INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D’INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗА ИНСТАЛАЦИЯ
STRUČNÁ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
Page 2
PACKAGE CONTENTS
ENGLISH
USB-C TO 2.5G ETHERNET ADAPTER
DUB-E250
If any of these items are missing or damaged, please contact
your reseller.
SYSTEM REQUIREMENTS
• Computer running Microsoft Windows® OS or Mac OS®
• USB Type-C Port
• At least 32 MB of available disk space
2
DUB- E250
Page 3
PRODUCT SETUP
Step 1:
Plug the DUB-E250’s USB-C connector into an available USB-C port on your
computer.
Step 2:
Attach an Ethernet cable to the Ethernet port on the DUB-E250.
Step 3:
Attach the other end of the Ethernet cable to your network switch or router.
For Windows 7, 8, 10:
Step 4:
Open File Explorer on your PC and nd the virtual CD drive.
Step 5:
Click the virtual CD drive to install the driver. Once the driver installs
succesfully, the virtual CD drive will disappear.
For Mac OS 10.6 or later:
Step 4:
Access the D-Link support website (https://dlink.com/support). Choose your
local support site, then search for the model number (DUB-E250) to download
and install the driver.
ENGLISH
Router
DUB- E250
Computer
https://eu.dlink.com/DUB-E250
3
Page 4
LED INDICATORS
ENGLISH
After installing the drivers, the Connection LED will be lit solid orange. The data
access LED will flash white while data is being transferred.
#LEDDescription
1Connection Orange (Solid) - Device operational
2Data Access White (Flashing) - Data being transferred
21
TECHNICAL SUPPORT
4
dlink.com/support
DUB- E250
Page 5
PACKUNGSINHALT
USB-C ZU 2,5-GIGABIT-ETHERNET ADAPTER
DUB-E250
Sollte eines dieser Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
SYSTEMVORAUSSETZUNGEN
• Computer mit Microsoft Windows® oder Mac OS® als Betriebssystem
Stecken Sie den USB-C-Stecker des DUB-E250 in einen verfügbaren USB-C-
DEUTSCH
Port an Ihrem Computer ein.
Schritt 2:
Stecken Sie ein Ethernet-Kabel am Ethernetanschluss des DUB-E250 an.
Schritt 3:
Verbinden Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels mit Ihrem NetzwerkSwitch oder Router.
Windows 7, 8, 10:
Schritt 4:
Öffnen Sie den Explorer auf Ihrem PC und suchen Sie das virtuelle CDLaufwerk.
Schritt 5:
Klicken Sie auf das virtuelle CD-Laufwerk, um den Treiber zu installieren.
Nachdem der Treiber erfolgreich installiert wurde, wird das virtuelle CDLaufwerk entfernt.
Mac OS 10.6 oder höher:
Schritt 4:
Öffnen Sie die D-Link Support-Website (https://dlink.com/support). Wählen
Sie Ihre lokale Support-Seite und suchen Sie die Modellnummer (DUB-E250),
um den Treiber herunterzuladen und zu installieren.
Router
https://eu.dlink.com/DUB-E250
6
Computer
DUB- E250
Page 7
LED-ANZEIGEN
Nach der Installation der Treiber leuchtet die Verbindungs-LED konstant orange. Die
Datenzugriffs-LED blinkt weiß, wenn Daten übertragen werden.
Nr.LEDBeschreibung
1Verbindung Orange (konstant) - Gerät ist betriebsbereit
2Datenzugriff Weiß (blinkend) - Daten werden übertragen
21
DEUTSCH
TECHNISCHER SUPPORT
DUB- E250
dlink.com/support
7
Page 8
CONTENU DE LA BOÎTE
ADAPTATEUR ETHERNET USB-C VERS 2.5G
DUB-E250
FRANÇAIS
Contactez votre revendeur s'il manque l'un des éléments cidessus ou si vous constatez des dommages.
CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE
• Ordinateur avec le système d'exploitation Microsoft Windows® ou Mac
• Port USB de type C
• Au moins 32 Mo d'espace disque disponible
8
OS
®
DUB- E250
Page 9
CONFIGURATION DU PRODUIT
Étape 1 :
Branchez le connecteur USB-C du DUB-E250 sur un port USB-C disponible
de votre ordinateur.
Étape 2 :
Branchez un câble Ethernet sur le port Ethernet du DUB-E250.
Étape 3 :
Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à votre commutateur ou routeur
de réseau.
Pour Windows 7, 8, 10 :
Étape 4 :
Ouvrez l'explorateur de chiers sur votre PC et trouvez le lecteur de CD
virtuel.
Étape 5 :
Cliquez sur le lecteur de CD virtuel pour installer le pilote. Une fois le pilote
installé avec succès, le lecteur de CD virtuel disparaîtra.
Pour Mac OS 10.6 ou ultérieur :
Étape 4 :
Accédez au site web de soutien D-Link (https://dlink.com/support).
Choisissez votre site d'assistance local, puis recherchez le numéro de modèle
(DUB-E250) pour télécharger et installer le pilote.
FRANÇAIS
Routeur
DUB- E250
Ordinateur
https://eu.dlink.com/DUB-E250
9
Page 10
VOYANTS LUMINEUX
Après l'installation des pilotes, le voyant de connexion s'allume en orange. Le voyant
d'accès aux données clignote en blanc pendant le transfert des données.
Blanc (clignotant) - Données en cours de transfert
21
10
SUPPORT TECHNIQUE
dlink.com/support
DUB- E250
Page 11
CONTENIDO DE LA CAJA
ADAPTADOR DE USB-C A ETHERNET 2.5G
DUB-E250
Si falta cualquiera de estos componentes o está dañado,
póngase en contacto con el proveedor.
REQUISITOS DEL SISTEMA
• Equipo que ejecute un sistema operativo de Microsoft Windows® o Mac OS®
• Un puerto USB de tipo C
• Al menos 32 MB de espacio disponible en disco
ESPAÑOL
DUB- E250
11
Page 12
CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO
Paso 1:
Enchufe el cable USB-C del DUB-E250 en un puerto USB-C disponible del
ordenador.
Paso 2:
Conecte un cable Ethernet al puerto Ethernet en el DUB-E250.
ESPAÑOL
Paso 3:
Acople el otro extremo del cable Ethernet al conmutador o router de red.
Para Windows 7, 8, 10:
Paso 4:
Abra el Explorador de archivos en el PC y busque la unidad de CD virtual.
Paso 5:
Haga clic en la unidad de CD virtual para instalar el controlador. Una vez que
el controlador se instale correctamente, la unidad de CD virtual desaparecerá.
Para Mac OS 10.6 o posterior:
Paso 4:
Acceda al sitio web de asistencia de D-Link (https://dlink.com/support). Elija
el sitio de asistencia local y busque el número de modelo (DUB-E250) para
descargar e instalar el controlador.
12
Router
Ordenador
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 13
INDICADORES LED
Después de instalar los controladores, el LED de conexión se encenderá en naranja
continuo. El LED de acceso a datos parpadeará en blanco mientras se estén
transfiriendo datos.
2Acceso a datos Blanco (intermitente) - Se están transfiriendo datos
ESPAÑOL
ASISTENCIA TÉCNICA
DUB- E250
21
dlink.com/support
13
Page 14
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
ADATTATORE ETHERNET DA USB-C A 2.5G
DUB-E250
ITALIANO
Se qualsiasi elemento tra questi risultasse mancante o
danneggiato, rivolgersi al rivenditore.
REQUISITI DI SISTEMA
• Computer con sistema operativo Microsoft Windows® o Mac OS®
• Porta USB di tipo C
• Almeno 32 MB di spazio disco disponibile
14
DUB- E250
Page 15
CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO
Fase 1:
Collegare il connettore USB-C di DUB-E250 a una porta USB-C disponibile
sul computer.
Fase 2:
Collegare un cavo Ethernet alla porta Ethernet del DUB-E250.
Fase 3:
Collegare l'altra estremità del cavo Ethernet allo switch o al router di rete.
Per Windows 7, 8, 10:
Fase 4:
Aprire Esplora le sul PC e individuare l'unità CD virtuale.
Fase 5:
Fare clic sull'unità CD virtuale per installare il driver. Al termine
dell'installazione del driver, l'unità CD virtuale scompare.
Per Mac OS 10.6 o versioni successive:
Fase 4:
Accedere al sito Web di supporto D-link (https://dlink.com/support).
Scegliere il sito di assistenza locale, quindi cercare il numero di modello
(DUB-E250) per scaricare e installare il driver.
ITALIANO
Router
DUB- E250
Computer
https://eu.dlink.com/DUB-E250
15
Page 16
INDICATORI LED
Dopo aver installato i driver, il LED di connessione diventa arancione fisso. Il LED di
accesso ai dati lampeggia in bianco durante il trasferimento dei dati.
Bianco (lampeggiante): dati in corso di trasferimento
21
16
ASSISTENZA TECNICA
dlink.com/support
DUB- E250
Page 17
INHOUD VERPAKKING
USB-C-NAAR-2.5G-ETHERNETADAPTER
DUB-E250
Neem contact op met uw leverancier als een van deze artikelen
ontbreekt of beschadigd is.
SYSTEEMVEREISTEN
• Computer met Microsoft Windows® OS of Mac OS®
• USB-poort Type-C
• Minstens 32 MB vrije schijfruimte
NEDERLANDS
DUB- E250
17
Page 18
PRODUCTINSTALLATIE
Stap 1:
Steek de DUB-E250’s USB-C-connector in een vrije USB-C-poort op uw
computer.
Stap 2:
Sluit een ethernetkabel aan op de ethernetpoort op de DUB-E250.
Stap 3:
Sluit het andere uiteinde van de ethernetkabel aan op uw netwerkswitch of
router.
Voor Windows 7, 8, 10:
NEDERLANDS
Stap 4:
Open Verkenner op uw pc en zoek het virtuele CD-station.
Stap 5:
Klik op het virtuele cd-station om het stuurprogramma te installeren. Zodra het
stuurprogramma is geïnstalleerd, zal het virtuele cd-station verdwijnen.
Voor Mac OS 10.6 of recenter:
Stap 4:
Ga naar de D-Link-ondersteuningswebsite (https://dlink.com/support).
Selecteer uw plaatselijke ondersteuningssite en zoek vervolgens naar het
modelnummer (DUB-E250) om het stuurprogramma te downloaden en te
installeren.
18
Router
Computer
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 19
LED-INDICATORS
Na installatie van de stuurprogramma’s, zal het ledlampje voor verbinding oranje
branden. Het ledlampje voor gegevenstoegang zal wit knipperen tijdens de
gegevensoverdracht.
2Gegevenstoegang Wit (knipperen) - gegevens worden overgedragen
21
NEDERLANDS
Technische ondersteuning
DUB- E250
dlink.com/support
19
Page 20
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
KARTA SIECI PRZEWODOWEJ ETHERNET 2.5G USB-C
DUB-E250
Jeśli któregoś z tych elementów brakuje lub jest uszkodzony,
skontaktuj się ze sprzedawcą.
POLSKI
WYMAGANIA SYSTEMOWE
• Komputer z systemem Microsoft Windows® lub Mac OS®
• Port USB typu C
• Co najmniej 32 MB dostępnego miejsca na dysku
20
DUB- E250
Page 21
KONFIGURACJA PRODUKTU
Krok 1:
Podłącz złącze USB-C adaptera DUB-E250 do dostępnego portu USB-C w
komputerze.
Krok 2:
Podłącz kabel Ethernet do portu Ethernet w adapterze DUB-E250.
Krok 3:
Podłącz drugi koniec kabla Ethernet do przełącznika sieciowego lub do
routera.
Windows 7, 8, 10:
Krok 4:
Otwórz Eksplorator plików i znajdź wirtualny dysk CD.
Krok 5:
Kliknij wirtualny dysk CD, aby zainstalować sterownik. Po pomyślnym
zainstalowaniu sterownika wirtualny dysk CD zniknie.
Mac OS 10.6 i nowszy:
Krok 4:
Otwórz witrynę pomocy technicznej D-Link (https://dlink.com/support).
Wybierz lokalną stronę pomocy technicznej i wyszukaj numer modelu
(DUB-E250), aby pobrać i zainstalować sterownik.
POLSKI
Router
DUB- E250
Komputer
https://eu.dlink.com/DUB-E250
21
Page 22
KONTROLKI LED
Po zainstalowaniu sterownika dioda LED połączenia będzie się świecić na
pomarańczowo. Podczas przesyłania danych dioda LED dostępu do danych
będzie migać światłem białym.
#LEDOpis
1
2
Połączenie Pomarańczowe (ciągłe) — urządzenie działa
Dostęp do
danych
Białe (miga) — dane są przesyłane
POLSKI
21
22
POMOC TECHNICZNA
dlink.com/support
DUB- E250
Page 23
OBSAH BALENÍ
ADAPTÉR USB-C – 2.5G ETHERNET
DUB-E250
Pokud některá z uvedených položek v balení chybí nebo je
poškozená, kontaktujte prodejce.
POŽADAVKY NA SYSTÉM
• Počítač s operačním systémem Microsoft Windows® OS nebo Mac OS®
• Port USB-C
• Alespoň 32 MB volného místa na disku
Č
ESKY
DUB- E250
23
Page 24
NASTAVENÍ PRODUKTU
Krok č. 1:
Zapojte konektor USB-C zařízení DUB-E250 do volného portu USB-C na
počítači.
Krok č. 2:
Zapojte ethernetový kabel do portu sítě Ethernet zařízení DUB-E250.
Krok č. 3:
Zapojte druhý konec ethernetového kabelu do síťového přepínače nebo
směrovače.
Pro systémy Windows 7, 8, 10:
Krok č. 4:
ESKY
Otevřete na počítači nástroj Průzkumník souborů a vyhledejte virtuální
Č
jednotku CD.
Krok č. 5:
Kliknutím na virtuální jednotku CD nainstalujete ovladač. Po úspěšné instalaci
ovladače virtuální jednotka CD zmizí.
Pro systémy Mac OS 10.6 nebo novější:
Krok č. 4:
Otevřete webovou stránku podpory D-Link (https://dlink.com/support).
Vyberte místní stránku podpory, poté vyhledejte číslo modelu (DUB-E250)
a stáhněte si a nainstalujte ovladač.
24
Router
Počítač
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 25
LED KONTROLKY
Po instalaci jednotek se LED kontrolka připojení rozsvítí oranžově. LED
kontrolka datového přístupu bude při přenosu dat blikat bíle.
#LED kontrolka Popis
1
2
PřipojeníOranžově (Trvale) – Zařízení je v provozu
Datový přístup Bíle (Bliká) – Přenášejí se data
21
Č
ESKY
TECHNICKÁ PODPORA
DUB- E250
dlink.com/support
25
Page 26
A CSOMAG TARTALMA
C TÍPUSÚ USB – 2,5G-S ETHERNET ADAPTER
DUB-E250
Amennyiben ezen elemek bármelyike hiányzik vagy sérült,
forduljon a viszonteladóhoz.
MAGYAR
RENDSZERKÖVETELMÉNYEK
• Microsoft Windows® OS vagy Mac OS® rendszerű számítógép
• C típusú USB-port
• Legalább 32 MB rendelkezésre álló lemezterület
26
DUB- E250
Page 27
TERMÉKBEÁLLÍTÁS
1. lépés:
Csatlakoztassa a DUB-250 USB-csatolóját egy szabad USB-C portba a
számítógépen.
2. lépés:
Csatlakoztasson egy Ethernet-kábelt a DUB-E250-on található Ethernetportba.
3. lépés:
Csatlakoztassa az Ethernet-kábel másik végét a hálózati switchhez vagy
routerhez.
Windows 7, 8, 10 esetén:
4. lépés:
Nyissa meg az Intéző alkalmazást a számítógépen, és keresse meg a virtuális
CD-meghajtót.
5. lépés:
Kattintson a virtuális CD-meghajtóra az illesztőprogram telepítéséhez. Miután
az illesztőprogram sikeresen települt, a virtuális CD-meghajtó eltűnik.
Mac OS 10.6 vagy újabb verzió esetén:
4. lépés:
Nyissa meg a D-Link támogatási weboldalát (https://dlink.com/support). Az
illesztőprogram letöltéséhez és telepítéséhez válassza ki az Ön tartózkodási
helyének megfelelő támogatási webhelyet, majd keresse meg a modellszámot
(DUB-E250).
Router
https://eu.dlink.com/DUB-E250
Számítógép
MAGYAR
DUB- E250
27
Page 28
LED JELZŐFÉNYEK
Az illesztŰprogramok telepítése után a Kapcsolat LED folyamatosan narancssárgán
fog világítani. Adattovábbítás közben az adathozzáférési LED fehéren villog.
Sz.LEDLeírás
MAGYAR
1
2
KapcsolatNarancssárga (folyamatos): az eszköz működik
Adathozzáférés Fehér (villog): adatok továbbítása folyamatban
21
28
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
dlink.com/support
DUB- E250
Page 29
PAKKEINNHOLD
USB-C TIL 2,5G ETHERNET-ADAPTER
DUB-E250
Hvis en av disse artiklene mangler eller er skadet, må du
kontakte forhandleren.
SYSTEMKRAV
• Datamaskin med Microsoft Windows® OS eller Mac OS®
• USB Type-C-port
• Minst 32 MB ledig diskplass
NORSK
DUB- E250
29
Page 30
PRODUKTOPPSETT
Trinn 1:
Sett USB-kontakten til DUB-E250 inn i en ledig USB-C-port på datamaskinen.
Trinn 2:
Koble til en Ethernet-kabel i Ethernet-porten på DUB-E250.
Trinn 3:
Koble den andre enden av Ethernet-kabelen til nettverkssvitsjen eller ruteren.
For Windows 7, 8, 10:
Trinn 4:
Åpne Filutforsker på datamaskinen din og nn den virtuelle CD-stasjonen.
Trinn 5:
Klikk på den virtuelle CD-stasjonen for å installere driveren. Når driveren er
installert, forsvinner den virtuelle CD-stasjonen.
NORSK
For Mac OS 10.6 eller nyere:
Trinn 4:
Gå til D-Links støttenettsted (https://dlink.com/support). Velg det lokale
støttestedet ditt og søk etter modellnummeret (DUB-E250) for å laste ned og
installere driveren.
30
Ruter
Datamaskin
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 31
LED-INDIKATORER
Når du har installert driverne, lyser LED-indikatoren for tilkobling oransje. LEDindikatoren for datatilgang blinker hvitt mens data overføres.
Nr.LEDBeskrivelse
1TilkoblingOransje (uavbrutt) – enheten er driftsklar
2Datatilgang Hvitt (blinkende) – data overføres
21
NORSK
TEKNISK STØTTE
DUB- E250
dlink.com/support
31
Page 32
PAKKENS INDHOLD
USB-C TIL 2,5 G ETHERNET-ADAPTER
DUB-E250
Hvis én eller flere dele mangler eller er ødelagte, bedes du
kontakte forhandleren.
SYSTEMKRAV
DANSK
• Computer som kører Microsoft Windows® OS eller Mac OS®
• USB type-C port
• Mindst 32 MB tilgængelig diskplads
32
DUB- E250
Page 33
OPSÆTNING AF PRODUKT
Trin 1:
Sæt DUB-E250’s USB-C-stik ind i en ledig USB-C port på din computer.
Trin 2:
Forbind et ethernet-kabel til ethernet-porten på DUB-E250.
Trin 3:
Forbind den anden ende af ethernet-kablet til din netværks-switch eller router.
For Windows 7, 8, 10:
Trin 4:
Åbn File Explorer på din PC og nd det virtuelle CD-drev.
Trin 5:
Klik på det virtuelle CD-drev for at installere driveren. Når driveren er blevet
installeret, vil det virtuelle CD-drev forsvinde.
For Mac OS 10.6 eller senere:
Trin 4:
Gå ind på D-Links supporthjemmeside (https://dlink.com/support). Vælg din
lokale supportside, og søg derefter efter modelnummeret (DUB-E250) for at
downloade og installere driveren.
DANSK
Router
DUB- E250
Computer
https://eu.dlink.com/DUB-E250
33
Page 34
LED-KONTROLLAMPER
Efter driverne er installeret, vil LED-lampen for forbindelse lyse konstant
orange. LED-lampen for dataadgang vil blinke hvidt, mens der overføres data.
#LEDBeskrivelse
1Tilslutning Orange (lyser) - enheden er operationel
2Dataadgang Hvidt (blinker) - der overføres data
34
DANSK
TEKNISK SUPPORT
21
dlink.com/support
DUB- E250
Page 35
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
USB-C-SOVITIN 2,5 G:N ETHERNET-LIITÄNNÄLLE
DUB-E250
Jos jokin näistä osista puuttuu tai on vaurioitunut, ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi.
JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET
• Tietokone, jossa on Microsoft Windows® -käyttöjärjestelmä tai Mac OS®
-käyttöjärjestelmä
• USB Type-C -portti
• Vähintään 32 Mt vapaata levytilaa
DUB- E250
SUOMI
35
Page 36
TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTTO
1. vaihe:
kytke DUB-E250:n USB-C-liitin tietokoneen vapaaseen USB-C-porttiin.
liitä Ethernet-kaapelin toinen pää verkkokytkimeen tai reitittimeen.
Windows 7, 8, 10:
4. vaihe:
Avaa Resurssienhallinta tietokoneella ja etsi virtuaalinen CD-asema.
5. vaihe:
Asenna ohjain napsauttamalla virtuaalista CD-asemaa. Kun ohjain on
asennettu onnistuneesti, virtuaalinen CD-asema häviää.
Mac OS 10.6 tai uudemmat versiot:
4. vaihe:
Siirry D-Link-tukisivustoon (https://dlink.com/support). Valitse paikallinen
SUOMI
tukisivusto ja etsi sitten mallinumerolla (DUB-E250) oikea ohjain ja lataa ja
asenna se.
36
Reititin
Tietokone
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 37
LED-MERKKIVALOT
Yhteyden LED-valo palaa oranssina ohjaimien asentamisen jälkeen. Tietojen
käytön LED-valo vilkkuu valkoisena tietojen siirron aikana.
#MerkkivaloKuvaus
1YhteysOranssi (palaa koko ajan) – laite toiminnassa
2Tietojen käyttö Valkoinen (vilkkuu) – tietoja siirretään
21
SUOMI
TEKNINEN TUKI
DUB- E250
dlink.com/support
37
Page 38
FÖRPACKNINGSINNEHÅLL
USB-C TILL 2.5G ETHERNETADAPTER
DUB-E250
Om någon av artiklarna saknas eller är skadad, var vänlig
kontakta din återförsäljare.
SYSTEMKRAV
• Dator som kör Microsoft Windows® OS eller Mac OS®
• USB Type-C-port
• Minst 32 MB tillgängligt diskutrymme
SVENSKA
38
DUB- E250
Page 39
PRODUKTINSTALLATION
Steg 1:
Koppla in USB-kontakten som hör till DUB-E250 i en tillgänglig USB-C-port på
din dator.
Steg 2:
Anslut en Ethernetkabel till Ethernetporten på DUB-E250.
Steg 3:
Anslut den andra änden av Ethernetkabeln till din nätverksswitch eller router.
För Windows 7, 8, 10:
Steg 4:
Öppna Utforskaren på din persondator och hitta den virtuella CD-skivan.
Steg 5:
Klicka på den virtuella CD-enheten för att installera drivrutinen. När drivrutinen
har installerats försvinner den virtuella CD-enheten.
För Mac OS 10.6 eller senare:
Steg 4:
Gå till D-Link-supportplatsen (https://dlink.com/support). Välj din lokala
supportplats och sök sedan efter modellnumret (DUB-E250) för att ladda ned
och installera drivrutinen.
SVENSKA
Router
DUB- E250
Dator
https://eu.dlink.com/DUB-E250
39
Page 40
LYSDIODER
Efter att drivrutinerna har installerats tänds anslutningslysdioden och lyser fast
orange. Dataåtkomstlysdioden blinkar fast vitt under tiden som data överförs.
NrLysdiodBeskrivning
1Anslutning Orange (fast) - enheten fungerar
2Dataåtkomst Vit (blinkar) - data överförs
21
SVENSKA
40
TEKNISK SUPPORT
dlink.com/support
DUB- E250
Page 41
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
USB-C PARA ADAPTADOR DE ETHERNET 2.5G
DUB-E250
Se faltar algum destes itens ou se estiverem danificados,
contacte o seu revendedor.
REQUISITOS DO SISTEMA
• Computador a funcionar com Microsoft Windows® OS ou Mac OS®
• Porta USB Tipo C
• Pelo menos 32 MB de espaço disponível em disco
DUB- E250
PORTUGUÊS
41
Page 42
CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO
Passo 1:
Ligue a cha USB-C do DUB-E250 numa porta USB-C disponível do seu
computador.
Passo 2:
Ligue um cabo Ethernet à porta Ethernet no DUB-E250.
Passo 3:
Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet no seu router ou switch de rede.
Para Windows 7, 8 e 10:
Passo 4:
Abra o Explorador de Ficheiros no seu PC e localize o controlador de CD
virtual.
Passo 5:
Clique no controlador de CD virtual para instalar o controlador. Quando
o controlador estiver corretamente instalado, o controlador de CD virtual
desaparece.
Para Mac OS 10.6 ou posterior:
Passo 4:
Aceda à página de suporte da D-Link (https://dlink.com/support). Escolha
a página de suporte local e depois procure o número do modelo (DUB-E250)
para descarregar e instalar o controlador.
PORTUGUÊS
42
Router
Computador
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 43
INDICADORES LED
Depois de instalar os controladores, o LED de Ligação acende em cor
de laranja xo. O LED de acesso a dados pisca em branco durante a
transferência dos dados.
#LEDDescrição
1LigaçãoCor de laranja (xo) - Dispositivo operacional
2
Acesso a
dados
Branco (piscar) - Transferência
de dados em execução
PORTUGUÊS
21
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
DUB- E250
dlink.com/support
43
Page 44
ΠΈΡΙΈΧΟΜΈΝΑ ΣΥΣΚΈΥΑΣΙΑΣ
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΈΑΣ USB-C ΣΈ ETHERNET 2.5G
DUB-E250
Αν κάποιο από αυτά τα αντικείμενα λείπει ή είναι κατεστραμμένο,
επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή.
ΑΠΑΙΤΉΣΈΙΣ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ
• Υπολογιστής που λειτουργεί με Microsoft Windows® OS ή Mac OS®
• Θύρα USB Τύπου C
• Τουλάχιστον 32 MB διαθέσιμου χώρου στον δίσκο
44
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
DUB- E250
Page 45
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΉ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Βήμα 1:
Συνδέστε τον σύνδεσμο USB-C του DUB-E250 σε μια διαθέσιμη θύρα USB
Τύπου C στον υπολογιστή σας.
Βήμα 2:
Προσαρτήστε ένα καλώδιο Ethernet στη θύρα Ethernet του DUB-E250.
Βήμα 3:
Προσαρτήστε το άλλο άκρο του καλωδίου Ethernet στον μεταγωγέα ή στον
δρομολογητή του δικτύου σας.
Για Windows 7, 8, 10:
Βήμα 4:
Ανοίξτε την Έξερεύνηση αρχείων στον υπολογιστή σας και βρείτε την
εικονική μονάδα CD.
Βήμα 5:
Κάντε κλικ στην εικονική μονάδα CD για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα
οδήγησης. Μόλις το πρόγραμμα οδήγησης εγκατασταθεί επιτυχώς, η εικονική
μονάδα CD θα εξαφανιστεί.
Για Mac OS 10.6 ή πιο πρόσφατη έκδοση:
Βήμα 4:
Μεταβείτε στον ιστότοπο υποστήριξης της D-Link (https://dlink.com/support).
Επιλέξτε τον τοπικό ιστότοπο υποστήριξης και κατόπιν αναζητήστε τον αριθμό
μοντέλου (DUB-E250) για να πραγματοποιήσετε λήψη του προγράμματος
οδήγησης και να το εγκαταστήσετε.
Δρομολογητής
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Υπολογιστής
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
45
Page 46
ΈΝΔΈΙΞΈΙΣ LED
Αφού εγκαταστήσετε τα προγράμματα οδήγησης, η ένδειξη LED Σύνδεση
θα ανάψει σταθερά πορτοκαλί. Η ένδειξη LED Προσπέλαση δεδομένων θα
αναβοσβήνει λευκή όταν μεταφέρονται δεδομένα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
#
1
2
LEDΠεριγραφή
ΣύνδεσηΠορτοκαλί (σταθερή) – λειτουργική συσκευή
Προσπέλαση
δεδομένων
Λευκή (αναβοσβήνει) – γίνεται μεταφορά δεδομένων
21
46
ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗdlink.com/support
DUB- E250
Page 47
SADRŽAJ PAKIRANJA
USB-C NA 2.5G ETHERNET ADAPTER
DUB-E250
Ako bilo koji od ovih artikala nedostaje ili ako je oštećen,
obratite se prodavaču.
ZAHTJEVI SUSTAVA
• Računala s operacijskim sustavom Microsoft Windows® ili Mac OS®
• USB Type-C port
• Najmanje 32 MB dostupnog prostora na disku
DUB- E250
HRVATSKI
47
Page 48
POSTAVLJANJE PROIZVODA
Prvi korak:
Priključite USB-C priključak uređaja DUB-E250 u slobodni USB-C port na
računalu.
Drugi korak:
Priključite Ethernet kabel u Ethernet port na uređaju DUB-E250.
Treći korak:
Drugi kraj Ethernet kabela priključite u mrežni preklopnik ili usmjernik.
Za operacijske sustave Windows 7, 8, 10
Četvrti korak:
Otvorite Eksplorer za datoteke na vašem računalu i pronađite virtualni CD
pogon.
Peti korak:
Kliknite na virtualni CD pogon kako biste instalirali upravljački program. Kada
se upravljački program uspješno instalira, virtualni CD pogon će nestati.
Za operacijski sustav MAC OS 10.6 ili noviji:
Četvrti korak:
Pristupite web-mjestu za podršku tvrtke D-Link (https://dlink.com/support).
Odaberite vaše lokalno mjesto za podršku, zatim potražite broj modela
(DUB-E250) kako biste preuzeli i instalirali upravljački program.
48
HRVATSKI
Usmjernik
Računalo
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 49
LED INDIKATORI
Nakon instaliranja upravljačkih programa, LED lampica veze će svijetliti
postojano narančasto. LED lampica pristupa podacima će bljeskati bijelo za
vrijeme prijenosa podataka.
#
1
2
LED LAMPICAOpis
VezaNarančasto (postojano) - Uređaj je u funkciji
Pristup podacima Bijelo (bljeskanje) - Podaci se prenose
21
HRVATSKI
TEHNIŰKA PODRŠKA
DUB- E250
dlink.com/support
49
Page 50
VSEBINA PAKETA
PRETVORNIK IZ USB-C V 2,5 G ETHERNET
DUB-E250
Če katera koli stvar manjka ali je poškodovana, prosimo
kontaktirajte svojega trgovca.
SISTEMSKE ZAHTEVE
• Računalnik, v katerem se izvaja operacijski sistem Microsoft Windows® ali
Mac OS
• Vrata USB Type-C
• Vsaj 32 MB razpoložljivega prostora na disku
®
SLOVENSKI
50
DUB- E250
Page 51
NAMESTITEV IZDELKA
1. korak:
Priključek USB-C naprave DUB-E250 priključite v razpoložljiva vrata USB-C
na računalniku.
2. korak:
Ethernetni kabel priključite v Ethernetna vrata na napravi DUB-E250.
3. korak:
Drugi konec Ethernetnega kabla priključite v omrežno stikalo ali usmerjevalnik.
Za Windows 7, 8 in 10:
4. korak:
V računalniku odprite Raziskovalca in poiščite navidezni pogon CD.
5. korak:
Kliknite navidezni pogon CD, da namestite gonilnik. Ko je gonilnik uspešno
nameščen, navidezni pogon CD izgine.
Za sistem Mac OS 10.6 ali novejši:
4. korak:
Pojdite na spletno mesto za podporo D-Link (https://dlink.com/support).
Izberite lokalno spletno mesto za podporo, nato pa poiščite številko modela
(DUB-E250), da prenesete in namestite gonilnik.
Usmerjevalnik
DUB- E250
SLOVENSKI
Računalnik
https://eu.dlink.com/DUB-E250
51
Page 52
LED SIGNALNE LUČKE
Po namestitvi gonilnikov lučka LED za povezavo sveti oranžno. Lučka LED za
dostop do podatkov med prenašanjem podatkov utripa belo.
Št.LEDOpis
1PovezavaSveti oranžno – naprava deluje
2
Dostopanje
do podatkov
Utripa belo – v teku je prenašanje podatkov
21
SLOVENSKI
52
TEHNIČNA PODPORAdlink.com/support
DUB- E250
Page 53
CONȚINUTUL PACHETULUI
ADAPTOR ETHERNET USB-C LA 2.5G
DUB-E250
Dacă oricare dintre aceste elemente lipseşte sau este
deteriorat, contactaţi distribuitorul.
CERINȚE DE SISTEM
• Computer cu sistem de operare Microsoft Windows® sau Mac OS®
• Port USB tip-C
• Cel puțin 32 MB de spațiu disponibil pe disc
DUB- E250
ROMÂNĂ
53
Page 54
CONFIGURAREA PRODUSULUI
Pasul 1:
Conectaţi conectorul USB al DUB-E250 la un port USB Tip-C disponibil la
computer.
Pasul 2:
Atașați un cablu Ethernet la portul Ethernet de la DUB-E250.
Pasul 3:
Atașați celălalt capăt al cablului Ethernet la routerul sau switch-ul de reţea.
Pentru Windows 7, 8, 10:
Pasul 4:
Deschideți File Explorer pe PC și găsiți unitatea CD virtuală.
Pasul 5:
Faceți clic pe unitatea CD virtuală pentru a instala driverul. Odată ce driverul
este instalat cu succes, unitatea CD virtuală va dispărea.
Pentru Mac OS 10.6 sau mai recent:
Pasul 4:
Accesați site-ul web de asistență D-Link (https://dlink.com/support). Alegeți
site-ul de asistență local, apoi căutați numărul modelului (DUB-E250) pentru a
descărca și instala driverul.
54
ROMÂNĂ
Router
Computer
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 55
INDICATOARELE LED
După instalarea driverelor, LED-ul de conexiune va lumina portocaliu constant.
LED-ul de acces date va lumina alb cât timp se transferă datele.
Ако някой от тези елементи липсва или е повреден, моля,
свържете се с вашия търговец.
СИСТЕМНИ ИЗИСКВАНИЯ
• Компютър, който работи с Microsoft Windows® OS или Mac OS®
• Порт за USB Type-C
• Поне 32 MB свободно дисково пространство
56
БЪЛГАРИЯ
DUB- E250
Page 57
НАСТРОЙКИ НА ПРОДУКТА
Стъпка 1:
Поставете USB-C конектора на DUB-E250 в свободен USB-C порт на
компютъра.
Стъпка 2:
Включете Ethernet кабела в Ethernet порта на DUB-E250.
Стъпка 3:
Прикрепете другия край на Ethernet кабела към вашия мрежови
превключвател или рутер.
За Windows 7, 8, 10:
Стъпка 4:
Отворете File Explorer на вашия компютър и намерете виртуалното
устройство за CD.
Стъпка 5:
Щракнете върху виртуалното устройство за CD, за да инсталирате
драйвера. След като драйверът бъде инсталиран успешно, виртуалното
устройство за CD ще изчезне.
За Mac OS 10.6 или по-нови версии:
Стъпка 4:
Влезте в уебсайта за поддръжка за D-Link (https://dlink.com/support).
Изберете страницата за поддръжка според вашето местоположение,
след което потърсете номера на модела (DUB-E250), за да изтеглите и
инсталирате драйвера.
Рутер
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Компютър
БЪЛГАРИЯ
57
Page 58
СВЕТОДИОДНИ ИНДИКАТОРИ
След като инсталирате драйверите, светодиодът за връзка ще светне в
плътно оранжево. Светодиодът за достъп до данни ще започне да мига в
бяло, докато се прехвърлят данни.
#LEDОписание
1ВръзкаОранжево (плътно) – устройството работи
2
Достъп до
данни
Бяло (мигане) – Прехвърлят се данни
21
58
БЪЛГАРИЯ
ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКАdlink.com/support
DUB- E250
Page 59
OBSAH BALENIA
ADAPTÉR USB-C – 2.5G ETHERNET
DUB-E250
Ak nejaká položka chýba, prípadne je poškodená, obráťte sa na
predajcu.
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
• Počítač s operačným systémom Microsoft Windows® alebo Mac OS®
• Port USB Type-C
• Aspoň 32 MB miesta na disku
DUB- E250
SLOVENSKÝ
59
Page 60
INŠTALÁCIA PRODUKTU
1. krok:
Zapojte konektor USB-C zariadenia DUB-E250 do voľného portu USB-C na
počítači.
2. krok:
Pripojte kábel siete Ethernet k portu siete Ethernet na zariadení DUB-E250.
3. krok:
Zapojte druhý koniec kábla siete Ethernet do sieťového prepínača alebo
smerovača.
Pre systém Windows 7, 8, 10:
4. krok:
Na počítači otvorte program Prieskumník súborov a vyhľadajte virtuálnu
jednotku CD.
5. krok:
Kliknutím na virtuálnu jednotku CD nainštalujte ovládač. Po úspešnej inštalácii
ovládača sa virtuálna jednotka CD prestane zobrazovať.
Pre systém Mac OS 10.6 alebo novší:
4. krok:
Otvorte webovú stránku podpory D-Link (https://dlink.com/support). Zvoľte
lokálnu stránku podpory, vyhľadajte číslo modelu (DUB-E250) a prevezmite si
a nainštalujte ovládač.
60
SLOVENSKÝ
Smerovač
Počítač
https://eu.dlink.com/DUB-E250
DUB- E250
Page 61
LED INDIKÁTORY
Po inštalácii ovládačov bude LED indikátor pripojenia svietiť na oranžovo.
Počas prenosu údajov bude LED indikátor prístupu k údajom blikať na bielo.
č.LEDPopis
1PripojenieOranžová (svieti) – zariadenie je v činnosti
2
Prístup k
údajom
Biela (bliká) – prenášajú sa údaje
21
SLOVENSKÝ
TECHNICKÁ PODPORA
DUB- E250
dlink.com/support
61
Page 62
Ver. 1.00(EU)_90x130 2020/08/25
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.