D-Link KVM-121 installation Guide

KVM SWITCH
Quick Installation Guide+
Руководство по быстрой установке+
Guía de Instalación Rápida+
Guia de Instalação Rápida+
快速安裝指南+
Petunjuk Pemasangan Cepat+
WIRED
Install Guide
KVM-121
KVM Switch
System Requirements
• PS/2 keyboard
• PS/2 Mouse
• Speakers or Headphones
• VGA or Higher Monitor
Package Contents
System Requirements
D-Link KVM-121
KVM Switch
Quick Install Guide
If any of the above items are missing, please contact your reseller.
3
2 Sets of KVM Cables
Hardware Overview
Hardware Overview
Select Button
Press the select button to switch quickly and easily between both computers.
VGA Port
Audio Jack
KVM Cables
Plug the cables from your keyboard, monitor, sound card, and mouse into the KVM switch, and plug the supplied cables from your KVM switch into your computers.
Keyboard Port
Mouse Port
4
Hardware Overview
The KVM-121 is assembled with the supplied KVM cables fastened
to the PC 1 and PC 2 ports. Plug the cable from PC 1 into your rst
computer (Computer 1), and plug the cable from PC 2 into your second computer (Computer 2).
PC1
Connect the audio and VGA cable to your rst
computer (Computer 1).
PC2
Connect your audio or VGA cable to your second computer (Computer 2).
5
Hardware Installation
Hardware Installation
Attach your headphone or speakers to the green audio jack located on the KVM-121.
Attach your monitor’s 15-pin VGA connector to the blue VGA port located on the KVM-121.
Attach your computer’s 6-pin PS/2 male keyboard connector to the purple keyboard port located on the KVM-121.
6
Hardware Installation
Attach your computer’s 6-pin PS/2 male mouse connector to the green mouse port located on the KVM-121.
Note: Make sure that all your computers are turned OFF before installing the KVM-121 to avoid mouse and keyboard errors when booting up your computers.
7
Hardware Installation
The following steps apply to both computers that will be used with the KVM-121. Start by attaching the cables connected from the PC 1 port of the KVM-121 to Computer 1.
Connect the KVM-121’s included monitor cable (blue coated) to the VGA port located on the back of your computer case.
Plug the KVM-121’s included keyboard cable (purple coated) to the PS/2 keyboard port located on the back of your computer case.
Plug the KVM-121’s included mouse cable (green coated) to the PS/2 mouse port located on the back of your computer case.
8
Hardware Installation
Plug the KVM-121’s included audio cable to the audio jack located on the back of your computer case.
Note: Repeat these steps to attach the cables connected from the PC 2 port of the KVM-121 to Computer 2.
Power ON both of your attached computers after you have completed the KVM-121 installation.
Once you’ve completed your KVM-121 installation, your connections may appear similar to the diagram below.
9
Switching the KVM-121
Switching the KVM-121
You can use your keyboard to switch between your computers. Press and hold the Scroll Lock key twice to enter the Hot Key switching mode.
A beep conrms that the Hot Key switching mode is activated.
Hot Key Menu
Scroll Lock + Scroll Lock + 1 : Switches to PC1 only. Scroll Lock + Scroll Lock + 2 : Switches to PC2 only. Scroll Lock + Scroll Lock + F1 : Switches to PC1 with audio
signal synchronously. Scroll Lock + Scroll Lock + F2 : Switches to PC2 with audio
signal synchronously.
Scroll Lock + Scroll Lock + → : Switches to the next PC
with audio signal synchronously.
Scroll Lock + Scroll Lock + ← : Switches to the previous PC
with audio signal synchronously. Scroll Lock + Scroll Lock + B : Enable/Disable Beep. Scroll Lock + Scroll Lock + M : Resets the mouse and keyboard. Scroll Lock + Scroll Lock + S : Auto-Scan Mode automatically
switches between computers every 10 seconds (Monitor Only).
Spacebar : Exits Auto Scan Mode.
10
Troubleshooting
Troubleshooting
Keyboard
If your keyboard is not functional, not detected, or there is a keyboard error on boot-up, check the following:
• Make sure that the keyboard is properly connected to the KVM-121. Check that the purple coated keyboard cable is securely plugged into the correct PS/2 keyboard port (purple colored) and not the PS/2 mouse port (green colored).
• Verify that the keyboard works when plugged into the computer
directly. You will have to shut down your computer rst to do
this.
• Read your motherboard documentation and make sure that the PS/2 keyboard’s IRQ is enabled. This can be set for most computers in the BIOS setup.
• Try using a different keyboard.
Mouse
If your mouse is not functional, not detected, or there is a mouse error on boot-up, check the following:
• Make sure that the mouse is properly connected to the KVM-121. Check that the green coated mouse cable is plugged into the correct PS/2 mouse port (green colored) and not the PS/2 keyboard port (purple colored).
• Verify that the mouse works when plugged into the computer
directly. You will have to shut down your computer rst to do
this.
• Read your motherboard documentation and make sure that the PS/2 mouse’s IRQ is enabled. This can be set for most computers in the BIOS setup.
• Try using a different mouse.
• If mouse movement is random when switching between computers, try shutting down your computer and rebooting.
• Verify that your computers do not have more than one mouse
11
Troubleshooting
driver installed (check your cong.sys and autoexec.bat les for
Windows) and that you are using the latest mouse driver.
• If a special mouse is used such as a cordless or scrolling mouse, make sure you use generic PS/2 mouse drivers. A non-standard
PS/2 mouse may have extensions on the PS/2 protocol that are
not supported by the KVM-121.
• Do not move the mouse or press any mouse buttons when switching from one PC to another.
• Try resetting the mouse by unplugging it from the KVM-121 for about 3 seconds and then reconnect.
Video
If the image on your monitor is not clear, check the following:
• Verify that all video monitor cables are inserted properly. Make sure that the blue coated VGA cable is connected to your computer and that the black coated cable is connected to the KVM-121.
• Try lowering the resolution and refresh rate of your monitor.
• Try using a shorter video cable.
Audio
If your audio is not functional properly check the following:
• Make sure that the speakers are properly connected to the KVM-121. Check that the green coated audio cable is plugged into the correct audio jack (green colored).
• Verify that the speaker works when plugged into the computer directly.
• Try using a different set of speakers.
12
Notes
Technical Support
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Australia:
Tel: 1300-766-868
Monday to Friday 8:00am to 8:00pm EST
Saturday 9:00am to 1:00pm EST
http://www.dlink.com.au
e-mail: support@dlink.com.au
India:
Tel: 1800-222-002
Monday to Friday 9:30AM to 7:00PM
http://www.dlink.co.in/support/productsupport.aspx
Indonesia, Malaysia, Singapore and Thailand:
Tel: +62-21-5731610 (Indonesia) Tel: 1800-882-880 (Malaysia) Tel: +65 66229355 (Singapore) Tel: +66-2-719-8978/9 (Thailand)
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
http://www.dlink.com.sg/support/
e-mail: support@dlink.com.sg
Korea:
Tel: +82-2-890-5496
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
http://www.d-link.co.kr
e-mail: lee@d-link.co.kr
New Zealand:
Tel: 0800-900-900
Monday to Friday 8:30am to 8:30pm
Saturday 9:00am to 5:00pm
http://www.dlink.co.nz
e-mail: support@dlink.co.nz
Technical Support
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Egypt:
Tel: +202-2919035 or +202-2919047
Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm
http://support.dlink-me.com
e-mail: amostafa@dlink-me.com
Iran:
Tel: +98-21-88822613
Sunday to Thursday 9:00am to 6:00pm
http://support.dlink-me.com
e-mail: support.ir@dlink-me.com
Israel:
Tel: +972-9-9715701
Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm
http://www.dlink.co.il/support/
e-mail: support@dlink.co.il
Pakistan:
Tel: +92-21-4548158 or +92-21-4548310
Sunday to Thursday 9:00am to 6:00pm
http://support.dlink-me.com
e-mail: support.pk@dlink-me.com
South Africa and Sub Sahara Region:
Tel: +27-12-665-2165
08600 DLINK (for South Africa only)
Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South Africa Time
http://www.d-link.co.za
Turkey:
Tel: +90-212-2895659
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
http://www.dlink.com.tr
e-mail: turkiye@dlink-me.com
e-mail: support@d-link.co.za
U.A.E and North Africa:
Tel: +971-4-391-6480 (U.A.E)
Sunday to Wednesday 9:00am to 6:00pm GMT+4
Thursday 9:00am to 1:00pm GMT+4
http://support.dlink-me.com
e-mail: support@dlink-me.com
Руководство по быстрой установке
KVM-121
Переключатель KVM
Системные требования
• Клавиатура PS/2
• Мышь PS/2
• Динамики или наушники
• Монитор VGA или выше
Содержимое комплекта
System Requirements
Переключатель KVM
D-Link KVM-121
Руководство по быстрой
установке
Если что-либо из перечисленного отсутствует, обратитесь к Вашему поставщику.
17
2 набора кабелей KVM
Hardware Overview
Описание оборудования
Кнопка Select
Нажмите на кнопку Select, чтобы быстро и легко переключиться между обоими компьютерами.
Порт VGA
Гнездо для подключения наушников
Кабели KVM
Подключите кабели клав иатуры, монитора, зву ковой карты и мыши к переключателю KVM, а кабели переключателя KVM, входящие в комплект поставки к компьютеру.
Порт для клавиатуры
Порт для мыши
18
Hardware Overview
KVM-121 оснащен кабелями KVM, включенными в поставку, закрепленными на портах PC1 и PC2. Подключите кабель от PC1 к первому компьютеру, а кабель от PC2 ко второму компьютеру.
PC1
Подключите аудио - и VGA- кабели к первому компьютеру.
19
PC2
Подключите аудио - и VGA- кабели ко второму компьютеру.
Hardware Installation
Установка оборудования
Подключите наушники или динамики к зеленому гнезду для подключения наушников, расположенному на KVM-121.
Подключите разъем 15-pin VGA монитора к голубому разъему порта VGA, расположенному на
KVM-121.
Подключите клавиатуру компьютера с разъемом 6-pin PS/2 «папа» к пурпурному порту клавиатуры, расположенному на
KVM-121.
20
Hardware Installation
Подключите мышь компьютера с разъемом 6-pin PS/2 «папа» к зеленому порту мыши, расположенному на KVM-121.
Замечание:Перед установкой KVM-121 убедитесь, что все компьютеры выключены, чтобы избежать ошибок при определении мыши и клавиатуры при загрузке компьютеров.
21
Hardware Installation
Шаги, описанные ниже, выполняются на обоих компьютерах, которые используются с KVM-121. Начните подключение кабелей от порта PC1 KVM-121 к первому компьютеру.
Подключите мониторный кабель (с голубым покрытием) KVM-121 к порту VGA, расположенному на задней панели корпуса компьютера.
Подключите кабель для клавиатуры (с пурпурным покрытием) KVM-121 к порту PS/2, расположенному на задней панели корпуса компьютера.
Подключите кабель для мыши (с зеленым покрытием) KVM-121 к порту PS/2, расположенному на задней панели корпуса компьютера.
22
Hardware Installation
Подключите аудиокабель KVM­121 к разъему для подключения наушников, расположенному на задней панели корпуса компьютера.
Замечание: Повторите эти шаги, чтобы подключить кабели от порта PC2 KVM-121 ко второму компьютеру.
Включите питание всех подключенных компьютеров после завершения установки KVM-121. После установки KVM-121 схема должна выглядеть подобно диаграмме ниже.
23
Loading...
+ 53 hidden pages