La société DigiTech est très fière de ses produits et elle offre la garantie suivante pour
chaque produit vendu :
1. La carte d’enregistrement de la garantie doit être postée dans les dix jours qui
suivant l’achat pour valider la garantie.
2. DigiTech s’engage, et seulement dans les limites du territoire des E.U., à ce que
ce produit ne comporte aucun vice matériel et de fabrication lorsqu’il est utilisé
dans des normales de fonctionnement.
3. La responsabilité de DigiTech en application de la présente garantie est limitée
à la réparation ou au remplacement du matériel qui présente un défaut, sous
réserve que le produit soit renvoyé à DigiTech muni d’une AUTORISATION
DE RETOUR D’ARTICLE, pièces et de la main d’œuvre comprises pour une
période d’un an. Contactez DigiTech par téléphone pour obtenir le numéro
d’autorisation de retour d’article. La société ne saurait être responsable des
dommages survenant suite à l’utilisation du produit dans un circuit ou un
sous-ensemble.
4. Le consommateur a la responsabilité de prouver son achat.
5. DigiTech se réserve le droit d’apporter des modifications de conception,
des rajouts ou des améliorations au produit sans encourir d’obligation de
remplacement ou de modification des produits déjà fabriqués.
6. La garantie du produit offerte au consommateur est annulée si le boîtier est
ouvert ou les composants sont modifiés autrement que par un technicien
certifié par DigiTech ou, si le produit est utilisé avec des tensions d’alimentation
autres que celles qui sont spécifiées par le fabricant.
7. La présente garantie remplace tout autre garantie, implicite ou expresse, et
DigiTech n’autorise aucune personne à fournir une garantie ou endosser une
responsabilité quelconque ayant rapport à la vente du produit. En aucun cas
DigiTech ou son réseau de revendeurs ne saurait être responsable de dommages
particuliers ou indirects, ou d’un délai dans l’exécution de ses obligations
relevant de la présente garantie, qui serait le résultat de circonstances hors de
son contrôle.
REMARQUE : Les informations présentées dans ce mode d’emploi sont susceptibles
d’être modifiées sans préavis. Certaines informations relatives au produit peuvent s’avérer
inexactes en raison de modifications apportées au produit ou au système d’exploitation
postérieurement à l’impression du mode d’emploi. Les informations présentées dans cette
version du mode d’emploi annulent et remplacent les versions précédentes.
Utilisation des Commutateurs de pied du
GNX3000 pour les fonctions d’enregistrement
à l’ordinateur en mode Hands-Free .................112
Enregistrement d’une piste ou des pistes ... 112
Jeu d’une piste enregistrée ................................. 112
Enregistrement de piste(s) multiples ................ 113
Utilisation du commutateur de pied
ANNULER pour effacer une piste ..................... 113
Utilisation de GNXFC pour fonctions
d’enregistrement en Mode Hands-Free .......... 113
Re-Amplification de piste de guitare ............ 114
Enregistrement des tambours
de GNX3000 en Audio ......................................... 115
Mode d’emploi GNX3000
Manufacturer’s Name:DigiTech
Manufacturer’s Address:8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, USA
declares that the product:
Product name:GNX3000
Product option:all (requires Class II power adapter that conforms
to the requirements of EN60065, EN60742, or equivalent.)
conforms to the following Product Specifications:
Safety:IEC 60065 (1998)
EMC:EN 55013 (2001+A1)
EN 55020 (2002+A1)
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage
Directive 72/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC as amended by
Directive 93/68/EEC.
Vice-President of Engineering-MI
8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, USA
Date: June17, 2005
European Contact: Your local DigiTech Sales and Service Office or
Harman Music Group
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah
84070 USA
Ph: (801) 566-8800
Fax: (801) 568-7583
Introduction
Mode d’emploi GNX3000Mode d’emploi GNX3000
Introduction
Nous tenons à vous remercier d’avoir acheter le GNX3000 Guitar Workstation®.
GNX3000 fournit un processeur de guitare GeNetX™ primé, multi-modélisé, une
boîte à rythmes General MIDI, et une interface USB Audio/MIDI en un seul logiciel
intégré. En combinaison avec la suite livrée pour l’enregistrement, le montage, et le
logiciel de production, GNX3000 Guitar Workstation est une solution complète pour
vos besoins de jouer/chanter et d’enregistrer.
La nouvelle version de GNX3000 Guitar Workstation® comporte aussi les
caractéristiques de notre nouvelle version avancée de Component Based Modeling™
pour la sonorité la plus authentique jamais entendue.
Traditionnellement, la modélisation de l’ampli a été faite au moyen d’une mesure
électronique ou de la comparaison A/B entre l’ampli physique et les algorithmes
numériques. Ces méthodes peuvent créer un “programme d’instantané de sonorité”
pour un seul amplificateur Mais comme nous le savons, un ampli classique est un
instrument complexe.
Mode d’emploi GNX3000
Le système de Modélisation Basée sur le Composant analyse le circuit du traitement
du signal, chaque composant et le fonctionnement acoustique d’un ampli : la topologie
du niveau de son et de preamp, le type du niveau de puissance, sa structure des
répétitions et ses caractéristiques de saturation de tube, le fonctionnement interactif
du haut-parleur et du transformateur de sortie, la taille et la composition de l’enceinte,
et plus encore.
En combinaison avec les mesures électroniques traditionnelles, en sus des centaines
d’heures d’écoute critique, le résultat est la première modélisation qui dénature, sature,
s’active intensément et se comporte généralement de la manière dont les concepteurs
de l’ampli original le voulaient. La seule réalité d’obtenu est l’ampli lui-même!
L’interface utilisateur intuitive de GNX3000 rend la programmation aussi facile qu’un
simple tour de bouton. Cependant, vous feriez mieux de prendre votre temps pour lire
entièrement la section de la Mise En Oeuvre Rapide à la page 3 (sans oublier le reste
de ce Mode d’Emploi) avec votre GNX3000 devant vous.
Ne manquez pas de visiter la communauté du son à www.digitech.com et
www.guitarworkstation.com pour échanges des custom amps, presets et chansons.
De plus, vous pouvez jouir de mises à jour des plus récentes et de quantités d’astuces
et de trucs.
Mode d’emploi GNX3000
1
Introduction
Eléments fournis
Veuillez vérifier pour vous assurer que les éléments ci-après ont été fournis :
• DigiTech GNX3000 Guitar Workstation
• Mode d’emploi DigiTech GNX3000
• Guide de prise en main rapide Pro Tracks Plus™
• CD-Rom d’Installation Informatique DigiTech GNX3000 avec :
• X-Edit™ Editor/Librarian, USB Drivers, et le Logiciel Pro Tracks
Plus™ (Windows® XP seulement)
• Guide d’utilisateur Pro Tracks Plus™ (.pdf)
• Guide d’utilisateur Lexicon® Pantheon™ (.pdf)
• Bloc d’alimentation DigiTech PSS3
• Carte de Garantie DigiTech
• Câble USB
Un très grand soin a été pris dans la fabrication et l’empaquetage de votre GNX3000.
Tout devrait être au grand complet et en parfait état de fonctionnement. Cependant,
si vous trouvez que quelque chose manque, veuillez contacter immédiatement l’usine.
Veuillez prendre le temps de remplir la carte de garantie ou d’enregistrer en ligne au
www.digitech.com. C’est pour vous protéger au cas où probablement il se déclarait un
problème sur le GNX3000.
Mode d’emploi GNX3000
2
Prise en main rapide
Entrée guitareSortie symetrique gauche de 1/4”
Amplificateur
Connexions
1. Branchez votre instrument sur l’ENTREE POUR GUITARE/INSTRUMENT qui est
sur le panneau arrière du GNX3000.
2. Branchez les SORTIES GAUCHE/DROITEDEXLR ou de 1/4” sur l’ (les) entrée(s)
de votre (vos) amplificateur(s), ampli de puissance, ou console.
Alimentation
1. Tournez les boutons NIVEAU SORTIE (pour SORTIES DE XLR et de 1/4” à la fois),
sur le panneau arrière du GNX3000, tout droit jusqu’en bas (avec le compteur
complètement dans le sens des aiguilles d’une montre).
2. Branchez le câble C.C. PSS3 sur le jack de puissance qui est sur le GNX3000.
3. Branchez le bloc d’alimentation PSS3 sur une prise secteur.
4. Allumez le COMMUTATEUR DE PUISSANCE du GNX3000.
5. Allumez votre (vos) amplificateur(s), et ajustez le(s) volume(s) à un niveau
de jeu normal. Remontez graduellement le niveau de puissance du GNX3000
jusqu’à ce que vous atteigniez votre niveau d’écoute désiré.
Mode d’emploi GNX3000
Réglages
Voici les trois réglages les plus populaires, et l’un d’eux est votre préféré. Consultez la
page 27 pour les réglages supplémentaires.
Ampli simple
Pour un réglage simple guitare-à-workstation-à-ampli, branchez simplement
votre guitare sur l’ENTREE GUITARE (qui est sur le panneau arrière) et branchez
la SORTIE SYMETRIQUE GAUCHE DE 1/4” sur votre ampli. Eteignez Speaker
Compensation pour les SORTIESDE1/4” (voir page 24).
Mode d’emploi GNX3000
3
Prise en main rapide
Entrée
guitare
Sortie casque
d’ecoute
Casque d’écoute
ou
Entrée guitare
Pan
Mute
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
L / R
Mute
L /
R
Mute
L / R
Mute
L / R
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
1 2 3 4
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L /
R
6
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L /
R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Mute
L /
R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Console
Casque d’écoute
Ce réglage est idéal à utiliser quand les voisins, les camarades de chambre ou
d’autres compagnons à prendre en considération ne sont pas disposés pour
l’écoute. Branchez votre guitare sur l’ENTREE GUITARE et branchez votre casque
d’écoute sur SORTIE CASQUE D’ECOUTE. Notez que SORTIE CASQUE D’ECOUTE est
un jack de 1/4”, si donc votre casque d’écoute a un jack de 1/8”, il vous faudra un
adapteur (disponible dans votre magasin local d’articles électroniques). Allumez
Speaker Compensation pour les SORTIESDEXLR (voir la page 24) et le casque
d’écoute sera connecté automatiquement.
Mode d’emploi GNX3000
Console
Pour la connexion sur une console, branchez votre guitare sur ENTREE GUITARE,
et branchez les SORTIES SYMETRIQUES GAUCHES et DROITES DE 1/4” ou de XLR
du GNX3000 sur vos entrées gauches et droites de la console. Allumez la Speaker
Compensation pour les SORTIESDE1/4” et de XLR (voir la page 24).
4
Sélection des presets et modèles ampli
NAME
64
LEDs Preset Bank
Data Wheel
NAME
64
Touche GENETX
Bouton 1Bouton 2
Bouton 4
Bouton 5
Une fois connecté sur GNX3000, vous pouvez immédiatement transformer la sonorité
de votre guitare avec les 130 presetsd’usine. (Il y a aussi 65 presetsutilisateur que vous
pouvez personnaliser ; apprenez comment créer un custom preset sur la page 82.) À
l’intérieur de chaque preset vous pouvez aussi sélectionner différents modèles d’ampli
qui pourront changer la sonorité de votre guitare par la suite.
Presets
Tournez le DATA WHEEL pour lancer un défilement à travers les presets. Le
numéro et le nom dans les AFFICHAGES changent au fur et à mesure que vous
tournez le DATA WHEEL. Une fois que vous cessez de tourner le DATA WHEEL, le
preset est automatiquement chargé. Jouez votre guitare en mode audible.
Mode d’emploi GNX3000
Observez les LEDs Preset Bank du côté gauche du DATA WHEEL, et vous allez
remarquer que soit la LED Utilisateur, Usine 1 ou Usine 2 est allumée. Et là où la
borne d’une banque finit elle est emboîtée par la borne de la banque suivante.
Modèles ampli et enceinte
Vous avez le loisir de choisir et de personnaliser un petit groupe virtuel ampli/
enceinte pour essayer le signal de votre guitare. (Dans ce cas, “ampli” se réfère
à la tête, où tous les boutons et les tubes ou le circuit électronique résident, et
“enceinte” se réfère au boîtier contenant les enceintes.) Par exemple, vous pouvez
choisir le modèle ampli 62 bman, qui par défaut utilise deux enceintes de
12 pouces dans une enceinte “Blonde” (Blnd2x12). Ensuite, si vous le voulez,
vous pouvez changer d’enceinte pour un modèle “Britannique” avec quatre
enceintes de 12 pouces (Brit4x12), ce qui produirait le ton Bassman® head
powering British speakers.
Mode d’emploi GNX3000
5
Prise en main rapide
Entrée
guitare
Entrées de ligne
Sorties
symétriques
de XLR
Clavier MIDI
MIDI
Audio
Microphone
Casque d’écoute
Moniteur d’alimentation
en studio
Moniteur d’alimentation
en studio
Câble USB
Ordinateur
Contrôleur de pied
de GNXFC (en option)
Entrée
micro
Pour effectuer la sélection d’un modèle ampli et enceinte :
1. Appuyez sur la touche GENETX.
2. Tournez le BOUTON 1 ou le BOUTON 4 pour sélectionner un modèle d’ampli.
3. Tournez le BOUTON 2 ou le BOUTON 5 pour sélectionner un modèle d’enceinte.
Consultez la page 44 pour obtenir de plus amples informations sur la modélisation
ampli/enceinte.
Enregistrement - Ordinateur
Si vous êtes prêt pour commencer l’enregistrement, voici comment brancher le
GNX3000 sur votre ordinateur. Il vous faudra installer le logiciel fourni ; consultez la
page 101 pour obtenir de plus amples informations.
Mode d’emploi GNX3000
1. Branchez votre guitare (ou guitare basse) sur l’ENTREE GUITARE du GNX3000.
2. Branchez un microphone sur l’ENTREE MICRO du GNX3000 et servez-vous du
bouton de commande NIVEAU MICRO localisé à côté de ENTREE MICRO sur le
panneau arrière du GNX3000 pour régler le niveau de sortie du microphone.
Pour régler votre niveau d’entrée du microphone en vue d’une utilisation
optimale, consultez Optimalisation du niveau de micro à la page 26.
3. Branchez un clavier, un instrument sur la ligne des batteries, ou une console
stéréo (pour des sous mixtures d’alimentation) sur les ENTREES DE LIGNE GAUCHES et DROITES du GNX3000. Si vous voulez ajuster vos niveaux
d’entrées de ligne en vue d’une utilisation optimale, consultez Optimalisation du niveau de micro à la page 26.
4. Branchez les câbles XLR des SORTIES GAUCHES et DROITESDEXLR du
GNX3000 sur les moniteurs d’alimentation en studio, OU branchez une paire
de casque d’écoute stéréo sur SORTIE CASQUE D’ECOUTE.
6
5. Branchez un Contrôleur de pied GNXFC (en option) sur le JACK
COMMUTATEUR DE PIED du GNX3000.
6. Branchez le GNX3000 sur le JACK USB de votre ordinateur en vous servant du
câble USB fourni.
ATTENTION : Référez-vous à la section “Installation de la suite du logiciel de
GNX3000” à la page 101 avant de connecter le GNX3000 sur le port USB de votre PC
et avant d’utiliser Pro Tracks Plus.
7. Branchez un clavier MIDI sur les JACKS MIDI IN et OUT/THRU du GNX3000 en
vous servant des câbles MIDI à 5 Fiches.
8. Appuyez sur la touche OUTPUT SETUP du GNX3000 et sélectionnez STEROALL
comme mode de sortie en vous servant du DATA WHEEL.
9. Allumez Speaker Compensation pour les SORTIESDEXLR (voir la page 24).
Consultez la page 24 pour obtenir de plus amples informations sur la
Speaker Compensation.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
7
Matrice de programmation
BYPASS
LEARN
TUNER
AMP CHANNEL
STOMPBOX
CHORUS/MOD
DELAY
TAP TEMPO
DRUM
TEMPO
DRUMS
MODE
RED: PATTERN
GREEN: BANK
YELLOW: PRESET
BYPASS
LEARN
TUNER
AMP CHANNEL
STOMPBOX
CHORUS/MOD
DELAY
TAP TEMPO
DRUM
TEMPO
DRUMS
MODE
RED: PATTERN
GREEN: BANK
YELLOW: PRESET
Tableau de commande
Caractéristiques du GNX3000
Caractéristiques du GNX3000
Cette section vous donne un tableau détaillé de principaux modules du GNX3000.
Matrice de programmation
Ce tableau est divisé en deux principales sections : la section Ampli/Enceinte et la
section des Effets. Si la section Ampli/Enceinte est active, vous avez la possibilité de
sélectionner et de régler les modèles et les configurations de l’ampli et de l’enceinte.
Si la section des Effets est active, vous avez la possibilité de sélectionner et de régler
les effets. Les boutons ajustent les réglages pour toutes sections actives.
Tableau de commande
Ces boutons contrôlent plusieurs opérations du GNX3000. Vous pouvez les utiliser
pour changer le mode du commutateur de pied dans lequel vous vous trouvez
(page 36), pour choisir les options de sortie (page 20), pour exécuter le réglage audio en
vue de l’enregistrement (page 31), pour commander la boîte à rythmes (page 99), pour
sauvegarder les réglages preset (page 92), et pour exécuter beaucoup d’autres fonctions.
8
Mode d’emploi GNX3000
Pédale Expression
BYPASS
LEARN
TUNER
AMP CHANNEL
STOMPBOX
CHORUS/MOD
DELAY
TAP TEMPO
DRUM
TEMPO
DRUMS
MODE
RED: PATTERN
GREEN: BANK
YELLOW: PRESET
Pédale Expression
BYPASS
LEARN
TUNER
AMP CHANNEL
STOMPBOX
CHORUS/MOD
DELAY
TAP TEMPO
DRUM
TEMPO
DRUMS
MODE
RED: PATTERN
GREEN: BANK
YELLOW: PRESET
Commutateurs de pied haut/bas
La PEDALE EXPRESSION est capable de contrôler jusqu’à trois paramètres à la fois
par preset. Par exemple, vous pouvez affecter la vitesse du Chorus, la profondeur
du Chorus, et le volume sur la PEDALE EXPRESSION de telle sorte que tous les trois
montent au moment des vibratos expressifs, et descendent quand les vibratos baissent
d’intensité. Consultez la page 76 pour obtenir de plus amples informations sur
l’affectation des fonctions de la PEDALE EXPRESSION.
Mode d’emploi GNX3000
Vous pouvez allumer ou éteindre la pédale Wah en balançant la PEDALE EXPRESSION
droit devant vous (orteil baissé), et en appuyant fermement sur l’orteil jusqu’à ce que
WAH ON ou WAH OFF apparaissent dans l’affichage.
Commutateurs de pied haut/bas
En fonction du mode, ces commutateurs de pied sélectionnent des motifs de batterie
ou naviguent à travers les presets et les banques preset. Voyez la page 36 pour
découvrir davantage sur les modes.
Mode d’emploi GNX3000
9
Commutateurs de pied 1-5
BYPASS
LEARN
TUNER
AMP CHANNEL
STOMPBOX
CHORUS/MOD
DELAY
TAP TEMPO
DRUM
TEMPO
DRUMS
MODE
RED: PATTERN
GREEN: BANK
YELLOW: PRESET
Caractéristiques du GNX3000
Commutateurs de pied 1-5
En fonction du mode, ces cinq commutateurs de pied sélectionnent les presets,
changent les canaux ampli, allument et éteignent les effets individuels, contrôlent les
opérations de la boîte à rythmes, et vous offrent la fonction d’enregistrement en mode
Hands-Free™ alors que vous effectuez l’enregistrement sur votre ordinateur. Vous
pouvez aussi appuyer sur les paires du commutateurs de pied pour activer la fonction
Learn-A-Lick™, pour contourner les effets individuels ou le preset dans son entier,
pour accéder au tuner, ou changer les modes du commutateur de pied.
10
Mode d’emploi GNX3000
Fonctions spéciales du GNX3000
Cette section décrit quelques-unes des caractéristiques uniques du GNX3000 dans un
langage simple, facile à comprendre et vous guide aux pages où vous pouvez découvrir
plus à ce sujet.
Modes
Le GNX3000 opère dans l’un des trois modes ci-après. Le mode actif correspond
directement avec ce qui actionne la commande des commutateurs de pied. Les modes
sont appelés Preset, Stompbox, et Record/Drums. Ces modes sont décrits en détails à
la page 36. La courte description se présente comme suit : le Mode Preset vous permet
de changer facilement entre différents groupes de presets ; le Mode Stompbox vous
permet de changer entre différents presets individuels et de modifier leurs réglages
avec les COMMUTATEURS DE PIED ; le Mode Record/Drums met à votre disposition la
commande Hands-FreeTM des fonctions d’enregistrement et de la boîte à rythmes.
Pour changer de modes, basculez vers les canaux ampli, puis allumez et éteignez
les effets, appuyez sur le bouton MODE (du côté droit du DATA WHEEL) ou passez
simultanément aux étapes COMMUTATEURS DE PIED 4 et 5.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Canaux Ampli 1 et 2
Non seulement le GNX3000 vous permet de faire le choix dans un garage plein de
combinaisons des têtes amplis et enceintes simulés (page 44), vous avez aussi la
possibilité de régler deux différentes combinaisons dans le même preset et de basculer
rapidement en avant et en arrière entre ces deux combinaisons.
Par exemple, vous pouvez régler un ampli de modèle Mesa/Boogie® Dual Rectifier™
sur Canal 1 et un modèle ampli ‘65 Fender® Deluxe Reverb® sur Canal 2. Vous avez
le choix de jouer l’ampli entre les deux modèles en branchant les canaux avec AMP CHANNEL FOOTSWITCH (COMMUTATEURDEPIED1) pendant que le GNX3000 est en
mode Stompbox.
Canal Ampli - Warped
Un troisième canal peut exister à côté des Canal 1 et Canal 2 ; nous l’appelons Warped
channel (LED jaune). Choisissez Warped channel pour entendre une combinaison
unique ampli et enceinte basée sur les amplis et enceintes affectés sur Canal 1 et Canal 2.
Consultez la section Commutateurdepiedducanalampli à la page 77 pour obtenir de
plus amples informations.
HyperModels
Un HyperModel™ est un modèle ampli et enceinte utilisateur personnalisé qui est conçu
en joignant deux différentes combinaisons ampli/enceinte. Vous pouvez sélectionner un
HyperModel comme vous le faites pour tout autre modèle ampli/enceinte.
Consultez la page 82 pour les détails relatifs à la manière de créer un HyperModel ;
voyez la page 44 pour en savoir plus sur les modèles ampli et enceinte.
Mode d’emploi GNX3000
11
11
Mode d’emploi GNX3000
Se familiariser avec le GNX3000
Se familiariser avec le GNX3000
Panneau avant du tableau
Mode d’emploi GNX3000
1. Commutateurs de pied 1-5
En fonction du mode sélectionné, ces cinq COMMUTATEURS DE PIED sélectionnent
les presets, changent les canaux ampli, allument et éteignent les effets individuels,
et contrôlent la boîte à rythmes et les opérations d’enregistrement. Les fonctions
Learn-A-Lick™, Bypass, Tuner et Mode sont accessibles en appuyant sur la paire
étiquetée des COMMUTATEURS DE PIED.
2. Boutons Effect Select
Les boutons EFFECT SELECT sont utilisés en association avec les LEDS
Matrix pour choisir les effets qu’on veut modifier.
12
3. Boutons Amp Control
Les quatre boutons de COMMANDEAMPLI sont utilisés pour sélectionner l’une
des plages d’édition de modèle ampli/enceinte notamment : CHANONEEQ (Vert),
GENETX (Jaune), CHAN TWO EQ (Rouge), et TONE (Argent).
4. Bouton Status
Le bouton STATUS comporte multiples fonctions qui dépendent de la plage
matrice qui est sélectionnée. Par exemple :
Avec CHANONEEQ (Vert) comme plage sélectionnée, le bouton STATUS allume et
éteint l’EQ du Canal Un.
Avec GENETX (Jaune) comme plage sélectionnée du modèle ampli/enceinte,
le bouton STATUS sélectionne le genre d’ampli qu’on veut écouter : Channel One,
Channel Two, ou Warped Amp (si une condition Warped existe entre les deux
canaux).
Avec CHANTWOEQ (Rouge) comme plage sélectionnée, le bouton STATUS
allume et éteint l’EQ du Canal Deux.
Mode d’emploi GNX3000
Avec TONE (Argent) comme plage sélectionnée, le bouton STATUS sélectionne
le genre d’ampli qu’on veut écouter : Channel One, Channel Two, ou Warped
Amp (si une condition Warped existe entre les deux canaux). Les Amp Gain,
Bass, Midrange, Treble, et les Amp Levels passent de l’un à l’autre en éditant
les réglages ampli de Channel One (vert) ou Channel Two (rouge) tandis que le
bouton STATUS est appuyé.
Au moment de l’édition des effets dans Matrice d’effet, le bouton STATUS allume
et éteint l’effet sélectionné, ou sélectionne un type de contrôleur pour l’affectation
de l’expression.
5. Boutons 1-5
Après avoir opéré la sélection de l’une des plages en vous servant des boutons AMP
CONTROL ou EFFECT SELECT, ces cinq boutons règlent les paramètres listés dans la
colonne qui est directement au-dessus ou au-dessous de chaque bouton.
6. Matrice
a. GeNetX™ Amp Controls Matrix
GeNetX Amp Controls Matrix liste les types d’ampli Canal Un et Canal Deux,
les types d’enceinte, les commandes EQ/tone, et les paramètres de réglage
d’enceinte disponibles pour mener les opérations d’édition dans chaque preset.
b. Effects Matrix
Effects Matrix liste les effets et les paramètres d’effet disponibles pour mener
les opérations d’édition dans chaque preset.
13
Mode d’emploi GNX3000
Se familiariser avec le GNX3000
7. Affichages
8. LEDs Preset
9. Data Wheel
10. LEDs Status (Clip, Wah, et USB Active)
Les affichages donnent les réactions de différentes fonctions qui sont utilisées
dans le GNX3000, notamment le nom de preset, les fonctions édition, le tuner, les
menus utilitaires, et les réglages de la boîte à rythmes.
Les LEDs de la banque Preset indiquent si le preset sélectionné réside dans les
banques Utilisateur, Usine1, ou Usine2.
Le DATA WHEEL est une commande multifonctionnelle utilisée pour sélectionner
les presets et modifier les paramètres du preset. C’est aussi utilisé pour ajuster les
menus des Réglages de la boîte à rythmes, les Utilitaires, le Réglage de sortie, les
Trajets de micro/ligne, et le Réglage d’enregistrement.
Il existe trois LEDs Status. La LED CLIP s’allume quand l’un des quatre signaux
d’entrée se positionne sur ou au-dessus de leur niveau d’entrée maximum (clip).
La LED WAHPEDAL s’allume quand la pédale Wah est active. La LED USB
s’allume quand la connexion USB est active.
11. Boutons du Tableau de commande
Les boutons du Tableau de commande sont utilisés pour sélectionner les Modes
du commutateur de pied du GNX3000, les Réglages d’entrée, et les fonctions
Utilitaires, et pour sauvegarder les éditions du Modèle Ampli/Enceinte et les
modifications de Preset. Ils donnent aussi accès aux fonctions de la boîte à
rythmes de GNX3000 aussi bien qu’au trajet micro/ligne et au trajet de la source
d’entrée du USB pour l’enregistrement. Les boutons sont étiquetés comme suit :
MODE - Ce bouton modifie la fonctionnalité de COMMUTATEURS DE PIED HAUT/
BAS et COMMUTATEURS DE PIED 1-5 (consultez la page 94 décrivant la section
Fonctions du Commutateur de pied pour les Modes ).
OUTPUT�SETUP - Ce bouton sélectionne l’un des Réglages de sortie audio
de GNX3000 : Stereo All, Mono All, Mono 1/4”, Mono XLR, Split 1 et Split 2.
Stereo et Mono All ont toutes les sources d’entrée (guitare, micro, entrées de ligne,
batterie, et lecture audio du USB) transmises dans toutes les deux paires de sortie
respectivement en stéréo ou en mono. Split 1 n’envoie le signal guitare qu’aux
SORTIES DE 1/4” alors que toutes les autres sources sont transmises aux SORTIES
DE XLR. Split 2 et Split 1 sont pareils mais le signal guitare est transmis de la même
manière dans les SORTIESDEXLR. Consultez la page 24 pour obtenir de plus amples
informations sur Speaker Compensation pour les SORTIES DE XLR et de 1/4”.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
14
14
UTILITY - Ce bouton donne accès aux fonctions générales de GNX3000 y
compris : la Mise à jour de la pédale volume, le Calibrage de la pédale Expression,
Preset Bounceback, la Désignation de banque, la sélection de Canal MIDI, Sysex
Bulk Dump, MIDI Preset Dump, User HyperModel™ Amp Dump, Application
MIDI, Fusion MIDI, Mode USB et Réinitialisation Factory (consultez la section
Utilitaires à la page 118).
AMP SAVE - Ce bouton sauvegarde les modifications Ampli et Enceinte (ton,
accroissement, niveau, type ampli, type enceinte, warp, accordage EQ ou enceinte)
comme HyperModels™.
STORE - Ce bouton est utilisé pour sauvegarder les opérations d’édition Preset
dans la banque Presets utilisateur.
(ARRETER/JOUER) DRUMS - Ce bouton est utilisé pour allumer ou
éteindre la Boîte à rythmes general MIDI. Consultez la page 99 pour obtenir une
liste des motifs de batterie et la page 128 pour une liste d’échantillons.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
PATTERN - Quand ce bouton est appuyé et quand le DATA WHEEL est utilisé, il
sélectionne les motifs de la Boîte à rythmes.
LEVEL - Quand ce bouton est appuyé et quand le DATAWHEEL est utilisé, il règle
le niveau de sortie de la Boîte à rythmes.
TEMPO - Quand ce bouton est appuyé et quand le DATAWHEEL est utilisé, il
règle la Boîte à rythmes.
SHIFT - Une fois ce bouton allumé, les fonctions secondaires étiquetées ci-après
s’activent chacune.
USB 1-2 SRC - Sélectionne quelles sources d’entrée doivent être enregistrées
dans les canaux USB 1-2.
USB 3-4 SRC - Sélectionne quelles sources d’entrée doivent être enregistrées
dans les canaux USB 3-4.
MIC - Sélectionne le menu Trajet d’entrée de micro et comment le signal
micro doit être transmis dans le traitement des effets du GNX3000 pour
l’enregistrement et la production sur scène.
LINE - Sélectionne le menu Trajet d’entrée de micro et comment les deux
ENTREES DE LIGNE doivent être transmises dans le traitement des effets du
GNX3000 pour l’enregistrement et la production sur scène.
15
15
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Se familiariser avec le GNX3000
USB 1-2 LVL - Une commande Accroissement/Atténuation pour optimaliser
le niveau des sources qui sont enregistrées dans les canaux USB 1-2.
USB 3-4 LVL - Une commande Accroissement/Atténuation pour optimaliser
le niveau des sources qui sont enregistrées dans les canaux USB 3-4
USB PLAY MIX - Contrôle l’équilibre de niveau entre le traitement en
GNX3000 et la séquence d’éléments de USB lus sur votre ordinateur.
Ce bouton est inactif quand la connexion USB n’est pas activée sur un
ordinateur. Vous lirez NOUSB dans l’affichage au cas où le bouton est pressé
pour ce faire.
REMARQUE : Une fois connecté sur l’ordinateur, il peut arriver que vous
perdiez vos niveaux des signaux d’entrée audio dans GUITARE, MICRO,
et/ou ENTREES DE LIGNE si jamais la commande USB Play/Mix pointe
en bas (GNXmix=0).
PREV/NEXT - Utilisez ces boutons pour effectuer un défilement à travers les
menus ou les valeurs de sélection active.
EXIT - met fin à toutes les fonctions pour retourner à l’affichage du nom de
preset.
12. Commutateurs de pied haut/bas
Ces COMMUTATEURS DE PIED montent et descendent dans les banques preset
Utilisateur (Preset Mode), naviguent à travers les presets (Stompbox Mode),
et sélectionnent les motifs de batterie (Record/Drums Mode).
13. Pedale Expression
La PEDALEEXPRESSION contrôle jusqu’à trois paramètres d’effet en temps
réel. La plupart des paramètres du GNX3000 peuvent être affectés vers
la PEDALEEXPRESSION. Le fait d’appliquer une pression supplémentaire
sur l’orteil de la PEDALEEXPRESSION modifie la fonction de la PEDALEEXPRESSION pour commander le Wah.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
16
16
Panneau arrière
1
2345678910 11 121314
15
1. Entrée pour guitare/instrument
Branchez votre guitare/instrument sur ce jack.
2. Niveau microphone
Contrôle l’accroissement du preamp ENTREE MICRO.
3. Entrée microphone
Branchez un microphone basse impédance sur ce jack pour enregistrer les
instruments vocaux ou acoustiques. Il peut aussi être utilisé pour l’effet Talker™
Vocoder (voir Talker à la page 58). Le signal micro peut demeurer non traité
ou traité à travers les effets de GNX3000 pour des applications sur scène et
les applications d’enregistrement (consultez la page 25 pour obtenir de plus
amples informations). Microphone Input est équipé d’une alimentation fantôme
Incorporée (qui doit toujours rester allumée) à utiliser avec un condensateur ou
des micros à ruban qui exigent une alimentation fantôme.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
4. Entrées symetriques de 1/4” gauche/droite
Branchent les sources du niveau de ligne sur ces jacks pour l’enregistrement ou le
mixage d’une production sur scène dans le GNX3000. Les signaux de ligne peuvent
demeurer non traités ou être traités à travers les effets de GNX3000 pour des
applications de production sur scène ou d’enregistrement (consultez la page 25
pour obtenir de plus amples informations).
5. Niveau sortie (sorties de 1/4” seulement)
Contrôle le niveau du volume général des SORTIES DE 1/4” du GNX3000.
6. Sorties symetriques de 1/4” gauche/droite
Branchez ces sorties sur l’ (les) amplificateur(s) de votre guitare, l’(les)
amplificateur(s) de puissance, ou sur une console de mixage qui supporte des
connexions symétriques de 1/4”.
7. Niveau sortie (sorties casque et XLR seulement)
Contrôle le niveau du volume général des SORTIESDUCASQUED’ECOUTE et de XLR
asymétrique du GNX3000.
17
17
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Se familiariser avec le GNX3000
8. Sorties symetriques de XLR gauche/droite
9. Sortie du casque d’écoute
10. Commutateur de pied
11. Jack USB
Branchez ces sorties sur votre système amplificateur/enceinte de puissance
ou sur une console de mixage qui supporte des connexions symétriques de
XLR. DigiTech® recommande que vous évitiez de brancher ces sorties de XLR
du GNX3000 sur des canaux d’un appareil de mixage ou d’une console où
l’alimentation fantôme est activée.
Branchez une paire de casques stéréo sur ce jack. EVITEZ de brancher une fiche
mono sur ce jack, car cela risque d’endommager l’amplificateur de sortie.
(EN OPTION) Branchez un commutateur de pied GNXFC sur ce jack pour le
contrôle à distance des fonctions d’enregistrement du GNX3000.
Branchez ce jack sur le port USB de votre ordinateur pour enregistrer sur le disque
dur et pour éditer le preset de votre ordinateur au moyen du logiciel X-Edit™
Editor/Librarian. Il est fourni un câble USB standard. Le GNX3000 est compatible
avec les ports haute vitesse du USB 2.0, cependant la voie de commutation USB
2.0 se connectera sur une vitesse de transmission de données d’un USB v1.1 à
pleine vitesse (jusqu’à hauteur de 12 Mbps) pour fonctionner avec le GNX3000.
ATTENTION : Prière de se référer à la section “Installation de la suite du logiciel du
GNX3000” à la page 101 avant de brancher le GNX3000 sur le port USB de votre PC
et d’utiliser Pro Tracks Plus..
12. MIDI In
Le jack MIDI In reçoit toutes les données d’entrée MIDI y compris les
modifications MIDI preset. Les modifications MIDI preset et les messages de
commande CC reçus des pédaliers externes MIDI sont branchés sur le jack MIDI
In qui peut être utilisé pour contrôler le GNX3000 et ses paramètres presets. Quand
le GNX3000 est branché sur l’ordinateur au moyen du USB, MIDI In peut être
utilisé comme une interface MIDI pour enregistrer toute donnée MIDI dans Pro
Tracks Plus™ ou un autre logiciel d’enregistrement MIDI. (Consultez la page 129
pour le tableau MIDI CC.)
13. MIDI Out/Thru
Le jack MIDI Out/Thru transmet les données MIDI à partir des modifications de
GNX3000 MIDI preset. Quand GNX3000 est branché sur l’ordinateur au moyen
d’un USB, il peut fonctionner comme une interface MIDI pour transmettre des
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
18
18
données MIDI de Pro Tracks Plus™ ou un autre logiciel d’enregistrement MIDI vers
des claviers externes ou des modules de son. Quand MIDI Merge est activé dans le
menu Utility, MIDI Out fonctionne comme MIDI Thru pour toute donnée entrant
dans GNX3000 du jack MIDI In. (Consultez la page 129 pour le tableau MIDI CC.)
14. Commutateur de puissance
Allume ou éteint le courant.
15. Prise de puissance
Veuillez brancher seulement le bloc d’alimentation DigiTech PSS3 fourni sur
ce jack.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
19
19
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Réglages du trajet audio
Bouton de réglage de sortie
Data Wheel
Tableau de commande
Réglages du trajet audio
Introduction sur les réglages
GNX3000 est équipé de quatre entrées et de quatre sorties qui peuvent être configurées
de plusieurs manières différentes pour des applications de production sur scène et
d’enregistrement. Ces réglages déterminent vers quelle paire de sorties les ENTREES MICRO et LIGNE sont transmises et comment les ENTREESMICRO ou LIGNE sont
transmises dans le traitement des effets du GNX3000. Par exemple, aujourd’hui vous
pouvez être en train de vous entraîner avec les casques d’écoute, demain vous pouvez
commencer à enregistrer sur votre ordinateur, et la semaine suivante vous pourriez être
en train de vous produire dans une boîte, en train d’utiliser votre guitare et votre voix
dans des moniteurs et dans un système PA. Le GNX3000 réunit différentes options
entrée/sortie qui sont conçues pour chacune de ces situations, et que sais-je encore.
Réglages de sortie
Le GNX3000 est équipé des SORTIES DE 1/4” et de XLR sur la face arrière. Ces
jacks vous permettent de brancher simultanément le GNX3000 sur un système
amplificateur/enceinte sur scène au moyen des SORTIES DE 1/4” et de brancher
directement sur votre système PA au moyen des SORTIES DEXLR.
Appuyez sur le bouton OUTPUTSETUP et tournez le DATA WHEEL pour sélectionner
l’une des options de Réglage de sortie. Appuyez sur le bouton EXIT pour sauvegarder
votre sélection.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
20
20
Les six REGLAGESDESORTIE se présentent de la manière suivante :
Mic Input
Guitar Input
Line Left
Line Right
mic rvbmic dry
line rvb line dry
mic fx
line fx
Delay
Reverb
+
+
+
+
+
SC
SC
SC
SC
Pickup
Sim
Wah
Comp
Stompbox
CH 1
Cabine
t
Comp
Gate
CH 1 Amp
Modeling
/
Tone
CH 1
Cabine
t
CH 1 Amp
Modeling
/
Tone
CH 2
Cabine
t
CH 2 Amp
Modeling
/
Tone
Gate
Whammy/IP
S
(Talker)
Chorus/
Mod
+
+
+
+
DRUMS &
USB PLAYBACK
Entrée Micro
Entrée Guitare
Ligne gauche
Ligne droite
Whammy/IPS
(sauf
Talker)
Ligne =
Micro =
Ligne
=
Micro
=
Ligne
=
Micro
=
Sortie gauche de XLR
Sortie droite de XLR
Sortie gauche de 1/4"
Sortie droite de 1/4"
Entrée Micro
Entrée Guitare
Ligne =
Micro =
Ligne
=
Micro
=
Ligne gauche
Ligne droite
mic rvbmic dry
line rvb line dry
DRUMS &
USB PLAYBACK
SC
mic fx
line fx
= Module Speaker Compensation
Ligne =
Micro
=
Delay
Reverb
+
+
Sortie gauche de XLR
Sortie droite de XLR
Sortie gauche de 1/4"
Sortie droite de 1/4"
+
+
+
SC
SC
SC
SC
Pickup
Sim
Wah
Comp
Stompbox
CH 1
Cabinet
Comp
Detector
Gate
Detector
Whammy/IPS
(sau
f
Talker)
CH 1 Amp
Modeling/
Tone
CH 1
Cabinet
CH 1 Amp
Modeling/
Tone
CH 2
Cabinet
CH 2 Amp
Modeling/
Tone
Gate
Whammy/IP
S
(Talker)
Chorus/
Mod
+
+
Stereo All ( steroall )
Toutes les sources d’entrée (guitare, micro, entrées de ligne, batterie, et lecture
USB) sont transmises vers les deux paires de sortie en stéréo. Le système Speaker
Compensation peut être allumé ou éteint sans dépendre des SORTIES DE 1/4” ou de XLR en utilisant les menus prévus sur Speaker Compensation (voir page 24).
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Mono All ( mono all)
Toutes les sources d’entrée (guitare, micro, entrées de ligne, batterie, et lecture
USB) sont transmises vers les deux paires de sortie en mono. Le système Speaker
Compensation peut être allumé ou éteint sans dépendre des SORTIESDE1/4” ou de XLR en utilisant les menus prévus sur Speaker Compensation (voir page 24).
21
21
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Réglages du trajet audio
mic rvbmic dry
line rvb line dry
SC
mic fx
line fx
Delay
Reverb
+
+
+
+
+
SC
SC
SC
SC
Pickup
Sim
Wah
Comp
Stompbox
CH 1
Cabinet
Comp
Detector
Gate
Detector
Whammy/IPS
(sauf
Talker)
CH 1 Amp
Modeling/
Tone
CH 1
Cabinet
CH 1 Amp
Modeling/
Tone
CH 2
Cabinet
CH 2 Amp
Modeling/
Tone
Gate
Whammy/IPS
(Talker)
Chorus/
Mod
+
+
+
DRUMS &
USB PLAYBACK
Entrée Micro
Entrée Guitare
Ligne =
Micro =
Ligne gauche
Ligne droite
= Module Speaker Compensation
Sortie gauche de XL
R
Sortie droite de XLR
Sortie gauche de 1/4"
Sortie droite de 1/4"
Ligne =
Micro
=
Ligne
=
Micro
=
Entrée Micro
Entrée Guitare
Ligne =
Micro =
Ligne gauche
Ligne droite
mic rvbmic dry
line rvb line dry
SC
mic fx
line fx
= Module Speaker Compensation
Delay
Reverb
+
+
Sortie gauche de XLR
Sortie droite de XL
R
Sortie gauche de 1/4"
Sortie droite de 1/4"
+
+
+
SC
SC
SC
SC
Pickup
Sim
Wah
Comp
Stompbox
CH 1
Cabinet
Comp
Detector
Gate
Detector
Whammy/IPS
(sau
f
Talker)
CH 1 Amp
Modeling
/
Tone
CH 1
Cabinet
CH 1 Amp
Modeling/
Tone
CH 2
Cabinet
CH 2 Amp
Modeling/
Tone
Gate
Whammy/IPS
(Talker
)
Chorus/
Mod
+
+
+
DRUMS &
USB PLAYBACK
Ligne =
Micro
=
Ligne
=
Micro
=
Mono 1/4 ( mono 1/4 )
Toutes les sources d’entrée (guitare, micro, entrées de ligne, batterie, et lecture USB)
sont transmises vers les SORTIES DE 1/4” en mono. Toutes les sources d’entrée sont
transmises vers les SORTIES DE XLR pour maintenir la séparation stéréo. Le système
Speaker Compensation peut être allumé ou éteint sans dépendre des SORTIESDE1/4”
ou de XLR en utilisant les menus prévus sur Speaker Compensation (voir page 24).
Mono XLR ( mono xlr )
Toutes les sources d’entrée (guitare, micro, entrées de ligne, batterie, et lecture USB)
sont transmises vers les SORTIESDEXLR en mono. Toutes les sources d’entrée sont
transmises vers les SORTIESDE1/4” pour maintenir la séparation stéréo. Le système
Speaker Compensation peut être allumé ou éteint sans dépendre des SORTIESDE1/4”
ou de XLR en utilisant les menus prévus sur Speaker Compensation (voir page 24).
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
22
22
Split 1 ( split1 )
mic rvbmic dry
line rvbline dry
SC
mic fx
line fx
SC
SC
DRUMS &
USB PLAYBACK
Delay
Reverb
+
+
+
+
Pickup
Sim
Wah
Comp
Stompbox
CH 1
Cabinet
Comp
Detector
Gate
Detector
CH 1 AmpModeling/
Tone
CH 1
Cabinet
CH 1 Amp
Modeling/
Tone
CH 2
Cabinet
CH 2 Amp
Modeling/
Tone
Gate
Whammy/IPS
(Talker)
Chorus/
Mod
+
Whammy/IPS
(sauf
Talker)
Entrée Micro
Entrée Guitare
Ligne =
Micro =
Ligne gauche
Ligne droite
= Module Speaker Compensation
Sortie gauche de XL
R
Sortie droite de XL
R
Sortie gauche de 1/4"
Sortie droite de 1/4"
Ligne =
Micro
=
Ligne
=
Micro
=
mic rvb mic dry
line rvbline dry
mic fx
line fx
DRUMS &
USB PLAYBACK
Delay
Reverb
+
+
+
SC
SC
SC
Pickup
Sim
Wah
Comp
Stompbox
CH 1
Cabinet
Comp
Detector
Gate
Detector
CH 1 AmpModeling/
Tone
CH 1
Cabinet
CH 1 Amp
Modeling/
Tone
CH 2
Cabinet
CH 2 Amp
Modeling/
Tone
Gate
Whammy/IPS
(Talker)
Chorus/
Mod
+
SC
SC
+
Whammy/IPS
(sauf
Talker)
Entrée Micro
Entrée Guitare
Ligne =
Micro =
Ligne gauche
Ligne droite
= Module Speaker Compensation
Sortie gauche de XL
R
Sortie droite de XLR
Sortie gauche de 1/4"
Sortie droite de 1/4"
Ligne =
Micro
=
Ligne
=
Micro
=
Le traitement de la guitare stéréo et toutes les entrées dans le traitement de la guitare
GNX3000 sont transmis vers les SORTIESDE1/4”. La lecture audio de l’ordinateur, le
micro non traité, la ligne non traitée et la batterie sont transmis vers les SORTIESDE
XLR. Le système Speaker Compensation peut être allumé ou éteint sans dépendre des
SORTIES DE 1/4” ou de XLR en utilisant les menus prévus sur Speaker Compensation
(consultez la page 24).
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Split 2 ( split2 )
SPLIT2 et SPLIT1 sont pareils mais le traitement de la guitare est aussi transmis vers
les SORTIESDEXLR.
23
23
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Réglages du trajet audio
Speaker Compensation
Les SORTIESDE1/4” et de XLR peuvent être utilisées de diverses manières. Elles
peuvent être directement branchées sur guitar combo amp inputs, les entrées de XLR
sur un ampli de puissance connecté sur une enceinte externe, dans les canaux de la
console, et branchés directement dans les moniteurs studio full range. En fonction de
l’application pour laquelle vous les utilisez, vous pouvez activer ou désactiver Speaker
Compensation sur l’une des paires de sortie comme vous voulez.
Le système Speaker Compensation est censé être utilisé au moment d’activer les
sorties de GNX3000 dans le système d’enceinte full range et il émule la réponse de
sortie de ligne normalement fournie par une enceinte de guitare sans avoir besoin d’en
utiliser une. Un exemple de situation où vous souhaiteriez avoir le système Speaker
Compensation allumé est trouvé dans le cas où les sorties sont branchées sur une
console connectée sur le système PA de votre bande, ou le cas où vous branchez les
sorties directement sur les moniteurs d’alimentation en studio alors que vous enregistrez.
Quand le frontal d’un ampli est en marche ou un ampli de puissance est connecté
sur une enceinte de guitare, vous aimerez très probablement voir le système Speaker
Compensation désactivé sur les sorties que vous utilisez. Si vous voulez utiliser une
série de sorties pour les mettre en marche dans un ampli de guitare et l’autre paire
pour l’actionner directement sur le système PA, activez simplement le système
Speaker Compensation au niveau des sorties connectées sur la console.
Pour activer ou désactiver Speaker Compensation, suivez ces étapes :
1. Appuyez sur le bouton OUTPUTSETUP.
2. Utilisez le bouton NEXT pour sélectionner SC XLR dans l’affichage et utilisez
le DATA WHEEL pour allumer ou éteindre Speaker Compensation (le réglage
d’usine par défaut est on).
3. Appuyez de nouveau sur le bouton NEXT pour sélectionner SC1/4 dans
l’affichage et utilisez le DATA WHEEL pour allumer ou éteindre Speaker
Compensation (le réglage d’usine par défaut est off).
4. Appuyez sur le bouton EXIT.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
24
24
Réglages de Micro et de Ligne
Bouton
Mi
c
Bouton
Line
Bouton
Shif
t
Vous pouvez configurer le trajet des ENTREESMICRO et LIGNE pour des applications de
production sur scène et d’enregistrement. Le GNX3000 fonctionne comme un appareil
de mixage pour les ENTREESMICRO et LIGNE, et il peut éliminer le besoin de console
quand il faut brancher les sorties directement sur un système d’enceinte alimenté en
full range. Quand elles sont activées, ces entrées peuvent être transmises autour ou à
travers tout ou partie du traitement des effets et mélangées ensuite directement dans
les SORTIESDE1/4” et de XLR du GNX3000.
Utilisez les boutons SHIFT>MIC et SHIFT>LINE avec le DATA WHEEL pour sélectionner
les options Réglage Micro/Ligne.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Les ENTREESMICRO et LIGNE possèdent quatre réglages qui peuvent être
indépendamment sélectionnés. Ils se présentent de la manière suivante :
MIC OFF/LINE OFF - Les ENTREESMICRO et LIGNE sont désactivées.
MIC DRY/LINe DRY - Les ENTREESMICRO et LIGNE sont transmises
directement vers les sorties de GNX3000, en contournant tous le traitement des effets.
MIC RVB/LINe RVB - Les ENTREESMICRO et LIGNE sont transmises
à travers les effets de délai et de réverbération du
preset en cours.
MIC FX/LINE FX - Les ENTREESMICRO et LIGNE sont transmises
dans tous les effets du preset en cours.
Pour obtenir de plus amples informations sur la manière dont ces réglages sont
transmis, consultez les diagrammes de la page 21 à 23.
25
25
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Optimalisation des niveaux d’entrée de micro et de ligne
Optimalisation des niveaux d’entrée
de micro et de ligne
Pour utiliser rationnellement les ENTREESMICRO et LIGNE pour l’enregistrement, il
est mieux d’optimaliser leurs niveaux pour obtenir un meilleur signal par rapport au
bruitage. Ceci peut être obtenu de deux manières sur le GNX3000 :
Optimalisation du niveau de micro
L’ENTREE MICRO dispose d’un niveau d’entrée qui peut être utilisé pour optimaliser
les niveaux de l’exhibition des chansons sur scène, les pistes d’enregistrement à
l’ordinateur, et pour le réglage des niveaux avec votre guitare. Tandis que vous chantez
ou durant un jeu ou chant acoustique, ajustez le niveau de l’ENTREE MICRO sur le
panneau arrière du GNX3000 jusqu’à ce que la LED CLIP qui est à côté du TABLEAU DECOMMANDE commence à s’allumer seulement au moment où monte le volume du
jeu ou chant.
Optimalisation du niveau de ligne
Quand une source externe telle qu’un clavier électronique ou une sous mixture
d’une console externe est emmenée dans les ENTREESDELIGNE de GNX3000, l’idéal
est d’avoir un parfait contrôle de niveau afin d’optimaliser ces signaux à partir
de la source. Si le signal est faible et il se trouve qu’il ne peut pas être renforcé
suffisamment à partir de la source, vous pouvez augmenter le niveau USB 1-2 ou
USB 3-4 jusqu’à ce que la LED CLIP commence à s’allumer seulement au moment où
monte le volume du jeu ou chant.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Informez-vous davantage dans la section Enregistrement à l’ordinateur via USB de ce
manuel et dans le Guide d’utilisateur sur l’application d’enregistrement afin d’obtenir
de plus amples informations sur le réglage du niveau qu’il faut pour l’enregistrement.
26
26
Raccordement
Entrée guitareSortie symetrique gauche de 1/4”
Amplificateur
Réglages de jeu ou chant sur scène
Le GNX3000 a été conçu avec l’idée d’extrême flexibilité en vue d’arriver à répondre
à tous vos besoins d’application. Pour la plupart d’utilisateurs du GNX3000, son
but primordial sera de l’utiliser dans les jeux ou chants sur scène. Les diagrammes
suivants montrent des exemples de la manière dont il faut utiliser le GNX3000 dans
les applications typiques de jeu ou chant sur scène.
REMARQUE : Avant de faire des connexions sur le GNX3000, rassurez-vous que le
GNX3000 et votre (vos) amplificateur(s) sont éteints.
Réglage dans une petite boîte (Mono Amp Rig)
Ce diagramme démontre un réglage minimum de l’utilisation du GNX3000 dans
un réglage typique de jeu ou chant à l’intérieur d’une petite boîte. Tout ce dont vous
avez besoin c’est de votre guitare, de deux câbles de guitare, et d’un ampli. Le schéma
de cette connexion s’applique aussi pour l’utilisation avec un système ampli/enceinte
de puissance.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
1. Branchez votre guitare sur l’ENTREE GUITARE du GNX3000.
2. Branchez un simple câble pour instrument mono à partir de la SORTIE SYMETRIQUEGAUCHEDE1/4” du GNX3000 sur l’entrée de l’instrument ou le
retour de l’effet qui est sur votre amplificateur.
3. Appuyez sur le bouton OUTPUT SETUP du GNX3000 et sélectionnez le mode
“MONO 1/4” en utilisant le DATA�WHEEL.
4. Ajustez Speaker Compensation pour les SORTIESSYMETRIQUESDE1/4” sur
OFF dans le menu Speaker Compensation de 1/4” (comme décrit à la page 24).
REMARQUE : Au moment de brancher le GNX3000 sur l’ (les) ampli(s) d’une guitare,
il est mieux de brancher la sortie de GNX3000 sur le retour d’effets de votre ampli
afin d’éviter la coloration de ton due aux commandes de ton de l’amplificateur.
27
27
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Amplificateur
Entrée guitare
Sorties symetriques de 1/4”
Amplificateur
Raccordement
Réglage dans une grande boîte (Stereo Amp Rig)
Peu importe si votre concert a lieu dans une grande boîte ou dans une petite salle, il
n’y a rien de mieux que de jouer votre guitare en stéréo. Ce diagramme démontre un
réglage typique où vous utilisez vos SORTIES DE LIGNE du GNX3000, et deux amplis
combo pour guitare.
1. Branchez votre guitare sur l’ENTREE GUITARE.
2. Branchez les câbles pour instrument mono à partir des SORTIESSYMETRIQUES GAUCHES et DROITESDE1/4” du GNX3000 sur les entrées d’instrument ou les
retours d’effets sur vos amplificateurs.
3. Appuyez sur le bouton OUTPUT SETUP et sélectionnez le mode “STEROAll” en
utilisant le DATA�WHEEL.
4. Ajustez Speaker Compensation pour les SORTIESSYMETRIQUESDE1/4” sur
OFF dans le menu Speaker Compensation décrit à la page 24.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
28
28
Réglage de grande scène (Stereo Amp/Cabinet Rig)
Ampli stéréo de puissance
Enceinte à 2 haut-parleurs
Entrée guitare
Enceinte PA (gauche)
Sorties symétriques de XLR
Sorties symétriques
de 1/4"
Enceinte PA (droite)
Pan
Mute
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
L / R
Mute
L /
R
Mute
L / R
Mute
L / R
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-1
0
+1
+2
+3
+4
+5
1 2 3 4
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L /
R
5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L /
R
6
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L /
R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Mute
L /
R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Console
Un concert de grande scène permet réellement de vous défaire de tous les arrêts
étant donné que l’espace ne constitue surtout pas un problème, mais le volume pose
habituellement de problème. Pour cette application, branchez votre guitare sur le
GNX3000 et connectez les câbles mono pour instrument à partir des SORTIESDE1/4” sur un ampli en stéréo alimentant deux enceintes. Utiliser deux enceintes vous
donne beaucoup plus de séparation stéréo que vous ne pouvez imaginer et aide à
améliorer le mixage du son final quand vous montez sur scène. Une autre idée géniale
est d’utiliser les SORTIESDEXLR directement dans le système P.A. et de demander à
l’ingénieur du son de contrôler votre jack frontal du volume système dans le mixage
général. Si vous voulez alors remonter le volume pour votre scène, vous n’allez pas
le déranger en essayant de réajuster la symétrie du volume de votre guitare dans le
mixage du système. Ce diagramme démontre un réglage typique, pour jeu ou chant
de grande scène.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
1. Branchez votre guitare sur l’ENTREE GUITARE.
2. Appuyez sur le bouton OUTPUT SETUP du GNX3000 et sélectionnez
“STEROAll” comme mode de sortie en utilisant le DATA WHEEL.
3. Branchez les câbles pour instrument mono à partir des SORTIESDELIGNEDE1/4”GAUCHE et DROITE du GNX3000 sur un amplificateur de puissance stéréo
et ajustez Speaker Compensation pour les SORTIES 1/4” sur OFF dans le menu
Speaker Compensation (décrit à la page 24).
4. Branchez les câbles XLR à partir des SORTIESDEXLR gauche et droite du
GNX3000 sur la console du système P.A. et ajustez Speaker Compensation pour
les SORTIESDEXLR sur ON.
29
29
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Entrée guitare
Entrée Micro
Sortie symétrique gauche de 1/4"
Microphone
Amplificateur
Raccordement
Réglage de TalkerTM
l’effet Talker incorporé crée un effet boîte de dialogue. Pour utiliser cet effet vous
devez connecter un microphone sur l’ENTREE MICRO du GNX3000 et sélectionner
l’un des cinq types de Talker dans le module Whammy™/IPS/Talk d’un preset. Puis,
jouez votre dialogue de guitare dans le microphone pour simuler l’effet de la boîte de
dialogue. Le Talker peut être utilisé avec n’importe quel réglage de sortie, mais pour
ce diagramme il sera présenté avec un appareil ampli en mono.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
1. Branchez votre guitare sur l’ENTREE GUITARE du GNX3000.
2. Appuyez sur le bouton OUTPUT SETUP du GNX3000 et sélectionnez
“MONO 1/4” comme mode de sortie en utilisant le DATA WHEEL.
3. Branchez un simple câble pour instrument mono à partir de la SORTIEDELIGNEDE1/4” gauche du GNX3000 sur l’entrée de l’instrument ou le retour d’effet
sur votre amplificateur et ajustez Speaker Compensation pour les SORTIESSYMETRIQUESDE1/4” sur OFF dans le menu Speaker Compensation décrit
à la page 24.
4. Branchez un microphone sur l’ENTREE MICRO du GNX3000 en utilisant un
câble XLR.
5. Sélectionnez l’un des cinq types de Talker dans le menu Whammy/IPS/Talk d’un
preset.
6. Utilisez le bouton de commande NIVEAUMICRO localisé à côté de l’ENTREEMICRO sur le panneau arrière du GNX3000 pour régler le niveau de sortie
du microphone. Pour régler le niveau d’entrée de votre microphone pour une
utilisation optimale, consultez Optimalisation du niveau de micro à la page 26.
30
30
Réglage pour l’enregistrement sur ordinateur
Entrée
guitare
Entrées de ligne
Sorties
symétriques
de XLR
Clavier MIDI
MIDI
Audio
Microphone
Casque d’écoute
Moniteur d’alimentation
en studio
Moniteur d’alimentation
en studio
Câble USB
Ordinateur
Contrôleur de pied
de GNXFC (en option)
Entrée
micro
Le GNX3000 offre une flexibilité incroyable pour les applications d’enregistrement.
Un réglage typique d’enregistrement est ci-dessous décrit.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Au centre de votre studio d’enregistrement, le GNX3000 sert à la fois comme processeur
de votre guitare et comme interface audio/MIDI. Avec l’ENTREE MICRO, les SORTIEDELIGNE, et MIDI I/O, vous détenez une interface polyvalente pour l’enregistrement de la
quasi totalité des sources possibles. Branchez votre guitare ou votre basse sur l’ENTREEGUITARE du GNX3000 et utilisez les modèles ampli pour suivre les pistes de votre guitare
et votre basse. Puis, connectez sur le micro et fixez votre jeu ou chant acoustique. Vous
pouvez même ajouter les instruments pour le niveau de ligne ou des alimentations à
partir des sous mixtures et les enregistrer et réaliser tout ceci entièrement en mode mains
libres. Voire même que votre jeu ou chant sur le clavier MIDI peut être enregistré pour
vous permettre ainsi d’essayer plus tard le morceau avec différentes voix de synthé. Vu
que le GNX3000 est doté des SORTIES SYMETRIQUES professionnelles, vous pouvez
directement brancher sur vos moniteurs alimentés à votre choix et bénéficier par surcroît
d’un enregistrement pur. Pour obtenir de plus amples informations sur l’enregistrement à
l’ordinateur, consultez la page 101.
1. Branchez votre guitare (ou guitare basse) sur l’ENTREE GUITARE du GNX3000
2. Branchez un microphone sur l’ENTREE MICRO du GNX3000 et utilisez le bouton
de commande NIVEAU MICRO localisé à côté de l’ENTREE MICRO sur le panneau
arrière du GNX3000 pour régler le niveau de sortie du microphone. Pour
31
31
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Réglage pour l’enregistrement sur ordinateur
régler le niveau d’entrée de votre microphone en vue d’obtenir une utilisation
optimale, consultez Optimalisation du niveau de micro à la page 26.
3. Branchez une paire de casques stéréo sur SORTIE CASQUE D’ECOUTE.
4. Branchez un clavier, un instrument pour niveau de ligne, ou une console stéréo
(pour des sous mixtures d’alimentation) sur ENTREESDELIGNEGAUCHE et
DROITE du GNX3000. Pour régler les niveaux d’entrée de votre ligne pour une
utilisation optimale, consultez Optimalisation du niveau de ligne à la page 26.
5. Branchez un Contrôleur de pied GNXFC (en option) sur le jack du
commutateur de pied du GNX3000.
6. Branchez un clavier MIDI sur les jacks MIDIIN et OUT/THRU du GNX3000 en
utilisant des câbles MIDI à 5 fiches.
7. Appuyez sur le bouton OUTPUT SETUP du GNX3000 et sélectionnez
“STEROALL” comme mode de sortie en utilisant le DATA WHEEL.
8. Branchez les câbles XLR des SORTIESDEXLRGAUCHES et DROITES du
GNX3000 sur les moniteurs d’alimentation en studio et ajustez XLR Speaker
Compensation sur ON (description à la page 24).
9. Branchez le GNX3000 sur le jack USB de votre ordinateur en utilisant le
câble USB fourni.
ATTENTION : Veuillez vous référer à la section “Installation de la suite du logiciel du
GNX3000” sur la page 101 avant de brancher le GNX3000 sur le port USB de votre PC
et d’utiliser Pro Tracks Plus.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
32
32
Alimentation
Baissez le volume de votre ampli.
Baissez complètement
les curseurs principaux.
Baissez les boutons du
Niveau sortie de GNX3000.
Branchez le PSS3 sur le jack
de puissance du GNX3000
et connectez l’autre extrémité
du PSS3 sur une sortie CA.
Allumez le GNX3000.
Allumez votre ampli et ajustez
le volume jusqu’à obtenir le niveau
normal de jeu.
Remontez les curseurs
principaux jusqu’au niveau
d’écoute désiré.
Tournez les boutons
du Niveau de sortie
du GNX3000 jusqu’au
niveau d’écoute désiré
Avant de mettre un appareil sous tension, réglez votre (vos) ampli(s) sur un ton clair
et réglez les mécanismes de commande de ton sur une réponse EQ grave (pour la plupart d’amplis, les mécanismes de commande de ton se régleraient sur 0 ou 5). Ensuite
suivez les étapes suivantes :
1. Tournez le volume de votre ampli tout en bas.
2. Baissez les curseurs principaux de la console jusqu’en bas.
3. Tournez les boutons NIVEAU DE SORTIE du GNX3000 jusqu’en bas
(complètement dans le sens des aiguilles d’une montre).
4. Branchez la prise du bloc d’alimentation PSS3 sur le JACKDEPUISSANCEdu GNX3000. Branchez l’autre borne du bloc d’alimentation PSS3 sur une
sortie CA.
5. Allumez le GNX3000.
6. Allumez votre (vos) amplificateur(s) et ajustez le(s) volume(s) jusqu’à obtenir
un niveau normal de jeu.
7. Remontez les curseurs principaux de la console jusqu’au niveau d’écoute désiré.
8. Augmentez petit-à-petit les niveaux de sortie du GNX3000 jusqu’au niveau
d’écoute désiré.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
33
33
Mode d’emploi GNX3000
NAME
64
Nom de Preset Numéro de Preset
Les LEDs indiquent si oui
ou non un preset Utilisateur,
Usine 1 ou Usine 2 est actif.
Tout sur le GNX3000
Tout sur le GNX3000
Presets
Un preset est un emplacement nommé et numéroté d’un son programmé résidant
dans le GNX3000. Les presets peuvent être renommés avec les COMMUTATEURS DE
PIED ou le DATA WHEEL. Le GNX3000 est fourni avec 65 presets Usine 1, 65 presets
Usine 2, et 65 presets Utilisateur. Les presets d’Usine ne vous permettent pas de
sauvegarder les modifications opérées sur eux. Les presets Utilisateur vous permettent
de sauvegarder les modifications. Depuis l’usine, les 65 presets Utilisateur sont des
reproductions parfaites des 65 presets Usine 1 et Usine 2. Ceci vous permet de créer
vos propres presets sans avoir peur d’égarer vos presets originaux. Quand vous
sélectionnez un preset, le nom du preset apparaît dans l’affichage vert et le numéro
du preset apparaît dans l’affichage numérique rouge. La LED USER vers la gauche
du DATA WHEEL s’allume indiquant que le preset Utilisateur est actif, ou la LED
FACTORY 1 ou FACTORY 2 s’allume indiquant qu’un preset Usine est actif.
Learn-A-Lick
La fonction Learn-A-Lick™ vous permet d’enregistrer une séquence de neuf seconde
de musique et elle rejoue cela aussi lentement qu’à la vitesse originale de 1/4 sans
aucune modification dans la tonalité. Ceci est très nécessaire en cas de prise de notes
d’un rapide solo de guitare.
Il existe cinq fonctions Learn-A-Lick. Les voici :
• Arrêter (Contrôlé par le COMMUTATEUR DE PIED 1)
• Rembobiner (Contrôlé par le COMMUTATEUR DE PIED 2)
• Enregistrer (Contrôlé par le COMMUTATEUR DE PIED 3)
• Jouer (Contrôlé par le COMMUTATEUR DE PIED 4)
• Vitesse de lecture (Contrôlé par les COMMUTATEURS DE PIED HAUT/BAS)
Utilisation de Learn-A-Lick
1. Branchez la sortie du casque du lecteur sur les ENTREES DE LIGNE au niveau
2. Trouvez la séquence que vous voulez enregistrer et appuyez sur la fonction
3. Appuyez et gardez la pression des COMMUTATEURS DE PIED 1 et 2 pour entrer
™
du panneau arrière du GNX3000. Réglez le niveau de volume du lecteur pour
l’adapter avec le niveau de votre guitare.
pause du lecteur de bande cassette, de CD-ROM, ou de MP3.
dans Learn-A-Lick. Le message qui s’affichera sera : Lrn LICK
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
34
34
4. Relâchez la touche pause sur votre appareil de lecture et appuyez sur
le COMMUTATEUR DE PIED 3. Le message qui s’affichera sera : RECORD.
L’affichage numérique rouge donne une référence du laps de temps consommé
pendant que l’enregistrement est en train de s’effectuer. Une fois que
l’enregistrement est complet, la séquence enregistrée est fournie sous forme de
lecture auto-boucle, indiquée par un signal de jeu dans l’affichage.
5. Appuyez sur la touche arrêt ou pause de l’appareil de lecture.
6. Utilisez le COMMUTATEUR DE PIED BAS pour ralentir la lecture, ou utilisez
le COMMUTATEUR DE PIED HAUT pour augmenter la vitesse de lecture à
intervalles de vitesse de 1/8. Vos choix d’intervalles comprennent :
les vitesses FULL, 7/8, 3/4, 5/8, 1/2, 3/8, et 1/4.
7. Appuyez sur le COMMUTATEUR DE PIED 2 pour reculer dans la boucle à
intervalles de 1 seconde.
8. La PEDALE EXPRESSION contrôle le niveau sortie de la phrase enregistrée.
9. Pour arrêter la lecture, appuyez sur le COMMUTATEUR DE PIED 1.
10. Pour reprendre la lecture, appuyez sur le COMMUTATEUR DE PIED 4.
11. Pour enregistrer une séquence, appuyez sur le COMMUTATEUR DE PIED 3.
12. Pour sortir de Learn-A-Lick™, appuyez et gardez la pression des
COMMUTATEURS DE PIED 1 et 2, ou appuyez sur EXIT dans le tableau de commande.
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Bypass
Les presets du GNX3000 peuvent être contournés pour obtenir un signal clair, non
traité. L’opération Bypass éteint tous les effets et la modélisation. Pour contourner
le GNX3000 dans Mode preset, appuyez sur le commutateur de pied du preset actif
(le commutateur de pied 1-5 qui est allumé). Pour contourner le GNX3000 pendant
que vous êtes en Stompbox or Record/Drum Mode, appuyez simultanément sur
COMMUTATEURS DE PIED 2 et 3. Quand le GNX3000 est contourné, on lit BYPASS dans
l’affichage et toutes les LEDs dans la matrice s’éteignent. Appuyez sur n’importe quel
commutateur pour quitter Bypass et retourner au dernier preset. Les boutons Matrice
et Programmation ne fonctionnent pas quand Bypass est activé.
REMARQUE : Si Preset Bounceback est activé dans le menu Utilitaire, appuyer sur
le commutateur de pied du preset actif pendant qu’il est en Mode Preset n’aidera
pas à contourner les effets du GNX3000. Pour contourner les presets du GNX3000
pendant que Preset Bounceback est activé, Il vous faut appuyer simultanément sur
COMMUTATEURS DE PIED 2 et 3.
Tuner
Le Tuner dans le GNX3000 vous permet de régler rapidement la fréquence ou de
vérifier le système de réglage de fréquence sur votre guitare. Appuyez simultanément
sur COMMUTATEURS DE PIED 3 et 4 pour avoir accès au TUNER. tuner s’affiche
rapidement sur l’écran de visualisation. Pour commencer le réglage de fréquence,
jouez une note sur votre guitare (ça marche aussi avec un son harmonique aux points des 7° demi-tons). L’affichage numérique rouge montre la note qui est jouée, et
l’affichage alphanumérique vert indique si oui ou non la note est aiguë ou grave. Les
flèches vers la gauche (<<<) indique que la note est aiguë et qu’elle devrait être réglée
bas. Les flèches vers la droite (>>>) indique que la note est grave et qu’elle devrait
être réglée haut. Quand votre note est bien réglée, -><- est affiché.
35
35
Mode d’emploi GNX3000
Mode d’emploi GNX3000
Tout sur le GNX3000
Alors que le tuner est sélectionné, vous pouvez harmoniser votre référence de réglage
de fréquence avec DATA WHEEL. Le réglage d’usine par défaut est A=440 Hz. Les
références de réglage de fréquence vont de 427 Hz à 453 Hz (± 50 cents (1/2 demi-ton)
à partir d’une direction de 440 Hz ou de l’autre). En dessous de 427 Hz, on retrouve en
alternance les réglages de fréquence des notes relâchées. Les réglages de fréquence en
alternance sont REF A(A=Ab), REF G(A=G), et REF G(A=Gb). La fenêtre d’affichage
fait rapidement apparaître la préférence de réglage de fréquence sélectionnée.
Modes du commutateur de pied
Quand vous mettez le GNX3000 sous tension pour la première fois, il se met en
marche sous l’un des trois modes du commutateur de pied : Preset, Stompbox, ou
Record/Drums. Les modes du commutateur de pied sont sélectionnés de deux
manières différentes :
Appuyez sur le bouton MODE (localisé du côté droit du DATA WHEEL) OU
Appuyez simultanément et gardez la pression des COMMUTATEURS DE PIED 4 et 5.
En fonction du mode sélectionné, les LEDs COMMUTATEUR DE PIED HAUT/BAS
s’allumeront avec une lumière de couleur différente. Quand le mode Preset est
sélectionné, ces commutateurs de pied s’allumeront vert. Quand le mode Stompbox est
sélectionné, ces commutateurs de pied s’allumeront jaune. Et quand le mode Record/
Drum est sélectionné, ces commutateurs de pied s’allumeront rouge. Dans l’un ou dans
l’autre de ces modes, l’affichage montre le nom et le numéro du preset sélectionné. Les
LEDs verticales sur la Matrice indiquent quels effets sont actifs pour le preset sélectionné.
Mode Preset
Les Presets de GNX3000 se regroupent dans treize banques de cinq presets.
Quand le mode Preset est actif, on utilise les COMMUTATEURS DE PIED HAUT/BAS
pour sélectionner l’une des treize banques Utilisateur, treize banques Usine 1, ou
treize banques Usine 2. Le défilement à travers toutes les banques Utilisateur/
Usine se fait au moyen des pressions successives sur les COMMUTATEURS DE
PIED HAUT/BAS. Appuyer et gardez la pression des COMMUTATEURS DE PIED
HAUT/BAS déclenche le défilement à travers les banques Utilisateur/Usine.
Une fois qu’une Banque est sélectionnée, les COMMUTATEURS DE PIED 1-5 va
rapidement s’allumer en indiquant un preset dans lequel cette banque peut être
sélectionnée. Si un preset n’est pas sélectionné dans les 5 secondes qui suivent, le
GNX3000 retourne vers la banque et le preset existants. Une seconde pression
sur le commutateur de pied d’un Preset génère le contournement du preset. Une
troisième pression recharge le preset.
Preset Bounceback
Preset Bounceback est une fonction importante du jeu ou chant sur scène vous
permettant d’aller d’un preset à un autre avec le même commutateur de pied.
Par exemple, supposons que vous faites la sélection de Preset 1 en utilisant
COMMUTATEURS DE PIED 1 comme votre ton rythmique. Puis vous sélectionnez
Preset 4 en utilisant COMMUTATEURS DE PIED 4 comme votre ton solo. Vous
pouvez alors appuyer encore sur COMMUTATEURS DE PIED 4 et Preset 1 sera
Mode d’emploi GNX3000
36
de nouveau sélectionné. Appuyer continuellement sur COMMUTATEURS DE
PIED 4 permettra d’osciller entre Preset 4 et Preset 1 tant qu’on le veut. Pour
activer cette fonction de Preset Bounceback, suivez les étapes suivantes :
1. Appuyez sur le bouton UTILITY du tableau de commande et utilisez les
boutons à flèches PREV/NEXT pour localiser la fonction Bounceback. Vous
lirez BOUNCBAK dans l’affichage.
2. Appliquez un tour sur DATA WHEEL pour allumer la fonction BounceBack.
3. Enfin appuyez sur le bouton EXIT.
REMARQUE : La fonction Preset Bounceback ne marche que quand le GNX3000
est en Mode Preset. Quand Preset Bounceback est activé, il est impossible de
contourner un preset en appuyant continuellement sur son commutateur de pied.
Consultez la page 94 pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions
du commutateur de pied pour le Mode Preset.
Mode Stompbox
Stompbox Mode est un autre mode de fonctionnement qui peut être utilisé durant
un jeu ou un chant. Quand le Mode Stompbox est actif, les COMMUTATEURS DE
PIED HAUT/BAS sont utilisés pour sélectionner les presets. Les COMMUTATEURS
DE PIED 1-4 allument et éteignent les effets. Le COMMUTATEUR DE PIED 5 est utilisé
comme commutateur Tap-Tempo pour le réglage du temps de retard durant un jeu
ou un chant sur scène.
Mode d’emploi GNX3000
Consultez la page 96 pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions
du commutateur de pied pour le Stompbox Mode.
Mode Record/Drums
Quand le Mode Record/Drums est actif, les COMMUTATEURS DE PIED HAUT/BAS
sont utilisés pour sélectionner les motifs de batterie. Les COMMUTATEURS DE PIED 1-5 sont utilisés pour la commande Hands-Free™ du logiciel Pro Tracks Plus™.
Consultez la page pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions du
commutateur de pied pour le Mode Record/Drums.
Pédale Expression
La PEDALE EXPRESSION peut commander simultanément trois différents paramètres
dans chaque preset. Balancez la PEDALE EXPRESSION d’avant en arrière pour modifier
les valeurs des paramètres affectés. Chaque paramètre commandé par la PEDALE
EXPRESSION est composé d’une étendue minimum et maximum réglable. La PEDALE
EXPRESSION comprend aussi un commutateur orteil qui allume l’effet Wah et qui
éteint les paramètres affectés vers la PEDALE EXPRESSION et qui contrôle l’effet Wah.
Consultez la page 76 pour obtenir de plus amples informations sur l’Affectation de la
Pédale Expression.
37
Mode d’emploi GNX3000
NAME
64
SECTION
A
MPLI/ENCEINTE
SECTION
EFFETS
Boutons
Effect Select
Bouton Status
Boutons
Boutons
Amp Control
Fonctions de la Matrice GNX3000
Fonctions de la Matrice GNX3000
La Matrice GNX3000
Le panneau principal du GNX3000 est la Matrice. La Matrice est composée de deux
sections principales, AMPLI/ENCEINTE et EFFETS. On s’en sert pour la navigation à
travers la modélisation ampli/enceinte du GNX3000 et les paramètres d’effets. Une
fois mis sous tension, le GNX3000 se positionne par défaut sur la plage TON dans
la section AMPLI/ENCEINTE et tous les effets qui sont activés dans un preset auront
leurs LEDs correspondantes allumées dans la section EFFETS de la Matrice. Vous avez
le choix entre l’une de trois plages de commande ampli, CHAN 1 EQ, GENETX, ou CHAN 2 EQ en utilisant les boutons du COMMANDE AMPLI ou vous pouvez sélectionner les
différents effets et leurs paramètres en utilisant les boutons EFFECT SELECT. La LED
vers la gauche de chaque plage indique laquelle des plages est active, tandis que le
bouton STATUS et les cinq BOUTONS contrôlent le paramètre correspondant au-dessus
ou au-dessous de chaque bouton.
Mode d’emploi GNX3000
38
NAME
64
Data Wheel
SECTION
AMPLI/ENCEINTE
Boutons
Effect Select
Bouton Status
Boutons
Amp Control
Boutons
Afficher/Editer les valeurs du paramètre GeNetX™ et Ampli
NAME
64
Data Wheel
SECTION
SECTION
EFFETS
Boutons
Effect Select
Bouton Status
Boutons
Amp Control
Boutons
Pour afficher ou éditer une valeur courante d’un paramètre d’un ampli, il vous faut
d’abord sélectionner la plage dans laquelle le paramètre réside en utilisant les boutons
du COMMANDE AMPLI localisés du côté gauche des plages du paramètre ampli. Après
que vous avez sélectionné la plage désirée, utilisez le bouton STATUS et les BOUTONS
pour ajuster les paramètres. Tourner un bouton en position métronome unique fera
s’afficher la valeur courante du paramètre sélectionné dans l’écran de visualisation.
Si dans les trois secondes qui suivent un BOUTON est tourné une seconde fois, cela
modifiera la valeur du paramètre. S’il n’y a pas un BOUTON de tourné en trois
secondes, l’affichage principal retourne vers le nom du preset.
Mode d’emploi GNX3000
REMARQUE : Si le nom d’un paramètre s’affiche dans l’écran durant l’édition Amplis
et Effets, le DATA WHEEL modifie la valeur aussi bien que les Boutons.
Afficher/Editer les valeurs du paramètre d’effet
Pour afficher ou éditer la valeur courante d’un paramètre d’effet, il vous faut d’abord
sélectionner la plage dans laquelle le paramètre désiré réside en utilisant les boutons
EFFECT SELECT. Ils sont localisés du côté gauche du bouton STATUS. Après que vous
avez sélectionné l’effet désiré, utilisez le bouton STATUS et d’autres pour ajuster les
paramètres individuels de l’effet. Les ajustements seront visibles dans les affichages au
fur et à mesure que les opérations d’édition se déroulent. Pour quitter l’édition d’effet,
appuyez sur le bouton EXIT dans le Tableau de commande.
REMARQUE : Si le nom d’un paramètre s’affiche dans l’écran durant l’édition Amplis
et Effets, le DATA WHEEL modifie la valeur aussi bien que les Boutons.
39
Mode d’emploi GNX3000
BOUTON
STATUS
BOUTON
1
BOUTON
5
BOUTON
4
BOUTON
3
BOUTON
2
PLAGE GENETX
Fonctions de la Matrice GNX3000
Plage GENETX
TM
La plage GENETX existe là où les modèles ampli et enceinte sont sélectionnés pour
le preset existant. C’est aussi là où réside la fonction Warp permettant à GeNetX™
de combiner les deux modèles d’ampli. Quand la plage GENETX est sélectionné, les
boutons et le bouton STATUS accomplissent les fonctions suivantes :
Bouton Status
Opère la sélection entre Amp Channel 1 (Vert) et Amp Channel 2 (Rouge)
et vous permet d’entendre séparément chaque canal. S’il existe une condition
Warped (Jaune) entre les deux canaux, ce bouton sélectionne aussi cela et vous
permet d’entendre l’ampli qui est en combinaison. La LED du bouton STATUS
s’allumera vert, rouge, ou jaune en fonction du canal sélectionné.
Mode d’emploi GNX3000
Bouton 1
Sert à la sélection du modèle ampli du Canal 1 (Vert) et sa LED s’allume vert.
Bouton 2
Sert à la sélection du modèle enceinte du Canal 1 (Vert) et sa LED s’allume vert.
Bouton 3
Combine les modèles ampli du Canal 1 et du Canal 2. Régler ce paramètre
en sa position minimum sélectionne seulement l’enceinte et l’ampli du Canal
1 et sa LED s’allume vert. Régler ce paramètre dans sa position maximum
sélectionne seulement l’enceinte et l’ampli du Canal 2 et sa LED s’allume rouge.
Régler BOUTON 3 dans tout autre position sélectionne une condition warped,
une combinaison des modèles enceinte et ampli des Canaux 1 et 2 et la LED
s’allumera jaune.
Bouton 4
Sert à la sélection du modèle ampli du Canal 2 (Rouge) et sa LED s’allume rouge.
Bouton 5
Sert à la sélection du modèle enceinte du Canal 2 (Rouge) et sa LED s’allume rouge.
40
Plages CHAN ONE EQ et CHAN TWO EQ
BOUTON
STATUS
BOUTON
1
BOUTON
5
BOUTON
4
BOUTON
3
BOUTON
2
PLAGES CHAN ONE EQ et CHAN TWO EQ
Les plages CHAN ONE EQ et CHANTWO EQ sont utilisées pour modifier les fréquences
du centre des systèmes de contrôle des Graves, de l’Enceinte centrale, et des Aigus
qui résident dans la plage TON. Il y a aussi un mécanisme de contrôle d’accordage
pour modifier l’accordage d’une résonance d’enceinte du canal sélectionné, et une
commande Présence est disponible pour éditer aussi le ton ampli. Quand la plage
CHAN ONE EQ ou CHAN TWO EQ est sélectionnée, le bouton STATUS et d’autres
remplissent les fonctions suivantes :
Mode d’emploi GNX3000
Bouton Status
Allume et éteint EQ pour le canal sélectionné.
Bouton 1
Ajuste la résonance de l’accordage de l’enceinte du modèle enceinte pour le
canal sélectionné. Les registres d’accordage dans une enceinte vont d’une octave
inférieure (-12.0) à une octave supérieure (12.0).
Bouton 2
Sélectionne la Fréquence du centre des graves pour le canal sélectionné. Le registre
de Fréquence du centre des graves va de 50Hz (50 hz) à 300Hz (300 hz).
Bouton 3
Sélectionne la Fréquence du centre de l’enceinte centrale pour le canal
sélectionné. Le registre de Fréquence du centre de l’enceinte centrale va de 300Hz
(300 hz) à 5000Hz (5000 hz).
Bouton 4
Sélectionne la Fréquence du centre des aigus pour le canal sélectionné. Le registre
de Fréquence du centre des aigus va de 500Hz (500 hz) à 8000Hz (8000 hz).
Bouton 5
Accroît ou atténue le Niveau de présence pour le canal sélectionné. La
Commande de présence est un EQ stockage et elle a une fréquence fixe de
7500Hz. Le registre du Niveau de Présence va de -12dB (-12) à 12dB (12).
41
Mode d’emploi GNX3000
Fonctions de la Matrice GNX3000
Voici un exemple qui montre comment une plage CHAN ONE EQ fonctionnerait une
fois que la touche pressée :
Audition du son Warped Amp :
Si le son qu’on entend est un son Warped venant de deux modèles d’ampli, la pression
de la touche CHAN ONE EQ sélectionne les boutons de commande des paramètres de
la plage CHAN ONE EQ. La LED du bouton STATUS s’allumera jaune, indiquant qu’un
son Warped est en train de passer, et tous les boutons s’allumeront vert. Vous pouvez
modifier les paramètres de la plage CHAN ONE EQ pour être entendus au fur et à
mesure que les boutons sont tournés. Le bouton STATUS allumera ou éteindra CHAN
ONE EQ et il indiquera cet état en allumant et en éteignant la LED du bouton.
Audition du son de l’ampli CHAN ONE :
Si le son qu’on entend est le son de l’ampli CHAN ONE, la pression du bouton CHAN
ONE EQ sélectionne les boutons de commande des paramètres de la plage CHAN
ONE EQ. Le bouton STATUS et les boutons s’allumeront vert. Vous pouvez modifier
les paramètres de la plage CHAN ONE EQ, pour être entendus au fur et à mesure que
les boutons sont tournés. Le bouton STATUS allumera ou éteindra CHAN ONE EQ et il
indiquera cet état en allumant et en éteignant la LED du bouton.
Audition du son de l’ampli CHAN TWO :
Si le son qu’on entend est le son de l’ampli CHAN TWO, la pression du bouton CHAN
ONE EQ sélectionne les boutons de commande des paramètres de la plage CHAN ONE
EQ. Le bouton STATUS s’allumera rouge indiquant que vous continuez d’écouter le
son de l’ampli CHAN TWO. Cependant les boutons vont s’allumer vert et une fois que
l’un d’entre eux sont tournés, le son changera de celui de l’ampli CHAN TWO à celui
de l’ampli CHAN ONE. Vous pouvez modifier les paramètres CHAN ONE EQ et vous
pouvez entendre ces changements au fur et à mesure que les boutons sont tournés.
Le bouton STATUS s’allumera aussi vert au même moment et il peut être utilisé pour
allumer ou éteindre CHAN ONE EQ comme l’indiquera la LED du bouton qui s’allume
et qui s’éteint.
Mode d’emploi GNX3000
42
Plage TONE
BOUTON
STATUS
BOUTON
1
BOUTON
5
BOUTON
4
BOUTON
3
BOUTON
2
PLAGE TONE
La plage TONE existe là où les commandes du son ampli sont localisées pour le Canal 1
ou Canal 2. Le son que vous entendez pendant que ces paramètres sont ajustés dépendra
de la condition du canal (voir le graphique ici-bas). Les paramètres plage de commande
TONE sont Canal, Gain ampli, Graves, Enceinte centrale, Aigus, et Niveau ampli.
Bouton Status
Sélectionne l’un des quatre états des canaux dans l’ordre ci-après :
Ch1 amp - La LED du bouton STATUS s’allume vert et les cinq boutons de
commande s’allument vert indiquant que vous écoutez Canal 1 et que
les boutons de commande affectent les réglages de son du Canal 1.
Ch1 warp - La LED du bouton STATUS s’allume jaune et les cinq boutons
de commande s’allument vert indiquant que vous écoutez un son
combiné et que les boutons de commande affectent les réglages de
son du Canal 1.
Ch2 amp - La LED du bouton STATUS s’allume rouge et les cinq boutons de
commande s’allument rouge indiquant que vous écoutez Canal 2 et
que les boutons de commande affectent les réglages de son du Canal 2.
Ch2 warp - La LED du bouton STATUS s’allume jaune et les cinq boutons de
commande s’allument rouge indiquant que vous écoutez un son
combiné et que les boutons de commande affectent les réglages de
son du Canal 2.
Bouton 1
Contrôle la quantité de Gain ampli. Le registre de Gain ampli va de 0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
Bouton 2
Contrôle le Niveau des graves EQ (accroissement/atténuation). Le registre du
Niveau des graves EQ va de -12dB (-12) à 12dB (12).
Bouton 3
Contrôle le Niveau de l’enceinte centrale EQ (accroissement/atténuation). Le
registre du Niveau de l’enceinte centrale EQ va de -12dB (-12) à 12dB (12).
Bouton 4
Sélectionne le Niveau des aigus EQ (accroissement/atténuation). Le registre du
Niveau des aigus EQ va de -12dB (-12) à 12dB (12).
Bouton 5
Contrôle le Niveau ampli. Le registre du Niveau ampli va de 0 à 99.
43
Mode d’emploi GNX3000
Modélisation Ampli/Enceinte
Direct
Amplis classiques
pour guitar
e
Éteint la Modélisation ampli
Basé sur un ‘5
7 Fender® Tweed Champ®
Basé sur un ‘57 Fender Tweed Deluxe
Basé sur un ‘5
9 Fender Tweed Bassman®
Basé sur un ‘6
2 Fender Brownface Bassman
Basé sur un ‘65 Fe
nder Blackface Twin Reverb®
Basé sur un ‘65 Fe
nder Blackface Deluxe Reverb®
Basé sur un ‘65 Marshall®
JTM-45
Basé sur un ‘68 Marshall 100 Watt
Super lead (plexi)
Basé sur un ‘68 Marshall Jump Panel
Basé sur un ‘77 Marshall Master Volume
Basé sur un ‘83 Marshall JCM800
Basé sur un ‘93 Marshall JCM900
Basé sur un ‘01 Marshall JCM2000 (Solo Channel)
Basé sur un ‘81 Mesa
/Boogie® Mark II C
Basé sur un ‘01 Mesa
/Boogie Dual Rectifier™
Basé sur un ‘6
2 Vox™ AC15
Basé sur un ‘63 Vox AC30 Top Boost
Basé sur un ‘69 Hiwatt® Custom 100 DR103
Basé sur un ‘88 Soldano™
SLO-100
Basé sur un ‘96 Ma
tchless™ HC-30
Basé sur un ‘99 Carvin® Legacy VL-100
DigiTech® GSP2101™ Artist Clean Tube
DigiTech GSP2101™ Artist Saturated Tube
Modélisation Ampli/Enceinte
Le GNX3000 a été conçu pour rendre facile et intuitif le traitement du son. Etant
donné que le GNX3000 fournit à la fois la Modélisation ampli et le Traitement d’effets,
Les fonctions d’édition se divisent en deux sections : la section MODELISATION AMPLI/ENCEINTE et la section EFFETS. La technologie de GeNetX™ utilisée dans le
GNX3000 vous permet d’aller au-delà de la simple Modélisation d’Ampli. GeNetX
vous permet de créer votre propre Amp/Cabinet HyperModel™ et sauvegarde cette
création personnalisée sur un emplacement Ampli/Enceinte Utilisateur. Quand vous
éditez la section MODELISATION AMPLI/ENCEINTE ou EFFETS, vous devez commencer
avec l’un des presets Utlisateur ou Usine. Il n’est pas nécessaire que le preset soit dans
l’emplacement où vous voulez le sauvegarder.
Après que vous avez sélectionné un preset, vous pouvez sélectionner les modèles
d’Ampli ou d’Enceinte pour votre preset. La Modélisation ampli/enceinte s’applique
au ton de l’un de nombreux modèles Ampli et Enceinte anciens ou modernes pour
votre signal guitare. Le GNX3000 comprennent des émulations précises de 33 modèles
d’ampli pour guitare, dix modèles d’ampli pour les basses, deux simulations pour guitare
acoustique, et 25 types d’enceinte de haut-parleur. Vos choix englobent :
Mode d’emploi GNX3000
Modèles d’Ampli
44
Mode d’emploi GNX3000
Modèles d’ampli
Digitec
h
Acoustique
Amplis pour
les basse
s
DigiTech® Spank
DigiTech Solo
DigiTech Metal
DigiTech Bright Clean
DigiTech Chunk
DigiTech Clean Tube
DigiTech Crunch
DigiTech High Gain
DigiTech Blues
DigiTech Fuzz
Jumbo Acoustic
Dreadnaught Acoustic
Basé sur un ‘7
7 Ampeg® SVT
Basé sur un Ampeg SVT Classic
Basé sur un Ampeg B1
5
Basé sur un SWR®
Basic Black
Basé sur un F
ender® Dual Showman
Basé sur un Ashdo
wn ABM-C410H
Basé sur un Tr
ace-Elliott™ Commando
Basé sur un Sunn™ 2005
Basé sur un Mesa
/Boogie Bass 400+
Basé sur un Hartke
Model 2000
Marshall, Vox, Fender, Matchless, HiWatt, Ashdown, Ampeg, Trace-Elliot, Sunn, Hartke et Mesa
Boogie, sont des marques déposées de leurs sociétés respectives et ne sont aucunement associés
à DigiTech®.
45
Mode d’emploi GNX3000
Modélisation Ampli/Enceinte
Direct
Enceintes
pour guitar
e
Enceintes
acoustiques
Enceintes
pour basse
s
Direct
Basé sur un 1 x 8 - ‘57 Fender® Tweed Champ®
Basé sur un 1 x 12 - ‘57 Fender Tweed Deluxe
Basé sur un 1 x 12 - ‘65 Fender Blackface Deluxe Reverb®
Basé sur un 1 x 12 - ‘62 Vox™ AC15 avec 20W Vox™ Speaker
Basé sur un 2 x 12 - ‘65 Fender Blackface Twin Reverb®
Basé sur un 2 x 12 - ‘63 Fender Blonde Bassman®
Basé sur un 2 x 12 - ‘63 Vox™ AC30 Top Boost avec Jensen Blue Backs
Basé sur un 4 x 10 - ‘59 Fender Tweed Bassman
Basé sur un 4 x 12 - Marshall® 1969 Straight avec Celestion G12-T70
Basé sur un 4 x 12 - Marshall 1969 Slant avec Celestion 25W Greenbacks
Basé sur un 4 x 12 - Johnson™ Straight avec Celestion Vintage 30’s
Basé sur un 4 x 12 - ‘96 VHT Slant avec Celestion Vintage 30’s
Basé sur un 4 x 12 - Hiwatt® Custom avec Fane Speakers
Basé sur un GSP2101 4 x 12 Active Speaker Compensation
Basé sur un Jumbo Acoustic
Basé sur un Dreadnaught Acoustic
Basé sur un 1 x 15 - Hartke® 115XL
Basé sur un 1 x 15 - ‘93 SWR® Basic Black
Basé sur un 1 x 15 - ‘61 Ampeg® Portaflex
Basé sur un 1 x 18 - Acoustic 360
Basé sur un 2 x 15 - ‘69 Sunn™ 200S
Basé sur un 4 x 10 - ‘02 Eden™ D410XLT
Basé sur un 4 x 10 - ‘03 Ashdown ABM 410T
Basé sur un 4 x 10 - ‘98 SWR® Goliath
Basé sur un 4 x 10 - Hartke® 4 x 10XL
Basé sur un 8 x 10 - ‘77 Ampeg® SVT 8 x 10
Modèles d’Enceinte
Mode d’emploi GNX3000
Fender, Ampeg, Ashdown, Sunn, Fane, Acoustic, Hartke, Eden, et SWR sont des marques
déposées de leurs sociétés respectives et ne sont aucunement associés à DigiTech®.
Edition des amplis et enceintes
Chaque preset de GNX3000 comprend trois canaux, Canal 1 (vert), Canal 2 (rouge),
et Warp (jaune). Les canaux 1 et 2 ont des amplis et enceintes réglables. Chaque
canal possède des mécanismes indépendants de commande pour gain, niveau, EQ, et
accordage d’enceinte. Le canal Warp est en fait une combinaison amplis et enceintes
des Canaux 1 et 2 utilisant le bouton Warp dans la section COMMANDE AMPLI de
la matrice. Une fois que les valeurs sont modifiées, la LED de Sauvegarde s’allume
indiquant que le preset a été modifié et qu’il faut le sauvegarder (consultez la page 92
pour obtenir de plus amples informations sur la procédure de sauvegarde).
Une fois que vous avez sélectionné vos amplis pour Canal 1 et 2, vous pouvez
connecter ces deux, aussi bien que le canal Warp, en utilisant le commutateur de
pied Amp Channel (en Mode Stompbox seulement) ou le bouton STATUS (la plage
GeNetX est active) au moment où le nom de preset s’affiche. Les sections ci-après
vous guident à travers le processus de la sélection des amplis et enceintes, le réglage
des paramètres d’ampli, l’accordage d’enceinte, et la création puis la sauvegarde d’un
ampli Hypermodel™.
46
Sélection des amplis et enceintes
Le premier pas pour éditer un modèle d’Ampli/Enceinte, ou créer votre propre
HyperModel™ c’est de sélectionner le modèle Ampli et Enceinte pour Canal 1 et
Canal 2 dans votre preset. La procédure de sélection Amplis ou Enceintes est la
suivante :
1. Appuyez sur le bouton GENETX AMP CONTROL.
2. Utilisez BOUTON 1 pour sélectionner l’Ampli pour Canal 1. Le nom de l’Ampli
apparaît dans l’affichage. (Consultez la page 44 pour obtenir une liste complète des
Modèles Amplis.)
4. Utilisez BOUTON 2 pour sélectionner l’Enceinte pour Canal 1. Le nom de l’Enceinte
apparaît dans l’affichage. Consultez la page 46 pour obtenir une liste complète des
Modèles Enceintes.)
5. Utilisez BOUTON 4 pour sélectionner l’Ampli pour Canal 2. Le nom de l’Ampli
apparaît dans l’affichage.
6. Utilisez BOUTON 5 pour sélectionner l’Enceinte pour Canal 2. Le nom de l’Enceinte
apparaît dans l’affichage.
Paramètres de réglage Ampli
Les paramètres Gain, EQ, et Niveau peuvent être réglés séparément pour Canal 1 et
Canal 2. Ceci se fait en appuyant sur le bouton de commande TONE. Le son que vous
entendez pendant que vous réglez les boutons est fonction de la position du bouton
STATUS et des BOUTONS (consultez le graphique ci-dessous). Une fois la plage TONE
sélectionnée, le bouton STATUS passe par quatre positions dans l’ordre que voici :
Mode d’emploi GNX3000
Ch1 amp - La LED du bouton STATUS s’allume vert et les cinq boutons de
commande s’allument vert indiquant que vous écoutez Canal 1 et que
les boutons de commande affectent les réglages de son du Canal 1.
Ch1 warp - La LED du bouton STATUS s’allume jaune et les cinq boutons
de commande s’allument vert indiquant que vous écoutez un son
combiné et que les boutons de commande affectent les réglages de
son du Canal 1.
Ch2 amp - La LED du bouton STATUS s’allume rouge et les cinq boutons de
commande s’allument rouge indiquant que vous écoutez Canal 2 et
que les boutons de commande affectent les réglages de son du Canal 2.
Ch2 warp - La LED du bouton STATUS s’allume jaune et les cinq boutons de
commande s’allument rouge indiquant que vous écoutez un son
combiné et que les boutons de commande affectent les réglages de
son du Canal 2.
Le registre Gain va de 0 (0) à 99 (99). Les registres des Graves, de l’Enceinte
centrale, et de EQ Aigu va de -12 dB (-12) à +12dB (12). Les registres de Niveau va
de 0 (0) à 99 (99). La procédure de réglage de ces paramètres est la suivante :
1. Appuyez sur le bouton de commande TONE.
2. Appuyez sur le bouton STATUS pour sélectionner soit l’Ampli du Canal 1 (Vert) ou
l’Ampli du Canal 2 (Rouge).
3. Utilisez Boutons 1 à 5 pour régler Gain, Ton, et Niveau du canal de l’ampli
sélectionné.
47
Mode d’emploi GNX3000
Modélisation Ampli/Enceinte
Accordage dans une enceinte
L’accordage dans une enceinte modifie effectivement la fréquence sonore de
l’enceinte sélectionnée. Ceci est nécessaire pour changer la tonalité de votre son
sans avoir à toucher aux paramètres EQ. Régler en atténuant produit un son de
contrebasse tandis que régler haut améliore les fréquences au plus haut point. La
procédure pour régler la fréquence dans les enceintes est la suivante :
1. Appuyez sur le bouton de Commande CHAN ONE EQ ou CHAN TWO EQ Amp
pour avoir accès aux paramètres d’accordage dans une enceinte.
2. Utilisez BOUTON 1 pour régler la résonance du Réglage enceinte. Les registres
de Réglage d’enceinte vont de -12.0 (une octave inférieure) à 12.0 (une octave
supérieure) pour une résonance standard d’enceinte.
Sauvegarde d’éditions du paramètre Ampli
Une fois satisfait des éditions faites sur votre ampli, vous avez besoin de
sauvegarder ces modifications pour vous y référer dans l’avenir. Consultez la page
92 pour obtenir de plus amples informations sur la sauvegarde des modifications
faites sur un preset.
Création de HyperModelsTM
Créer des HyperModels nouveaux, uniques est ce qui constitue même l’essence la
technologie GeNetX™ de Digitech. Une fois que vous avez sélectionné les canaux
Amplis et Enceintes et que les Paramètres Ampli et les Réglages Enceinte ont
été ajustés, la technologie GeNetX vous donne à expérimenter du fantastique. Les
caractéristiques de chaque Ampli et Enceinte peuvent être combinées ou “voilées
ensemble” pour créer un HyperModel Amp personnalisé complètement nouveau. La
procédure pour combiner Canal 1 et Canal 2 Amplis est la suivante :
1. Appuyez sur la touche GENETX amp control.
2. Faites tourner BOUTON 3 pour combiner ensemble les Amplis et Enceintes
du Canal 1 et du Canal 2. Le faire tourner dans le sens contraire aux aiguilles
d’une montre accentue les caractéristiques du Canal 1 tandis que le faire
tourner dans le sens des aiguilles d’une montre accentue les caractéristiques du
Canal 2. Une valeur combinée de 1 produit le son ampli de l’Ampli du Canal 1
(Vert) seulement. Une valeur combinée de 99 produit le son ampli de l’Ampli
du Canal 2 (Rouge) seulement.
Sauvegarde de HyperModelsTM (Amp Save)
Une fois que vous avez trouvé votre réglage combiné idéal pour les Modèles Ampli
du Canal 1 et du Canal 2, vous pouvez sauvegarder ce son comme HyperModel pour
un usage futur. Ce HyperModel peut être sauvegardé dans l’un des 9 emplacements
Utilisateur. Après la sauvegarde, il peut maintenant être sélectionné par l’un ou l’autre
Canal Ampli comme point de départ pour un nouveau HyperModel. La procédure de
Sauvegarde Ampli se présente comme suit :
Mode d’emploi GNX3000
48
1. Appuyez sur la touche AMP SAVE. La touche AMP SAVE va commencer à
clignoter et NEWAMP va s’afficher. Le N de NEWAMP va commencer à clignoter
vous invitant à donner un nom à votre HyperModel.
2. Utilisez DATA WHEEL pour sélectionner le caractère alphanumérique.
3. Utilisez le bouton NEXT pour aller au caractère suivant (vers la droite), ou le
bouton PREV pour sélectionner le caractère précédent (vers la gauche).
4. Répétez les étapes 2 et 3 une fois que vous avez fini de nommer le nouveau
HyperModel.
5. Appuyez de nouveau sur la touche AMP SAVE pour sélectionner l’un de
9 emplacements d’utilisateur HyperModel. Si le GNX3000 a des emplacements
HyperModel non utilisés qui soient disponibles, On lira U1 dans l’affichage.
Le U1 clignote indiquant qu’il s’agit du premier emplacement disponible
pour que soit sauvegardé l’HyperModel. Si tous les neuf emplacements sont
occupés, le GNX3000 va se positionner par défaut sur le premier emplacement
HyperModel et il va afficher le nom de l’HyperModel sauvegardé dans le
premier emplacement.
6. Utilisez DATA WHEEL pour sélectionner un emplacement Utilisateur afin de
sauvegarder l’HyperModel. Si tous les emplacements sont occupés, l’affichage
propose que le nom de l’HyperModel soit écrasé par réécriture.
7. Appuyez de nouveau sur la touche AMP SAVE pour compléter la procédure
Amp Save. Appuyez à tout moment sur le bouton EXIT durant la procédure
Amp Save pour faire avorter le processus.
Mode d’emploi GNX3000
REMARQUE : La procédure Amp Save ne sauvegarde que les combinaisons Ampli/
Enceinte dans les emplacements d’utilisateur HyperModel. Elle ne sauvegarde pas
de modifications ou le nouvel HyperModel dans le preset sélectionné. Consultez la
page 92 pour obtenir de plus amples informations sur la manière de sauvegarder les
modifications dans un preset.
49
Mode d’emploi GNX3000
SORTIES
GNX3000
SPEAKER
COMPENSATIO
N
PRESET
LEVEL
ENTREE
GUITARE
Effets et Paramètres
Edit
Le nom et la valeur de paramètre
sont montrés dans l’affichage
Utiliser les boutons
Effect Select pour
sélectionner la
plage d’effet
Les LEDs indiquent
que la suite est
sélectionnée
Le bouton Status
allume ou éteint
l’effet sélectionn
é
Chaque bouton aligne dir
ectement la
colonne des paramètre
s sous le bouton
pour la plage d’effet sélectionnée
Effets et Paramètres
Le GNX3000 est doté d’une gamme complète d’effets pour créer exactement le son
que vous désirez pour tout type d’applications musicales. Ces effets sont connectés en
une chaîne d’effets standard sur un simulateur phonocapteur, un wah, un compresseur,
un Whammy™/IPS, et sur des effets boîte à rythmes avec distorsion placés devant
les amplis. Les effets placés après un ampli sont ceux qui produisent typiquement le
meilleur son en stéréo à l’instar des effets de modulation, le retard et la réverbération.
Le diagramme suivant montre la piste de signal au travers des effets du GNX3000 :
Edition des effets de Preset
L’accès à la section EFFETS est obtenu avec les boutons EFFECT SELECT HAUT/BAS. Les
LEDs Matrice s’allument en une fois pour identifier la plage des effets sélectionnée.
Chaque effet comporte jusqu’à 5 paramètres éditables. Appuyer sur le bouton STATUS
allume et éteint la plage d’effet. Les 5 boutons contrôlent les paramètres listés
directement sous le bouton correspondant. Chaque paramètre d’effet est étiqueté
dans la Matrice. Quand on tourne un bouton, le nom et la valeur correspondants
apparaissent dans les affichages.
Mode d’emploi GNX3000
Faire tourner les boutons accroît ou diminue la valeur du paramètre (excepté pour le
Type qui sélectionne différents types d’effets) et vous pouvez entendre le changement
en temps réel. Modifier les presets, ou éteindre le courant avant de sauvegarder les
changements effacera vos modifications et vous renverra aux valeurs sauvegardées.
Une fois que le preset a été édité, la LED du bouton de SAUVEGARDE s’allume
indiquant qu’un changement a été opéré.
50
Définsitions d’effet
Chaque effet dans le GNX3000 est parfaitement programmable. Essayer de
comprendre comment ces effets modifient le son, et comment chaque paramètre
affecte l’effet vous aidera à acquérir le son que vous désirez. L’aperçu suivant décrit
comment chaque effet et chaque paramètre opèrent dans le GNX3000.
Mode d’emploi GNX3000
51
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Pickup Wah
Un Wah est un effet commandé par la PÉDALE EXPRESSION. Un Wah accentue le gain
sur une bande étroite de fréquences. Pendant que la PÉDALE EXPRESSION est balancée
d’avant en arrière, la fréquence centrale qui reçoit la propulsion est entraînée de
haut en bas faisant que la guitare produise un son comme si elle était en train de dire
“Wah”. Le Wah est activé ou désactivé en appliquant une pression sur l’orteil de la
PÉDALE EXPRESSION.
Le Simulateur Pickup applique la chaleur et la consistance d’un pickup de bobine
double anti-ronflement (humbucker) sur une guitare de bobine simple, ou l’unique
son net d’un pickup de simple bobine sur une guitare avec un humbucker. Ceci vous
permet de bénéficier de tout ce qu’il y a de meilleur dans les deux systèmes sans pour
autant changer de guitare.
Allumer/Eteindre Wah
Le bouton STATUS (ou le commutateur de pied de la PÉDALE EXPRESSION) allume et
éteint le Wah (Wah).
Type de Wah
BOUTON 1 sélectionne le type de Wah. Les valeurs comprennent : Cry Wah
(CRY) qui est un traditionnel son Wah, Boutique Wah (BOuTIQUe) qui est un
Wah extrêmement gémissant avec un son plus moderne et le Full Range Wah
(fullrang) qui entraîne toute l’étendue des fréquences audibles.
Pédale Wah
BOUTON 2 commande le paramètre de la pédale (wah pdl) qui règle le
balayage au moment où le wah est actif. Le balayage du wah va de 0 à 99. La
PÉDALE EXPRESSION est automatiquement liée à ce paramètre quand le wah est
activé. Pour régler l’étendue minimum et maximum, veuillez consulter la section
Pédale Wah à la page 76.
Type de Pickup/Eteint
BOUTON 3 sélectionne le type de Pickup qui doit être simulé. Les valeurs
comprennent : Pickup Simulator Off (pick off), Single Coil>Humbucker
(SC>humb) qui donne à un pickup de simple bobine le vibrant son d’un
humbucker, et Humbucker>Single Coil (humb>SC) qui donne un humbucker à
l’unique son d’une simple bobine.
Bouton 4
N’a aucune fonction quand le Pickup Wah est sélectionné.
Mode d’emploi GNX3000
Preset Level
BOUTON 5 règle le niveau global du preset. Le registre va de 0 à 99.
52
Compresseur
Un compresseur est utilisé pour accroître le Niveau de sustain, et répartir la
dynamique de volume dans le signal de la guitare. Un compresseur définit les limites
de puissance d’un signal. Quand un signal dépasse la limite définie, il est forcé à
revenir dans la limite fixée. Alors que le signal baisse jusqu’à un point où il ne peut
plus dépasser la limite, le compresseur prolonge la puissance du signal et accroît le
sustain. Les paramètres de compression se présente de la manière suivante :
Allumer/Eteindre le Compresseur
Le bouton STATUS allume et éteint le Compresseur (Compress).
Attaque
BOUTON 1 règle la longueur du temps que ça prend pour le Compresseur de
répondre à un signal qui dépasse le Seuil. Les valeurs comprennent : fast,
meDIUM, et slOw.
Vitesse
BOUTON 2 règle l’entrée par rapport à la vitesse de sortie une fois que le Seuil a
été dépassé. Par exemple, une vitesse de 4 à 1 signifie qu’un signal qui dépasse le
Seuil de 4 dB ne sera permis qu’au taux de 1dB dans l’accroissement de sortie.
Les réglages plus élevés génèrent un son plus aigu et accroît le sustain. Des bas
réglages permettent d’obtenir une meilleure dynamique. Les réglages de vitesse
sont les suivants : 1.2 :1 (¡2-1), 1.5 :1 (¡5-1), 1.8 :1 (¡8-1), 2 :1 (2-1), 2.5 :1
(2.5-1), 3 :1 (£0-1), 4 :1 (¢0-1), 5 :1 (∞0-1), 8 :1 (•0-1), 10 :1 (10-1), 20 :1
(20-1), et Infinity :1 (INFnty-1).
Mode d’emploi GNX3000
Seuil
BOUTON 3 sélectionne le Seuil (threshld). Le Seuil est le niveau auquel
un signal doit arriver avant que le compresseur ne se mette à fonctionner. Les
réglages bas du Seuil activent le compresseur avec des signaux plus faibles. Les
réglages inférieurs exigent un signal plus fort pour activer la compression. Les
registres vont de 0 à 99.
Gain
BOUTON 4 règle le Gain de sortie (CMP Gain) à partir du Compresseur. Ce
paramètre est utilisé pour équilibrer le niveau du Compresseur afin d’atteindre le
gain d’une unité. D’autres effets peuvent agripper (clip) si le Gain du compresseur
est trop haut. Les registres vont de 0 à 20 (dB).
Bouton 5
N’a aucune fonction quand le Compresseur est sélectionné.
53
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
WhammyTM/IPS/Talk
Ce module comprend quatre types d’effets ton changement : Whammy, IPS, Detune,
Pitch Shift, et l’effet TalkerTM. Chacun des effets de cette plage ne peut être utilisé
qu’une seule fois. Après que vous avez utilisé le type d’effet dans ce module, les
Boutons 2-5 peuvent alors être utilisées pour régler les paramètres individuels associés
à l’effet sélectionné. Les pages suivantes décrivent en détails chaque effet ainsi que
leurs paramètres.
Allumer/Eteindre Whammy/IPS/Talk
Quand le module des effets Whammy/IPS/Talk est sélectionné le bouton STATUS
allume et éteint les effets Whammy/IPS/Talk.
Sélectionner Whammy/IPS/Talk
BOUTON 1 sélectionne si oui ou non le module est un Whammy (WHAMMY),
Whammy est un effet qui utilise la PÉDALE EXPRESSION pour courber le ton du signal
entrant, ou ajouter une harmonique variable avec le signal original. Selon qu’on bouge
la Pédale, la fréquence de la note monte ou descend. Quand Whammy est sélectionné,
il est automatiquement placé avant la Modélisation de l’Ampli comme présenté dans
le schéma de principe (voir la page 50). L’effet Whammy doit être branché à la Pédale
Expression en vue de fonctionner. Veuillez consulter la page 76 pour obtenir de plus
amples informations sur la manière de brancher la PÉDALE EXPRESSION.
Paramètre 1
BOUTON 2 sélectionne l’intervalle et la direction de la courbe du ton. Les choix se
présentent de la manière suivante :
Mode d’emploi GNX3000
Whammy (aucun Dry Signal)
Courbes des harmoniques
(Dry Signal ajouté)
1 oct up (une octave Haut)
2 oct up (deux octaves Haut)
2nddown (une seconde Bas)
rev2nddn (action de pédale
renversée d’une
seconde Bas)
4th down (une quarte Bas)
1 oct dn (une octave Bas)
2 oct dn (deux octaves Bas)
divebomb (Dive Bomb)
m3->maj3 (une tierce mineure
vers une tierce majeure)
2nd->maj3 (une seconde au-dessus
vers une tierce
majeure Haut)
3rd->4th (une tierce Haut vers
une quarte Haut)
4th->5th (une quarte au-dessus
vers une quinte Haut)
5th->oct (une quinte au-dessus
vers une octave Haut)
h oct up (une octave Haut)
h oct dn (une octave Bas)
octup->Dn (une octave Haut
vers une octave Bas)
Paramètre 2
BOUTON 3 pourvoit une commande manuelle de l’emplacement de la Pédale Wah
(wham pdl). Les registres vont de 0 à 99.
Bouton 4
N’a aucune fonction quand Whammy est sélectionné.
Niveau
BOUTON 5 règle le Whammy Mix (Wham mix) de tous les effets du ton
changement dans ce module. Les registres vont de 0 à 99.
55
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Intelligent Pitch Shifting (IPS)
Intelligent Pitch Shifting produit une copie du signal entrant, et puis change le ton de
la note copiée en intervalle diatoniquement correct tel que spécifié par le paramètre
Quantité. Un Intelligent Pitch Shifter aiguise ou épaissit le ton transposé en vue de
garder l’intervalle spécifié dans la clef sélectionnée et d’échelonner la création d’un
véritable ton harmonique.
Paramètre 1
BOUTON 2 sélectionne la Quantité ou l’intervalle des harmoniques pour
Intelligent Pitch Shifter. Les choix de l’intervalle comprennent :
OCT DowN (une octave Bas)
7TH DowN (une septième Bas)
6tH DowN (une sixte Bas)
5tH DowN (une quinte Bas)
4tH DowN (une quarte Bas)
3RD DowN (une tierce Bas)
2ND DowN (une seconde Bas)
2ND UP (une seconde Haut )
3RD UP (une tierce Haut )
4TH UP (une quarte Haut )
5TH UP (une quinte Haut )
6TH UP (une sixte Haut )
7TH UP (une septième Haut )
OCT UP (une octave Haut )
Paramètre 2
BOUTON 3 sélectionne l’Échelle que IPS va utiliser. Les choix de l’Échelle
comprennent : une Majeure (MAJOR), une Mineure (MINOR), Dorian (DORIAN),
Mixolydian (MIXoLYDn), Lydian (LYDIAN), des Mineures harmoniques
(HARMINor).
Paramètre 3
BOUTON 4 sélectionne la Clef musicale que IPS utilise. Le registre des choix de la
Clef va de la Clef de E (KEY E) à la Clef de Eb (KEY E∫).
Niveau
BOUTON 5 règle le Niveau IPS (IPS LEVL) de tous les effets tons changements
dans ce module. Les registres vont de 0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
56
Detune
Un Detuner produit une copie de votre signal entrant, extrait doucement le signal copié
de l’accord à partir de l’original, et mélange ensemble les deux signaux. Le résultat est
un type de doublage d’effet un peu comme si deux guitares étaient en train de jouer en
même temps.
Paramètre 1
BOUTON 2 sélectionne la Quantité (AMouNT) de désaccord appliqué sur un ton
copié en cents (100 cents égal à 1 demi-ton). Les registres vont de 24 cents endessous (-24) à 24 cents au-dessus (24).
Bouton 3
N’a aucune fonction quand Detune est sélectionné.
Bouton 4
N’a aucune fonction quand Detune est sélectionné.
Niveau
BOUTON 5 règle le Niveau de Detune (dtn LeVL) de tous les effets du ton
changement dans ce module. Les registres vont de 0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
Pitch Shift
Un Pitch Shifter copie le signal entrant, puis transpose le ton de la note copiée en une
note différente. La note transposée est alors mélangée de nouveau avec le son du signal
original un peu comme si deux guitares étaient en train de jouer des notes parallèles.
Paramètre 1
BOUTON 2 sélectionne la commande Shift (SHIFT) du ton dans les intervalles de
demi-ton. Les registres vont de deux octaves en-dessous (-24) à deux octaves audessus (24).
Bouton 3
N’a aucune fonction quand Pitch Shift est sélectionné.
Bouton 4
N’a aucune fonction quand Pitch Shift est sélectionné.
Niveau
BOUTON 5 règle le Niveau Ton (pch LeVL) de tous les effets du ton changement
dans ce module. Les registres vont de 0 à 99.
57
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Talker
Talker est un effet qui permet au signal de votre instrument d’être manipulé par votre
voix. Talker exige qu’un microphone soit connecté à l’ENTREE MICRO sur le panneau
arrière du GNX3000. Pendant que vous parlez dans le microphone, votre instrument
simule ce que vous dites. Il existe cinq types de Talker.
TM
Type
BOUTON 1 est utilisé pour sélectionner l’un des 5 types de Talker. Les Types
de Talker vont de talker 1 (caractères sonores profonds), à talker 5 (caractères
sonores expressifs).
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la Sensibilité du niveau du microphone (MIC LEVL). Le niveau
d’entrée de votre microphone doit être assez fort pour que Talker fonctionne
convenablement. Si l’entrée du microphone est trop faible, Talker aura de
problème pour trouver la piste. Si l’entrée est trop forte, Talker sera grippé
rendant les paroles incompréhensibles. Réglez le niveau du micro sur le panneau
arrière du GNX3000 de manière à ce que les LEDs s’allument, mais tout en
restant en dessous du niveau de grippage. (Consultez Optimalisation du niveau de micro à la page 26 pour obtenir de plus amples informations sur le réglage du
niveau du micro.) La sensibilité du niveau du micro va de 0 (moins sensible) à 99
(plus sensible).
Bouton 3
N’a aucune fonction quand Talker est sélectionné.
Bouton 4
N’a aucune fonction quand Talker est sélectionné.
Bouton 5
N’a aucune fonction quand Talker est sélectionné.
Mode d’emploi GNX3000
58
Modélisation de la Stompbox (boîte à rhythmes)
La Modélisation du GNX3000 émule les tons des boîtes à distorsion les plus
populaires jamais utilisées, y compris DOD® OD250TM, Boss® DS-1TM, Arbiter®
Fuzz FaceTM, Electro Harmonix® Big MuffTM, ProCo® RATTM, DOD® GrungeTM,
Boss® Metal ZoneTM, Ibanez® TS-9TM, Voodoo Labs® Sparkle DriveTM, et Guyatone®
OD-2TM* et Roger® Mayer OctaviaTM*.
Allumer/Eteindre Stompbox
Le bouton STATUS allume et éteint la Modélisation de la Stompbox.
Type
BOUTON 1 sélectionne le type de la Stompbox qui doit être utilisée. Les choix
comprennent :
Mode d’emploi GNX3000
TM
TM
TM
TM
TM
TM
TM
Screamer Basé sur un Ibanez® TS-9
RODENT Basé sur un ProCo® Rat Distortion
DS Dist Basé sur un Boss® DS-1
DOD 250 Basé sur un DOD® Overdrive 250
BIG MP Basé sur l’Electro® Harmonix Big Muff Pi
Guy OD Basé sur un GuyaTone® OD-2
SpArkDrV Basé sur un Voodoo Labs® SparkleDrive
Grunge Basé sur un DigiTech® Grunge®
Fuzzy Basé sur un Arbiter® Fuzz Face
Zone Basé sur un Boss® Metal Zone
8tavia Basé sur un Roger Mayer® Octavia
Face, Big Muff, RAT, Metal Zone, TS-9, Sparkle Drive, Roger Mayer Octavia et OD-2
sont des marques déposées de leurs sociétés respectives et ne sont aucunement associaés
à DigiTech.
** Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
59
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Gain
BOUTON 2 commande la quantité de Gain ou de Distorsion dans le modèle
Stompbox. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 1
BOUTON 3 se comporte comme une commande Sonorité pour chaque Stompbox
(aucune fonction valable sur les modèles DOD 250, Big MP, Guy OD, Fuzzy
et 8tavia) et il contrôle la Fréquence Moyenne du modèle Zone. Le registre va
de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 4 se comporte comme une commande altérée/pure pour SparkleDriveTM
et une commande de sonorité pour les modèles Grunge Stompbox et il commande
le Niveau mid du modèle Zone. Le registre va de 0 à 99.
*Paramètre 3
Commande la Basse fréquence du modèle Zone. Le registre va de 0 à 99.
*Paramètre 4
Commande Haut niveau du modèle Zone. Le registre va de 0 à 99.
Niveau
BOUTON 5 commande le niveau de sortie du modèle Stompbox. Le registre va de
0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
60
Noise Gate
Une note Noise Gate est conçue pour éliminer le bruit ambiant et le bruit de
souffle pendant que vous jouez. Une note Noise Gate peut aussi être utilisée pour
créer un accru automatique dans le volume. Le GNX3000 est composé de deux
types différents de Noise Gates : Silencer et Pluck. Silencer fonctionne comme une
Noise Gate standard. La fonction Pluck est conçue pour fermer après chaque note
(selon la sensibilité du Pluck). Ceci permet que le volume automatique accroisse
pour se produire dans une note à travers une base de note.
Allumer/Eteindre Gate
Le bouton STATUS allume et éteint Noise Gate (gate).
Type de Gate
BOUTON 1 sélectionne entre le type Silencieux (Silencer) ou Cheville
(PLUCK) de Noise Gates.
Seuil de Gate
BOUTON 2 injecte la force du signal requise pour fermer ou ouvrir Noise Gate. Le
paramètre Seuil de Gate (Threshld) va de 0 (s’ouvre facilement) à 99 (exige
des signaux forts pour ouvrir).
Mode d’emploi GNX3000
Attaque de Gate
BOUTON 3 règle la durée du temps exigé pour que la porte s’ouvre (ATTACK) et
pour que le signal devienne audible une fois que le Seuil a été dépassé. Le registre
va de 0 (signal immédiat), à 9 (ce réglage ralentira le volume petit-à-petit).
Sensibilité de Pluck
BOUTON 4 sélectionne le seuil (PLUCKSNS) où le Gate re-déclenche quand le
Noise Gate du type Pluck est utilisé. Ce paramètre n’est disponible que quand le
type de Noise Gate sélectionné est Pluck. Le registre va de 0 (exige des signaux
forts) à 99 (re-déclenche avec des signaux faibles).
Bouton 5
N’a aucune fonction quand Noise Gate est sélectionné.
61
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Effets Chorus/Mod
Le groupe des Effets de Modulation est un module multifonctionnel permettant la
sélection des effets tels que : Chorus, Flanger, Phaser, Triggered Flanger, Triggered
Phaser, UnivibeTM, Tremolo, Panner, Vibrato, Rotary Speaker, AutoYaTM, YaYaTM,
SynthTalkTM, Envelope Filter (auto wah), Detune, et Pitch Shift. Vous ne pouvez
utiliser l’un des effets de cette plage qu’une seule fois. Après avoir sélectionné le type
d’effet dans ce module, les Boutons 2-5 peuvent alors être utilisées pour régler les
paramètres individuels associés à l’effet sélectionné. Les pages qui suivent décrivent
plus en détails chaque effet et leurs paramètres.
Allumer/Eteindre Effets Chorus/Mod
Quand le groupe Chorus/Mod est sélectionné, le bouton STATUS allume et éteint
le module des Effets Chorus/Mod.
Sélectionner Effets Chorus/Mod
BOUTON 1 sélectionne si oui ou non le module est :
Un Chorus ajoute un petit retard à votre signal. Le signal retardé est modulé dans ou
en dehors de l’accord et puis mélangé de nouveau avec le signal original pour créer un
son plus épais.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) de la modulation. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensité (Depth) de la modulation. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 règle le pré-retard (PREDeLaY) ou la durée du temps avant que soit
appliqué l’effet Chorus sur le signal d’entrée. Le registre va de 1 à 20.
*Paramètre 4
Sélectionne la forme d’onde utilisée par Chorus. Les formes d’onde comprennent :
Triangle, Sine, et Square.
Mode d’emploi GNX3000
*Paramètre 5
Règle la symétrie gauche droite du signal altéré, le registre va de mod left 99
à mod rght 99.
Niveau Mod
BOUTON 5 commande le niveau (mod levl) de Chorus. Le registre va de 0 à 99.
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
63
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Flanger
Flanger utilise le même principe que Chorus mais a un temps de retard plus court
et il ajoute une régénération (ou répétitions) au retard modulant. Ceci génère un
mouvement de balayage ascendant et descendant par rapport à l’effet.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) de la modulation. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensité (Depth) de la Modulation. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 règle le volume de la répétition (Regen) ajoutée au retard Flanger.
Le registre va de 0 à 99.
*Paramètre 4
Sélectionne la forme de l’onde utilisée par Chorus. Les formes d’onde
comprennent : Triangle, Sine, et Square.
*Paramètre 5
Règle la symétrie de gauche droite du signal altéré, le registre va de mod left
99 à mod rght 99.
Mixage Mod
BOUTON 5 commande le mixage (mod mix) du signal altéré et du signal pur.
Le registre va de 0 (du tout pur) à 99 (du tout altéré).
Mode d’emploi GNX3000
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
64
Phaser
Un Phaser partage le signal entrant. Il prend le signal partagé dans et hors de la phase
et le mélange de nouveau avec le signal original. Au fur et à mesure que les phases
changent, les différentes fréquences sont annulées, ce qui résulte en une sorte de
son distordu.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) de la phase modulante. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensité (Depth) de la modulation. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 règle le volume du signal affecté qui est retourné dans l’entrée de
Phaser (Regen). Le registre va de 0 à 99.
*Paramètre 4
Sélectionne la forme d’onde utilisée par Phaser. Les formes d’onde comprennent :
Triangle, Sine, et Square.
Mode d’emploi GNX3000
*Paramètre 5
Règle la symétrie de gauche droite du signal altéré, Le registre va de mod left
99 à mod rght 99.
Niveau Mod
BOUTON 5 commande le niveau (mod levl) du signal altéré et du signal pur. Le
registre va de 0 (du tout pur) à 99 (du tout altéré).
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
65
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Flanger déclenché
Un Flanger déclenché est un son pareil à un Flanger régulier mais qui vous permet
de choisir le point de départ du balayage Flanger. Avec un Flanger régulier, le
mouvement de balai de l’oscillateur basse fréquence (LFO) se meut continuellement
de haut en bas. Donc, quand vous commencez à jouer, le flanger peut être positionné
en haut, en bas ou tout autre point du balai. Avec un Flanger déclenché, chaque fois
que le signal dépasse la Sensibilité du réglage de niveau, le Flanger est lancé à partir
du Paramètre LFO de départ.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) de la modulation. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle la force du signal qui doit être (senstvty) en vue de
déclencher le Flanger. Le registre va de 0 (signaux forts) à 99 (signaux faibles).
Paramètre 3
BOUTON 4 sélectionne le point de départ du balai Flanger (LFO STrt). Le
registre va de 0 (bas du point de balai) à 99 (haut du point balai).
Mixage Mod
BOUTON 5 commande le mixage (mod mix) du signal altéré et du signal pur.
Le registre va de 0 (du tout pur) à 99 (du tout altéré).
Phaser déclenché
Un Flanger déclenché est un son pareil à un Flanger régulier mais qui vous permet
de choisir le point de départ du balayage Flanger. Avec un Flanger régulier, le
mouvement de balai de l’oscillateur basse fréquence (LFO) se meut continuellement
de haut en bas. Donc, quand vous commencez à jouer, le flanger peut être positionné
en haut, en bas ou tout autre point du balai. Avec un Flanger déclenché, chaque fois
que le signal dépasse la Sensibilité du réglage de niveau, le Flanger est lancé à partir
du Paramètre LFO de départ.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) de la modulation. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle la force du signal qui doit être (senstvty) en vue de
déclencher le Flanger. Le registre va de 0 (signaux forts) à 99 (signaux faibles).
Paramètre 3
BOUTON 4 sélectionne le point de départ du balai Flanger (LFO STrt).
Le registre va de 0 (bas du point de balai) à 99 (haut du point balai).
Mode d’emploi GNX3000
Mixage Mod
BOUTON 5 commande le mixage (mod mix) du signal altéré et du signal pur.
Le registre va de 0 (du tout pur) à 99 (du tout altéré).
66
Unovibe
Basé sur la pédale Unicord® UnivibeTM, Unovibe ajoute un chorus gras ou un effet de
haut-parleurs tournants à votre son.
Paramètre 1
BOUTON 2 sélectionne soit l’effet chorus soit l’effet vibrato.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensity de l’effet. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 règle la pedal.
Bouton 5
N’a aucune fonction quand Unovibe est sélectionné.
Trémolo
Un effet Trémolo module le volume du signal à une vitesse égale.
Mode d’emploi GNX3000
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) à laquelle le volume module. Le registre va
de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensité (Depth) du volume modulant. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 sélectionne le type de la forme d’onde que la modulation utilise. Les
choix comprennent : Triangle, Sine, et Square.
Bouton 5
N’a aucune fonction quand Trémolo est sélectionné.
67
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Panner
Un Auto Panner module le son de gauche à droite à une vitesse égale.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) avec laquelle un signal fait un panoramique
d’un côté et d’autre. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensité (Depth) du changement de panoramique. Le registre
va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 sélectionne le type de la forme d’onde que la modulation utilise.
Les choix comprennent : Triangle, Sine, et Square.
Bouton 5
N’a aucune fonction quand Panner est sélectionné.
Vibrato
Un effet Vibrato module le ton du signal entrant à une vitesse égale.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) à laquelle le ton module. Le registre va
de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensité (Depth) de la modulation de ton. Le registre va
de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 sélectionne le type de la forme d’onde que la modulation utilise.
Les choix comprennent : Triangle, Sine, et Square.
Bouton 5
BOUTON 5 ne fonctionne pas quand le Vibrato est sélectionné.
Mode d’emploi GNX3000
68
Rotary Speaker
Rotary Speaker est une émulation d’un dispositif qui comprend une trompe façonnée
par repoussage et un rotor (haut-parleurs des graves). La rotation de ces deux hautparleurs offre une combinaison intéressante de son en produisant de deux côtés un
effet de panoramique, enrichi d’un petit changement de ton dû à la vitesse du son
arrivant et s’éloignant de l’auditeur.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) des haut-parleurs façonnés au repoussage.
Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 commande l’intensité (Depth) de l’Effet. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 commande l’effet Changement de Ton (doppler) qui est la vitesse
entre les emplacements de la trompe et du rotor. Le registre va de 0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
*Paramètre 4
Sélectionne la fréquence de croisement entre la trompe et le rotor. Le registre va
de 200Hz à 1500Hz.
Mixage Mod
BOUTON 5 commande le mixage (mod mix) du signal altéré et du signal pur.
Le registre va de 0 (du tout pur) à 99 (du tout altéré).
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
69
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
AutoYa
Un AutoYa combine les caractéristiques d’un Wah et d’un Flanger en créant un
son presque comme une voyelle humaine, comme si la guitare était en train de dire
“Yah.” Le AutoYa offre automatiquement cette animation en modulant le son à une
vitesse égale.
TM
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la vitesse (Speed) du AutoYa. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensité (Depth) de l’effet AutoYa. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 règle la qualité gutturale (Range) de l’effet du AutoYa. Le registre
va de 1 à 50.
*Paramètre 4
Règle la symétrie de gauche à droite du signal altéré, Le registre va de mod
left 99 à mod rght 99.
Mixage Mod
BOUTON 5 commande le mixage (mod mix) du signal altéré et du signal pur.
Le registre va de 0 (du tout pur) à 99 (du tout altéré).
Mode d’emploi GNX3000
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
70
TM
YaYa
Le YaYa est un effet exclusif aux produits DigiTech®. Le YaYa est commandé par
la PÉDALE EXPRESSION et il combine les caractéristiques d’un wah et d’un flanger en
offrant un type unique de boîte à dialogue d’effet. Pendant que la PÉDALE EXPRESSION
est balancée d’avant en arrière, la guitare semble dire “Yah”. L’effet YaYa doit être
connecté à la PÉDALE EXPRESSION pour que cela fonctionne. Consultez la page 76 pour
obtenir de plus amples informations sur la connexion à la PÉDALE EXPRESSION.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle l’emplacement de la pédale Ya (YA PeDaL). Le registre va
de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle l’intensité (Depth) de l’effet du YaYa. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 règle la qualité gutturale (Range) de l’effet du YaYa. Le registre va
de 1 à 50.
Mode d’emploi GNX3000
*Paramètre 4
Règle la symétrie de gauche à droite du signal altéré, Le registre va de mod
left 99 à mod rght 99.
Mixage Mod
BOUTON 5 commande le mixage (mod mix) du signal altéré et du signal pur.
Le registre va de 0 (du tout pur) à 99 (du tout altéré).
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
71
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
SynthTalk
SynthTalk est un autre effet exclusif à DigiTech®. Il donne à votre guitare l’impression
de parler, en fonction de la dynamique de votre style de jeu.
TM
Paramètre 1
BOUTON 2 règle le niveau d’Attaque (attack) de la voix synthétisée. Le registre
va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle le Relâchement (release) de la voix synthétisée. Le registre
va de 0 à 99, et oo (infini).
Paramètre 3
BOUTON 4 change les caractéristiques de plusieurs voix synthétisées (VOX).
Le registre va de 0 à 99.
*Paramètre 4
Règle la symétrie de gauche à droite du signal altéré. Le registre va de mod
left 99 à mod rght 99.
Sensibilité
BOUTON 5 règle la sensibilité (senstvty) du signal d’entrée requis pour
déclencher l’effet SynthTalk. Le registre va de 0 à 99.
Envelope Filter
Envelope Filter est un effet automatique Wah qui altère votre son en fonction de la
vigueur que vous employez pour gratter sur les cordes.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle la sensibilité (Senstvty) du signal d’entrée requis pour
déclencher l’effet Wah. Le registre va de 0 à 99.
Paramètre 2
BOUTON 3 règle la plage de fréquence (Range) de l’effet Wah. Le registre
va de 0 à 99.
Paramètre 3
BOUTON 4 règle la symétrie gauche/droite du signal Wah. Le registre va
de gauche 99 (mod left 99) à droite 99 (mod rght 99).
Mixage Mod
BOUTON 5 commande le mixage (mod mix) du signal altéré et du signal pur.
Le registre va de 0 du tout pur) à 99 (du tout altéré).
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
Mode d’emploi GNX3000
72
Detune
Un Detuner reproduit une copie de votre signal entrant, il extrait doucement le signal
copié de l’accord à partir de l’original, et il mélange ensemble les deux signaux. Le
résultat est un type de doublage d’effet comme si deux guitares étaient en train de
jouer en même temps le même morceau.
Paramètre 1
BOUTON 2 sélectionne le volume (AMouNT) du désaccord appliqué sur le ton
copié dans les cents (100 cents égal à 1 demi-ton). Le registre va de 24 cents
bas (-24) à 24 cents haut (24).
Paramètre 2
BOUTON 3 règle la symétrie gauche/droite du signal désaccordé. Le registre va
de gauche 99 (mod left 99) à droite 99 (mod rght 99).
Bouton 4
N’a aucune fonction quand Detune est sélectionné.
Mod Level
BOUTON 5 commande le niveau (mod levl) de la note désaccordée. Le registre
va de 0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
Pitch Shift
Un Pitch Shifter copie le signal entrant, ensuite change le ton de la note copiée en une
autre note. La note transposée est alors mélangée de nouveau avec le son du signal
original comme si deux guitares étaient en train de jouer des notes parallèles.
Paramètre 1
BOUTON 2 règle le volume de la transposition du ton (SHIFT) en intervalles d’un
demi-ton. Le registre va de 2 demi-tons bas (-12) à 24 demi-tons haut (24).
Paramètre 2
BOUTON 3 règle la symétrie gauche/droite du ton transposé. Le registre va de
gauche 99 (mod left 99) à droite 99 (mod rght 99).
Bouton 4
N’a aucune fonction quand la Transposition de ton est sélectionnée.
Mod Level
BOUTON 5 commande le niveau (mod levl) du ton transposé. Le registre va
de 0 à 99.
73
Mode d’emploi GNX3000
Effets et Paramètres
Retard
Retard enregistre une partie du signal entrant, et rejoue cela quelque temps après. Le
segment enregistré ne peut être rejoué qu’une seule fois, plusieurs fois, ou infiniment
(cela éteint l’entrée Retard et vous permet de jouer par relecture un morceau dans
la boucle Retard). Le retard dans le GNX3000 comprend aussi un Seuil Ducker qui
vous permet d’établir la force du signal requise avant que Retard n’enregistre. Cette
fonction vous permet de commander le Retard pendant que vous jouez.
Allumer/Eteindre Retard
Le bouton STATUS allume et éteint le Retard (delay).
Type de retard
BOUTON 1 sélectionne un des cinq différents types de Retard. Les choix Retard
comprennent : MONO (répétitions claires, concises), pingpong (bondit d’un
côté et d’autre), ANALOG (se déteriore avec chaque répétition), anlgpong
(côte à côte avec la détérioration), Spread (répétitions claires, concises avec
l’imagerie stéréo).
Temps
BOUTON 2 règle la durée de temps entre les répétitions. Le registre va de 0 à
2000 milli secondes (2 secondes) (0 MS à 2000 MS) en 1 ms d’incréments.
Utilisez le DATA WHEEL pour régler le temps de Retard dans 100 ms d’incréments
pendant que le temps de Retard apparaît dans l’affichage.
Feedback
BOUTON 3 règle le nombre de temps où le signal retardé se répétera (feedback).
Le registre va de 0 à 99 et rpt hold (répétition infinie).
Seuil Ducker
BOUTON 4 règle le niveau (threshld) auquel le signal entrant doit parvenir
avant que le signal du Retard soit atténué. Le registre va de 1 à 99 et off (oF).
*Atténuation Ducker
Le Niveau Ducker sélectionne le volume d’atténuation appliqué sur le signal du
Retard quand le Seuil Ducker a été dépassé. Le registre va de 0 à 99.
*Symétrie du retard
La Symétrie du Retard règle la symétrie gauche/droite du signal du Retard.
Le registre va de dly left 99 à dly rght 99.
Propagation
Ce paramètre augmente ou diminue l’imagerie stéréo pour le Retard de
propagation. Le registre va de 1 à 30.
Niveau du retard
BOUTON 5 règle le volume (dly levl) du signal Retard. Le registre va de 0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
74
Réverbération
Réverbération donne à celui qui écoute l’Impression que la musique est en train d’être
jouée à partir de différents environnements acoustiques. Elle est capable d’offrir les
deux : l’acoustique dosée de petite salle ou l’ambiance de grande arène.
Allumer/Eteindre Réverbération
Le bouton STATUS allume et éteint la Réverbération (reverb).
Type de réverbération
BOUTON 1 sélectionne le type de réverbération ou l’environnement acoustique. Le
GNX3000 offre dix différents environnements au choix, y compris :
studio = Studio
room = Wood Roomclub = Club plate = Plate hall = Halltheater = Amphitheater church = Churchgarage = Parking Garage arena = Arenaspring = Spring
Mode d’emploi GNX3000
PreDelay
BOUTON 2 règle le volume de temps (PREDeLaY) que ça prend au son original
de parvenir à la surface réfléchissante dans un environnement simulé. Le registre
va de 0 à 15.
Decay
BOUTON 3 règle la durée du temps pendant laquelle la réverbération est audible
(DECAY). Le registre va de 0 à 99.
Damping
BOUTON 4 commande le volume de son absorbé (damping) dans un environnement
simulé. Le registre va de 0 à 99.
*Symétrie de la réverbération
La Symétrie de la réverbération règle la symétrie gauche/droite du signal de la
réverbération. Le registre va de rvb left 99 à Rvb rght 99.
Niveau de la réverbération
BOUTON 5 règle le niveau (rvb levl) de la réverbération. Le registre va de 0 à 99.
*Ces paramètres ne sont disponibles qu’en utilisant le logiciel X-EditTM Editor/Librarian.
75
Mode d’emploi GNX3000
Affectation de la Pédale Expression
Affectation de la Pédale Expression
Le GNX3000 comporte plusieurs options pour commander en temps réel les
paramètres d’effets dans chacun de ses presets. Les paramètres peuvent être modifiés
manuellement et automatiquement durant la performance au moyen de plusieurs
méthodes. Ces dernières sont connues comme des contrôleurs d’expression et
elles sont composées de la PÉDALE EXPRESSION incorporée et des LFOs internes
(oscillateurs basse fréquence). Chacun de ces contrôleurs peut être programmé de
manière spécifique pour chaque preset, vous offrant plusieurs options pour manipuler
les paramètres de différentes façons.
Pédale Expression
La PÉDALE EXPRESSION sur le GNX3000 est en mesure de commander jusqu’à 3
paramètres en temps réel. Chaque paramètre affecté à la PÉDALE EXPRESSION peut avoir
des plages spécifiques, utilisant des commandes minimum et maximum, en fonction
de la manière dont le paramètre est contrôlé. Appliquez une pression supplémentaire
sur le pouce de la PÉDALE EXPRESSION pour activer le commutateur du pouce, et les
commutateurs de la PÉDALE EXPRESSION entre les paramètres affectés et le Wah.
Expression Pedal Links 1-3
Chaque preset peut avoir jusqu’à 3 affectations de paramètres sur la PÉDALE
EXPRESSION. Chaque affectation comporte les options d’affectation ci-après :
1. Type de paramètre (voir la liste des paramètres à la page concernée)
2. Valeur minimum
3. Valeur maximum
La procédure d’affectation de paramètre à la PÉDALE EXPRESSION se présente
comme suit :
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT jusqu’à ce que la plage EXPRESSION ASSIGN soit sélectionnée.
2. Appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce que vous lisiez exp pdl1 dans
l’affichage (Expression Pedal Link 1), exp pdl2 (Expression Pedal Link 2),
or exp pdl3 (Expression Pedal Link 3), en fonction de l’affectation que vous
voulez utiliser ou le nombre des paramètres que vous voulez affecter.
3. Faites tourner BOUTON 1 jusqu’à ce que le paramètre apparaisse dans
l’affichage. Consultez la Liste d’affectation du Paramètre Expression sur
la page 79 pour obtenir une liste complète des paramètres affectables.
4. Faites tourner BOUTON 2 pour sélectionner la valeur minimum à laquelle le
paramètre arrive, la Pédale Expression étant en position pouce haut.
5. Faites tourner BOUTON 3 pour sélectionner la valeur maximum à laquelle le
paramètre arrive, la Pédale Expression étant en position pouce bas.
6. Sauvegardez l’affectation de votre Pédale Expression sur votre preset.
Consultez la page 92 pour obtenir de plus amples informations sur les presets
de sauvegarde.
Mode d’emploi GNX3000
76
Pédale Wah
L’effet wah peut être programmé pour avoir des plages spécifiques de talon et de
pouce dans chaque preset. Ces réglages sont configurés dans la plage EXPRESSION ASSIGN de la matrice. Pour personnaliser la série talon/pouce afin d’obtenir l’effet
wah, suivez les étapes ci-après :
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT jusqu’à ce que la plage EXPRESSION ASSIGN soit sélectionnée.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton STATUS jusqu’à ce que WAH PDL
apparaisse dans l’affichage.
3. Faites tourner BOUTON 2 pour ajuster l’emplacement du talon de l’effet wah.
Le registre va de 0 à 99.
4. Faites tourner BOUTON 3 pour ajuster l’emplacement du pouce de l’effet wah.
Le registre va de 0 à 99.
5. Appuyez sur EXIT quand vous avez fini.
Commutateur de pied du Canal Ampli
Depuis l’usine, le COMMUTATEUR DE PIED DE L’AMPLI sélectionne entre Channel
1 Amp, Channel 2 Amp, et l’état Warped Amp quand le GNX3000 est en mode
Stompbox. Cependant, vous pouvez configurer la fonction du COMMUTATEUR DE PIED DE L’AMPLI dans un preset.
Mode d’emploi GNX3000
La procédure pour l’affectation de la fonction du COMMUTATEUR DE PIED DE L’AMPLI
est la suivante :
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT jusqu’à ce que la plage EXPRESSION ASSIGN soit sélectionnée.
2. Appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce que vous lisiez AMP FS
(Commutateur de pied de l’Ampli) dans l’affichage.
3. Faites tourner BOUTON 1 pour sélectionner la fonction du Commutateur de
pied de l’Ampli. Vos choix comprennent :
CH1-CH2 - Connecte entre le Canal 1 (Vert) et les Canaux Ampli
du Canal 2 (Rouge).
CH1-Warp - Connecte entre le Canal 1 (Vert) et les Canaux Warped
Amp (Jaune).
CH2-Warp - Connecte entre le Canal 2 (Rouge) et les Canaux Warped
Amp (Jaune).
C1-c2-wp - Connecte entre le Canal 1 (Vert), le Canal Warped (Jaune), et les
Canaux du Canal 2 (Rouge).
4. Sauvegardez votre affectation du Commutateur de pied de l’Ampli sur votre
preset. Consultez la page 92 pour obtenir de plus amples informations sur les
presets de sauvegarde.
LFOs
Le GNX3000 est composé de deux oscillateurs basse fréquence (LFO1 et LFO2) qui
peuvent chacun être affecté sur un simple paramètre. Un oscillateur basse fréquence
77
Mode d’emploi GNX3000
Affectation de la Pédale Expression
modifie automatiquement la valeur du paramètre affecté à une vitesse uniforme. Une
valeur minimum et maximum peut être affectée. Par exemple : si le Gain Ampli était
affecté sur LFO1, et la valeur minimum était fixée à 1et la valeur maximum l’était à
99, le GNX3000 balaierait automatiquement le volume de distorsion de l’effet clair
à l’effet distordu et vice versa. Les vitesses individuelles de LFO peuvent aussi être
affectées. Prenant l’exemple précédent, la vitesse de LFO déterminerait la durée de
temps que ça prendrait au LFO de balayer du son clair au son distordu.
LFO Links 1-2
Chaque preset a deux LFOs qui peuvent chacun être affecté sur un simple paramètre.
Chaque LFO englobe les options d’affectation ci-après :
1. Type de paramètre (voir la liste de paramètre ci-jointe)
2. Valeur minimum
3. Valeur maximum
4. Forme d’onde LFO
5. Vitesse LFO
La procédure d’affectation de paramètre sur le LFO 1 ou LFO 2 est la suivante :
1. Appuyez le bouton EFFECT SELECT jusqu’à ce que la plage EXPRESSION ASSIGN
soit sélectionnée.
2. Appuyez sur le bouton STATUS pour affecter LFO1 (LFO 1) ou LFO2 (LFO 2).
3. Faites tourner BOUTON 1 jusqu’à ce que le Paramètre s’affiche. Consultez la
Liste pour Affectation du Paramètre Expression sur la page 79 pour obtenir
une liste complète des paramètres affectables.
4. Faites tourner BOUTON 2 afin de sélectionner pour LFO la valeur minimum à
laquelle le paramètre affecté parvient au point de basculement du bas.
5. Faites tourner BOUTON 3 afin de sélectionner pour LFO la valeur maximum à
laquelle le paramètre affecté parvient au point de basculement du haut.
6. Faites tourner BOUTON 4 pour sélectionner la vitesse avec laquelle LFO
oscille en partant des valeurs minimum au maximum. La vitesse LFO varie
de .05 Hz (.O5 Hz) à 10 Hz (1o HZ).
7. Faites tourner BOUTON 5 pour sélectionner la forme d’onde sur laquelle le
LFO oscille. Vos choix comprennent :
Triangle - Une ascension et une chute douce, mais un basculement abrupt
dans l’oscillation.
SINE - Une ascension, une chute, et un basculement doux dans
l’oscillation.
SQUARE - Une ascension, une chute, et un basculement abrupt dans
l’oscillation.
8. Sauvegardez l’affectation de votre LFO sur votre preset. Consultez la page 92
pour obtenir de plus amples informations sur la procédure de sauvegarde.
Mode d’emploi GNX3000
78
Liste d’affectation du Paramètre Expression
Les paramètres suivants peuvent être affectés sur les Liens de la PÉDALE EXPRESSION
ou sur LFO 1 et LFO 2.
NO LINK (No Link) Aucun Paramètre n’est affecté
AMP CHaN (Amp Channel) Connecte les Canaux Ampli
Amp WARP (Amp Warp) Combine les modèles Ampli du
Canal 1 et Canal 2
Cab WARP (Cabinet Warp) Combine les types Enceinte du
Canal 1 et Canal 2
WARP (Warp) Combine simultanément les modèles
d’Enceinte et d’Ampli du Canal 1
et Canal 2
ch1 GAIN (Channel 1 Gain) Commande le Gain pour le modèle
Ampli du Canal 1
ch1 LeVL (Channel 1 Level) Commande le Volume du modèle
Ampli du Canal 1
ch2 GAIN (Channel 2 Gain) Commande le Gain du modèle
Ampli du Canal 2
ch2 LeVL (Channel 2 Level) Commande le Volume du modèle
Ampli du Canal 2
wahonoff (Wah On/Off) Allume et éteint le Wah
wah pdl (Wah Pedal) Règle le balayage du Wah
pckonoff (Pickup Simulator On/Off) Allume et éteint le Simulateur pickup
pck type (Pickup Type) Sélectionne le Type de pickup
cmponoff (Compressor On/Off) Allume et éteint l’effet du
compresseur
cmpattak (Compressor Attack) Commande le temps d’Attaque
du compresseur
cmpratio (Compressor Ratio) Commande la Vitesse du
compresseur
cmpthres (Compressor Threshold) Commande le Seuil du compresseur
CMP GAiN (Compressor Gain) Commande le Gain du compresseur
ipsonoff
(WhammyTM/IPS/TalkerTM On/Off) Allume et éteint le module
Whammy/IPS/Talker
Mode d’emploi GNX3000
79
Mode d’emploi GNX3000
Affectation de la Pédale Expression
Paramètres WhammyTM/IPS/Talker
Éffet Actif
TM
WHAMMY SHIFTAMT WHAM PDL WHAM MIX
IPS SHIFTAMT SCALE KEY IPS LEVL
DETUNE sHIFTAMT DTN LEVL
PITCH SHIFTAMT PCH LEVL
TALKER 1 MIC LEVL
TALKER 2 MIC LEVL
TALKER 3 MIC LEVL
TALKER 4 MIC LEVL
TALKER 5 MIC LEVL
sboxonof (Stompbox On/Off) Allume et éteint le module Stompbox
Paramètres Stompbox
Stompbox Actif
Screamer drive tone level
rodent dist filter volume
ds dist dist tone level
dod 250 gain level
Big mp sustain tone volume
guy od drive level
sparkdrv gain tone clean volume
grunge grnggain butt face loud
fuzzy fuzz volume
zone dist mid freq mid levl level low high
8tavia drive volume
Paramètres Stompbox
gatonoff (Noise Gate On/Off) Allume et éteint Noise Gate
gatthres (Noise Gate Threshold) Commande le Seuil Noise Gate
gatattak (Noise Gate Attack) Commande le temps d’attaque de Noise Gate
PLucksNS (Noise Gate Pluck) Commande la sensibilité des vibrations de Noise Gate
fx onoff (Chorus/Mod On/Off) Allume et éteint le module Chorus/Mod
Mode d’emploi GNX3000
80
Mode d’emploi GNX3000
Paramètres de Modulation
Éffet Actif
Chorus Speed Depth predelay Mod levl MOD wave
mod bal
Flanger Speed Depth Regen MOD mix MOD wave
mod bal
Phaser Speed Depth Regen Mod levl mOD wave
mod bal
Trigflng Speed Senstvty LFO Strt MOD MIX
Trigphas Speed SenstvtY LFO Strt MOD MIX
unovibe chorus/ Intensty Pedal
vibrato
Tremolo Speed Depth waveform
pannerSpeed Depth waveform
vibrato Speed Depth waveform
rotary Speed Depth Doppler mod mix xover
MOD bal
autoya Speed Depth RANGE MOD mix MOD bal
yaya yAya PDL Depth RANGE MOD mix MOD bal
synthtlk Attack Release Vox Senstvty mod bal
Envelope Senstvty Range MOD Bal MOD MIX
DETUNe Amount MOD Bal Mod levl
pitch SHIFT MOD Bal Mod levl
dlyonoff (Delay On/Off) Allume et éteint le module Retard
DLY fdbk (Delay Feedback) Commande la quantité des Répétitions de retard
threshld (Delay Threshold) Commande le Seuil Ducker du retard
duckattn (Ducker Attenuation) Commande le niveau d’atténuation appliqué sur le signal du
retard quand on dépasse le Seuil Ducker
Dly levl (Delay Level) Commande le Niveau du mixage du Type de retard sélectionné
DLY BAL (Delay Balance) Commande la symétrie gauche/droite du Type de retard sélectionné
*DLY sprd (Delay Spread) Commande la symétrie gauche/droite du Type de retard sélectionné
rvbonoff (Reverb On/Off) Allume et éteint l’effet de la Réverbération
RVB PRE (Reverb Predelay) Commande le temps du pré-retard pour la Réverbération
rvbdecay (Reverb Decay) Commande le temps de la chute pour la Réverbération
RVB levl (Reverb Level) Commande le Niveau de mixage de la Réverbération
RVB BAL (Reverb Balance) Commande la symétrie gauche/droite du Type de réverbération
sélectionné
VOL PRE (Volume Pre) Commande le Volume post-modélisation de l’Ampli, mais
antérieur aux Effets
VOL PoST (Volume Post) Commande le Volume à la fin de la série d’Effets
LFo1 SPD (LFO 1 Speed) Commande la vitesse de modulation de l’Expression LFO 1
LFo2 SPD (LFO 2 Speed) Commande la vitesse de modulation de l’Expression LFO 2
*La Symétrie du retard est remplacée par la Propagation du retard quand le Retard de la propagation
est sélectionné.
81
Mode d’emploi GNX3000
Création d’un Preset
1. Appuyez sur le bouton de
commande de l’ampli GENETX
2. Faites tourner le bouton 1
jusqu’à ce que vous lisiez
57 dlux dans l’affichage
3. Faites tourner le bouton 2
jusqu’à ce que vous lisiez
brit1x12 dans l’affichage
Création d’un Preset
Supposons que vous voulez créer votre propre HyperModelTM qui incorpore les
douces notes d’un Tweed de l’époque en utilisant une enceinte American 2x12, et
la distorsion sensationnelle d’un Ampli Rectifié avec une enceinte British 4x12.
Supposons aussi que vous voulez avoir la possibilité de basculer entre la simulation
d’une guitare acoustique et ce nouveau HyperModel avec un preset qui donne à
votre micro à simple bobinage un son de micro double bobinage, qui n’utilise pas de
Compression, qui a une Noise Gate qui s’ouvre rapidement, un effet Chorus fin, sans
aucun Retard, et un peu de Hall reverb. Les étapes suivantes vous guideront dans
le processus de la création de ce preset précis dans le GNX3000. Commencez par
sélectionner le mode Stompbox (jaune), en utilisant le bouton MODE.
Sélectionner un Preset
La première étape pour la création d’un preset personnalisé c’est de sélectionner
un point de départ. Vous pouvez commencer avec un preset existant, mais pour
cet exemple, commençons avec Factory 1 Preset 40. Utilisez le DATA WHEEL ou les COMMUTATEURS DE PIED (quand le GNX3000 est soit en mode Preset soit en mode
Stompbox) pour sélectionner Factory 1 Preset 40.
Créer un HyperModel
Pour cet exemple, nous allons nous servir d’un ampli Tweed de l’époque avec une
enceinte American 2x12, et combiner cela avec un Ampli Rectifié en utilisant une
enceinte British 4x12.
TM
Sélectionner l’Enceinte et l’Ampli du Canal 1
Pour affecter l’ampli Tweed de l’époque sur le Canal 1, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de commande de l’ampli GENETX pour avoir accès à
chaque ampli du canal et aux modèles d’enceinte.
2. Faites tourner BOUTON 1 jusqu’à ce que vous lisiez 57 dlux (Tweed) dans
l’affichage.
3. Faites tourner BOUTON 2 jusqu’à ce que vous lisiez brit1X12 (VoxTM) dans
l’affichage.
Mode d’emploi GNX3000
82
1. Faites tourner bouton 4
jusqu'à ce que vous lisiez
dualrect dans l'affichage
2. Faites tourner bouton 5
jusqu'à ce que vous lisiez
brit4x12 dans l'affichage
Sélectionner l’Enceinte et l’Ampli du Canal 2
1. Appuyez sur le bouton de
commande de l’ampli TONE
2. Appuyez sur le bouton Status
jusqu’à ce que vous lisiez CH1 AMP
dans l’affichage et que toutes
les LEDs s’allument vert
3.-7. Faites tourner les boutons pour
régler le Gain, le Niveau EQ et
le Niveau Ampli du Canal 1
Pour affecter l’Ampli Rectifié sur le Canal 2, procédez comme suit :
1. Faites tourner BOUTON 4 jusqu’à ce que vous lisiez DualRect (Rectifié) dans
l’affichage
2. Faites tourner BOUTON 5 jusqu’à ce que vous lisiez brit4x12 (British 4x12)
dans l’affichage.
Régler les Commandes de sonorisation sur le Canal 1
L’ampli Tweed que nous avons sélectionné pour l’affectation de notre Canal 1
utilise par défaut les réglages d’usine pour le Gain, EQ et les Paramètres de niveau.
Donc, vous avez la possibilité de les modifier. Pour avoir accès aux commandes de
sonorisation pour Canal 1, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de commande de l’ampli TONE.
2. Appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce que vous lisiez ch1 amp dans
l’affichage et que toutes les LEDs horizontales s’allument vert indiquant que
tous les 5 boutons régleront les commandes de la sonorisation du Canal 1.
3. Faites tourner BOUTON 1 pour régler le Gain de l’Ampli Tweed. Le registre va
de 0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
4. Faites tourner BOUTON 2 pour régler le Niveau (accentuation/atténuation) EQ
des graves de l’Ampli Tweed. Le registre va de -12 dB (-12) à +12 dB (12)
5. Faites tourner BOUTON 3 pour régler le Niveau (accentuation/atténuation) EQ
de l’enceinte centrale de l’Ampli Tweed. Le registre va de -12 dB (-12)
à +12 dB (12)
6. Faites tourner BOUTON 4 pour régler le Niveau (accentuation/atténuation) EQ
des aigus de l’Ampli Tweed. Le registre va de -12 dB (-12) à +12 dB (12)
7. Faites tourner BOUTON 5 pour régler le Niveau de l’Ampli Tweed. Le registre
va de 0 à 99.
83
Mode d’emploi GNX3000
Création d’un Preset
2.-6. Faites tourner les boutons pour
régler le Gain, les niveaux EQ et
Ampli du Canal 2.
1. Appuyez sur le bouton Status
pour allumer et éteindre EQ
Régler les Commande de sonorisation sur le Canal 2
À l’instar de l’ampli Tweed dans le Canal 1, l’ampli Rectifié dans le Canal 2 peut
avoir besoin d’un certain réglage pour s’accommoder avec votre goût personnel.
Pour avoir accès aux commandes de sonorisation pour le Canal 2, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce que vous lisiez ch2 amp dans
l’affichage et que toutes les LEDs horizontales s’allument rouge indiquant que
tous les 5 boutons régleront les commandes de la sonorisation du Canal 2.
2. Faites tourner BOUTON 1 pour régler le Gain de l’Ampli Rectifié. Le registre
va de 0 à 99.
3. Faites tourner BOUTON 2 pour régler le Niveau (accentuation/atténuation) EQ
des graves de l’Ampli Rectifié. Le registre va de -12 dB (-12) à +12 dB (12).
4. Faites tourner BOUTON 3 pour régler le Niveau (accentuation/atténuation) EQ
de l’enceinte centrale de l’Ampli Rectifié. Le registre va de -12 dB (-12)
à +12 dB (12).
5. Faites tourner BOUTON 4 pour régler le Niveau (accentuation/atténuation) EQ
des aigus de l’Ampli Rectifié. Le registre va de -12 dB (-12) à +12 dB (12).
6. Faites tourner BOUTON 5 pour régler le Niveau de l’Ampli Rectifié. Le registre
va de 0 à 99.
Mode d’emploi GNX3000
84
Régler les Enceintes EQ/Tune
1. Appuyez soit sur le bouton de
commande de l’ampli Chan One EQ
soit sur le bouton Chan Two EQ
3.-7. Faites tourner les boutons pour régler
l’Accordage de l’enceinte, les Fréquences
médianes EQ et le Niveau de présence
2. Appuyez sur le bouton Status
pour allumer et éteindre EQ
En option, vous pouvez aussi désirer modifier les fréquences médianes EQ de
chaque canal (les Graves, l’Enceinte centrale, et les Aigus trouvés dans la plage
TONE) et régler la résonance pour les enceintes British 1x12 et British 4x12. Pour
avoir accès aux réglages de la fréquence médiane et à l’accordage de l’enceinte,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez le canal ampli que vous aimeriez éditer en appuyant soit sur le
bouton CHAN ONE EQ soit sur le bouton CHAN TWO EQ.
2. Appuyez sur le bouton STATUS pour allumer et éteindre EQ.
3. Faites tourner BOUTON 1 pour régler la résonance de l’Accordage de l’enceinte.
Le registre d’Accordage de l’enceinte va de -120 (une octave basse) à 120
(une octave haute)
4. Faites tourner BOUTON 2 pour sélectionner la fréquence médiane des Graves.
Le registre va de 50 Hz (50 HZ) à 300 Hz (300 HZ)
5. Faites tourner BOUTON 3 pour sélectionner la fréquence médiane de l’Enceinte
centrale. Le registre va de 300 Hz (300 HZ) à 5000 Hz (5000 HZ)
6. Faites tourner BOUTON 4 pour sélectionner la fréquence médiane des Aigus. Le
registre va de 500 Hz (500 HZ) à 8000 Hz (8000 HZ)
7. Faire tourner BOUTON 5 accentue ou atténue le Niveau de présence. Le registre
va de -12 dB (-12) à +12 dB (12).
Mode d’emploi GNX3000
85
Mode d’emploi GNX3000
Création d’un Preset
1. Appuyez sur le bouton de
commande de l’ampli GENETX
2. Faites tourner le bouton 3 pour
combiner les modèles ampli et enceinte
3. Utilisez le bouton Next pour sélectionner
les emplacements de caractère
2. Utilisez le Data Wheel
pour modifier les caractères
NEW AMP
1., 4. Appuyez sur le
bouton Amp Save
Combiner les canaux Amplis
Une fois qu’une commutation est effectuée sur les Amplis et les Enceintes dans
le Canal 1 et le Canal 2 pour qu’ils conviennent à votre goût, nous pouvons
alors combiner leurs caractéristiques pour créer un nouveau HyperModel. Pour
combiner les amplis, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de la Commande de l’Ampli GENETX.
2. Faites tourner le bouton BOUTON 3 (Warp) pour mélanger les Amplis et les
Enceintes afin de créer un nouvel ampli unique.
Sauvegarder l’HyperModelTM
Maintenant que nous avons conçu notre propre HyperModel Ampli/Enceinte, il
nous faut sauvegarder cela sur l’un des 9 emplacements HyperModel Utilisateur.
Ceci nous permet de l’utiliser en presets. Pour sauvegarder l’HyperModel,
procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton AMP SAVE jusqu’à ce que vous lisiez NEW AMP dans
l’affichage et que la première lettre (N) se mette à clignoter. Pour cet exemple,
donnons un nom à l’HyperModel “Rectwed” (Rectified Tweed).
2. Faites tourner le DATA WHEEL pour sélectionner R comme première lettre.
3. Appuyez sur le bouton NEXT ARROW pour sélectionner le caractère suivant
dans l’affichage. Continuez à utiliser le DATA WHEEL et le bouton NEXT ARROW
jusqu’à ce que vous lisiez RECTWED dans l’affichage.
Mode d’emploi GNX3000
4. Une fois que vous lisez RECTWeD dans l’affichage, appuyez de nouveau sur le
bouton AMP SAVE.
86
2. Faites tourner bouton 1
jusqu’à ce que vous lisiez
ac dread dans l’affichage
3. Faites tourner bouton 4
jusqu'à ce que vous lisiez
rectwed dans l’affichage
1. Appuyez sur le bouton
de commande de
l’ampli GENETX
5. Maintenant, il nous faut choisir l’un des 9 emplacements de HyperModel
5. Utilisez le Data Wheel pour
sélectionner un emplacement
utilisateur vide
empty
6. Appuyez sur le
bouton Amp Save
u1
Utilisateur. Utilisez DATA WHEEL pour sélectionner un emplacement utilisateur
vide. Vous devriez normalement lire EMPTY (Vide) dans l’affichage et
l’affichage numérique rouge devrait se lire U1 si c’est le premier HyperModel
sauvegardé sur votre GNX3000.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton AMP SAVE pour sauvegarder sur cet
emplacement Ampli. AMP SaVeD (Ampli sauvegardé) s’affiche brièvement et
puis retourne sur le nom du preset sélectionné.
Mode d’emploi GNX3000
Sélection des modèles pour les canaux de preset
Dans les étapes précédentes, nous avons sélectionné un modèle ampli Tweed pour
l’ampli du Canal 1 et un modèle d’ampli Rectifié pour l’ampli du Canal 2. Nous
avons ensuite combiné les deux pour créer notre HyperModelTM. Ce HyperModel
est sauvegardé comme type d’ampli que nous avons nommé Rectweed, mais dans
la réalité, il ne fait pas partie de notre preset. Dans ce preset type, il nous faut être
en mesure de basculer entre une simulation de guitare acoustique et notre nouveau
HyperModel. Pour faire ceci, il nous faut maintenant sélectionner le modèle de guitare
acoustique Dreadnaught pour l’ampli du Canal 1 et notre Rectweed personnalisé pour
l’ampli du Canal 2 dans notre preset. Cette procédure se présente comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de la Commande de l’Ampli GENETX.
2. Faites tourner BOUTON 1 jusqu’à ce que vous lisiez AC dread dans l’affichage.
Ceci est le Modèle Canal 1 du preset.
3. Faites tourner BOUTON 4 jusqu’à ce que vous lisiez RECTWeD (notre nouveau
HyperModel) dans l’affichage. Ceci est le Modèle Canal 2 du preset. Ceci nous
permet de basculer entre ces deux sons en utilisant le Commutateur de pied de
l’Ampli (au cas où le Mode preset est actif).
87
Mode d’emploi GNX3000
Création d’un Preset
wah
OF
1. Appuyez sur le
bouton Effect Select
bas ; la LED s’allume
sur la plage de l’effet
du Wah-Pickup
2. Appuyez, si nécessaire, sur le bouton
Status pour allumer l’effet Wah
SC>HUMB
OF
1. Faites tourner bouton 3 jusqu’à ce que
vous lisiez sc>humb dans l’affichage
Editer les Effets de preset
L’étape suivante pour créer notre preset type implique l’édition des effets. Pour
éditer le preset, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT BAS. EDIT va s’afficher brièvement et la
LED de la Matrice dans la plage du Micro-Wah va s’allumer.
2. Si vous lisez dans l’affichage WAH On, appuyez une fois sur le bouton STATUS
pour éteindre le Wah (comme notre exemple n’utilise pas de Wah).
Mode d’emploi GNX3000
Sélectionner le Type de pickup
Dans notre preset type, nous utilisons un pickup à simple bobinage, mais nous
voulons qu’il résonne comme un humbucker à double bobinage.
1. Avec la LED du Wah-Pickup allumée, faites tourner BOUTON 3 jusqu’à ce que
vous lisiez SC>Humb dans l’affichage. Ceci fait qu’un pickup à simple bobinage
résonne comme un pickup à double bobinage.
Eteindre le Compresseur
Nous n’utilisons pas de compression dans notre preset, par conséquent, il nous faut
éteindre le Compresseur. Pour éteindre le Compresseur, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT BAS. La LED de Compression s’allume
et l’affichage montre l’état actuel du Compresseur.
88
2. Si le Compresseur est allumé, appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce que
vous lisiez Off (Of) dans l’affichage.
Mode d’emploi GNX3000
Eteindre le WhammyTM/IPS/Talker
Nous ne voulons pas d’effets Whammy, IPS ou Talker dans ce preset. Pour
éteindre ces effets, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT BAS, et la LED Whammy/IPS/Talker est
allumée.
2. Si l’affichage indique qu’un de ces effets est actif, appuyez sur le bouton STATUS
jusqu’à ce que vous lisiez Off (Of) dans l’affichage.
TM
Eteindre la Modélisation de Stompbox
Pour éteindre la Modélisation de Stompbox pour ce preset, procédez comme suit
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT BAS jusqu’à ce que la LED Stompbox
soit allumée.
2. Si l’affichage indique qu’elle est active, appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce
que vous lisiez Off (Of) dans l’affichage.
Régler Noise Gate
Pour notre exemple, nous voulons que notre Noise Gate puisse s’ouvrir
rapidement avec un signal relativement faible. Ce type de porte utilise le
SilencerTM avec un seuil bas et un temps d’attaque court. Pour créer ce type de
Noise Gate, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le COMMUTATEUR DE PIED DE L’AMPLI afin de sélectionner l’Ampli
du Canal 2 (CH2 AMP), notre modèle gain haut.
2. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT BAS et la LED de Noise Gate s’allume.
3. Si vous lisez Of (Of) dans l’affichage, appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce
que vous lisiez On (On) dans l’affichage.
4. Faites tourner BOUTON 1 jusqu’à ce que vous lisiez SILeNCeR dans l’affichage
pour le type de porte.
5. Faites tourner BOUTON 2 pour régler le Seuil jusqu’à 37 (ceci peut nécessiter
un réglage en fonction de votre guitare).
6. Faites tourner BOUTON 3 pour régler le Temps d’attaque à 0 (attack rapide).
89
Mode d’emploi GNX3000
Création d’un Preset
chorus
1. Appuyez de nouveau
sur Effect Select bas
jusqu’à ce que la LED
Chorus/Mod s’allume
3. Faites tourner le
bouton 1 pour
sélectionner un Chorus
2. Appuyez sur le bouton Status
pour allumer l’effet Chorus/Mod
4. Faites tourner le
bouton 2 pour régler la
Vitesse du chorus à 5
5. Faites tourner le bouton 3
pour régler la Profondeur
du chorus à 30
6. Faites tourner le bouton 4
pour régler le Pré- retard à 1
7. Faites tourner le bouton 5
pour régler le Niveau du
chorus à 50
Sélectionner et régler le Chorus
Nous voulons ensuite épaissir le son, en ajoutant un subtil effet de Chorus, de la
manière suivante :
1. Appuyez de nouveau sur le bouton EFFECT SELECT BAS et la LED dans la plage
Chorus/Mod s’allume.
2. Si vous lisez Off (Of) dans l’affichage, appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce
que vous y lisiez On (On).
3. Faites tourner BOUTON 1 jusqu’à ce que vous lisiez Chorus (Chorus) dans
l’affichage pour le type d’effet.
4. Faites tourner BOUTON 2 pour régler la Vitesse du chorus à 5.
5. Faites tourner BOUTON 3 pour régler la Profondeur du chorus à 30.
6. Faites tourner BOUTON 4 pour régler le Pré-retard à 1.
7. Faites tourner BOUTON 5 pour régler le Niveau du chorus à 50.
Mode d’emploi GNX3000
Eteindre le Retard
Pour contourner le Retard, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT BAS jusqu’à ce que la LED dans la plage
Retard s’allume.
2. Si vous lisez On (On) dans l’affichage, appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce
que vous y lisiez Off (Of).
Sélectionner et régler la Réverbération
Dans notre preset type, nous avons voulu un tout petit peu de Hall Reverb dans
le but de créer une certaine ambiance. Pour ajouter de la réverbération, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur le bouton EFFECT SELECT BAS jusqu’à ce que la LED dans la plage
Réverbération s’allume.
2. Si vous lisez Off (Of) dans l’affichage, appuyez sur le bouton STATUS jusqu’à ce
que vous y lisiez On (On).
3. Faites tourner BOUTON 1 pour sélectionner Hall (Hall) pour le Type de
réverbération.
4. Faites tourner BOUTON 2 pour régler le Pré-retard de la réverbération à 2.
5. Faites tourner BOUTON 3 pour régler la Chute de réverbération à 15.
90
3. Utilisez le bouton Next pour sélectionner
les emplacements de caractère
2., 4., 6. Utilisez le Data Wheel
pour modifier les caractères
store
1., 5., 7. Appuyez sur le
bouton Store
6. Faites tourner BOUTON 4 pour régler l’Amortissement de la réverbération à 40.
hall
1. Appuyez de nouveau
sur Effect Select bas
jusqu’à ce que la LED
Reverb s’allume
3. Faites tourner le bouton 1
pour sélectionner Hall pour
le Type de réverbération
2. Appuyez sur le bouton Status
pour allumer la réverbération
4. Faites tourner le
bouton 2 pour régler
le Pré-retard de la
réverbération à 2
5. Faites tourner le bouton 3
pour régler la Chute de
réverbération à 15
6. Faites tourner le bouton 4
pour régler l’Amortissement
de la réverbération à 40
7. Faites tourner le bouton 5
pour régler le Niveau de
réverbération à 30
7. Faites tourner BOUTON 5 pour régler le Niveau de réverbération à 30.
Sauvegarder le Preset
La dernière étape c’est de sauvegarder nos changements sur un Preset utilisateur.
Si avons changé les presets ou éteint le GNX3000 sans avoir sauvegardé ces
réglages, il oublierait ce que nous avions fait et retournerait au preset original.
Pour sauvegarder le preset, procédez comme suit :
Mode d’emploi GNX3000
1. Appuyez sur le bouton STORE. La première lettre dans l’affichage se met à
2. Faites tourner le DATA WHEEL jusqu’à ce que le caractère qui clignote dans
3. Appuyez une fois sur le bouton NEXT et le second caractère se met à clignoter.
4. Faites de nouveau tourner le DATA WHEEL jusqu’à ce que le caractère qui
5. Dès que vous lisez exempLE dans l’affichage, appuyez de nouveau sur le bouton
6. Faites tourner DATA WHEEL pour sélectionner User Preset 48 comme destination.
7. Appuyez une fois de plus sur le bouton STORE pour sauvegarder le preset.
Félicitations! Vous avez bien réussi à créer un Preset.
clignoter. Comme il ne s’agit que d’un preset type, nommons-le exemplE.
l’affichage soit un E.
clignote soit un X. Continuez d’utiliser le bouton Next Arrow pour sélectionner
l’emplacement du caractère et DATA WHEEL pour modifier les caractères.
STORE. Les chiffres dans l’affichage numérique rouge sont en train de clignoter.
91
Mode d’emploi GNX3000
Sauvegarde/Copie d’un Preset
Name
64
2. Utilisez le Data Wheel pour sélectionner
un caractère alphanumérique
1. Appuyez sur Store
3. Utilisez le bouton Next pour
sélectionner le caractère suivant
number
64
5. Appuyez de
nouveau sur Store
6. Sélectionnez un
Preset utilisateur en
utilisant le Data Wheel
7. Appuyez de
nouveau sur Store
Sauvegarde/Copie d’un Preset
Sauvegarder un Preset
Une fois que vous avez modifié les Modèles d’amplis, les Types d’enceintes, et les
Paramètres d’effets, la LED du bouton Store clignote indiquant que vous avez
changé un paramètre et que vous avez besoin de sauvegarder les changements sur
un emplacement User Preset en vue de s’en souvenir plus tard. Les étapes suivantes
décrivent la procédure pour sauvegarder un preset :
1. Appuyez sur le bouton STORE. La première lettre du nom de preset se met à
clignoter.
2. Utilisez le DATA WHEEL pour sélectionner le caractère alphanumérique.
3. Appuyez sur le bouton NEXT pour sélectionner le caractère suivant vers la
droite, et le bouton PREV pour sélectionner le caractère précédent vers la gauche.
4. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que vous ayez fini de nommer le nouveau
5. Appuyez de nouveau sur le bouton STORE. L’emplacement actuel du preset
6. Sélectionnez l’emplacement Preset utilisateur en utilisant le DATA WHEEL.
7. Pour finir, appuyez de nouveau sur le bouton STORE.
Mode d’emploi GNX3000
92
preset.
clignotera alors dans l’affichage rouge.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.