PTCor de laranjaCor de rosaVermelhoPretoVioletaBranco
ITArancioneRosaRossoNeroViolettoBianco
NLOranjeRozeRoodZwartPaarsWit
DAOrangeLyserødeRødSortVioletHvid
SVOrangeRosaRödSvartViolettVit
NOOransjeRosaRødSvartFiolettHvit
FIOranssiPinkkiPunainenMustaViolettiValkoinen
RUОранжевыйРозовыйКрасныйЧерныйФиолетовыйБелый
PLPomarańczowyRóżowyCzerwonyCzarnyFioletowyBiały
SKOranžováRužováČervenáČiernaFialováBiela
CSOranžováRůžováČervenáČernáFialováBílá
HUNarancsRózsaszínPirosFeketeIbolyaFehér
14
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPG
Please read this instruction manual carefully before installation and first
use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another
person, hand over this instruction manual along with it.
Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or
serious injury.
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or
serious injury.
CAUTION!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
!
NOTICE!
A
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair
the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
I
2Safety and installation instructions
Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the
vehicle manufacturer and service workshops.
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
•Faulty assembly or connection
•Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
•Alterations to the product without express permission from the manufacturer
•Use for purposes other than those described in the operating manual
Note the following basic safety information when using electrical devices to protect
against:
•Electric shock
•Fire hazards
•Injury
16
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPGSafety and installation instructions
2.1Using the device
WARNING!
!
!
•Installing and repairing the device may only be carried out by qualified
personnel who are familiar with the risks involved and the relevant regulations. Inadequate repairs may cause serious hazards. For repair
service, please contact the service centre in your country (addresses
on the back page).
•Electrical devices are not toys
Keep electrical devices out of reach of children or infirm persons. Do
not allow them to use electrical devices without supervision.
•People (including children) whose physical, sensory or mental
capacities prevent them from using this device safely may not be
allowed to operate it without the supervision of a responsible adult.
•Exhaust fumes contain carbon monoxide which is a highly toxic,
odourless and colourless gas. Do not inhale any exhaust fumes. Do
not leave the generator motor running in a closed garage or in a room
without windows.
CAUTION!
•Fire hazards
Do not install the generator in a box or room without any openings,
but in well-ventilated spaces instead.
A
•Only operate the generator if you are certain that the housing and the
cables are undamaged.
•Install the generator on a stable surface.
•Do not tilt the generator more than 20° from the vertical position.
NOTICE!
•Only use the device as intended.
•The generator is not suitable for use in water vessels.
•Do not make any alterations or conversions to the device.
•If a welding operation has be done on the vehicle disconnect all
generator cables, otherwise the electronics may be damaged.
17
EN
Target group for this manualTEC29 EV, TEC29 EV LPG
2.2Handling electrical cables
WARNING!
!
!
•The electrical power supply may only be connected by a qualified
electrician (e.g. according to VDE 0100, Part 721 in Germany).
CAUTION!
•Attach and lay the cables so that they cannot be tripped over or
damaged.
NOTICE!
•Use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges.
A
•Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive materi-
als (metal).
•Do not pull on the cables.
3Target group for this manual
The instructions in this manual are intended for qualified personnel at workshops
who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied.
18
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPGScope of delivery
4Scope of delivery
No. in
fig. 1,
page 3
11Generator
21Remote control
31Silencer
41Exhaust pipe, 2 m
51 setMounting brackets for silencer
61 setRetaining brackets for external installation
72Holders for internal installation
84Spacers
NumberDescription
91Extension cable for remote control, 5 m
101Hose clamp
111Fuel filter
121AG 128, seal
131AG 102, changeover relay for making priority circuits
–1Battery charge controller
5Accessories
Available as accessories (not included in the scope of delivery):
Part designationItem number
AG 101, tank 15 l, plastic9102900009
AG 100, tank 20 l, stainless steel9102900011
AG 117, tank 15 l, plastic, with brackets and integrated mouth and cap 9102900010
AG 150, pipe set for AG 100 / AG 1019102900003
AG 125, flexible metal pipe for extending exhaust pipe, 5 m9102900138
AG 113, change over switch for parallel connection9102900015
Parallel cable9102900296
19
EN
Intended useTEC29 EV, TEC29 EV LPG
6Intended use
The TEC29 EV (reference no. 9102900299) and TEC29 EV LPG (reference no.
9102900302) generators are designed for use in motor homes, camper vans and
vehicles for commercial use.
The generator is not suitable for installation in water vessels.
The generator produces a pure sine wave voltage of 230 V/50 Hz which can be
connected to the consumer with a total continuous load of 2600 W. The power quality is also suitable for sensitive consumers (such as PCs).
The generator can charge a 12 V battery.
7Labels
A label is attached to the generator. This label provides the user and fitter with
information on the device specifications.
8Technical description
Installing the generator must be configured according to one of the following
options:
•Automatic mode switch,
see chapter “Configuring the automatic mode” on page 29.
•Priority circuit which prioritises the 230 V external voltage over the voltage
produced by the generator,
see chapter “Creating a priority circuit” on page 30.
20
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPGInstallation
9Installation
CAUTION! Beware of injury
!
9.1Note on installation
Read the installation manual carefully before you install the generator.
When installing the generator, note the following:
The generator may only be installed by qualified personnel from a specialist company. The following information is intended for technicians
who are familiar with the guidelines and safety precautions to be
applied.
DANGER! Danger of electrocution
Disconnect all power supplies when working on the generator.
D
CAUTION! Beware of injury
!
9.2Securing the generator
Note on installation location
•Make sure that no combustible objects are stored or installed near the air outlet
or the ventilation slots. A distance of at least 50 cm should be kept.
•For a correct ventilation keep a distance of at least 30 cm from the generator's air
outlet.
•For safety reasons, note the location of existing wiring harnesses, wires and other
components within the installation area, in particular those which are not visible,
when installing the generator (when drilling or screwing etc.).
•Improper installation of the generator can result in irreparable damage to the device and put the safety of the user at risk.
•Always wear the recommended protective clothing (e.g. protective
goggles, gloves).
21
EN
InstallationTEC29 EV, TEC29 EV LPG
You can secure the generator with the holders supplied in two ways:
•External installation (fig. 2, page 3):
External installation has the following benefits: lower space requirement, fast
installation, easy access for maintenance work.
–To ensure the generator is attached securely, use the retaining bracket
(fig. 2 1, page 3) supplied.
–If the air intake opening of the generator is located behind a vehicle wheel,
you need to prevent the wheel from splashing any water into the generator
interior when it rains (e.g. by using a splash guard).
•Internal installation (fig. 3, page 4):
For internal installation, you need to prepare a sealed compartment against the
vehicle interior which can also be insulated against sound.
–Attach exhaust and air intake openings to the floor and in front of the
generator cover. The air intake openings must have cross-section of at least
240 cm
2
.
–You must also fit a seal (AG 128; available as an accessory) made of fire-retard-
ant rubber with a thickness of at least 5 mm between the floor of the vehicle
and the generator.
•Leave a space of at least 20 mm between the generator hood and surrounding
parts so that sufficient space remains for cooling air to pass through.
9.3Securing the silencer
Observe the following instructions when installing the exhaust pipe:
•Do not create any sharp bends which will inhibit the flow of exhaust fumes.
•Align the manifold (fig. 4 1, page 4) along the housing to ensure greater
damping of vibration.
•Use the exhaust pipe extension to extent the exhaust pipe (fig. 4 2, page 4)
(see chapter “Accessories” on page 19).
Secure the extension to the vehicle floor (fig. 4 3, page 4).
➤ Secure the silencer (fig. 4 4, page 4) as in one of the alternatives shown in
fig. 5, page 4 to fig. 9, page 6.
22
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPGInstallation
9.4TEC29 EV only: installing the tank and fuel supply line
Please observe the following instructions for the installation location:
•The tank bottom must be positioned at a maximum of 0.3 m below the bottom of
the generator.
•The top of the tank must not be higher than the top of the generator.
➤ Lay the fuel line as straight as possible.
➤ Secure the tank, see fig. 0, page 6 and chapter “TEC29 EV only: connecting
the float” on page 30.
9.5TEC29 EV LPG only: connecting the gas supply
The generator is connected to the low pressure regulator (30 millibar) of the LPG
cylinder.
➤ Lay the gas line using a suitable metal pipe.
➤ Connect the gas line as shown in fig. a, page 7.
9.6Mounting the remote control
Please observe the following instructions for the installation location:
•Observe the length of the extension cable from the remote control to the
generator.
➤ Drill the holes as shown in fig. b, page 7.
➤ Insert the plug into the remote control.
➤ Screw on the remote control.
23
EN
Connecting the electrical power to the generatorTEC29 EV, TEC29 EV LPG
10Connecting the electrical power to the
generator
DANGER! Danger of electrocution
D
Make sure there is no voltage at electrically operated components
before carrying out work on them!
NOTE
Observe the applicable guidelines in the country of the consumer.
I
10.1Important notes on the electrical connection
•Only a qualified electrician should connect the generator to the electrical power.
•Check that the voltage specification on the type plate is the same as that of the
power supply.
•Do not lay the 230 Vw mains cable and the 12 Vg cable together in the same
cable duct.
•Do not lay cables which are loose or bent next to electrically conductive material
(metal).
•Connect the generator to a power circuit which can supply the necessary current
(see chapter “Technical data” on page 32).
•Select the cross-section of the cable as follows:
–230 V: 2.5 mm²
–12V battery charger: 2.5mm²
–Battery connection (length < 6 m): 10 mm²
–Battery connection (length > 6 m): 16 mm²
•Install a manual main switch which can disconnect all the consumers from the
generator with the exception of the battery.
24
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPGConnecting the electrical power to the generator
10.2Circuit diagrams
TEC29 EV
The complete circuit diagram can be found in fig. c, page 8.
ItemDescription
13-phase winding
2Auxiliary winding
3Auxiliary winding
4Inverter
59-pin plug
6Battery charger
7Stepper motor
84-pin plug
9Starter relay
10Starter motor
11Electromagnet for cold start
12Oil level gauge
13Motor coil
14Internal control panel
15Thermal disconnector
16Interface module
17Main switch
1810-pin mini-fit plug
19Battery positive terminal
20Battery
212-pin mini-fit plug
22Remote control
2312-pin micro-fit plug
24Auxiliary winding
252-pin plug connection
25
EN
Connecting the electrical power to the generatorTEC29 EV, TEC29 EV LPG
TEC29 EV LPG
The complete circuit diagram can be found in fig. d, page 9.
ItemDescription
13-phase winding
2Auxiliary winding
3Auxiliary winding
4Inverter
5Starter relay
6Battery charger
7Main switch
8Oil level gauge
9Emergency stop switch
10Starter motor
119-pin plug
12Control unit
13Motor coil
149-pin plug
15Electromagnet for cold start
1610-pin plug
17Connection terminals
1810-pin plug
19Remote control
2012-pin plug
21Battery
22Connection terminals
232-pin plug
244-pin plug
25Stepper motor
266-pin plug
26
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPGConnecting the electrical power to the generator
ItemDescription
272-pin plug
28Battery positive terminal
TEC29 EV control panel (fig. e, page 10)
ItemDescription
1Main switch
2Motor connection
3Remote control connection
4Float connection (petrol tank)
512 V battery charger connection
6Earth
7230 V connection
8Battery positive terminal
9Cut-out switch
TEC29 EV LPG control panel (fig. f, page 10)
ItemDescription
1Main switch
2Main fuse
3Battery charger fuse
4Remote control connection
5Battery positive terminal
6230 V connection
7Earth
812 V battery charger connection
27
EN
Connecting the electrical power to the generatorTEC29 EV, TEC29 EV LPG
10.3Connecting 230 V
NOTICE!
A
•Connect a relay or a switch to the vehicle’s electrical system so that
the generator is not damaged when the external mains is connected.
•Ensure that the electrical system is set up as follows:
–TN network:
The neutral conductor must be linked to the PE conductor on the
terminal via a jumper with a minimum diameter of 2.5 mm
protect against automatic shutdown, make sure that a safety
switch (FI switch, 30 mA) and an in all-pole overcurrent protection (e.g. circuit breaker, 13 A) are installed.
–IT network:
Ensure that an insulation monitor and an in all-pole overcurrent
protection (e.g. circuit breaker, 13 A) are installed.
•Connect the generator so that it takes priority over the power supply.
2
. To
➤ Guide the 230 V connection cable through the cable passage in the housing and
connect it to the 230 V terminals (for TEC29 EV: fig. e 7, page 10, for
TEC29 EVLPG: fig. f 6, page 10).
➤ Connect the earth cable to the earth connection on (for TEC29 EV: fig. e 6,
page 10, for TEC29 EVLPG: fig. f 7, page 10).
10.4Connecting the battery charger
➤ Connect the positive terminal of the battery with the 12 V connection of the bat-
tery charger using a cable with a cross-section of 2.5 mm² (for TEC29 EV:
fig. e 5, page 10, for TEC29 EVLPG: fig. f 8, page 10).
➤ If the battery to be charged is not also the starter battery, connect the negative
terminal of the battery to be charged to the generator’s earth cable (fig. g 1,
page 11).
28
EN
TEC29 EV, TEC29 EV LPGConnecting the electrical power to the generator
10.5Connecting the starter battery
NOTICE!
The starter battery must have 12 V and a capacity of at least 60 Ah.
A
➤ Connect the positive terminal of the battery to the positive battery terminal
connection using a cable with a cross-section of 10 mm² for a length of < 6 m or
16 mm² for a length of > 6 m (for TEC29 EV: fig. e 8, page 10, for
TEC29 EVLPG: fig. f 5, page 10).
➤ Fit a 100 A fuse in the positive cable near the positive terminal of the starter
battery to protect the generator’s electrical system.
➤ Connect the negative terminal of the battery using a cable with a suitable cross-
section (see above) as follows:
–to the earth connection on the generator (fig. g 1, page 11) or
–via the inserts at the side of the generator (fig. g 2, page 11)
➤ Connect the earth connection on the generator to the vehicle chassis.
Remove any paint or rust from the chassis if necessary to ensure good contact.
➤ Protect the connections by applying lubrication.
10.6Configuring the automatic mode
NOTE
I
•You can only use automatic mode:
–if the vehicle is stationary and the ignition is switched off
•To shorten charging times, an additional charging unit with at least
20 A can be installed between the generator and disconnector
switch, especially if batteries with a capacity of more than 60 Ah are
used.
•Make sure that one of the two instructions stickers provided is clearly
visible affixed next to the external control panel.
•Make sure that the second instructions sticker is affixed to the generators front door.
In automatic mode, the generator switches on automatically and charges the battery
if the voltage of the connected battery is too low.
The generator switches off automatically once the battery has been fully charged.
The circuit diagram for the automatic mode can be found in fig. h, page 11.
29
EN
Connecting the electrical power to the generatorTEC29 EV, TEC29 EV LPG
➤ Connect the black wire to terminal 6 of the 6-pin plug on the extension cable.
➤ Connect the black wire to switch 1 (not included in the scope of delivery).
➤ Lead the black wire from switch 1 to the ground through a connection managed
by the ignition key.
10.7Creating a priority circuit
You can create a priority circuit using the AG 102 changeover relay whereby the
external voltage supply has priority over the generator, see circuit diagram (fig. i,
page 12):
ItemDescription
1230 V external voltage supply
2Vehicle electrical distribution system
3Connection box
➤ Mount the AG 102 changeover relay in a suitable position.
➤ Disconnect the cable which links the mains input with the circuit breaker in the
electrical distribution system of the vehicle so that the connections can be made
as shown in the circuit diagram.
➤ Use a flat plug for connecting the cable to the switch.
➤ Connect A with plug-in sleeve 4 and B with plug-in sleeve 6.
➤ Connect the cable from the 230 V connection terminal of the generator to plug-
in sleeve 1 and plug-in sleeve 3.
10.8Connecting the remote control
➤ Connect the remote control to the connection box of the generator using the
extension cable provided on the plug for the remote control (for TEC29 EV:
fig. e 3, page 10, for TEC29 EVLPG: fig. f 4, page 10).
10.9TEC29 EV only: connecting the float
➤ Connect the float from the tank to the float connection (fig. e 4, page 10).
30
Loading...
+ 282 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.