Draw-Tite 75810 User Manual [en, es, fr]

Frame
Rail
Electrical Harness
Attachment
This Area
Rearward
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required:
Fastener Kit: 75810F
Wrenches: 19 mm
Factory-Installed
Bumper Bracket
Both Sides
Bumper Bracket
Installation Instructions
Chevy S10
Bumper
Wiring Access Location: PU3
Note: Fasteners typical both sides
Frame Rail
(4) Existing M12
Weld Nuts Both Sides
Both Sides
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Hitch type
Weight Distributing
Weight Carrying
Ball Mount
Max Gross
Trailer WT (LB)
7,710 (3500 Kg) 771 (350 Kg) 4,000 (1816 Kg) 600 (272 Kg)
Part Numbers:
75810
Max Tongue
WT (LB)
Accessory Rating
l
j
C
k
(3) Existing M12
Hex Flange Bolts
Both Sides
Qty. (2) Hex Bolt M12 x 1.25 mm x 40 mm CL 10.9
j
Qty. (2) Conical Washer 1/2”
k
1. CAUTION: SUPPORT THE BUMPER STRUCTURE AS REQUIRED DURING HITCH INSTALLATION.
3. Remove three (3) existing M12 hex flange bolts from the factory-installed bumper bracket (both sides). Retain for later use.
4. Position the bumper bracket and hitch on the outboard side of the frame rail as shown (one side at a time). Make sure the electrical wire does not get crushed between the hitch and frame rail.
5. Loosely reinstall the existing M12 flange bolts (removed in Step 3) through the hitch side bracket, bumper bracket, frame rail, and three (3) rearmost existing weld nuts.
6. With 1/2” flat washer located between the frame rail and the hitch side bracket, loosely install 1/2” conical washer and M12 hex bolt through the remaining existing weld nut as shown.
7. Repeat Steps 4-6 for the other side.
8. Make sure bumper-to-bed clearance is the same as measured in Step 2 before tightening all fasteners to specification.
Tighten all M12 CL 10.9 fasteners with torque wrench to 130 Lb.-Ft. (176 N*M)
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684.
© 2013 Cequent Performance Products, Inc. Sheet 1 of 3 75810N 10-21-13 Rev. A
Printed in Mexico
l
Qty. (2) Flat Washer 1/2”
Form: F205 Rev C 9-17-2012
Longeron
Support de pare-chocs
Fixation du
faisceau électrique
dans cette zone
Pare-chocs
Arrière
Attelage montré dans la position appropriée
Équipement requis :
Visserie : 75810F
Clés : 19 mm
Écrous à souder
M12 existants (4)
Support de pare-chocs
installé à l'usine
Deux côtés
Instructions d’installation
Chevy S10
Ne pas excéder les spécifications de poids du
fabricant du véhicule de remorquage, ni
Type d'attelage
Répartition de charge
Sans répartition de charge
Montage sur boule
Points d'accès au câblage : PU3
Nota : Visserie similaire des deux côtés
Longeron
Deux côtés
Deux côtés
Numéro de pièce :
75810
Poids brut max. de
la remorque (lb)
7710 (3500 kg) 771 (350 kg) 4000 (1816 kg) 600 (272 kg)
Poids max. au
Capacité de
l'accessoire
timon (lb)
l
j
C
k
Boulons à
embase hex.
M12 existant (3)
Deux côtés
Qté (2) Boulon hex. M12 x 1.25 x 40 mm CL10.9
j
Qté (2) Rondelle conique 1/2”
k
1. ATTENTION : SUPPORTER LA STRUCTURE DU PARE-CHOCS TEL QUE REQUIS DURANT L'INSTALLATION DE L'ATTELAGE.
2. Mesurer et noter le dégagement entre le pare-chocs et la plateforme pour s'assurer du bon positionnement du pare-chocs à l'étape 8.
3. Enlever trois (3) boulons à embase hexagonaux M12 du support de pare-chocs installé à l'usine (deux côtés). Conserver pour usage ultérieur.
4. Positionner le support de pare-chocs et l'attelage sur le côté extérieur du longeron comme illustré (un côté à la fois). S’assurer que le filage électrique n'est pas écrasé entre l'attelage et le longeron.
5. Reposer sans trop serrer les boulons à embase M12 (enlevés à l'étape 3) à travers le support latéral d'attelage, le support de pare­chocs, le longeron et les trois (3) écrous à souder existants les plus à l'arrière.
6. Rondelle plate 1/2 po entre le longeron et le support latéral d'attelage, poser sans trop serrer une rondelle conique 1/2 po et un boulon hexagonal M12 dans l'écrou à souder restant, comme illustré.
7. Répéter les étapes 4 à 6 de l'autre côté.
8. S'assurer que le dégagement entre le pare-chocs et la plateforme est identique à celui mesuré à l'étape 2 avant de serrer toute la visserie au couple spécifié.
Serrer toute la visserie M12 CL10.9 au couple de 130 lb-pi (176 N.m).
Nota : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toutes les fixations et la boule sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
l
Qté (2) Rondelle plate 1/2”
©2013 Cequent Performance Products, Inc.
Imprimé au Mexique
Feuille 2 de 3 75810N 10-21-13 Rev. A
Form: F205 Rev C 9-17-2012
Loading...
+ 1 hidden pages