Dolmar PS-220 TH, PS-221 TH, PS-222 TH Service Manual

Original Instruction Manual Instructions d’emploi d’origine Originalbetriebsanleitung Manuale di istruzioni originale Originele gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo originales Instruções de serviço original Original brugsanvisning
Orijinal Kullanım Kılavuzu
Read this instruction manual carefully before putting the chain saw into operation and strictly observe the safety regulations! Only persons who have completed
training in working from elevated platforms (cherry pickers, lifts), from platforms mounted on ladders or who are proficient in climbing with ropes are permitted to
Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer absolument les prescriptions de sécurité! C'est pourquoi ces tronçonneuses ne peu­vent être manipulées que par des opérateurs ayant reçu une formation complémentaire pour travailler en nacelle ou pour utiliser la technique de la descente en
Garder avec soins le manuel des instructions d’emploi!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften! Diese Motorsäge darf
nur von „Motorsägenführern mit Zusatzausbildung für Arbeiten in Hub- oder Leiterkörben bzw. Seilklettertechnik” bedient werden!
Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren!
Osservare attentamente le norme di sicurezza. Errori nell’uso della motosega possono essere causa di incidenti! Questa motosega va utilizzata esclusivamente
da “operatori appositamente addestrati per eseguire lavori con motoseghe e addestrati inoltre per eseguire lavori in ceste sollevabili o di conduzione e con impi-
Conservare accuratamente le istruzioni d’impiego!
Voordat u de machine de eerste keer in gebruik neemt moet u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig doornemen. U dient er vooral op te letten dat u alle veiligheids­voorschriften goed heeft begrepen zodat u die strikt in acht kunt nemen! Deze motorzaag mag uitsluitend door “motorzaagbestuurders met extra scholing voor het
werken in hef- of ladderkooien, resp. bekend zijn met de touwklimtechniek“ worden bediend.
Berg de gebruiksaanwijzing goed op!
Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez. ¡Preste especial atención a las recomen-
Esta motosierra sólo podrá ser manejada por “usuarios de motosierra con formación complementaria” para realizar trabajos con cestos de elevación o de escal-
eras o bien técnica de trepar con cuerdas.
Conservar cuidados los instrucciones de manejo.
Antes da primeira colocação em serviço, ler atentamente estas instruções de serviço e seguir sem falta as normas de segurança! Essa moto-serra deve somente
ser utilizada por “condutores de moto-serra com formação extra para trabalhos em caixa elevadora, em caixa de escada ou em técnica de escalar com cordas“!
Guardar bem as instruções de serviço!
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt igennem, inden maskinen tages i brug, og overhold under alle omstændigheder sikkerhedsreglerne. Denne
motorsav må kun betjenes af “kædesavsførere, der er specialuddannede til arbejde i lift- eller stigekurve resp. i tovklatringsteknik”!
Opbevar betjeningsvejledning omhyggeligt.
Διαβάστε αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν βάλετε το πρινι αλυσίδας σε λειτουργία και τηρείτε αυστηρά τις οδηγίες ασφάλειας! Μνο
άτομα που έχουν εκπαιδευτεί σε εργασία απ ανυψωμένες πλατφρμες (συλλέκτες κερασιών, ανυψωτήρες), απ πλατφρμες τοποθετημένες σε
σκάλες ή που είναι ικανοί σε αναρριχήσεις με σχοινιά, επιτρέπεται να λειτουργούν αυτ το πρινι αλυσίδας.
Κρατείστε αυτ το εγχειρίδιο Οδηγιών.
Zincir testereyi kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun ve güvenlik yönetmeliklerine kesinlikle uyun! Sadece yüksek platformlarda (sepetli
vinçler, asansörler), merdivenlere monte edilen platformlarda çalışma eğitimini tamamlamış veya halatlarla tırmanma konusunda usta olan kişilerin bu zincir
testereyi kullanmasına izin verilir.
Bu Kullanma Kılavuzunu saklayın!
Important:
operate this chain saw.
Keep this Instruction Manual!
Attention:
rappel!
Achtung:
Attenzione:
anti ascensionali con funi”.
Belangrijk:
Atención:
daciones de seguridad!
Atenção:
Obs:
Σημαντικ:
Önemli:
PS-220 TH PS-221 TH PS-222 TH
12
4
5
6
7
1
2
3
34
3 meters
56
78
2
910
B
A
B
11 12
13 14
15 16
3
SERVICE
STOP
45
o
2 1/2
45
o
= Cutting down area
17 18
19 20
21 22
23 24
4
25 26
10
11
9
6
5
3
8
13
9
2
4
9
12
7
1
2
3
4
STOP
27 28
29 30
31 32
5
33 34
waste oil
OIL
1
SERVICE
STOP
5
2
1
35 36
Gasoline
1000 cm 5000 cm
10000 cm
3
(1 litre)
3
(5 litre)
3
(10 litre)
200 cm 400 cm
40 cm
3
3
3
37 38
Fuel/oil mixture
Chain oil
39 40
6
41 42
1
3
2
5
4
11
6
2
3
a
a
a
0.65 mm (.025")
0.65 mm (.025")
min.
3 mm (0.11")
43 44
45 46
Cold start
Warm start
47 48
7
49 50
10
STOP
5
3
2
1
4
6
30
12
1312
51 52
53 54
8
55 56
57 58
13
16
15
14
11
2
3
4
1
15
13
14
0.6 – 0.7 mm
59 60
61 62
9
Symbols
You will notice the following symbols on the chain saw and in the instruction manual:
Symboles
Vous rencontrerez les symboles suivants sur l’appareil et dans le instructions d’emploi:
Symbole
Sie werden auf der Motorsäge und beim Lesen der Betriebsanleitung auf folgende Symbole stoßen:
Simboli
Sulla macchina e nelle istruzioni d’impiego incontrerete i seguenti simboli:
Symbolen
De kettingzaag is voorzien van stickers met symbolen die ook in de handleiding gebruikt worden. Hier volgt de lijst van symbolen die voor dit apparaat gebruikt worden:
Símbolos
En el equipo y durante la lectura de las instrucciones de manejo, Ud. se encontrará con los siguientes símbolos:
Símbolos
A moto-serra e as instruções de serviço apresentam os seguintes símbolos:
Symboler
På maskinen og i betjeningsvejledningen vil de støde på følgende symboler:
Σύμβολα
Θα σημειώσετε τα ακλουθα σύμβολα στο πρινι αλυσίδας και στο εγχειρίδιο οδηγιών
Semboller
Zincir testere üstünde ve kullanma kılavuzunda aşağıdaki sembolleri göreceksiniz:
• Read instruction manual and follow the warning- and safety precautions!
• Lire instructions d’emploi et suivre les consignes de sécurité et d’avertissement!
• Betriebsanleitung lesen und Warn- und Sicherheits-hinweise befolgen!
• Leggere le istruzioni d’impiego e seguire le indicazioni di pericolo e di sicurezza!
• Lees de handleiding en volg de waarschuwings- en veiligheidsinstructies op!
• ¡Leer las instrucciones de manejo y observar las advertencias e instrucciones de seguridad!
• Ler as instruções de serviço e seguir as indicações de advertência e segurança!!
• Betjeningsvejledning skal gennemlæses, advarsels- og sikkerhedshenvisningerne overholdes!
Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών και ακολουθείστε τις προειδοποιήσεις και προφυλάξεις ασφάλειας.
Kullanma kılavuzunu okuyun ve uyarılara ve güvenlik önlemlerine uyun!
• Warning: This saw is to be used by properly trained operators only.
• Attention ! Cette tronçonneuse ne peut être utilisée que par des opérateurs dûment formés !
• Warnung! Diese Säge darf nur von ausgebildeten Motorsägen-führern bedient werden!
• Avvertenza! Questa sega deve essere utilizzata esclusivamente da operatori di motoseghe addestrati!
• Waarschuwing! Deze zaag mag uitsluitend door geschoolde motorzaag-bestuurders worden bediend!
• ¡Advertencia! Esta sierra sólo podrá ser manejada por usuarios de motosierras con formación!
• Cuidado! Essa serra só deve ser utilizada por condutores de moto-serras com formação adequada!
• Advarsel! Denne sav må kun betjenes af uddannede motorsavsførere!
Προειδοποίηση: Αυτ το πρινι είναι για να χρησιμοποιηθεί μνο απκατάλληλα εκπαιδευμένους χειριστές.
Uyarı: Bu testere sadece gerekli eğitimi almış operatörler tarafından kullanılmalıdır.
• Particular care and caution!
• Danger et attention particulirs!
• Besondere Vorsicht und Aufmerksamkeit!
• Qui viene richiesta un’attenzione particolare!
• Pas heel goed op!
• ¡Cuidado y atención especiales!
• Cuidado e atenção especial!
• Vær særlig forsigtig og opmærksom!
Ιδιαίτερη φροντίδα και προσοχή!
Özel ilgi ve dikkat!
• Forbidden!
• Interdit!
• Verboten!
• Proibito!
• Verboden!
• ¡Prohibido!
• Proibido!
•Forbudt!
Απαγορεύεται!
Ya sak !
• Wear protective helmet, eye and ear protection!
• Porter le casque, les lunettes et acoustiques de protection!
• Helm, Augen- und Gehörschutztragen!
• Indossare un casko prottetivo, la protezione per gli occhi e per gli orecchi!
• Veiligheidshelm, ogen- en ge-hoorbescherming dragen!
• ¡Usar del casco de seguridad, la protección de ojos y del oído!
• Portar capacete e protector para os olhos e os ouvidos!
• Bær sikkerhedshjelm, øjen- og høreværn!
Φοράτε προστατευτικ κράνος, και προστατευτικά ματιών και αυτιών!
Koruyucu kask, göz ve kulak koruması takın!
• Wear protective gloves!
• Porter des gants de protection!
• Schutzhandschuhe tragen!
• Mettetevi i guanti di protezione!
• Draag veiligheidshand-schoenen!
• ¡Llevar guantes protectores!
• Calçar luvas de protecção!
• Bær arbejdshandsker!
Φοράτε προστατευτικά γάντια!
Koruyucu eldiven takın!
10
Loading...
+ 21 hidden pages