Dometic TEC29 EV, TEC29 EV LPG Installation Manual

ENDEFR
ESPTIT
NLDASVNOFIRUPLSKCS
HU
ENERGY & LIGHTING
GENERATORS
Generator
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Generaattori
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Генератор
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 217
Generator
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Generàtor
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
Generator
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Generator
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Générateur
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .52
Generador
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 71
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .90
Generatore
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . .109
Generator
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Generator
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . .145
Generàtor
Návod k montáži. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Generátor
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Generator
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . .163
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
1
2
1 2
12
13
4
3
5
9876
1110
580
548
480
99
160
385
1
1
10.5
290
360
3
TEC29 EV, TEC29EVLPG
548
23
20
35
104
310
295
360
30
1
2
3
2
1
3 4
4
5
4
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
6
7
8
5
TEC29 EV, TEC29EVLPG
9
0
max. 2 m
max. 0.3 m
6
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
a
b
76
38
126
10510,5
20
7,5
Ø30
7
6
542
31
11109
87
12
4321
12
1
2
0/1
M
12
B
230
230
23
22
4
5
21
8
7
6
1
2
25
3
24
20
17
16
18
15
13
12
10
9
11
19
14
cy
cy
cy
br
br
wssw
ws
ws
ws
sw
sw
gr
sw
ge
gr
rt
rt
rt
vt
pk
bl
sw
br
ge
gn
ws
gr
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
ws
ws
gr
rt
pk
sw
or
sw
bl
vt
br
ws
ge
gr
rt
pk
sw
gn
bl
vt
br
1098765 4321
98765 4321
c
TEC29 EV, TEC29EVLPG
8
d
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
25
sw
2
27
gr
1
or
1
sw
ge
234
br
24
swrt
21
sw
5
rt
rt
rt
M
10
ENGINE
sw
28
sw
sw
15
rt
rt
sw
13
vt
8
br
17
neutral
bl
Phase
sw
1
GND
4
GE-GN
sw
sw
2
3
1
234
cycycy
ws
rt
6
ws
gr
sw
sw
or
bl
bl
14
5
br
br
123 456
rt
12
or
18
rt
12
26
16
11
12
23
ws
ws
rt
4812935
sw
gr
vt
br
rt
9
gr
sw
22
1
sw
2345678
vt
pk
rt
gr
ws
1
2345678
20
9
10
bl
gn
br
ge
sw
9
10
7
19
9
TEC29 EV, TEC29EVLPG
9
8
7
6
5
4
3
2
1
e
1
2
3
4
5
7
8
6
f
10
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
g
h
2
1
Remote switch
(not included)
white
black
Switch 1
(not included)
Vehicle ignition key
ON
11
1
7
4
9
6
A
B
3
230 V
230 V
12 V
230 V / 1~
AG 102
1
2
3
+12 V
rt
i
TEC29 EV, TEC29EVLPG
12
Line
Neutral
12 V
#1
Line
Neutral
12 V
#2
+12 V
+12 V
Load
1
3
3
4
2
j
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
13
TEC29 EV, TEC29EVLPG
bl br cy ge gn gr
EN Blue Brown Cyan Yellow Green Grey
DE Blau Braun Cyan Gelb Grün Grau
FR Bleu Marron Cyan Jaune Vert Gris
ES Azul Marrón Cian Amarillo Verde Gris
PT Azul Castanho Ciano Amarelo Verde Cinzento
IT Blu Marrone Cyan Giallo Verde Grigio
NL Blauw Bruin Cyaan Geel Groen Grijs
DA Blå Brun Cyan Gul Grøn Grå
SV Blå Brun Cyan Gul Grön Grå
NO Blå Brun Cyan Gul Grønn Grå
FI Sininen Ruskea Syaani Keltainen Vihreä Harmaa
RU Синий Коричневый Голубой Желтый Зеленый Серый
PL Niebieski Brązowy Cyjan Żółty Zielony Szary
SK Modrá Hnedá Azúrová Žltá Zelená Sivá
CS Modrá Hněda Azurová Žlutá Zelená Šedá
HU Kék Barna Cián Sárga Zöld Szürke
or pk rt sw vt ws
EN Orange Pink Red Black Violet White
DE Orange Pink Rot Schwarz Violett Weiß
FR Orange Rosa Rouge Noir Violeta Blanc
ES Naranja Rose Rojo Negro Lila Blanco
PT Cor de laranja Cor de rosa Vermelho Preto Violeta Branco
IT Arancione Rosa Rosso Nero Violetto Bianco
NL Oranje Roze Rood Zwart Paars Wit
DA Orange Lyserøde Rød Sort Violet Hvid
SV Orange Rosa Röd Svart Violett Vit
NO Oransje Rosa Rød Svart Fiolett Hvit
FI Oranssi Pinkki Punainen Musta Violetti Valkoinen
RU Оранжевый Розовый Красный Черный Фиолетовый Белый
PL Pomarańczowy Różowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały
SK Oranžová Ružová Červená Čierna Fialová Biela
CS Oranžová Růžová Červená Černá Fialová Bílá
HU Narancs Rózsaszín Piros Fekete Ibolya Fehér
14
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2 Safety and installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3 Target group for this manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 Labels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
10 Connecting the electrical power to the generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
15
EN
Explanation of symbols TEC29 EV, TEC29 EV LPG
1 Explanation of symbols
DANGER!
D !
Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury.
WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or
serious injury.
CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
!
NOTICE!
A
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
I
2 Safety and installation instructions
Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops.
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Faulty assembly or connection
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
Note the following basic safety information when using electrical devices to protect against:
Electric shock
Fire hazards
Injury
16
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG Safety and installation instructions
2.1 Using the device
WARNING!
!
!
Installing and repairing the device may only be carried out by qualified
personnel who are familiar with the risks involved and the relevant reg­ulations. Inadequate repairs may cause serious hazards. For repair service, please contact the service centre in your country (addresses on the back page).
Electrical devices are not toys
Keep electrical devices out of reach of children or infirm persons. Do not allow them to use electrical devices without supervision.
People (including children) whose physical, sensory or mental capacities prevent them from using this device safely may not be allowed to operate it without the supervision of a responsible adult.
Exhaust fumes contain carbon monoxide which is a highly toxic, odourless and colourless gas. Do not inhale any exhaust fumes. Do not leave the generator motor running in a closed garage or in a room without windows.
CAUTION!
Fire hazards
Do not install the generator in a box or room without any openings, but in well-ventilated spaces instead.
A
Only operate the generator if you are certain that the housing and the
cables are undamaged.
Install the generator on a stable surface.
Do not tilt the generator more than 20° from the vertical position.
NOTICE!
Only use the device as intended.
The generator is not suitable for use in water vessels.
Do not make any alterations or conversions to the device.
If a welding operation has be done on the vehicle disconnect all
generator cables, otherwise the electronics may be damaged.
17
EN
Target group for this manual TEC29 EV, TEC29 EV LPG
2.2 Handling electrical cables
WARNING!
! !
The electrical power supply may only be connected by a qualified
electrician (e.g. according to VDE 0100, Part 721 in Germany).
CAUTION!
Attach and lay the cables so that they cannot be tripped over or damaged.
NOTICE!
Use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges.
A
Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive materi-
als (metal).
Do not pull on the cables.
3 Target group for this manual
The instructions in this manual are intended for qualified personnel at workshops who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied.
18
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG Scope of delivery
4Scope of delivery
No. in
fig. 1,
page 3
1 1 Generator
2 1 Remote control
3 1 Silencer
4 1 Exhaust pipe, 2 m
5 1 set Mounting brackets for silencer
6 1 set Retaining brackets for external installation
7 2 Holders for internal installation
8 4 Spacers
Number Description
9 1 Extension cable for remote control, 5 m
10 1 Hose clamp
11 1 Fuel filter
12 1 AG 128, seal
13 1 AG 102, changeover relay for making priority circuits
1 Battery charge controller
5Accessories
Available as accessories (not included in the scope of delivery):
Part designation Item number
AG 101, tank 15 l, plastic 9102900009
AG 100, tank 20 l, stainless steel 9102900011
AG 117, tank 15 l, plastic, with brackets and integrated mouth and cap 9102900010
AG 150, pipe set for AG 100 / AG 101 9102900003
AG 125, flexible metal pipe for extending exhaust pipe, 5 m 9102900138
AG 113, change over switch for parallel connection 9102900015
Parallel cable 9102900296
19
EN
Intended use TEC29 EV, TEC29 EV LPG
6 Intended use
The TEC29 EV (reference no. 9102900299) and TEC29 EV LPG (reference no.
9102900302) generators are designed for use in motor homes, camper vans and vehicles for commercial use.
The generator is not suitable for installation in water vessels. The generator produces a pure sine wave voltage of 230 V/50 Hz which can be
connected to the consumer with a total continuous load of 2600 W. The power qual­ity is also suitable for sensitive consumers (such as PCs).
The generator can charge a 12 V battery.
7Labels
A label is attached to the generator. This label provides the user and fitter with information on the device specifications.
8 Technical description
Installing the generator must be configured according to one of the following options:
Automatic mode switch, see chapter “Configuring the automatic mode” on page 29.
Priority circuit which prioritises the 230 V external voltage over the voltage produced by the generator, see chapter “Creating a priority circuit” on page 30.
20
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG Installation
9Installation
CAUTION! Beware of injury
!
9.1 Note on installation
Read the installation manual carefully before you install the generator. When installing the generator, note the following:
The generator may only be installed by qualified personnel from a spe­cialist company. The following information is intended for technicians who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied.
DANGER! Danger of electrocution
Disconnect all power supplies when working on the generator.
D
CAUTION! Beware of injury
!
9.2 Securing the generator
Note on installation location
Make sure that no combustible objects are stored or installed near the air outlet or the ventilation slots. A distance of at least 50 cm should be kept.
For a correct ventilation keep a distance of at least 30 cm from the generator's air outlet.
For safety reasons, note the location of existing wiring harnesses, wires and other components within the installation area, in particular those which are not visible, when installing the generator (when drilling or screwing etc.).
Improper installation of the generator can result in irreparable dam­age to the device and put the safety of the user at risk.
Always wear the recommended protective clothing (e.g. protective goggles, gloves).
21
EN
Installation TEC29 EV, TEC29 EV LPG
You can secure the generator with the holders supplied in two ways:
External installation (fig. 2, page 3): External installation has the following benefits: lower space requirement, fast installation, easy access for maintenance work. – To ensure the generator is attached securely, use the retaining bracket
(fig. 2 1, page 3) supplied.
If the air intake opening of the generator is located behind a vehicle wheel,
you need to prevent the wheel from splashing any water into the generator interior when it rains (e.g. by using a splash guard).
Internal installation (fig. 3, page 4): For internal installation, you need to prepare a sealed compartment against the vehicle interior which can also be insulated against sound. – Attach exhaust and air intake openings to the floor and in front of the
generator cover. The air intake openings must have cross-section of at least 240 cm
2
.
You must also fit a seal (AG 128; available as an accessory) made of fire-retard-
ant rubber with a thickness of at least 5 mm between the floor of the vehicle and the generator.
Leave a space of at least 20 mm between the generator hood and surrounding parts so that sufficient space remains for cooling air to pass through.
9.3 Securing the silencer
Observe the following instructions when installing the exhaust pipe:
Do not create any sharp bends which will inhibit the flow of exhaust fumes.
Align the manifold (fig. 4 1, page 4) along the housing to ensure greater
damping of vibration.
Use the exhaust pipe extension to extent the exhaust pipe (fig. 4 2, page 4) (see chapter “Accessories” on page 19). Secure the extension to the vehicle floor (fig. 4 3, page 4).
Secure the silencer (fig. 4 4, page 4) as in one of the alternatives shown in
fig. 5, page 4 to fig. 9, page 6.
22
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG Installation
9.4 TEC29 EV only: installing the tank and fuel supply line
Please observe the following instructions for the installation location:
The tank bottom must be positioned at a maximum of 0.3 m below the bottom of the generator.
The top of the tank must not be higher than the top of the generator.
Lay the fuel line as straight as possible.Secure the tank, see fig. 0, page 6 and chapter “TEC29 EV only: connecting
the float” on page 30.
9.5 TEC29 EV LPG only: connecting the gas supply
The generator is connected to the low pressure regulator (30 millibar) of the LPG cylinder.
Lay the gas line using a suitable metal pipe.Connect the gas line as shown in fig. a, page 7.
9.6 Mounting the remote control
Please observe the following instructions for the installation location:
Observe the length of the extension cable from the remote control to the generator.
Drill the holes as shown in fig. b, page 7.Insert the plug into the remote control.Screw on the remote control.
23
EN
Connecting the electrical power to the generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG
10 Connecting the electrical power to the
generator
DANGER! Danger of electrocution
D
Make sure there is no voltage at electrically operated components before carrying out work on them!
NOTE
Observe the applicable guidelines in the country of the consumer.
I
10.1 Important notes on the electrical connection
Only a qualified electrician should connect the generator to the electrical power.
Check that the voltage specification on the type plate is the same as that of the
power supply.
Do not lay the 230 Vw mains cable and the 12 Vg cable together in the same cable duct.
Do not lay cables which are loose or bent next to electrically conductive material (metal).
Connect the generator to a power circuit which can supply the necessary current (see chapter “Technical data” on page 32).
Select the cross-section of the cable as follows: – 230 V: 2.5 mm² – 12V battery charger: 2.5mm² – Battery connection (length < 6 m): 10 mm² – Battery connection (length > 6 m): 16 mm²
Install a manual main switch which can disconnect all the consumers from the generator with the exception of the battery.
24
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG Connecting the electrical power to the generator
10.2 Circuit diagrams
TEC29 EV
The complete circuit diagram can be found in fig. c, page 8.
Item Description
1 3-phase winding
2 Auxiliary winding
3 Auxiliary winding
4Inverter
59-pin plug
6 Battery charger
7 Stepper motor
84-pin plug
9 Starter relay
10 Starter motor
11 Electromagnet for cold start
12 Oil level gauge
13 Motor coil
14 Internal control panel
15 Thermal disconnector
16 Interface module
17 Main switch
18 10-pin mini-fit plug
19 Battery positive terminal
20 Battery
21 2-pin mini-fit plug
22 Remote control
23 12-pin micro-fit plug
24 Auxiliary winding
25 2-pin plug connection
25
EN
Connecting the electrical power to the generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG
TEC29 EV LPG
The complete circuit diagram can be found in fig. d, page 9.
Item Description
1 3-phase winding
2 Auxiliary winding
3 Auxiliary winding
4Inverter
5 Starter relay
6 Battery charger
7 Main switch
8 Oil level gauge
9 Emergency stop switch
10 Starter motor
11 9-pin plug
12 Control unit
13 Motor coil
14 9-pin plug
15 Electromagnet for cold start
16 10-pin plug
17 Connection terminals
18 10-pin plug
19 Remote control
20 12-pin plug
21 Battery
22 Connection terminals
23 2-pin plug
24 4-pin plug
25 Stepper motor
26 6-pin plug
26
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG Connecting the electrical power to the generator
Item Description
27 2-pin plug
28 Battery positive terminal
TEC29 EV control panel (fig. e, page 10)
Item Description
1 Main switch
2 Motor connection
3 Remote control connection
4 Float connection (petrol tank)
5 12 V battery charger connection
6 Earth
7 230 V connection
8 Battery positive terminal
9 Cut-out switch
TEC29 EV LPG control panel (fig. f, page 10)
Item Description
1 Main switch
2 Main fuse
3 Battery charger fuse
4 Remote control connection
5 Battery positive terminal
6 230 V connection
7 Earth
8 12 V battery charger connection
27
EN
Connecting the electrical power to the generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG
10.3 Connecting 230 V
NOTICE!
A
Connect a relay or a switch to the vehicle’s electrical system so that
the generator is not damaged when the external mains is connected.
Ensure that the electrical system is set up as follows: –TN network:
The neutral conductor must be linked to the PE conductor on the terminal via a jumper with a minimum diameter of 2.5 mm protect against automatic shutdown, make sure that a safety switch (FI switch, 30 mA) and an in all-pole overcurrent protec­tion (e.g. circuit breaker, 13 A) are installed.
–IT network:
Ensure that an insulation monitor and an in all-pole overcurrent protection (e.g. circuit breaker, 13 A) are installed.
Connect the generator so that it takes priority over the power supply.
2
. To
Guide the 230 V connection cable through the cable passage in the housing and
connect it to the 230 V terminals (for TEC29 EV: fig. e 7, page 10, for TEC29 EVLPG: fig. f 6, page 10).
Connect the earth cable to the earth connection on (for TEC29 EV: fig. e 6,
page 10, for TEC29 EVLPG: fig. f 7, page 10).
10.4 Connecting the battery charger
Connect the positive terminal of the battery with the 12 V connection of the bat-
tery charger using a cable with a cross-section of 2.5 mm² (for TEC29 EV: fig. e 5, page 10, for TEC29 EVLPG: fig. f 8, page 10).
If the battery to be charged is not also the starter battery, connect the negative
terminal of the battery to be charged to the generator’s earth cable (fig. g 1, page 11).
28
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG Connecting the electrical power to the generator
10.5 Connecting the starter battery
NOTICE!
The starter battery must have 12 V and a capacity of at least 60 Ah.
A
Connect the positive terminal of the battery to the positive battery terminal
connection using a cable with a cross-section of 10 mm² for a length of < 6 m or 16 mm² for a length of > 6 m (for TEC29 EV: fig. e 8, page 10, for TEC29 EVLPG: fig. f 5, page 10).
Fit a 100 A fuse in the positive cable near the positive terminal of the starter
battery to protect the generator’s electrical system.
Connect the negative terminal of the battery using a cable with a suitable cross-
section (see above) as follows: – to the earth connection on the generator (fig. g 1, page 11) or – via the inserts at the side of the generator (fig. g 2, page 11)
Connect the earth connection on the generator to the vehicle chassis.
Remove any paint or rust from the chassis if necessary to ensure good contact.
Protect the connections by applying lubrication.
10.6 Configuring the automatic mode
NOTE
I
You can only use automatic mode:
if the vehicle is stationary and the ignition is switched off
To shorten charging times, an additional charging unit with at least 20 A can be installed between the generator and disconnector switch, especially if batteries with a capacity of more than 60 Ah are used.
Make sure that one of the two instructions stickers provided is clearly visible affixed next to the external control panel.
Make sure that the second instructions sticker is affixed to the gener­ators front door.
In automatic mode, the generator switches on automatically and charges the battery if the voltage of the connected battery is too low.
The generator switches off automatically once the battery has been fully charged. The circuit diagram for the automatic mode can be found in fig. h, page 11.
29
EN
Connecting the electrical power to the generator TEC29 EV, TEC29 EV LPG
Connect the black wire to terminal 6 of the 6-pin plug on the extension cable.Connect the black wire to switch 1 (not included in the scope of delivery).Lead the black wire from switch 1 to the ground through a connection managed
by the ignition key.
10.7 Creating a priority circuit
You can create a priority circuit using the AG 102 changeover relay whereby the external voltage supply has priority over the generator, see circuit diagram (fig. i, page 12):
Item Description
1 230 V external voltage supply
2 Vehicle electrical distribution system
3 Connection box
Mount the AG 102 changeover relay in a suitable position.Disconnect the cable which links the mains input with the circuit breaker in the
electrical distribution system of the vehicle so that the connections can be made as shown in the circuit diagram.
Use a flat plug for connecting the cable to the switch.Connect A with plug-in sleeve 4 and B with plug-in sleeve 6.Connect the cable from the 230 V connection terminal of the generator to plug-
in sleeve 1 and plug-in sleeve 3.
10.8 Connecting the remote control
Connect the remote control to the connection box of the generator using the
extension cable provided on the plug for the remote control (for TEC29 EV: fig. e 3, page 10, for TEC29 EVLPG: fig. f 4, page 10).
10.9 TEC29 EV only: connecting the float
Connect the float from the tank to the float connection (fig. e 4, page 10).
30
Loading...
+ 282 hidden pages