEMENT
SHALL BE LIMITED TO THE GREATER OF THE AMOUNT ACTUALLY PAID BY YOU TO LICENSE
THE SOFTWARE PRODUCT AND FIVE CANADIAN DOLLARS (CAD$5.00). BECAUSE SOME
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO
YOU.
(d) DISCLAIMER OF WARRANTIES - THIS WARRANTY CONTAINS THE ENTIRE WARRANTY AND
SHALL BE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED
(INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE) AND OF ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON THE PART OF
DSC. DSC MAKES NO OTH ER WARRANTIES. DS C NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES AN Y
OTHER PERSON PURPORTING TO ACT ON ITS BEHALF TO MODIFY OR TO CHANGE THIS
WARRANTY, NOR TO ASSUME FOR IT ANY OTHER WARRANTY OR LIABILITY CONCERNING
THIS SOFTWARE PRO DUCT.
the following license terms:
(e) EXCLUSIVE REMEDY AND LIMITATION OF WARRANTY - UNDER NO CIRCUMSTANCES
Toronto, Canada • www.dsc. com • Printed in Israel • Tech. Support: 1-800-387-3630 (Canada, US), 905-7603000
La société Digital Securit y Controls garantit le produ it contre toutes défectuosit és matérielles et d’assemblage
dans des conditions normal es d’utilisation pendant une période de douze mois à part ir de la date d’achat. Dans
l’application de cette garantie, elle s’engage, à son choix, à réparer ou à remplacer le matériel défectueux dès
son retour à un dépôt d e réparation. Cette ga rantie ne s’applique qu’ aux pièces défectueu ses et à la maind’oeuvre, et non aux d ommages causés lors de l’expédition ou de la manipulations ou aux dommages dont les
causes sont indépendantes de la vol onté de la société Digital Security Con trols Ltée tel que la foudre, le
survoltage, les chocs mécaniqu es, les dégâts causés par l’eau ou les do mmages découlant d’un abus, d’u ne
modification ou d’une mauvai se utilisation du matériel.
La présente garantie n’est valide que pour l’acheteu r original et remplace toute autre garantie, qu’elle soit
explicite ou tacite, et toutes aut res obligations ou responsabilités de la sociét é Digital Security Controls Ltée. La
présente garantie est compl ète en soi. La société Digital Security Controls Lt ée n’autorise personne prétendant
agir en son nom à modifie r la présente garantie, ni à assumer en so n nom toute autre garantie ou responsabilité
relative au présent produit.
La société Digital Security Controls Ltée ne pourra en aucun cas être tenue re sponsable de tout dommage direct
ou indirect, de la perte de profits prévus, de la perte de temps ou de toute autre perte subie par l’acheteur en
rapport avec l’achat, l’install ation et le fonctionnement ou la défaillance du pr ésent produit.
Mise en garde La société Digit al Security Controls Ltée vo us recommande de soumettre vot re système à un
essai complet. Toutef ois, même si vous faites réguliè rement des essais, il peut arriver que le fonctionnement du
produit ne soit pas conform e aux spécifications en rais on notamment, et sans exc lure d’autres possibilités,
d’intervention criminelle ou de panne de courant.
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT : Le logiciel DSC acheté avec
ou sans Produits et Composants est protégé par le droit d'auteur et il est
acheté conformément aux modalités du contrat de licence :
Ce Contrat de licence d'util isation (« CLU ») est une entente léga le entre Vous (l'entreprise, l'individ u ou l'entité
qui a acheté le Logiciel et tout Matériel connex e) et Digital Security Cont rols, une filiale de Tyc o Safety
Products Canada Ltd. (« DSC »), le fabriquant des systèmes de sécurité intégrés et le développeur du logiciel et
de tout produit ou composan t connexe (MATÉRIELS) que Vous avez acquis.
Si le produit logiciel DSC (« PRODUIT LOGICIEL » ou « LOGICIEL » ) a été conçu pour être accompagné par
du MATÉRIEL et s'il N 'est PAS accompagné par un nouveau MATÉRIE L, Vous n'avez pas le droit d'utiliser,
de copier ou d'installer le P RODUIT LOGICIEL. Le PRODUIT LOGICIEL comp rend le logiciel, et peut aussi
comprendre des médias conne xes, des matériels imprimés et de la documentation « en ligne » ou électronique.
Tout logiciel fourni avec le PROD UIT LOGICIEL qui est lié à un contrat de licence d'utilisation sépar é Vous
donne des droits conformém ent aux modalités de ce contrat de licence.
En installant, copiant, télé chargeant, sauvegardant, accédant ou utilisant d'une m anière quelconque le
PRODUIT LOGICIEL, V ous acceptez inconditionnellement d 'être lié par les modalités de ce C LU, même si ce
CLU est considéré une mod ification de tout accord ou contrat antér ieur. Si vous n'acceptez pas les mod alités du
CLU, DSC refuse de Vous octroyer une lice nce d'utilisation du PRODUIT LOGICIEL e t Vous n'avez pas le
droit de l'utiliser.
LICENCES DU PRODUIT LOCIGIEL
Le PRODUIT LOGICIEL est prot égé par des lois sur le droit d'auteur et des traités internatio naux sur le droit
d'auteur, ainsi que par d'autres lois et tra ités de la propriété intellectuel le. Le droit d'utilisation du PRODUIT
LOGICIEL est octroyé, pas ve ndu.
1. OCTROI DE LA LICENCE. Ce CLU vous don ne les droits suivants :
(a) Ins tallation et utilisation du logicie l - Pour chacune des licences a cquises, Vous n'avez le droit d'in staller
qu'un seul exemplaire du PRO DUIT LOGICIEL.
(b) Utilisation de st ockage en réseau - Le PRODUIT LOGICIEL ne peut pas être installé, accédé, affiché,
exécuté, partagé ou utilis é simultanément sur des ordinateurs différents, notamment une station de travail, un
terminal ou autre dispositif él ectronique numérique (« Dispo sitif »). Autrement dit, si Vous av ez plusieurs
postes de travail, Vous devrez acheter une licence pour chaque poste de travail où le L OGICIEL sera utilisé.
(c) Copie de sauvegar de - Vous pouvez faire des copies de sauv egarde PRODUIT LOGIC IEL, mais vous ne
pouvez avoir qu'une seu le copie installée par l icence à tout moment. Vous pouvez utiliser u ne copie de
sauvegarde. Hormis ce qui es t expressément prévu dans ce CLU, Vous n'avez pas le droit de faire des copies du
PRODUIT LOGICIEL, les mat ériels imprimés accompagnant le LOGICIEL compri s.
2. DESCRIPTIONS D'AUTRES DROITS ET LIMITES
(a) Limites relatives à la rétro-ingénierie, à la décompilation et au désassemblage — V ous n'avez pas le droit
de désosser, décompiler ou désassembler le PRODU IT LOGICIEL, sauf et seul ement dans la mesure d ans
laquelle une telle activité es t explicitement permise par la loi en vigueur, san s égards à ces limites. Vous n'avez
pas le droit de faire des changements ou des modifications, quels qu' ils soient, sans la permission écrite d'un
dirigeant de DSC. Vous n'av ez pas le droit de retirer les notic es, les marques ou les étiquet tes privatives du
Produit Logiciel. Vous devez inst ituer des mesures raisonnables pour assurer la conformité aux modalités de ce
CLU.
(b) Séparation des Compos ants - Le PRODUIT LOGIC IEL est fourni sous licen ce en tant que produit
unique. Ses parties composan tes ne peuvent pas être séparées pour être utilisé e sur plus d'un MATÉRIEL.
(c) PROD UIT INTÉGRÉ unique - Si vous avec acquis ce LOGICIEL avec du MAT ÉRIEL, le PRODUIT
LOGICIEL est autorisé à être util isé avec le MA TÉRIEL en tant que pr oduit intégré unique. Dans ce cas , le
PRODUIT LOGICIEL ne peu t être utilisé qu'avec le MATÉRIEL conformém ent à ce CLU.
(d) Location - Vous n' avez pas le droit de louer, de m ettre en bail ou de prêter le PRO DUIT LOGICIEL.
Vous n'avez pas le droit de le mettre à la disposition d'autres personnes ou de l'afficher sur un serveur ou un site
Web.
(e) Trans fert du Produit Logiciel - Vous pou vez transférer tous vos droit s de ce CLU uniquement dans le
cadre de la vente ou du trans fert permanent du MATÉRIEL, à condition que Vou s ne conserviez aucune copie,
que Vous transfériez tout le PROD UIT LOGICIEL (tous les composant s, les matériels imprimés et autres,
toutes les mises à niveau et ce CLU), et à condition que le récipienda ire accepte les conditions de ce CLU. Si le
PRODUIT LOGICIEL est une mise à niveau, tout transfert doit également inclure toute s les versions antérieures
du PRODUIT LOGICIEL.
Garantie limitée
(f) Résiliation - Sous réserve de tous ses autre s droits, DSC se réserve le droit de résilier ce CLU si Vous ne
respectez pas les modali tés de ce CLU. Dans ce cas, Vous devez détruir e toutes les copies du PRODUIT
LOGICIEL et toutes ses parties composantes.
(g) Marques de commerce - Ce CLU ne Vous do nne aucun droit relativement aux marques de commerce ou
aux marques de service de DSC ou de ses fournisseurs.
3. DROIT D'AUTEUR
Tous les titres et droits de propriété intellectuel le associés au PRODUIT LOGICIEL (notamment ma is pas
seulement aux images, pho tographies et textes inco rporés dans le PRODUIT L OGICIEL), les docume nts
imprimés joints et tout exemplai re du PRODUIT LOGICIEL son t la propriété de DSC et de ses fou rnisseurs.
Vous n'avez pas le droit de fa ire des copies des documents imprimés accompag nant le PRODUIT LOGICIEL.
Tous les titres et droits de propriét é intellectuelle associés au co ntenu qui peut être accédé par le biais du
PRODUIT LOGICIEL sont la propriété du propriétaire respectif du contenu et ils peuvent être protégé s par le
droit d'auteur ou autre s lois et traités sur la propri été intellectuelle. Ce CLU ne Vous octroie pas le droit d'utiliser
ces éléments. Tous les droits qui ne so nt pas expressément octroyés par cette CLU, sont réser vés par DSC et ses
fournisseurs.
4. RESTRICTIONS POUR L'EXPORTATION
réexporterez pas le PRODUIT LOGICIEL dans tout pays, personne ou entité soumis à des restrictions
canadiennes à l'exportation .
5. CHOIX DES LOIS
Canada.
6. ARBITRATION
définitif et sans appel confo rmément à la Loi sur l'arbitrage, et les partie s acceptent d'être liées par la décision de
l'arbitre. Le lieu de l'arbitra tion sera Toronto, Canada, et le langage de l'arbitrati on sera l'anglais.
7. Garantie Restreinte
(a) PAS D E GARANTIE
DSC FOURNIT LE LOGICIEL « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE. DSC NE GARANTIT PAS QUE LE
LOGICIEL SATISFERA VOS EXIGENCES OU QUE L'EXPLOITATION DU LOGICIEL SERA
ININTERROMPUE OU SANS ERREUR.
(b) CHANGEMENTS DU CADRE D'EXPLOITATION
DSC ne sera pas responsable des prob lèmes provoqués par des chang ements dans les caractéristi ques du
MATÉRIEL, ou des problèmes d'interaction du PRODUIT LOGICIEL avec des LOGICIELS NON-DSC ou
AUTRES MATÉRIEL S.
(c) LIMITES DE RESPONSABILITÉ ; LA GARANTIE REFLÈTE L'AFFECTATION DU RISQUE
DANS TOUS LES CAS, SI UN STATUT QUELCONQUE SUPPOSE DES GARANTIES OU CONDITIONS
QUI NE SONT PAS POSTULÉES DANS CE CONTRAT DE LICENCE, TOUTE LA RESPONSABILITÉ
ASSUMÉE PAR DSC DANS LE CADRE D'UNE DISPOSITION QUELCONQUE DE CE CONTRAT SERA
LIMITÉE AU MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE CONTRAT DE CE
PRODUIT LOGICIEL ET CINQ DOLLARS CANADIENS (5 CAN $). PARCE QUE CERTAINES
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS DE
RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES INDIRECTS, CES RESTRICTIONS PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
(d) STIPULATION D'EXONÉRATION DE GARANTIES
CETTE GARANTIE CONTIENT L'ENTIÈRE GARANTIE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, QU'ELLES SOIENT EXPLICITES OU IMPLICITES (NOTAMMENT TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDISE OU APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER) ET
DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE DSC. DSC NE FAIT AUCUNE AUTRE
GARANTIE. DSC N'ASSUME PAS LA RESPONSABILITÉ ET N'AUTORISE AUCUNE AUTRE
PERSONNE PRÉTENDANT AGIR EN SON NOM DE MODIFIER OU DE CHANGER CETTE
GARANTIE, N'ASSUME POUR CELA AUCUNE AUTRE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ
CONCERNANT CE PRODUIT LOGICIEL.
(e) RE COURS EXCLUSIF ET LIMITE DE GAR ANTIE
DSC NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCIDENTELS
OU INDIRECTS BASÉS SUR UNE INOBSERVATION DE LA GARANTIE, UNE RUPTURE DE
CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUTE AUTRE THÉORIE
JURIDIQUE. DE TELS DOMMAGES INCLUENT NOTAMMENT, MAIS PAS EXCLUSIVEMENT, UNE
PERTE DE PROFITS, UN ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT LOGICIEL OU TOUT AUTRE
ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, LE COÛT DU CAPITAL, LE COÛT DE REMPLACEMENT OU DE
SUBSTITUTION, DES INSTALLATIONS OU SERVICES, UN TEMPS D'ARRÊT, LE TEMPS DE
L'ACHETEUR, LES REVENDICATIONS DE TIERS, Y COMPRIS LES CLIENTS ET LES DOMMAGES À
LA PROPRIÉTÉ.
MISE EN GARDE : DSC recomman de de tester complètement l'ensemble du système régulièrement. Toutefois,
malgré des essais réguliers, il pe ut arriver que le fonctionnement du PRODUIT LOGICIE L ne soit pas conforme
aux attentes en raison notamme nt, mais pas exclusivement, d'interventions cr iminelles ou de pannes de courant.
Digital Security Controls L td. garantiza que por u n período de 12 meses d esde la fecha de adquisic ión, el
producto estará libre de defect os en materiales y mano de obr a bajo condiciones de uso norm al y que, en
cumplimiento de cualqu ier violación de dicha garantía, Digital Secu rity Controls Ltd., podrá , a su opción,
reparar o reemplazar el equipo defectuoso al recibo del equipo en su local de servicio. Esta garantía se aplica
solamente a defectos en compone ntes y mano de obra y no a los daños que puedan haberse presentado durante el
transporte y manipulació n o a daños debidos a causas fuera del control de Digi tal Security Controls Ltd. tales
como rayos, voltaje exces ivo, sacudidas mecánicas, daños por agua, o daños resultantes del abuso, alteración o
aplicación inadecuada del eq uipo.
La garantía anterior se aplicará solamente al c omprador original y su stituye a cualquier otra garantía, ya sea
explícita o implícita, y todas las ot ras obligaciones y responsabi lidades por parte de Digital Secu rity Controls
Ltd. Esta garantía contien e la garantía total. Digital Se curity Controls Ltd. no se comp romete, ni autoriza a
ninguna otra persona que pr etenda actuar a su nombre, a modificar o cambiar e sta garantía ni a asumir ninguna
otra garantía o responsabilidad con respecto a este producto.
En ningún caso, Digital Security Controls Ltd. será responsable de cualquier daño o perjuicio directo, indirecto
o consecuente, pérdidas de u tilidades esperadas, pérd idas de tiempo o cualquier o tra pérdida incurrida por el
comprador con relación a la ad quisición, instalación, operación o fallo de este producto.
Cualquier clase de sabota je ya sea intencional o si n intención tales como en cubrimiento, pintando o regando
cualquier tipo de material en los lentes, espejos, ventanas o cualquier ot ra parte del sistema d e detección
perjudicará su correcta oper ación.
Advertencia:Digital Security Controls Ltd. recomienda que el sistema sea probado en su integridad con la
debida regularidad. Sin em bargo, a pesar de pruebas frec uentes y debido a interfere ncia criminal o cortes
eléctricos, pero no sólo limitado a ellos, es posible que este producto deje de operar en la forma esperada.
- Ce contrat de licence d'utilisatio n est régi par les lois de la Province de l'O ntario,
- Tous les conflits s urvenant relativement à c e contrat seront résolu s par un arbitrage
- Vous acceptez le fait que Vo us n'exporterez pas ou ne
Garantía Limitada
IMPORTANTE – LEA ATENTAMENTE: el Software DSC comprado con
o sin Productos y Componentes tiene marca registrada y es adquirido bajo
•Este Acuerdo de Licenc ia de Usuario Final (End User License Agre ement — “EULA”) es un acuerdo
legal entre Usted (la compañía, in dividuo o entidad que ha adquirid o el Software y cualquier Hardw are
relacionado) y Digital Secu rity Controls, una divisió n de Tyco Safety Products Ca nada Ltd. (“DSC”), el
fabricante de los sistemas de seguridad integrados y programador del software y de todos los productos o
componentes relacionados (“HARDWARE”) que usted ha adquirido.
• Si el producto de software DSC (“PRODUCTO DE SOFTWARE” o “SOFTWARE”) necesita estar
acompañado de HARDWARE y N O está acompañado de nuevo HARDWARE, usted no puede usar , copiar o
instalar el PRODUCTO DE SOFTWARE. El PRODUCTO DE SOFTWARE incl uye software y puede incluir
medios asociados, materi ales impresos y documentación “en línea" o electr ónica.
•Cualquier software provisto con el PRODUCTO DE SOFTWARE qu e esté asociado a un acuerdo de
licencia de usuario final separ ado es licenciado a Usted bajo los términos de ese acu erdo de licencia.
•Al instalar, copiar, realiz ar la descarga, almacena r, acceder o, de otro mo do, usar el PRODUCTO DE
SOFTWARE, Usted se somete incondicionalmente a los límites de los término s de este EULA, incluso si este
EULA es una modificación de cualquier acuerdo o contrato previo. Si no está de acuerdo con los términos de
este EULA, DSC no podrá licencia rle el PRODUCTO DE SOFTWARE y Usted no tendrá el derecho de usarlo.
LICENCIA DE PRODUCTO DE SOFTWARE
El PRODUCTO DE SOFTWARE está pr otegido por leyes de derecho de autor y acuerdos de derech o de autor,
así como otros tratados y leyes de propiedad intelectual. El PRODUCTO DE SOFTWARE es licenciado, no
vendido.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA. Este EULA le concede los siguientes derechos:
(a) Insta lación y uso del software – Para cada li cencia que Usted adquiere, Usted puede instalar tan sólo una
copia del PRODUCTO DE SOFTWARE.
(b) Almacenami ento/Uso en red – El P RODUCTO DE SOFTWAR E no puede ser instala do, accedido,
mostrado, ejecutado, comp artido o usado al mismo tiempo desd e diferentes ordenadores, inc luyendo una
estación de trabajo, te rminal u otro dispositi vo electrónico (“Dispos itivo”). En otras pala bras, si Usted tiene
varias estaciones de tra bajo, Usted tendrá que adquirir una licen cia para cada estación de trabajo don de usará el
SOFTWARE.
(c) Copia de seguridad – Usted puede tener copias de seguridad del PRODUCTO DE SOFTWARE, pero
sólo puede tener una copia por licencia instalada en un momento determinado. Usted puede usar la copia de
seguridad solamente pa ra propósitos de archiv o. Excepto del modo en que está expresament e previsto en este
EULA, Usted no puede hacer c opias del PRODUCTO DE S OFTWARE de otro modo, incluy endo los
materiales impresos que acompañan al SOFTWARE.
2. DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES.
(a) Limitaciones en Ingeniería Reversa, Descompilación y Desmontado – Usted no puede realizar ingeniería
reversa, descompilar o desmo ntar el PRODUCTO DE SOFTWARE, excepto y solamente en la medida en que
dicha actividad esté expr esamente permitida por l a ley aplicable, no obstante esta limitación. Usted no p uede
realizar cambios ni modifica ciones al Software, sin el permis o escrito de un oficial de DSC. Uste d no puede
eliminar avisos de prop iedad, marcas o etiqu etas del Producto de S oftware. Usted debería instituir medidas
razonables que aseguren el cumplimiento de los términos y condiciones de este EULA.
(b) Separación de los Componentes – El PRODUCTO DE SOFTWARE se licencia como un producto único.
Sus partes componentes no p ueden ser separadas para el uso en más de una unida d de HARDWARE.
(c) Prod ucto ÚNICO INTEGRADO – Si usted adquirió este SOFTWARE con HARDWARE , entonces el
PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el HARDWARE como un produ cto único integrado. En este
caso, el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser u sado solamente con el H ARDWARE, tal y como se
establece más adelante en este EULA.
(d) Alquiler – Us ted no puede alquilar, pr estar o arrendar el PRODU CTO DE SOFTWARE. No pue de
disponibilizarlo a terceros n i colgarlo en un servidor o una página web.
(e) Tran sferencia de Producto de Software – Uste d puede transferir todos sus derechos bajo este EULA sólo
como parte de una venta permanente o transfere ncia del HARDWARE, desd e que Usted no retenga copias y
transfiera todo el PRODUCTO DE SOFT WARE (incluyendo todas las part es componentes, los materiales
impresos y mediáticos y cualqu ier actualización y este EU LA) y desde que el receptor esté co nforme con los
términos de este EULA. Si e l PRODUCTO DE SOFTWARE es una actualizació n, cualquier transferencia debe
incluir también todas las version es previas del PRODUCTO DE SOFTWARE.
(f) Término - Sin prejuicio de cualesquiera otros derechos, DSC pue de terminar este EULA si Ust ed
negligencia el cumplimiento de los términos y condiciones de este EULA. En tal caso, uste d debe destruir todas
las copias del PRODUCTO DE SOFTWARE y todas sus partes componentes.
(g) Marcas regis tradas – Este EULA no le concede ningún dere cho conectado con ning una de las marcas
registradas de DSC o de sus pro veedores.
3. DERECHOS DE AUTOR.
Todos los derechos de títul o y propiedad intelectual en este y relativos a este PRODU CTO DE SOFTWARE
(incluyendo, pero no lim itándose a todas las im ágenes, fotografías y t extos incorporados al P RODUCTO DE
SOFTWARE), los material es impresos que acompañan, y todas las copia s del PRODUCTO DE SOFTWARE,
son propiedad de DSC o de sus proveedores. Usted no puede copiar los materiales impresos que aco mpañan al
PRODUCTO DE SOFTWARE. Tod os los títulos y derechos de propiedad intelec tual en y relativos al contenido
que pueden ser accedidos a trav és del uso del PRODUCTO DE SOFTWARE son de propie dad de su respectivo
propietario de contenido y p ueden estar protegidos por derechos de autor u otros tratados y leyes de propiedad
intelectual. Este EULA no le co ncede ningún derecho de usa r tal contenido. Todos los der echos no
expresamente concedidos por este EULA están reservados a DSC y sus proveedor es.
4. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN
Usted se compromete a no exportar o reexportar el PRODUCTO DE SOFTWARE a ningún país, persona o
entidad sujeta a las restriccion es de exportación de Canadá.
5. ELECCIÓN DE LEY: Este Acuerdo de Acuerdo de Lice ncia de Software se rige por las ley es de la Provincia
de Ontario, Canadá.
6. ARBITRAJE
Todas las disputas que s urjan con relación a este Acuerdo estarán det erminadas por medio del arbitraje final y
vinculante, de acuerdo con el Arbitration Act, y las partes acuerdan someterse a la decisión del ár bitro. El lugar
de arbitraje será Toronto, Canadá, y la lengua de arbitraje será el inglés.
7. GARANTÍA LIMITADA
(a) SIN GAR ANTÍA
DSC PROVEE EL SOFTWARE “TAL COMO ES”, SIN GARANTÍA. DSC NO GARANTIZA QUE
EL SOFTWARE SATISFARÁ SUS NECESIDADES O QUE TAL OPERACIÓN DEL SOFTWARE SERÁ
ININTERRUPTA O LIBRE D E ERRORES.
(b) CAMBIOS EN EL ENTORNO OPERATIVO
DSC no se responsabili zará de problemas causa dos por cambios en las ca racterísticas operativa s del
HARDWARE, o de probl emas en la interacción del PRODUCTO DE SOFTWARE con SOFTWARE que no
sea de DSC o con PRODUCTOS DE HARDWARE.
(c) LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, CUOTA DE RIESGO DE LA GARANTÍA
EN CUALQUIER CASO, SI ALGUNA LEY IMPLICA GARANTÍAS O CONDICIONES NO
ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO DE LICENCIA, TODA LA RESPONSABILIDAD DE DSC BAJO
CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA SE LIMITARÁ A LA MAYOR
CANTIDAD YA PAGADA POR USTED PARA LICENCIAR EL PRODUCTO DE SOFTWARE Y CINCO
DÓLARES CANADIENSES (CAD$5.00). DEBIDO A QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO ACEPTAN
LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD PARA DAÑOS CONSECUENTES O
INCIDENTALES, LAS LIMITACIONES CITADAS PUEDEN NO APLICARSE A USTED.
(d) EXENCIÓN DE LAS GARANTÍAS
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA COMPLETA Y ES VÁLIDA, EN LUGAR DE
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO
DETERMINADO) Y DE TODAS LAS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES POR PARTE DE DSC.
DSC NO CONCEDE OT RAS GARANTÍAS. DSC TAMPOCO ASUM E NI AUTORIZA A NINGUNA
los siguientes términos de licencia:
OTRA PERSONA QUE PRETENDA ACTUAR EN SU NOMBRE PARA MODIFICAR O CAMBIAR ESTA
GARANTÍA NI PARA ASUMIR PARA ELLA NINGUNA OTRA GARANTÍA O RESPONSABILIDAD
RELATIVA A ESTE PRODUCTO DE SOFTWARE.
(e) REPARACIÓN EXCLUSIVA Y LIMITACIÓN DE GARANTÍA
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DSC SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO
ESPECIAL, IMPREVISTO O CONSECUENTE O DAÑOS INDIRECTOS BASADOS EN INFRACCIÓN DE
LA GARANTÍA, INFRACCIÓN DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O
CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. TALES DAÑOS INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN, A
PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DEL PRODUCTO DE SOFTWARE O CUALQUIER EQUIPO
ASOCIADO, COSTE DE CAPITAL, COSTE DE SUSTITUCIÓN O REEMPLAZO DE EQUIPO,
INSTALACIONES O SERVICIOS, DOWN TIME, TIEMPO DEL COMPRADOR, REIVINDICACIONES
DE TERCEROS, INCLUYENDO CLIENTES, Y DAÑOS A LA PROPIEDAD.
ADVERTENCIA: DSC recomien da que se pruebe todo el sistema complet amente de modo regular. Sin
embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a ellas, pero no limitado a la s mismas, intento criminal de
forzarlo o interrupción eléctr ica, es posible que este PRODUC TO DE SOFTWARE falle con relació n al
desempeño esperado.
A Digital Security Controls ga rante que, durante um período de 12 meses a partir da data de compra, o produto
está isento de defeitos de mat erial e de fabrico sob utilização normal e que, no cumprimento de eventuais falhas
abrangidas por garantia, a Di gital Security Controls repara rá ou substituirá, conforme a mesma entender, o
equipamento defeituoso após a dev olução deste ao seu entreposto de reparações. Esta garantia abran ge apenas
defeitos em peças e de fa brico e não abrange danos ocorridos dura nte o envio ou manuseio, ou danos causad os
por factos para além do contro lo da Digital Security Con trols, como raios, voltage m excessiva, choque
mecânico, danos causado s por água ou danos res ultantes de abuso, a lteração ou aplicação inc orrecta do
equipamento.
A garantia precedente aplic a-se apenas ao comprador orig inal, sobrepondo-se a tod as e quaisquer outras
garantias explícitas ou impressas , e a todas e quaisquer outras obrigaç ões e responsabilidades por parte da
Digital Security Controls. A Digital Security Controls não assume qualquer responsabilidade por, nem autoriza
nenhuma pessoa que afirme rep resentá-la a modificar o u alterar esta garantia, nem a assumir qualquer outra
garantia ou responsabilidad e relativa a este produto.
Em circunstância alguma será a Digital Security Controls responsável po r quaisquer danos directos, in directos
ou consequenciais, perda de lucros previstos, perda de tempo ou quaisquer ou tras perdas incorridas pelo
comprador relacionadas com a c ompra, instalação, operação ou falha deste produ to.
Aviso: A Digital Security Controls recomenda que todo o sistema seja testado de forma integral periodicamente.
No entanto, apesar de testes frequentes, é possível que este produto não funcione como esperado devido à, mas
não limitado à, adulteração crim inosa ou à interrupção de electricidade.
Informações importantes: A lterações ou modificaçõ es não expressamente ap rovadas pela Digital Sec urity
Controls podem destitui r o utilizador de autoridade para utilizar este e quipamento.
IMPORTANTE LEIA COM ATENÇÃO: O software DSC, adquirido com
ou sem Produtos e Componentes, respeita leis de direitos de autor e é
comprado com a aceitação dos seguintes termos de licenciamento:
•O Contrato de Licença de Utilizad or Final (CLUF) (End User License Agreement (“EULA”)) é um
acordo legal entre V. Exa. (empre sa, indivíduo ou entidade que adq uire o Software ou qualquer Hard ware
relacionado) e a Digital Secur ity Controls, uma divisão da Tyc o Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), o
fabricante dos sistemas de segurança integrad os e o programador do s oftware e quaisquer pr odutos ou
componentes relacionados (“HARDWARE”) que V. Exa. adquiriu.
•Se for suposto o software do pro duto DSC (“PROGRAMA” ou “SO FTWARE”) vir acompanhado de
HARDWARE, e se verificar que NÃO vem acompanhado de novo HARDWA RE, V. Exa. não poderá utilizar,
copiar ou instalar o PROGRAMA. O PROGRAMA inclui o software, e poderá incluir meios associados,
materiais impressos e documentação electrónica ou di sponível “online”.
•Qualquer software fornecido co m o PROGRAMA que esteja associa do a um contrato de licença de
utilizador final em separado está licenciado a V. Exa. nos termos desse mesmo contrato de licença.
•Ao instalar, copiar, descarreg ar, armazenar, aceder, ou out ro, utilizando o PROGRAMA, V.E xa.
concorda incondicionalmente em respeitar os termos deste CLUF (EULA), mesmo que o CLUF (EULA) seja
considerado como uma modific ação de quaisquer acordos ou contratos prévios. Se V.Ex a. não concordar com
os termos deste CLUF (EULA) a DSC não irá licenciar o PROGRAMA a V.Exa., e V. Exa. não terá direito à
sua utilização.
LICENÇA DO PROGRAMA
O PROGRAMA está protegido por leis de direitos de autor e tratados intern acionais de direitos de autor, bem
como por outros tratados e leis de propriedade intelectual. O PROGRAMA é licencia do, não vendido.
1. CONCESSÃO DA LICENÇA. Este CLUF (EULA), concede a V.Exa. os seguintes direitos:
(a) Instal ação e Uso do Software – Para cad a licença que V.Exa. adquire, apenas poderá ter uma cópia do
PROGRAMA instalado.
(b) Armazenamento /Uso em Rede – O PROGRAMA não pode se r instalado, acedido, apresentado,
executado, partilhado ou util izado de forma concomitante em ou a partir de difere ntes computadores, incluindo
estações de trabalho, ter minais ou outros dispositivos electrónico s digitais (“Dispositivo”). Por outras palav ras,
se V.Exa. tem várias estações de trab alho, terá de adquirir uma licenç a para cada estação de trabalho on de o
SOFTWARE vai ser u tilizado.
(c) Cópia de Seguran ça – V.Exa. poderá efectuar cópias de segur ança do PROGRAMA, mas poderá apenas
ter uma cópia por cada lic ença instalada numa dete rminada altura. V. Exa. ap enas poderá utilizar a c ópia de
segurança para efeitos de arq uivo. Excepto quando exp ressamente mencionado ne ste CLUF (EULA , V.Exa.
não poderá efectuar cópias do PROGRAMA, incluindo os materiais impressos que aco mpanham o
SOFTWARE.
2. DESCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES.
(a) Limi tações sobre Engenharia In versa, Descompilação e Desmo ntagem – V. Exa. não poderá faz er
engenharia inversa, de scompilação ou desmontag em do PROGRAMA, excep ção feita à actividade cu ja
extensão é permitida po r lei aplicável, sem oposição a esta limit ação. V.Exa. não poderá efectuar alteraçõe s ou
modificações ao Software , sem a autorização escrit a por parte de um responsáv el da DSC. V.Exa. não pode rá
remover notas de propriedade, mar cas ou etiquetas do Programa. V.Exa. ira instituir medidas res ponsáveis para
que possa garantir a conformi dade com os termos e condições deste CLUF (EU LA).
(b) Separação de Co mponentes - O PROGRAMA é lic enciado como um produto únic o. As partes que o
constituem não podem ser separ adas para utilização em mais do que uma unidade de H ARDWARE .
(c) PRODUTO ÚNICO INTEGRADO – Se V.Exa. adquiriu este SOFTWARE com HARDWARE, então o
PROGRAMA é licenciado com o HARDWARE como um produto único integrado. Neste caso, o PROGRAMA
só pode ser utilizado com o HARD WARE, como determinado neste CLUF (EULA).
(d) Aluguer – V. Exa. não poderá alugar, ce der ou emprestar o PROGR AMA. V.Exa. não poderá
disponibilizá-lo a out ros ou colocá-lo num servidor ou página Web.
(e) Trans ferência do Programa – V.Exa. poderá transferir todo s os seus direitos abrangidos por este CLUF
(EULA) apenas como pa rte de uma venda ou transferência pe rmanente do HARDWARE, desde que V. Exa. não
Garantia limitada
fique com quaisquer cópias, tr ansfira todo o PROGRAMA (incluindo todos os compone ntes, meios e materiais
impressos, quaisquer upgrad es e este CLUF (EULA)), desd e que o receptor concorde com os termos deste
CLUF (EULA). Se o PROGR AMA for um upgrade, qualq uer transferência deve rá incluir todas as versões
anteriores do PROGRAMA .
(f) Extinção – Sem prejuízo a quaisquer outros direitos, a DSC pode te rminar este CLUF (EULA) se V.Exa.
falhar no cumprimento dos termos e condições deste CLUF (EULA). Se ta l acontecer, V.Exa. deverá destruir
todas as cópias do PROGRAMA e todos os seus componentes.
(g) Marcas Regist adas - Este CLUF (EULA) não concede a V.E xa. quaisquer direitos em relação a quaisqu er
marcas registadas ou de serviç o da DSC ou seus fornecedores.
3. DIREITOS DE AUTOR.
Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o PROGRAMA (incluindo, mas não limitando,
quaisquer imagens, fotogr afias e texto incorporado no PROGRAMA), os materia is impressos que o
acompanham ou quaisquer cópi as do PROGRAMA, são propriedade da DSC ou dos seu s fornecedores. V.Exa.
não poderá copiar os mate riais impressos que acompan ham o PROGRAMA. Todos os títulos e direitos de
propriedade intelectual no e para o conteúdo que poderá vir a ser acedido atra vés do uso do PROGRAMA são
propriedade dos respecti vos proprietários do conteúdo e poderão s er protegidos por direitos de autor aplicáve is
ou outros tratados e le is de propriedade intelectual. Este CLUF (EULA) não confere a V.Ex a. quaisquer direitos
sobre o uso desses cont eúdos. A DSC e os seus fornecedo res reservam todos os direitos não expressos ao abrigo
deste CLUF (EULA) .
4. RESTRIÇÕES À EXPO RTAÇÃO.
V.Exa. assume que não expo rtará ou reexportará o PROG RAMA para qualquer país, in dividuo ou entidade
sujeito a restrições de exporta ção Canadianas.
5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL : Este Acordo de Lice nça de Software é regid o pelas leis da Provínc ia de
Ontário, Canada.
6. ARBITRAGEM
Todos os conflitos emergentes da rel ação com este Acordo serão determi nados por arbitragem final e
mandatória ao abrigo do Arbitra tion Act, ficando as partes sujeitas à decisão arbitral. O local designado para a
arbitragem será Toronto, no Ca nada, e a língua utilizada na arbitragem será o Inglês.
7. LIMITES DE GARANTIA
(a) ISENÇÃO DE GARANTIA
A DSC FORNECE O SOFTWARE “TAL COMO ESTÁ” SEM GARANTIA. A DSC NÃO GARANTE
QUE O SOFWARE IRÁ AO ENCONTRO DOS SEUS REQUISITOS OU QUE O FUNCIONAMENTO DO
SOFTWARE SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE ERROS.
(b) ALTERAÇÕES AO AMBIENTE OPERATIVO
A DSC não se responsa biliza por problemas causados por alterações às características o perativas do
HARDWARE, ou por problemas na interacção do PROGRAMA com SOFTWARE ou HARDWARE não
produzido pela DSC.
(c) LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE; A GARANTIA REFLECTE A ALOCAÇÃO DE RISCO
EM QUALQUER CASO, SE ALGUM ESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU CONDIÇÕES
NÃO MENCIONADOS NESTE ACORDO DE LICENÇA, A RESPONSABILIDADE TOTAL DA DSC NÃO
SERÁ SUPERIOR AO VALOR EFECTIVAMENTE PAGO POR V.EXA. PELA LICENÇA DESTE
PROGRAMA E CINCO DOLARES CANADIANOS (CAD$5.00). PORQUE ALGUMAS JURISDIÇÕES
NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE PARA DANOS
CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA INDICADA PODERÁ NÃO SE APLICAR
A V.EXA..
(d) ISENÇÃO DE GARANTIAS
ESTA GARANTIA CONTÉM A GARANTIA COMPLETA E DEVERÁ PREVALECER SOBRE
TODA E QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLICITA (INCLUINDO TODAS AS GARANTIAS
DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADAPTAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM.) E A TODAS AS
OUTRAS OBRIGAÇÕES OU RESPONSABILIDADES POR PARTE DA DSC. A DSC NÃO DÁ
QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS. A DSC NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA
PESSOA A AGIR EM SEU NOME NA MODIFICAÇÃO DESTA GARANTIA, NEM PARA QUE POSSA
ASSUMIR POR SI (DSC) QUALQUER OUTRA GARANTIA OU RESPONSABILIDADE RELACIONADA
COM ESTE PROGRAMA.
(e) DIREITOS EXCLUSIVOS E LIMITAÇÃO DE GARANTIA
EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ A DSC RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER
DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTES OU INDIRECTOS RESULTANTES DE FALHAS
NA GARANTIA, FALHAS NO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE OBJECTIVA, OU
QUAISQUER OUTRAS TEORIAS LEGAIS. TAIS DANOS INCLUÉM, MAS NÃO LIMITAM, PERDA DE
LUCROS, PERDA DO PROGRAMA OU EQUIPAMENTO ASSOCIADO, CUSTO DE CAPITAL, CUSTOS
COM EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO, INSTALAÇÕES OU SERVIÇOS, TEMPO MORTO, TEMPO
DE COMPRA, EXIGÊNCIAS DE TERCEIROS, INCLUINDO CLIENTES, E PREJUÍZO SOBRE A
PROPRIEDADE.
ATENÇÃO: A DSC reco menda que todo o siste ma seja completamente testado numa base de regularidade.
Contudo, e apesar da tes tagem frequente, e devi do a, mas não limitando , comportamento crimi noso ou falha
eléctrica, é possível que este PROGRAMA possa não funcionar como é esperado.