El siguiente cuadro menciona las funciones básicas de su sistema, y las teclas a presionar para cada
función. Consulte la página enumerada para más información.
NOTA: Algunas funciones pueden no estar disponibles en su sistema. Consulte con su instalador para más información.
Para Realizar Esta Función:Entre:Página:
Encender el sistema (Ausente): .............. [código de acceso], salga a través de la puerta
de entrada/salida
o presione (si está habilitado)
Ausnt
Encender el sistema (Presente): .............. [código de acceso], no salga del local
o presione (si está habilitado)
Queda
Apagar el sistema: ................................. [código de acceso]
Encender el sistema (Ninguna Tiempo
de Entrada):...........................................
Encender el sistema
(Rápido, si está habilitado): ....................
Después de Instalar Baterías Nuevas ............................. 29
Glosario30
Información del Sistema
Para Servicio................................................................. 32
Códigos de Acceso....................................................... 32
Información del Sistema ............................................... 32
ADVERTENCIA34
FCC Statement35
ii
Garantía Limitada
Digital Security Controls Ltd. garantiza al comprador original
que por un periodo de doce meses de sde la fecha de c ompra, el
producto está libre de def ectos en materiales y hechura en uso
normal. Durante el periodo de la garantía, Digit al Security Co ntrols Ltd., decide sí o no, reparará o re emplazará cualquier pr oducto defectuoso devolviendo el producto a su fábri ca, sin cost o
por labor y materiales. Cua lquier repuesto o piez a reparada está
garantizada por: el resto de la gara ntía original o noventa (90)
días, cualquiera de las dos opciones de mayor tiempo. El propi etario original debe notificar puntualmente a Digital Security
Controls Ltd. por escrito que hay un defecto en material o
hechura, tal aviso escrito debe ser recibido en todo evento ant es
de la expiración del periodo de la garantí a.
Garantía Internacional
La garantía para los clie ntes in terna cion ales es la mis ma que par a
los clientes en Canadá y los Estados Unidos, con l a excepción
que Digital Security Co ntrols Ltd., no será respo nsable por los
costos de aduana, impuestos o VAT que puedan ser aplicados.
Procedimiento de la Garantía
Para obtener el servicio con esta garantía, por favor devuelva
el(los) artículo(s) en cue s tión, al punto de compra. Todos los distribuidores autorizados tienen un programa de garantía. Cualquiera que devuelva los artículos a Digital Security Controls
Ltd., debe primero obt ener un número de autorización. Digit al
Security Controls Ltd. , no aceptará ningún cargamento de devolución sin que hay a obtenido primero el núm ero de autorización.
Condiciones para Cancelar la Garantía
Esta garantía se aplica solamente a defectos en partes y en
hechura concernient e al uso normal. Esta no cubre:
• daños incurridos en el manejo de envío o cargamento
• daños causados por desastres tales como incendi o, inun dación,
vientos, terremotos o rayos eléctricos.
• daños debido a causas m ás allá del control de Digit al Security
Controls Ltd., ta les como exces ivo voltaje, choque m ecá nico o
daño por agua.
• daños causados por acoplamientos no autorizados,
alteraciones, modificaciones u obj e tos extraños.
• daños causados por periféricos (al menos que los periféricos
fueron suministrados por Digital Security Cont ro ls Ltd. );
• defectos causados por falla en al suministro un ambiente
apropiado para la instalació n de l os productos;
• daños causados por el uso de produ ctos, para pro pósitos difer-
entes, para los cuales fueron designados;
• daño por mantenimiento no apropiado;
• daño ocasionado por otros abusos, mal manejo o una apli-
cación no apropiada de los productos.
La responsabilidad de Di gital Security Con trols Ltd., en la fal la
para reparar el producto ba jo esta garantía después de un núme ro
razonable de intentos será l imi tada a un re empl azo del produc to,
como el remedio exclusivo para el rompimiento de la garantía.
Bajo ninguna circunstan cias Di gital Secu rity C ontrol s Ltd. , debe
ser responsable por cualquier daño especial, incidental o consiguiente basado en el rompi miento de la garantía, rom pimiento
de contrato, negligencia, responsabilidad estricta o cualquier otra
teoría legal. Tales daños deben incluir, pero no ser limitados a,
perdida de ganancias, perdida de productos o cualqu ier equipo
asociado, costo de capita l, costo de substitutos o reemplazo de
equipo, facilidades o servicios, tie mp o de ina c tividad, tiempo del
comprador, los reclamos de terceras partes, incl uyendo clientes,
y perjuicio a la propieda d.
Renuncia de Garantías
Esta garantía cont iene la garantía total y debe prevalecer sobre
cualquiera otra garantí a y toda s las ot ras ga ran tías, ya sea expresada o implicada (incluyendo todas las garantías implicadas en la
mercancía o fijada para un propó sito en particular) Y todas las
otras obligaciones o respon sabilidades por parte de Digi t al Sec urity Controls Ltd. Digital Security Controls Ltd., no asume o
autoriza a cualquier otra persona para que actué en su representación, para modificar o cambiar esta garantía, ni para asumir
cualquier otra garantía o responsabilidad concerniente a este producto.
Esta renuncia de gara ntía y garantía limit ada son regidas por el
gobierno y las leyes de la provincia de Ontario, Ca nadá.
ADVERTENCIA: Digital Security Controls Ltd., recomienda
que todo el sistema sea completamente probado en forma regular.
Sin embargo, a pesar de la s pruebas fre cuente s, y debido a, pero
no limitado a, sabotaje criminal o interrupción eléctrica, es
posible que este producto falle en trabajar como es esperado.
Cierre del Instalador
Cualquier producto regresado a D SC con la opc ión de Cierr e del
Instalador habilitada y nin guna o tra fal la apa rente esta rá su jeto a
cargos por servicio.
Reparaciones Fuera de la Garantía
Digital Security Co ntrols Ltd., en su o pción reemplaza rá o reparará los productos po r fuera de la garan tía que sea n devueltos a
su fábrica de acuerdo a las siguientes condiciones. Cualquiera
que esté regresando los productos a Digital Security Controls
Ltd., debe primero ob tener un número de autorización. Digital
Security Controls Ltd., no aceptará ningún cargamento sin un
número de autorizaci ón pri m ero.
Los productos que Digital Securi ty Controls Ltd., det ermine que
son reparables serán r eparados y regresados. Un cargo fijo que
Digital Security Controls Ltd., ha predetermin ado y el cual será
revisado de tiempo en tiempo, se exige por cada unidad reparada.
Los productos que Digital Securi ty Controls Ltd., det ermine que
no son reparables serán reemplazados por el producto más equivalente disponible en ese momento. El precio actual en el mercado
del producto de reemplazo se cob rará por cada unidad que se
reemplace.
iii
Acerca de Esta Guía
Esta Guía del Usuario NT9010 está diseñada para cualquiera que esté usando un
Sistema de Seguridad NT9010. El NT9010 tiene muchas características útiles. Lea
esta guía completamente para aprender a como usar su sistema de seguridad. Asegúrese que todos los usuarios de este sistema estén instruidos completamente acerca
de su uso.
Información Importante acerca de las alarmas de incendio y robo en la Sección 4: Tratando con Alarmas y Emergencias en la página 15. ¡Lea esta sec-
ción con mucho cuidado!
Esta guía proporciona instrucciones paso a paso para cada función. Cada tecla que
*
necesite presionar será indicada por su sÍmbolo (ej.: Para encender/apagar el
Avisador de Puerta).
Para algunas funciones, necesitará entrar su código de acceso (indicado por [código
de acceso]). Para programar otros códigos de acceso, o para realizar funciones avanzadas, necesitará entrar su código maestro (indicado por [código maestro]). También
puede usar el código maestro para encender y apagar el sistema.
El controlador NT9010 sus indicadores y funciones están descritas en las páginas 2 y
3.
La Guía de Referencia Rápida dentro de la cubierta del frente muestra los comandos
requeridos para entrar a funciones básicas del sistema, y el número de página de
cada función está descrito.
Consulte el Glosario en la página 30 para aprender más acerca de las palabras usadas en este manual.
Complete la Información del Sistema en la página 32 con toda las información de zonas y códigos de acceso, y guarde este manual en un lugar seguro para una referencia futura.
4
1
Características del Controlador NT9010
Este es el controlador NT9010. Controla y monitorea todos los dispositivos en su sistema de seguridad
NT9010. Usted puede entrar a todas las funciones del sistema usando los botones en el NT9010.
Además, el NT9010 proporciona anuncios con voz fáciles de entender para ayudarlo a usar el sistema.
Por favor familiarícese con su nueva consola del sistema y sus características.
➊Micrófono
(no visible)
➋Sirena
➌Altavoz
➍Indicadores
de Estado
➎Teclas de
Emergencia:
➏Teclado
Numérico
➐Botones
Funcionales
Listo
1
4
7
Armado
*
Sistema
2
5
8
0
3
6
9
#
Quedar
Ausente
Timbre
Salir
Estado
Volumen
Grabar
Reproducir
™
™
2
➊ Micrófono (no visible)
Usted puede usar el micrófono para grabar un
memo con voz en el NT9010. Para grabar un
memo, presione el botón [Grabar], después hable
en el micrófono. Cuando usted haya terminado
de grabar, presione . Para escuchar el memo,
presione el botón de Reproducir [Playback].
Si hablar/escuchar a una estación de monitoreo
está habilitada en su sistema, el micrófono también le permitirá hablar con el operador de la estación de monitoreo.
#
➋ Sirena
El NT9010 usa la sirena para advertirlo de las alarmas de incendio y robo.
➌ Altavoz
El NT9010 usa el altavoz para difundir los anuncios, instrucciones, memos grabados y alarmas
del sistema.
➍ Indicadores de Estado
Los indicadores de estado del NT9010 “Listo”,
“Armado” y “Sistema” proporcionan indicaciones visuales instantáneas acerca del estado de
su sistema de seguridad.
Indicador Verde “Listo”
Si el indicador Listo está encendido, el sistema
está listo para ser encendido. Usted no podrá
encender el sistema al menos que el indicador
Listo esté encendido (consulte Encender Su Sistema en la página 9).
Si el indicador Listo está destellando, alguien ha
grabado un memo con voz en el NT9010. Presione el botón de Reproducir para escuchar la
grabación.
Indicador Rojo “Armado”
Si el indicador Armado está encendido, el sistema
ha sido armado exitosamente.
Indicador Amarillo “Sistema”
Si el indicador Sistema está encendido, una o más
de estas condiciones puede estar presente en el
sistema:
Fallas del Sistema (Consulte Verificar Condi-ciones de Falla en la página 19).
Alarmas en Memoria (Consulte Apagar Su Sistema en la página 9).
Zonas Excluidas (Apagadas) (Consulte Apagar Parte de Su Sistema (Excluir Zonas) en la
página 18).
Programar. El indicador Sistema destellará
cuando está programando códigos de acceso, o
realizando otras funciones de programación.
➎Teclas de Emergencia:
En una emergencia, usted puede usar estas teclas
para contactar inmediatamente a su estación de
monitoreo:
Presione ambas teclas * por dos segundos
para enviar un mensaje de Incendio.
Presione ambas teclas * por dos segundos
para enviar un mensaje Auxiliar.
Presione ambas teclas * por dos segundos
para enviar un mensaje de Pánico.
NOTA IMPORTANTE: *Las teclas Incendio,
Auxiliar y Pánico no funcionarán al menos
que estén programadas por el instalador. Si
estas teclas están en servicio y el instalador
ha habilitado una transmisión audible, sosteniendo ambas teclas por dos segundos
causará que el zumbador del teclado empiece a sonar (beep) indicando que la entrada
ha sido aceptada y enviada.
➏ Teclado Numérico
Use el teclado numérico para entrar su código de
acceso y comandos del sistema. Para seleccionar
una función presione . Para salir de una función presione .
#
*
➐ Botones Funcionales
Si su instalador los ha habilitado, puede usar los
botones funcionales para entrar a las características de presente, ausente, avisador de puerta, salida rápida, estados, control del volumen, grabar
memo, y reproducir memo. Para usar una característica, presione y sostenga uno de los botones por dos segundos. Consulte esta Guía para
más información acerca de estas características.
3
Sección 1: Introducción
Su instalador ha fijado su sistema con su residencia o negocio en mente. Usted
quizás no necesite todas las características descritas en este manual. Su instalador
solamente encenderá las características que usted necesite, y le debe explicar
todas las características activas. Si tiene alguna inquietud acerca de cuales características están incluidas en su sistema, por favor pregunte a su instalador.
Como Trabaja
Su Sistema
Listo
Armado
Sistema
Quedar
3
1
2
Ausente
Timbre
5
4
6
Salir
Estado
8
7
9
Volumen
Grabar
*
#
0
Reproducir
™
AVISO
IMPORTANTE
Su sistema de seguridad consiste de un controlador DSC NT9010, y varios detectores y dispositivos inalámbricos.
El controlador es el “cerebro” de su sistema de seguridad. El controla y verifica
todos los detectores, y se comunica con la estación de monitoreo (si monitoreo
remoto está habilitado). Usted entrará a funciones del sistema con su controlador
NT9010, las cuales están descritas en las páginas 2 y 3 de este manual. Cada
NT9010 tiene un micrófono, sirena, altavoz, teclado numérico, teclas de emergencia, y ocho teclas funcionales.
Usando el NT9010, usted puede enviar comandos al sistema y verificar el estado
actual del sistema. Su instalador montará el NT9010 en una ubicación conveniente
dentro de su local.
Su sistema de seguridad puede proporcionar monitoreo de intrusión, incendio, y
emergencia.
El sistema de seguridad tiene varias zonas (áreas monitoreadas). Cada una de estas
zonas estará conectada a un detector (detector de movimiento, detector de ruptura de vidrio, contacto de puerta, etc.). Si un detector entra en alarma, el NT9010
sonará una alarma y puede anunciar la zona específica que causó la alarma
(dependiendo de como el instalador ha programado el sistema).
Un sistema de seguridad no puede prevenir emergencias. Está solamente
diseñado para alertarlo a usted y, si el sistema es monitoreado remotamente - con la estación de monitoreo de una situación de emergencia. Los
sistemas de seguridad generalmente son muy fiables pero quizá no
puedan trabajar bajo todas las condiciones y ellos no sustituyen prácticas
prudentes de seguridad o seguros de vida o propiedad. Su sistema de seguridad debe ser instalado y revisado por profesionales de seguridad calificados quienes deben instruirlo acerca del nivel de protección que ha sido
provisto y en las operaciones del sistema. Para advertencias y precauciones importantes, por favor consulte la página 34.
Detección de
Incendio
4
Este controlador NT9010 es capaz de monitorear dispositivos de detección de
incendio tales como detectores de humo y proporcionar advertencias si una condición de incendio es detectada. Una buena detección de incendio depende en
tener el número adecuado de detectores instalados en las ubicaciones apropiadas.
Introducción
El sistema debe ser instalado en acuerdo con NFPA72 (N.F.P.A., Batterymarch Park,
Quincey MA 02269). Revise cuidadosamente Seguridad Contra Incendio en la
página 24.
NOTA:Su instalador debe habilitar la porción de detección de incendio
en este equipo para que ésta funcione.
ProbarPara estar seguro que su sistema continúe trabajando como fue diseñado, usted
debe probar su sistema semanalmente. Por favor consulte Probar Su Sistema en
la página 20. Si su sistema no trabaja correctamente, comuníquese con su instalador para obtener servicio.
Monitoreo
Remoto
Mantenimiento
Este sistema puede enviar mensajes de alarmas, fallas y emergencias a través de
las líneas telefónicas a una estación de monitoreo. Si usted accidentalmente inició
una alarma, llame inmediatamente a la estación de monitoreo para prevenir una
respuesta innecesaria.
NOTA:Su instalador debe habilitar el monitoreo remoto para que éste
trabaje.
Con uso normal, el sistema requiere un mínimo de mantenimiento, pero por favor
observe los siguientes puntos:
1. No limpie su equipo de seguridad con un paño mojado. Limpie delicadamente
con un paño ligeramente humedecido el cual debe remover las acumulaciones
normales de polvo.
2. Utilice la prueba del sistema descrita en Probar Su Sistema en la página 20
para chequear la condición de la batería del controlador NT9010. Nosotros
recomendamos que la batería de reserva sea reemplazada cada tres años.
3. Consulte la información del fabricante para las instrucciones de prueba y mantenimiento para los otros dispositivos del sistema tales como detectores de
humo, detectores de movimiento, y detectores de ruptura de vidrio. Para las
instrucciones acerca de reemplazar las baterías del detector, consulte Reem-plazar Baterías en la página 27.
NOTA:El NT9010 es solamente compatible con los dispositivos inalámbricos DSC.
5
Sección 2: Usar Su Sistema NT9010
Operar el
Sistema desde
el controlador
NT9010
Operar el
Sistema desde
un Teléfono
El controlador NT9010 proporciona anuncios con voz fáciles de entender para ayudarle a usar su sistema.
Usted puede chequear el estado actual de su sistema presionando el botón
[Estado]. El NT9010 anunciará la hora, ya sea que el sistema esté actualmente
encendido (armado), o apagado (desarmado), si algunas zonas están actualmente
abierta o excluidas (apagado), y si hay condiciones de fallas presentes en el
sistema. Presionando el botón de [Estado] mientras el NT9010 está hablando lo
hará parar.
Si su instalador ha conectado su sistema NT9010 a una línea telefónica entrante,
usted puede entrar al sistema usando un teléfono en el local (un teléfono en su
local). Usted quizá también pueda usar el sistema desde un teléfono remoto (un
teléfono fuera de su local), si su instalador ha encendido esta característica.
Aunque usted pueda usar un teléfono para operar su sistema, el teléfono no
puede mostrar o indicar el estado del sistema o las zonas en alarma. Por lo tanto,
es muy importante que usted asegurese el controlador NT9010 regularmente en
caso de algunos cambios en el estado del sistema.
ADVERTENCIA: Por la seguridad de sus códigos, NO use un teléfono con
un botón de rellamar para armar o desarmar su sistema.
NOTA:El Código de Compulsión debe solamente ser usado desde el controlador local y no desde un teléfono local o remoto.
Acceso desde un Teléfono Local
Use este procedimiento para llamar su sistema NT9010 dentro de su hogar desde
un teléfono que está en la misma línea telefónica. No es necesario marcar.
1. Levante el auricular del teléfono - escuchará un tono de marcar.
2. Entre su Código de Acceso Telefónico de 3-dígitos. El tono de marcar parará y
el sistema anunciará:
“Hola.”
3. El sistema también puede decir:
“Entre su código de acceso.”
Si es así, entre su [código de acceso].
4. El sistema anuncia uno o más mensajes para advertirle de su estado. Siga los
anuncios con voz para usar las funciones del sistema.
Acceso desde un Teléfono Remoto
NOTA:Por favor pause por 1 segundo entre las presiones de tecla cuando
esté entrando los códigos de acceso o los comandos en un teléfono
remoto.
6
Usar Su Sistema NT9010
1. Desde cualquier teléfono de tonos, marque el número de la línea en la cual su
NT9010 ha sido instalado.
2. Después de un timbre, cuelgue. Espere 10 segundos, después llame nuevamente. En la segunda llamada, el sistema contestará después de uno o dos timbres y anunciara:
“Hola.”
3. Entre su Código de Acceso Telefónico de 3-dígitos dentro de 10 segundos. Si
espera más de 10 segundos, el sistema automáticamente colgará.
4. El sistema después le informará:
“Entre su código de acceso.”
Entre su [código de acceso] dentro de 20 segundos. Si espera más de 20 segun-
dos, el sistema colgará. El sistema también colgará si 3 códigos de acceso
incorrectos son entrados.
5. Una vez que ha entrado un código de acceso, el sistema anunciará uno o más
mensajes para advertir de su estado. Siga las indicaciones con voz para usar las
funciones del sistema.
NOTA:Solamente hay un “Código de Acceso Telefónico”. Es programado
por su instalador. No es el mismo como su código de acceso del sistema de
4- ó 6-dígitos. Más de un código de acceso del sistema puede ser programado para ser usado por diferentes usuarios de su sistema (consulte Pro-gramar Códigos de Acceso en la página 22).
Recibir
Llamadas
Entrantes
Grabar y
Reproducir
Memos con
Voz e n el
NT9010
Si está entrando al sistema NT9010 a través de un teléfono en el local al mismo
tiempo que alguien lo está llamando, el sistema anunciará:
“Atención, tiene una llamada entrante. Para recibir la llamada, presione la tecla
numérica ahora.”
Para contestar la llamada, presione . Si usted no presiona , puede continuar
##
usando el sistema.
Usted puede grabar un memo con voz en el controlador NT9010 para ser
escuchado más tarde. Para grabar un memo con voz:
1. Presione la tecla funcional Grabar. El NT9010 dice “Grabar memo ahora, Para
completar presione [#]“. La duración máxima del memo es 20 segundos.
2. Hable en el micrófono (localizado en la esquina superior izquierda de la
unidad). Cuando haya terminado de grabar, presione . El indicador verde
#
Listo destella para indicar que un memo nuevo ha sido grabado.
Para escuchar un memo con voz:
1. Presione el botón funcional Reproducir. Una vez que el memo ha sido reproducido, el indicador verde Listo para de destellar, pero el memo permanece en la
memoria hasta que uno nuevo sea grabado, o hasta que el NT9010 pierda toda
su energía.
7
2. Si el memo no es para usted, usted puede presionar para parar la reproducción. Si usted presiona antes que la reproducción termine, el indicador Listo
#
#
continuará destellando.
3. Cuando la reproducción es culminada, el NT9010 dirá “Presione [
✱
] para borrar
o Presione [#] para guardar”.
Grabar y
Reproducir
Memos con
Voz desde un
Te l éf o no
Remoto
Para grabar un memo con voz desde un teléfono remoto:
*
1. Presione .
•Presione , el NT9010 dirá “Para funciones del memo, presione [7]”,
17
*
después
•Presione , el NT9010 dirá “Para grabar memo, presione [1]. Para repro-
7
ducir memo, presione [2]”, después
•Presione , el NT9010 dirá “Grabe memo ahora. Para terminar presione
1
[#]".
2. Hable en el teléfono. Cuando haya terminado de grabar, presione . El
Para escuchar un memo con voz desde un teléfono remoto:
*
1. Presione .
•Presione , el NT9010 dirá “Para funciones del memo, presione [7]“,
27
*
después
•Presione , el NT9010 dirá “Para grabar un memo, presione [1]. Para
7
reproducir un memo, presione [2]“, después
•Presione , el NT9010 empieza a reproducir su memo con voz.
•Presione cancelará la reproducción.
2. Cuando la reproducción es culminada, el NT9010 dirá “Presione [
2
#
✱
] para bor-
rar. Presione [#] para guardar”.
NOTA:Presione [
] solamente borrará la notificación del memo, no el
✱
memo mismo. Después que la notificación ha sido borrada, presionando [#]
no restablecerá la notificación, pero usted podrá escuchar el memo presionando Reproducir (playback).
•Una vez que ha hecho la selección, el NT9010 dirá “Para grabar memo,
presione [1]. Para reproducir memo presione [2]“.
3. Presione para salir de esta función.
#
8
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.