O sensor e o painel não se
comunicam.
Realize um teste de
posicionamento con forme descrito
no Guia de Insta lação dos
sistemas de alarme. Certifique-se
de que o dispositivo está dentro d o
alcance de comun icação sem fio
do recepto re rem ova todas as
possíveis fontes de interferência.
Se necessário, substitua a bateria
do sensor.
O sensor envia uma indicação de
Bateria Fraca.
Para garantir a operação
adeq uada contínu a, substitua a
bateria em a té 2 semanas apó sa
primeira indicação de Bateria
Fraca.
O painel não arma p or causa de
um de feito no sensor.
Siga o procedimento d e teste de
diagnóstico da Seção 3 acima pa ra
testar o dete ctor. Substitua a
bateria se os LEDs não
acendere m durante este te ste. Se
o sistema ainda não puder ser
armado , consulte seu técnico de
sistema de alarme pa ra obter uma
solução.
5. CONFORMIDADE COM PADRÕES
O mod elo PG8914 cump re com as seguintes norm as:
Europa: EN 3002 20, EN 301489, EN 60 950-1, EN 50130-4 ,
EN 50131-1, EN 50 131-2-2 Grau 2 Classe II, EN 50130-5, EN
5013 1-6 Tipo C
Reino Unido: O mo delo PG8914 é adeq uado para uso em
sistemas instalados em conformidad e com a PD6662:20 10
em Grau 2 e CL ASSEam biental II. DD243 e BS8243
Certificados por Applica Test & Certification AS em
conformidad e com EN 50131-2-2, EN 501 31-5-3, EN 501316, EN 50130 -4, EN 5013 0-5
A Applica T&C certificou apenas a variante de 8 68 MHz deste
produto .
Os modelos PG4914 e PG8914 são com patíveis com a
Diretiva RED 2014/53/EU do Parlame nto Europeu e do
Conselho de 1 6 de abril de 2014
Observa ções da UL/ULC
Apenas o mod elo PG9914 qu e opera na faixa de freq uência
de 912 -919 MHz é listado pe la UL/cUL. O PG9914 fo ilistado
pela UL pa ra aplicativosresidenciais e comerciaiscont ra roubo
e pela ULC p ara aplicativos residenciaiscon tra roubo, de
acordo com os requ isitosd asn ormas UL 639 e UL C-S306
para Unidad es de detecção de invasão.
Para instalações da UL/cUL, utilize este dispositivo apenas em
conjunto com recep tores sem fio DSC compat íveis:
HSM2HOST9, HS2LCD HS2IC NRF(P)9, PG9920 e WS90029, WS900-19. Apó sa instalação, verifique a fun cionalidade
do produ to em conjunto com o receptor compat ívelutilizado.
Este dispositivo cumpre com a Parte 15 da sRe gras da FCC e com a RSS247 do ISED. Aop eração está sujeita às duas condições a seguir: (1) este
dispositivo não po de causar interferência nociva e (2)e ste dispositivo deve
aceitar qualquer interfe rência que po ssa ser recebida, incluindo
interferências que possam cau sar a operação ind esejada.
Le présent a ppareil estcon forme aux CNR d'ISED applicables aux appareils
radio exempt sde licence. L'exploitation est aut orisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas prod uire de brouillage, et (2) l'utilisateur
de l'appareil doit accepter tout b rouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en comprome ttre le fonctionnemen t.
AVISO! As alterações o u mod ificações nesta unidade que nã o sejam
expressamente ap rovadas pela p arte responsável p ela con formidade
pode rão anu lar a autoridade do usuário em op erar o equipamen to.
A fim de obede cer os requisitos de conformidade d e exposição do FCC
e IC RF, o dispositivo deve estar em uma distância de ao meno s2 0 cm
de qua lquer pessoa du rante a operação n ormal. Asan tenas usadas
para este prod uto não po dem estar colocalizadas ou ser operad ase m
conjunto com q ualquer outra ante na ou transmissor.
Le dispositif doit être placé à une distance d'au m oins 20 cm à partir de
toute sles personne sau cours de son fonctionnem ent normal. Les
anten nes utilisées pour ce produit ne doivent pa sê tre situés ou exploités
conjointemen t avecu ne autre ante nne ou transme tteur.
OBSERVAÇÃO: este equipam ento foi testado e con siderado confo rme os
limitesp ara um dispositivo digital de Classe B,e m conformidade com a Parte
15 das norm as da FCC. Esses limites são feitos para propo rcionar uma
proteção razoá vel contra interferência prejudiciale m uma instalação
residencial. Este equipam ento gera, usa e p ode radiar energia em
frequên cias de rádio e, se não instalado e u sado de acordo com as
instruções, pode causar interferên cia prejudicial a comunicações de rádio.
No enta nto, não há g arantia de que n ão ocorrerá interferência em uma
instalação específica. Se esse equipamen to causar interferên cia prejudicial à
recepção de rád io ou televisão, que po de ser determinada a o ligar e
desligar o equipame nto, o usuário é encorajado a tentar corrigira
interferência por uma ou mais das seguintes med idas:
-Reposicionar ou mud ara antena de recepção.
-Aumentar o e spaço entre o e quipamento e o receptor.
-Conectar o eq uipamento e m uma toma da em um circuito diferente do q ue
alimenta o recept or.
-Consultar a distribuidora ou um té cnico de rádio/TV experiente para o bter
ajuda.
Cet équ ipeme nt a été testé et jugé con forme aux limites s’appliquant à un
appa reil numérique de classe B, conforméme nt à la Partie 15 des
réglemen tations de la FCC. Ces limites ont été é laborées po uro ffrir une
protection raisonnab le contre les interferences nuisiblesd ans une installation
résidentille.
Cet équ ipeme nt génère, utilize et peut ém ettre de l’énergie de fréque nce
radio et, s’iln’est pas installé et utilize conformé ment aux instructions du
fabricant, peu t provoquer des interférences dan gereuses pour les
commun ications radio. Toutefo is, rien ne ga rantit l’absence d’interférences
dans une installation particuliére. Sicet é quipement provoq ue des
interférences nuisibles au niveau de la réception radio ou te levision, ce qui
peut é tre determine par la mise hors, puis sous tension de l’équipment, vou s
étes invite à essayer de corriger les interferences en pregna nt lesm esures
suivantes:
• Réorientez ou dép laces l’anten ne réceptrice.
• Augmentez la distance qui sépare l’équipem ent et le récepteur.
• Branchez l’équipemen t à une prise d’un circuit different de celui auque lest
branché le récepte ur.
• Consultez le revendeur ou un t echnician radio/television expérimenté pou r
obten ir de l’aide
R.E.E.E. Declaração de Reciclagem d e Produto
Para ob ter informaçõe s referentes à re ciclagem deste produ to,
entre e m contato com a em presa d a qual originalment e o
adqu iriu. Se está descartando este prod uto, e não de volvendo- o
para conserto, você deve garantir que ele seja retorna do como
identificado po r seu fornecedor. Este pro duto não deve ser
jogado fo ra como lixo comum.
Diretiva 2002 /96/EC de Resíd uos de Equipamen tos Elétricos e
Eletrônicos.
6. Comentários especiais
Às vezes, até me smo os dete ctores mais sofisticados podem dar erro ou
falhar na ho ra de em itir um aviso devido a: fa lha na alimenta ção de CC /
conexão inade quada, en cobrimento m al-intencionado da lente, violação do
sistema óptico, meno rsen sibilidade em t emperaturas am bientes próximas à
do corpo hu mano e falha inespera da de uma pe ça constituinte.
A lista acima inclui os motivos maiscom uns para falhas na det ecção de um a
invasão, mas, de m aneira alguma, é exau stiva. Portanto, recome nda-se
que o d etector e todo o sistema de a larme sejam verificados semanalmen te
para gara ntiro fu ncionam ento correto.
Os sistemas de alarme n ão devem ser vistos como substitutos ao seg uro.
Os proprietários ou locatáriosd e imóveis devem ser pruden tes o bastante
para continua rseg urando suas vidas e imóveis mesmo qu e protegidos por
um sistema de a larme.
ESPECIFICAÇÕES
Tipo de detector Sensor piroelétrico de duplo
element o de baixo ruído.
Dados da l ente
Lente sdo tipo Fresnel e
cilíndricas com atenua ção ótica
(máscara de PET) na parte
inferior padrão da slente s.
Núme rod e feixes/cortinas: 27
Fresnel longe, 18 cilíndricos
"médio" e 10 cilíndricos"perto ".
Figura 12 – Teste de caminhada
do Padrão de abrangê ncia
12 x 12 m (39 x 39 pé s)/ 90 °.
Cobertura máx. Imunidade
a animais de estimação
Até 38 kg (85 lb).
Fonte de alime ntação A fonte de alimentação é do tipo C,
de acordo com a Documen tação
EN 50131-6 — Cláusula 6.
Bateria inter na Pilha de lítio de 3 V, tipo CR-12 3A.
Para instalações de UL, use ape nas
Panasonic e sem fio GP.
Capaci dade nominal da
bateria
1450 m Ah
Vida útil da bateria (para uso
normal)
6 a 8 ano s(nã o foiverificado pela
UL).
Limite de bater ia frac a 2,4 V.
Obs.: Aincapacidade d e se conectar a
uma red e sem fio ou a qualidade
de um a conexão sem fio podem
diminuir significativamente a
expectativa de vida da pilha.
Teste de ener gia da pilha
Realizado logo apó sa introd ução
da pilha e periodicamen te em
intervalos de algumas horas.
Verificaç ão de movimentos
reais
2 seleções remotas no p ainel BAIXA, ALTA
Tempo de alar me
2 segund os
Chave de LED
Habilitar LED (LEDverm elho acende
por 2 seg com a de tecção de
alarme)
Frequênci a Europa e resto d o mundo: 43 3-434,
868-86 9
EUA: 912-919
Observa ção: apenas os dispositivos
na faixa de freq uência de 912-919
MHz são listados pela UL/ULC
Protocolo de comunicaçã o
WP
Supervisã o
Sinalização em intervalos de 4 min.
Alerta de v iolação
Comu nicado qua ndo ocorre uma
violação e em qualque rm ensagem
subsequen te até que a cha ve de
violação seja restaurada .
Altura
1,8 a 2, 4 m (6 a 8 pés). Para
rejeição de animais de estimação, a
altura ideal é de 2,1 m (7 pés). Em
instalações com altura de 2,4 m
(7,87 pé s), remova a cobertu ra de
animais de estimação, já qu e a
imunidade a animais de estimação
não é supo rtada.
Opções de instala ção
Em uma supe rfície ou em um canto
Imunidade a RF
De 20 V/m at é 1000 MHz, de 1 0
V/m até 27 00 MHz (não foi
verificado pela UL ).
Tempera turas oper acionais
De -10 °C a 5 0 °C (de 14 °F a 12 2
°F).
Observação: a UL verificou apenas
a operação acima da faixa de 0 °C
a 49 °C.
Tempera turas de a rmazenamento
De -20 °C a 6 0 °C (de -4 °F a 140
°F).
Umidade
Umidade relativam édia de até
aproximada mente 75% sem
condensação . Por 30 dias por ano,
a umidad e relativa pode variar de
85% a 95 % sem conde nsação.
Para instalações de UL: 5% a 93%
sem conden sação. Apenas para
uso interno
Tamanho (A x L x D)
83 x 61 x 42 mm (3 ,27 x 2,4 x
1,66")
Peso (com bateria)
90 g (3,17 oz)
Cor
Branca
PATENTES Paten tes EUA 5.693.9 43 ●
6.211 .522
RECEPTORES COMPATÍVEIS
Largura de banda
em MHz
Receptore s
433 M Hz HSM2HOST4; HS2LCD RF(P)4; HS2ICNRF(P)4;
PG4920; WS901-14EU; WS901-24
868 M Hz HSM2HOST8; HS2LCD RF(P)8; HS2ICNRF(P)8;
PG8920; WS901-18EU; WS901-28 ; WP8010;
WP8030
912-91 9 MHz HSM2HOST9; HS2LCDR F(P)9; HS2ICNRF(P)9;
PG9920; WS900-29; WS900 -19
Obs.: Apenas os dispositivos operando n a faixa de 912-919 M Hzsão
listados pela UL/ ULC.
Garantia limitada
A Digital Security Con trols garante que, durante um período de 12 meses a partir da data de
compra, o produto está isento de defeitos de materiale de fabrico sob utilização normal e que,
no c umprimento de eventuais falhas abrangidas por garantia, a Digital S ecurity Controls
reparará ou substituirá, c onforme a mesma entender, o equipamento de feituoso após a
devolução deste ao seu entreposto de reparações. Esta garantia abrange apenas defeitos em
peças e de fabrico e não abrange danos ocor ridos durante o envio ou manuseio, ou danos
causados por factos para além do controlo da Digital Security Controls, como raios, v oltagem
excess iva, choque mecânico, danos causados por águ a ou danos resultantes de abuso,
alteração ou aplicação incorrec ta do equipamento.
A garantia precedente aplica- se apenas ao comprador or iginal, sobrepondo- se a todas e
quaisquer outras garantias explícitas ou impressas, e a todas e quaisquer outras obrigações e
responsabilidades por parte da Digital Security Controls. A Digital Sec urity Controls não
assume qualquer respons abilidade por, nem autoriza nenhuma pessoa que afirme repres entála a modificar ou alterar esta garantia, nem a ass umir qualquer outra garantia ou
responsabilidade relativa a este produto.
Em circunstância alguma será a Digital Sec urity C ontrols responsáv el por quaisquer da nos
directos, indirectos ou c onsequenciais, perda de lucros previstos, perda de tempo ou
quaisquer outras perdas incorridas pelo c omprador relacionadas com a compra, ins talação,
operação ou falha deste produto.
Os detectores de movimento podem detectar movimento somente dentro das áreas designadas,
como mostrado nas suas res pectivas instruções de instalação. Eles não podem disc riminar
entre intrusos e ocupantes internos. Os detectores de movimento não oferecem proteção da
área volumétrica. Eles têm múltiplos feixes de detecção e o movimento pode so mente ser
detectado em áreas não obstruídas cobertas por estes feixes. E les não podem detectar
movimentoque ocorr e atrás das paredes, tetos, pisos, por tas fechadas , partições de vidro,
portas ou janelas de v idro. Qualquer tipo de v iolação, seja intencional ou nã o-intencional, tais
como mascar amento, pintura ou borrifação de qualquer material nos sensores, espelhos,
janelas ou qualquer outra parte do sistemade detecç ão,prejudicar á sua operação adequada.
Os detectores de movimento com infraver melho pass ivo operam detectando alteraçõe s na
temperatura. Entretanto, a sua eficác ia pode ser reduzida quan do a temperatura ambiente
aumentar para próximo ou acima da temperatura do corpo ou se houver fontes de calor
intencionais ou não- intencionais dentro ou próx imas da área de detecç ão. Algumas destas
fontes de calor poderiam ser aquecedores, radiadores, estufas, c hurrasqueiras, lareiras , luz
solar, vaporizadores ,iluminação, etc.
Aviso: A Digital Sec urity Controls r ecomenda que todo o sistema
seja testado de forma inte gral periodic amente. No entanto, a pesar
de testes frequentes, é possí vel que este produto não funcione
como espe rado devido à , mas não limitado à , adulter ação
criminos a ou à interr upção de elec tricida de.
Informações importantes : Alter ações ou m odificações não
expre ssamente aprov adas pela Digital Sec urity Controls podem
destituir o utilizador de autoridade para utilizar este equipame nto.
© 2017 Tyco Security Products. Todos os direitos reservados.
As marcas comerciais, logotipo e marcas de repara ção exibidas em este
docume nto são registrados nos Estados Unidos [ou outros paí ses].
Qualquer uso inade quado das ma rcas comerciaisé estritame nte proibido e
a Tyco, vai fazer valer agressivamen te seus direitos de propriedad e
intelectual em tod a a extensão da lei, incluindo a prossecução de processo
criminalsem pre que necessário. Todas as marcas registradas não de tidas
pela Tyco. são propriedade de seus respetivos proprietários e são usadas
com permissão ou pe rmitidas conforme leis aplicáveis. Aso fertas e
especificações do equipame nto são sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Os produtos atua is podem ser diferent esd asf otos. Nem todo sos prod utos
incluem todas as funçõe s. A disponibilidade varia por região; contat e seus
representan tes de vendas.
© 2017 Tyco Inte rnational Ltd. and its Respective Compa nies. AllRight s
Reserved.
Tech Support: 1-80 0-387-3630 (Ca nada & U.S.) or +800-2255-89 26 Printed
in Israel •ww w.dsc.com
D-30663 3PGx914 Instruçõesde Instalação
8
D-306633 Rev0 (03/17)