Dometic CF11, CF16, CF26 Operating manual

ENDEFRESPT
IT
NLDASV
NOFIRUPLSK
CS
HU
MOBILE COOLING
CF
CF11, CF16, CF26
Mobile refrigerating appliance
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mobiles Kühlgerät
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Appareil de réfrigération mobile
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Aparato móvil de refrigeración
Aparelho de refrigeração móvel
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Apparecchio di refrigerazione mobile
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Mobiel koelapparaat
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Transportabelt køle-/fryseapparat
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .130
Mobil kyl-/frysprodukt
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Mobil kjøleboks
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Мобильное охлаждающее устройство
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 197
Przenośne urządzenie chłodnicze
Instrukcja obslugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Mobilný chladiaci spotrebič
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Mobilní chladicí spotřebič
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Mobil hűtőkészülék
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
© 2020 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.
CoolFreeze
POWER
ERROR
12 34 5 6 7
CF 11
1
ERROR
POWER
°
1
34
5 6 7
2
CF 16, CF 26
2
3
100-240V~AC
FUSE
12/24V DC
1
2 3
CF 11, CF 16, CF 26
3
CoolFreeze
1
CF 11
4
1
CF 16, CF 26
5
1
3
2
6
1 2 3
4
5
6
7
1 2
8
4
CoolFreeze
SUPPLIER´S NAME
MODEL IDENTIFIER
kWh/annumXYZ
XYZ L XYZ L
A
BCD
XY dB
A
B
B
C
D
E
F
G
eprel.ec.europa.eu
9
5
EN
Explanation of symbols CoolFreeze
Please read these instructions carefully and follow all instructions, guidelines, and warnings included in this product manual in order to ensure that you install, use, and maintain the product properly at all times. These instructions MUST stay with this product.
By using the product, you hereby confirm that you have read all instructions, guidelines, and warnings carefully and that you understand and agree to abide by the terms and conditions as set forth herein. You agree to use this product only for the intended purpose and application and in accordance with the instructions, guidelines, and warnings as set forth in this product manual as well as in accordance with all appli­cable laws and regulations. A failure to read and follow the instructions and warnings set forth herein may result in an injury to yourself and others, damage to your product or damage to other property in the vicinity. This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit www.dometic.com.
Table of contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 Cleaning and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
8 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
9 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
11 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

1 Explanation of symbols

DANGER!
D ! !
6
Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING! Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION! Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
EN
CoolFreeze Safety instructions
NOTICE!
A
I
Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage.
NOTE
Supplementary information for operating the product.

2 Safety instructions

WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury.
!
Electrocution hazard
• Do not operate the cooling device if it is visibly damaged.
• If this cooling device's power cable is damaged, it must be replaced to prevent safety hazards.
• This cooling device may only be repaired by qualified personnel. Improper repairs can lead to considerable hazards.
Fire hazard
• When positioning the device, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
• Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the device.
Health hazard
• This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the device in a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the device.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload cooling devices.
Explosion hazard
• Do not store any explosive substances such as spray cans with a flammable propellant in the cooling device.
7
EN
Safety instructions CoolFreeze
CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury.
!
Electrocution hazard
• Before starting the cooling device, ensure that the power supply line and the plug are dry.
• Disconnect the cooling device from the power supply – before each cleaning and maintenance – after every use
Health hazard
• Please check if the cooling capacity of the device is suitable for storing the food or medicine you wish to cool.
• Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
• Opening the cooling device for long periods can cause significant increase of the temperature in the compartments of the device.
• Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
• If the device is left empty for long periods: – Switch off the device. – Defrost the device. – Clean and dry the device. – Leave the lid open to prevent mould developing within the device.
A
8
NOTICE! Damage hazard
• Check that the voltage specification on the type plate corresponds to that of the energy supply.
• Only connect the cooling device as follows: – With the DC connection cable to a DC power supply in the vehicle – Or with the AC connection cable to an AC power supply
• Never pull the plug out of the socket by the cable.
• If the cooling device is connected to a DC outlet: Disconnect the cooling device and other power consuming devices from the battery before connecting a quick charging device.
• If the cooling device is connected to a DC outlet: Disconnect the cooling device or switch it off when you turn off the engine. Otherwise you may discharge the battery.
• The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents.
EN
CoolFreeze Scope of delivery
• Do not use electrical devices inside the cooling device unless they are recommended by the manufacturer for the purpose.
• Do not place the cooling device near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens etc.).
Risk of overheating! Ensure at all times that there is a minimum of 50 mm ventilation on all four sides of the cooling device. Keep the ventilation area free of any objects that could restrict the air flow to the cooling components. Do not place the cooling device in closed compartments or areas with none or minimal air flow.
• Ensure that the ventilation openings are not covered.
• Do not fill the inner container with ice or fluids.
• Never immerse the cooling device in water.
• Protect the cooling device and cables against heat and moisture.
• The device shall not to be exposed to rain.

3Scope of delivery

• Compressor cooler
• Connection cable for DC connection
• Connection cable for AC connection
• Operating manual
• Shoulder strap (CF11)

4 Intended use

The cooling box is suitable for cooling food. The cooling box is also suitable for use on vehicles. The cooling box is designed to be operated from a DC power supply socket of a vehicle or from an AC power supply.
The cooling box is suitable for camping use. The cooling box is not suitable for:
• storage of corrosive, caustic or solvent-containing substances
• freezing of food This cooling box is not intended to be used as a built-in appliance.
9
EN
Technical description CoolFreeze
This cooling box is only suitable for the intended purpose and application in accor­dance with these instructions.
This manual provides information that is necessary for proper installation and/or operation of the cooling box. Poor installation and/or improper operating or maintenance will result in unsatisfactory performance and a possible failure.
The manufacturer accepts no liability for any injury or damage to the product resulting from:
• Incorrect assembly or connection, including excess voltage
• Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer
• Alterations to the product without express permission from the manufacturer
• Use for purposes other than those described in this manual
Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.

5 Technical description

A low maintenance refrigerant circuit with compressor provides the cooling. The cooler is portable. For use in vehicles, the cooling device can be secured with a safety belt (CF 11). The cooler can withstand a short-term inclination of 30°, for example on boats. An integrated battery monitor can be switched on to protect your vehicle battery
from discharging to dangerously low levels (see chapter “Using the battery monitor” on page 16).

5.1 Operating and display elements

Control panel (fig. 1, page 3 and fig. 2, page 3)
Item Description Explanation
1 ON/OFF button Switches the cooling device on or off when the button is
pressed for between one and two seconds
10
EN
CoolFreeze Technical description
Item Description Explanation
2 POWER Operating display
LED lights up green Compressor is on; set
temperature not yet reached
LED lights up orange Set temperature has been
reached
LED flashes orange Voltage is too low
3 ERROR LED flashes red: Device is switched on but
not ready for operation
4 SET Selects the input mode
Setting the temperature
Set temperature unit (°Celsius or °Fahrenheit)
Set the battery monitor
5 Display Displays the temperature in the refrigerator compartment
The first three digits of the four-digit display show the tem­perature, the fourth digit indicates the temperature unit (°C or °F).
When an error occurs, the display shows “Err1” or “Err2”.
6 + Press once to increase the selected value
7 Press once to decrease the selected value
Connection sockets (fig. 3, page 3)
Item Description
1 AC voltage supply inlet
2 AC Fuse holder
3 DC voltage supply inlet
11
EN
Operation CoolFreeze

6Operation

WARNING! Fire hazard!
!
A
The cooling device is equipped with an LED interior light that remains on when the voltage is applied. The energy consumption of the LED interior light is extremely low and is negligible compared to the total energy consumption of the device.
To avoid food waste, note the following:
• Keep temperature fluctuation as low as possible. Only open the cooling box as often and for as long as necessary. Store the foodstuff in such a way that the air can still circulate well.
• Adjust the temperature to the quantity and type of the foodstuff.
• Foodstuff can easily absorb or release odor or taste. Always store foodstuff covered or in closed containers/bottles.
• When positioning the device, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
• Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the device.
NOTICE! Damage hazard
The lamp can only be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified person to avoid hazard.

6.1 Before initial use

NOTE
I

6.2 Energy saving tips

• Choose a well ventilated location which is protected from direct sunlight.
• Allow warm food to cool down first before placing it in the device to keep cool.
• Do not open the cooling device more often than necessary.
• Do not leave the lid open for longer than necessary.
• Defrost the cooling device as soon as a layer of ice forms.
• Avoid unnecessarily low temperature settings.
12
Before starting your new cooler for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (see also chapter “Cleaning and maintenance” on page 19).
EN
CoolFreeze Operation

6.3 Locking the cooling device

Close the lid.Press the latch (fig. 4 or fig. 5 1, page 4) down, until it latches in
place audibly.

6.4 Connecting the cooling device

The cooler can be operated with 12 Vg or 24 Vg or 100 – 240 Vw.
NOTICE! Danger of Damage!
A
Place the cooler on a firm base.
Make sure that the ventilation slots are not covered and that the heated air can be dissipated.
Connecting to a battery (vehicle or boat)
• Disconnect the cooler and other consumer units from the battery before you connect the battery to a quick charging device.
• Overvoltage can damage the electronics of the device.
NOTICE!
A
I
Plug the DC connection cable (fig. 6 2, page 4) into the DC voltage inlet of the
cooler (fig. 3 3, page 3).
Connect the connection cable to the DC power outlet.
For protection of the device the DC cable supplied includes a fuse inside the plug. Do not remove the fused DC plug. Only use the DC cable sup- plied.
NOTE
If you connect the cooler to the DC socket, remember that the ignition must be turned on to supply it with power.
13
EN
Operation CoolFreeze
Connecting to an AC power supply (e.g. at home or in the office)
DANGER! Danger of electrocution
D
The coolers have an integrated multi-voltage power supply with priority circuit for connecting to an AC voltage source. The priority circuit automatically switches the cooler to AC operation, if the device is connected to an AC power supply, even if the DC connection cable is still attached.
Plug the AC connection cable (fig. 6 3, page 4) into the AC voltage socket of
the cooler (fig. 3 1, page 3).
Connect the connection cable to the AC power outlet.
• Never handle plugs and switches with wet hands or if you are standing on a wet surface.
• If you are operating your cooler on board a boat with an AC power supply, you must install a residual current circuit breaker between the power supply and the cooler. Seek advice from a trained technician.

6.5 Secure the cooling device in the vehicle (CF11)

Open the lid of the cooling device.Place the safety strap into the guide (fig. 6 1, page 4) of the cooling device.Close the lid.Engage the safety strap and tighten it.

6.6 Switching on the cooling device

NOTICE! Risk of damage!
A
• Always ensure sufficient ventilation so that the heat generated during operation can dissipate. Ensure that the ventilation slots are not covered. Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate.
• Ensure that the items placed in the cooler are suitable for cooling to the selected temperature.
• Disconnect the cooler and other electric consumers from the battery before you connect the battery to a quick charging device. Overvolt­age can damage the electronics of the device.
14
EN
CoolFreeze Operation
For safety reasons, the cooler is equipped with an electronic system to prevent the polarity being reversed.This protects the cooler against reversed polarity when connecting to a battery and against short circuiting.
fig. 1, page 3, fig. 2, page 3
Press the ON/OFF button (1) for three seconds.The “POWER” LED (2) is lit green.
Once the cooling device has reached the saved temperature, the LED lights up orange.
The display (5) switches on and shows the current interior temperature.The cooler starts cooling the interior.

6.7 Setting the temperature

fig. 1, page 3, fig. 2, page 3
Press the “SET” (4) button once.Use the “+” (6) and “–” (7) buttons to set the cooling temperature.The set cooling temperature then appears in the display for a few seconds. The
display flashes several times before it returns to the current temperature.

6.8 Selecting the temperature unit

fig. 1, page 3, fig. 2, page 3
You can switch the temperature display between Celsius and Fahrenheit. To do this, proceed as follows:
Switch on the cooler.Press the “SET” button (4) twice.Use the “+” (6) or “–” (7) buttons to set the temperature unit °Celsius or
°Fahrenheit.
The selected temperature unit then appears in the display for a few seconds. The
display flashes several times before it returns to the current temperature.
15
EN
Operation CoolFreeze

6.9 Using the battery monitor

NOTICE! Beware of damage
A
The cooling device is equipped with a multi-level battery monitor that protects your vehicle battery against excessive discharging when the device is connected to the 12 V vehicle electrics.
If the cooler is operated when the vehicle ignition is switched off, the cooler switches off automatically as soon as the supply voltage falls below a set level. The cooler will switch back on once the battery has been recharged to the restart voltage level.
I
In HIGH mode, the battery monitor responds faster than at the levels “LOW” and “MED” (see the following table).
When switched off by the battery monitor, the battery will no longer be fully charged. Avoid starting repeatedly or operating electric consumers without longer charging phases. Make sure that the battery is recharged.
NOTE
When the cooling device is switched off by the battery monitor due to low voltage, the display (fig. 1 5, page 3, fig. 2 5, page 3) switches off and the “Power” LED (fig. 1 2, page 3, fig. 2 2, page 3) flashes orange.
Battery monitor mode LOW MED HIGH
Cut-off voltage at 12 V
Cut-in voltage at 12 V
Cut-off voltage at 24 V
Cut-in voltage at 24 V
This is how to select the battery monitor mode (fig. 1, page 3 and fig. 2, page 3):
Switch on the cooler.Press the “SET” button (4) three times.Use the “+” (6) and “–” (7) buttons to select the battery monitor mode.The selected mode then appears in the display for a few seconds. The display
flashes several times before it returns to the current temperature.
10.1 V 11.4 V 11.8 V
11.1 V 12.2 V 12.6 V
21.5 V 24.1 V 24.6 V
23.0 V 25.3 V 26.2 V
16
EN
CoolFreeze Operation
NOTE
I
When the cooler is supplied by the starter battery, select the battery mo nitor mode HIGH . When the coo ler is connected t o a supply batte ry, the battery monitor mode LOW will suffice. If you wish to operate the cooling device from the AC mains, set the battery monitor to LOW.

6.10 Switching off the cooling device

fig. 1, page 3, fig. 2, page 3
Empty the cooling device.Switch the cooling device off: Press the ON/OFF button (1) for three seconds.Disconnect the plug.
If you do not want to use the cooling device for a longer period of time: Leave the lid slightly open. This prevents odours from building up.

6.11 Defrosting the cooling device

Humidity can form frost in the interior of the cooling device or on the evaporator. This reduces the cooling capacity. Defrost the device in good time to avoid this.
NOTICE! Risk of damage to the device!
A
To defrost the cooling device, proceed as follows:
Empty the contents.If necessary, put them in another cooling device to keep them chilled.Switch off the device.Leave the lid open.Wipe off the condensate.
Never use hard or sharp tools to remove ice or to free objects frozen onto the device.
17
EN
Operation CoolFreeze

6.12 Replacing the AC fuse

DANGER! Danger of electrocution!
D
Remove the connection cable.Pry out the fuse insert (fig. 3 2, page 3) with a screwdriver.Replace the defective fuse with a new one that has the same rating (T4AL 250 V).Press back the fuse insert into the housing.

6.13 Replacing the plug fuse (12/24 V)

fig. 7, page 4
➤ Pull the adapter sleeve (4) off of the plug. ➤ Unscrew the screw (5) out of the upper half of the housing (6). ➤ Carefully lift the upper half of the housing off the lower half (1). ➤ Take out the contact pin (3). ➤ Replace the defective fuse (2) with a new one that has the same rating
(T8 A 32 V).
Disconnect the connection cable before you replace the device fuse.
Re-assemble the plug in the reverse order.
NOTE – Internal DC fuse
I

6.14 Replacing the bulb (CF16, CF26)

Press the switch pin (fig. 8 2, page 4) downwards so that the transparent part
(fig. 8 1, page 4) of the lamp can be removed at the front.
Replace the light bulb.Press the transparent part of the lamp back into the housing.
18
There is an additional DC fuse inside the device (Automotive standard blade fuse, 10 A). This fuse can only be replaced by an authorised repair centre.
EN
CoolFreeze Cleaning and maintenance

7 Cleaning and maintenance

NOTICE! Damage hazard
A
Occasionally clean the device interior and exterior with a damp cloth.Make sure that the air inlet and outlet vents on the device are free of any dust and
dirt, so that heat can be released and the device is not damaged.
• Never clean the cooler under running water or in dish water.
• Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the cooler.

8 Troubleshooting

Problem Possible cause Suggested remedy
Device does not function, “POWER” LED does not light up.
CF11, CF26: The device does not cool (plug is inserted, “POWER” LED is lit).
CF11, CF16: The device does not cool (plug is inserted, “POWER” LED flashes, display is empty).
No voltage is flowing from the DC power socket in your vehicle.
No voltage present in the AC voltage socket.
The device fuse is defective.
The integrated mains adapter is defective.
Defective compressor.
The voltage is too low at the 12/24 V socket.
The ignition must be switched on in most vehicles to supply current to the on-board power socket.
Try using another plug socket. Replace the device fuse, see chapter
“Replacing the AC fuse” on page 18.
This can only be repaired by an authorised repair centre.
This can only be repaired by an authorised repair centre.
Check the battery and charge if necessary.
Check the cables and connections.
19
EN
Warranty CoolFreeze
Problem Possible cause Suggested remedy
When operating from the DC outlet:
The ignition is on and the device is not working and the “POWER” LED is not lit.
CF11: The “ERROR” LED flashes and the display shows “ERR1” or “ERR2”.
CF16: The display shows an error message (e.g. “Err1”) and the device does not cool.
CF26: “ERROR” LED flashes for longer than 2 minutes, as follows: 3 flashes, pause, 3 flashes, pause, ..
The DC outlet is dirty. This results in a poor electrical contact.
The fuse of the DC plug has blown.
The DC fuse inside the device has blown.
The vehicle fuse has blown.
The appliance has switched off due to an internal fault.
If the plug of your cooler becomes very warm in the DC outlet, either the DC outlet must be cleaned or the plug has not been assembled correctly.
Replace the fuse in the DC plug, see chapter “Replacing the plug fuse (12/24 V)” on page 18.
This can only be repaired by an authorised repair centre.
Replace the vehicle’s DC outlet fuse. Please refer to your vehicle’s operat­ing manual.
This can only be repaired by an authorised repair centre.

9Warranty

The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer) or your retailer.
For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device:
• A copy of the receipt with purchasing date
• A reason for the claim or description of the fault
20
EN
CoolFreeze Disposal

10 Disposal

Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
M
applicable disposal regulations.

11 Technical data

CF11 CF16 CF26
Voltage: 12/24 Vg and 100 – 240 Vw
Power consumption: 30 W 35 W 35 W
Rated current: 100 Vw: 240 Vw: 12 Vg : 24 Vg :
Cooling range: +20 °C to –18 °C
Climate class: N or T
0,5 A 0,2 A 2,2 A 1,3 A
0,5 A 0,2 A 2,9 A 1,7 A
0,5 A 0,2 A 2,9 A 1,7 A
Ambient temperature: +16 °C to +43 °C
Refrigerant quantity: 28 g 30 g 28 g
CO2 equivalent: 0,040 t 0,043 t 0,040 t
Global warming potential (GWP): 1430
Dimensions (W x H x D): 235 x 358 x
540 mm
549,5 x 366 x
260 mm
550 x 425 x
260 mm
21
EN
Technical data CoolFreeze
4
CF11 CF16 CF26
Weight: 8,5 kg 9,5 kg 10,5 kg
Inspection/certification:
4
NOTE
I
The refrigerant circuit contains R134a. Contains fluorinated greenhouse gases Hermetically sealed equipment Further product information can be accessed via QR code on the energy label in the
figures or via eprel.ec.europa.eu.
If the ambient temperature is above +32 °C, the minimum temperature cannot be attained.
22
DE
CoolFreeze Erklärung der Symbole
Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betreiben und warten. Diese Anleitung MUSS bei dem Produkt verbleiben.
Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen. Sie erklären sich damit einverstanden, dieses Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen dieses Pro­dukthandbuchs sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Eine Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anwei­sungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter www.dometic.com.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6 Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8 Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
11 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

1 Erklärung der Symbole

GEFAHR!
D !
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu schwerer Verletzung führt, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG! Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu
schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
23
DE
Sicherheitshinweise CoolFreeze
VORSICHT!
!
A
I
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zu einer leichten oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG!
Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.

2 Sicherheitshinweise

WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
!
Lebensgefahr durch Stromschlag
• Wenn das Kühlgerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen.
• Wenn das Anschlusskabel dieses Kühlgerätes beschädigt wird, muss es ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Reparaturen an diesem Kühlgerät dürfen nur von Fachkräften durch­geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb­liche Gefahren entstehen.
Brandgefahr
• Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass das Anschlusskabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
• Positionieren Sie an der Geräterückseite keine tragbaren Mehrfach­steckdosen oder tragbare Netzteile.
Gesundheitsgefahr
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder eine Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben und sie die daraus resultierenden Gefahren ver­stehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen.
24
DE
CoolFreeze Sicherheitshinweise
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen.
Explosionsgefahr
• Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibgas im Kühlgerät.
VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen.
!
Lebensgefahr durch Stromschlag
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.
• Trennen Sie das Kühlgerät von der Stromversorgung – vor jeder Reinigung und Pflege – nach jedem Gebrauch
Gesundheitsgefahr
• Prüfen Sie, ob die Kühlleistung des Kühlgerätes den Anforderungen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht, die Sie kühlen wollen.
• Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden.
• Das Öffnen des Kühlgerätes über einen längeren Zeitraum kann einen erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes verursa­chen.
• Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Entwässerungssystemen in Berührung kommen können.
• Wenn das Gerät für längere Zeit leer steht: – Schalten Sie das Gerät aus. – Tauen Sie das Gerät ab. – Reinigen und trocknen Sie das Gerät. – Lassen Sie den Deckel offen, um Schimmelbildung im Gerät zu
verhindern.
A
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
• Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.
25
DE
Sicherheitshinweise CoolFreeze
• Schließen Sie das Kühlgerät nur wie folgt an: – mit dem Gleichstrom-Anschlusskabel an das Gleichstromnetz im
Fahrzeug
– oder mit dem Wechselstrom-Anschlusskabel an das
Wechselstromnetz
• Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose.
• Wenn das Kühlgerät an der Gleichstrom-Steckdose angeschlossen ist: Klemmen Sie Ihr Kühlgerät und andere Verbraucher von der Fahrzeugbatterie ab, bevor Sie ein Schnellladegerät anschließen.
• Wenn das Kühlgerät an der Gleichstrom-Steckdose angeschlossen ist: Trennen Sie die Verbindung oder schalten Sie das Kühlgerät aus, wenn Sie den Motor ausschalten. Sonst kann die Fahrzeugbatterie entladen werden.
• Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe.
• Benutzen Sie keine Elektrogeräte innerhalb des Kühlgerätes, außer wenn diese Elektrogeräte vom Hersteller dafür empfohlen werden.
• Stellen Sie das Kühlgerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gas­öfen usw.) ab.
Überhitzungsgefahr! Achten Sie stets darauf, dass die Belüftung auf allen vier Seiten des Kühlgeräts mindestens 50 mm beträgt. Halten Sie den Lüftungs­bereich frei von jeglichen Gegenständen, die den Luftdurchfluss zu den Kühlkomponenten behindern können. Platzieren Sie das Kühlgerät nicht in geschlossenen Fächern oder Bereichen, die keinen oder nur einen minimalen Luftstrom aufweisen.
• Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden.
• Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter.
• Tauchen Sie das Kühlgerät nie in Wasser.
• Schützen Sie das Kühlgerät und die Kabel vor Hitze und Nässe.
• Das Gerät darf keinem Regen ausgesetzt werden.
26
DE
CoolFreeze Lieferumfang

3 Lieferumfang

• Kompressor-Kühlbox
• Anschlusskabel für Gleichstrom-Anschluss
• Anschlusskabel für Wechselstrom-Anschluss
• Bedienungsanleitung
• Schultergurt (CF11)

4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Kühlbox eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln. Die Kühlbox ist auch für den Einsatz in Fahrzeugen geeignet. Die Kühlbox kann über den Gleichstromanschluss eines Fahrzeugs oder am Wechselstromnetz betrieben werden.
Die Kühlbox ist für den Einsatz beim Camping geeignet. Die Kühlbox ist nicht für folgende Verwendungszwecke geeignet:
• Lagerung von korrosiven, ätzenden oder lösungsmittelhaltigen Stoffen
• Einfrieren von Lebensmitteln Diese Kühlbox ist nicht für den Einsatz als Einbaugerät geeignet. Diese Kühlbox ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwen-
dung gemäß dieser Anleitung geeignet. Dieses Handbuch enthält Informationen, die für die ordnungsgemäße Installation
und den ordnungsgemäßen Betrieb der Kühlbox erforderlich sind. Installations­fehler und/oder ein nicht ordnungsgemäßer Betrieb oder nicht ordnungsgemäße Wartung haben eine unzureichende Leistung und u. U. einen Ausfall des Geräts zur Folge.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes entstehen:
• Unsachgemäße Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
• Unsachgemäße Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original-Ersatzteilen
• Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
• Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern.
27
DE
Technische Beschreibung CoolFreeze

5 Technische Beschreibung

Das Kühlgerät kann Waren abkühlen und kühl halten sowie tiefkühlen. Die Kühlung erfolgt durch einen wartungsarmen Kühlkreislauf mit Kompressor.
Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Bei der Verwendung in Fahrzeugen kann das Kühlgerät mit dem Sicherheitsgurt
gesichert werden (CF11). Die Kühlbox kann einer kurzzeitigen Krängung von 30° ausgesetzt werden, z. B.
beim Einsatz auf Booten. Ein im Gerät integrierter zuschaltbarer Batteriewächter schützt Ihre Fahrzeugbatterie
vor zu tiefer Entladung (siehe Kapitel „Batteriewächter verwenden“ auf Seite 33).

5.1 Bedien- und Anzeigeelemente

Bedienfeld (Abb. 1, Seite 3 und Abb. 2, Seite 3)
Posi-
Beschreibung Erläuterung
tion
1 Ein-/Austaster Schaltet das Kühlgerät ein oder aus, wenn die Taste ein bis
zwei Sekunden gedrückt wird
2 POWER Betriebsanzeige
LED leuchtet grün Kompressor ist an; einge-
stellte Temperatur ist noch nicht erreicht
LED leuchtet orange Eingestellte Temperatur ist
erreicht
LED blinkt orange Spannung zu niedrig
3 ERROR LED blinkt rot: Gerät ist eingeschaltet,
jedoch nicht betriebsbereit
4 SET Wählt den Eingabemodus
Temperatur einstellen
Temperatureinheit (°Celsius oder °Fahrenheit) einstellen
Batteriewächter einstellen
28
DE
CoolFreeze Bedienung
Posi-
Beschreibung Erläuterung
tion
5 Display Zeigt die Temperatur im Kühlfach an
Die ersten drei Stellen des vierstelligen Displays zeigen die Temperatur, die vierte Stelle die Temperatureinheit (°C oder °F) an.
Im Fehlerfall zeigt das Display die Fehlermeldung „Err1“ oder „Err2“ an.
6 + Einmal Antippen erhöht den gewählten Eingabewert
7 Einmal Antippen verringert den gewählten Eingabewert
Anschlussbuchsen (Abb. 3, Seite 3)
Posi
Beschreibung
tion
1 Anschlussbuchse Wechselspannungsversorgung
2 Sicherungshalter (Wechselspannung)
3 Anschlussbuchse Gleichspannungsversorgung

6Bedienung

WARNUNG! Brandgefahr
!
A
Das Kühlgerät ist mit einer LED-Innenbeleuchtung ausgestattet, die eingeschaltet bleibt, wenn Spannung anliegt. Der Energieverbrauch dieser LED-Innenbeleuch­tung ist äußerst gering und vernachlässigbar im Vergleich zum Gesamtenergiever­brauch des Gerätes.
• Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass das Anschluss­kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
• Positionieren Sie an der Geräterückseite keine tragbaren Mehrfach­steckdosen oder tragbare Netzteile.
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Die Lampe darf nur durch den Hersteller, einen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um um Beschädigungen zu vermeiden.
29
DE
Bedienung CoolFreeze
Um Lebensmittelverschwendung zu vermeiden, beachten Sie bitte Folgendes:
• Halten Sie Temperaturschwankungen so gering wie möglich. Öffnen Sie die Kühlbox nur so oft und so lange wie nötig. Lagern Sie Lebensmittel so, dass die Luft immer noch gut zirkulieren kann.
• Passen Sie die Temperatur der Menge und Art der Lebensmittel an.
• Lebensmittel nehmen leicht Gerüche auf und geben Gerüche oder Aromen ab. Lagern Sie Lebensmittel daher stets abgedeckt oder in geschlossenen Behältern bzw. Flaschen.

6.1 Vor dem ersten Gebrauch

HINWEIS
I
Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygi­enischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 37).

6.2 Tipps zum Energiesparen

• Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Stellplatz.
• Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie im Gerät kühl halten.
• Öffnen Sie das Kühlgerät nicht häufiger als nötig.
• Lassen Sie den Deckel nicht länger offen stehen als nötig.
• Tauen Sie das Kühlgerät ab, sobald sich eine Eisschicht gebildet hat.
• Vermeiden Sie eine unnötig tiefe Innentemperatur.

6.3 Kühlgerät verriegeln

Schließen Sie den Deckel.Drücken Sie die Verriegelung (Abb. 4 oder Abb. 5 1, Seite 4) nach unten, bis
sie hörbar einrastet.

6.4 Kühlgerät anschließen

Die Kühlbox kann betrieben werden mit 12 Vg oder 24 Vg oder 100–240 Vw.
30
Loading...
+ 258 hidden pages