DeWALT D26422 User manual

D26420 D26421 D26422
503444 - 00 RUS/UA
Перевод с оригинала инструкции
D26423
2 1
3
4
5
18
A
XX-XX-XXXX
17
7 8
6
5
B1
2
B2
10
6
11
11
12
C
3
D
4 13
15 8
E
14
16
4
7
18
4
F
5
ВИБРАЦИОННАЯ ШЛИФМАШИНА D26420, D26421, D26422, D26423
Поздравляем Вас!
Вы выбрали электрический инструмент фирмы DEWALT. Тщательная разработка изделий, многолетний опыт фирмы по производству электроинструментов, различные усовершенствования сделали электроинструменты D помощников для профессионалов.
Технические характеристики
D26420 D26421 D26422 D26423
Напряжение питания В 230 230 230 230 Тип 1 1 1 1 Потребляемая мощность Вт 350 350 350 350 Размер подошвы мм 112 x 236 112 x 236 92 x 190 92 x 190 Частота колебаний кол./мин. 12,000-22,000 22,000 12,000-22,000 22,000 Амплитуда колебаний мм 2,5 2,5 2,5 2,5 Вес кг 2,8 2,7 2,6 2,5
EWALT одними из самых надежных
Lp
(звуковое давление) дБ(А) 73,5 73,5 77 77
A
K
(погрешность измерения
pA
звукового давления) дБ(А) 3 3 3 3 L
(акустическая мощность) дБ(А) 84,5 84,5 88 88
wA
K
(погрешность измерения
wA
акустической мощности) дБ(А) 3 3 3 3
Сумма величин вибрации (сумма векторов по трем осям), измеренных в соответствии со стандартом EN 60745:
Значения вибрационного воздействия, a
ah = м/с² 6 6 5,1 5,1 Погрешность K = м/с² < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5
Уровень вибрации, указанный в данном информационном листке, был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом EN60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок. Он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации.
ВНИМАНИЕ: Заявленная
величина вибрации относится только к основным видам применения инструмента. Однако, если инструмент применяется не по основному назначению, с другими принадлежностями или
h
содержится в ненадлежащем порядке, уровень вибрации будет отличаться от указанной величины. Это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом.
При оценке уровня
вибрации необходимо также учитывать время, когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен, но не выполняет какую-либо операцию. Это может
воздействия
6
значительно уменьшить уровень воздействия в течение всего периода работы инструментом.
Определите дополнительные
меры предосторожности для защиты оператора от воздействия вибрации, такие как: тщательный уход за инструментом и принадлежностями, содержание рук в тепле, организация рабочего места.
Минимальные электрические предохранители:
Инструменты 230 В 10 ампер, электросеть
Определения: Предупреж­дения безопасности
Следующие определения указывают на степень важности каждого сигнального слова. Прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ОПАСНО: Означает
чрезвычайно опасную ситуацию, которая приводит
к смертельному исходу или получению тяжелой травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию, которая может
привести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает
потенциально опасную ситуацию, которая может
привести к получению травмы легкой или средней тяжести.
Означает ситуацию, не связанную с получением телесной травмы, которая, однако, может привести к повреждению инструмента.
Риск поражения электрическим
током!
Огнеопасность!
Опасность взрыва.
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
ВИБРАЦИОННАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА D26420, D26421, D26422, D26423
DEWALT заявляет, что продукты, обозначенные в разделе «Технические характеристики», разработаны в полном соответствии со стандартами: 2006/42/EC,
EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-4:2009 +A11:2011.
Данные продукты также соответствуют Директивам 2014/30/EU и 2011/65/ EU. За дополнительной информацией обращайтесь по указанному ниже адресу или по адресу, указанному на последней странице руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает за соответствие технических данных и делает это заявление от фирмы D
Маркус Ромпель, Директор по разработке и производству
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D D-65510, Idstein, Германия
20.04.2016
EWALT.
ВНИМАНИЕ: Внимательно
прочтите руководство по эксплуатации для снижения риска получения травмы.
имени
Общие правила безопас­ности при работе с элект­роинструментами
ВНИМАНИЕ! Перед началом
работы внимательно прочтите все правила безопасности и инструкции.
Несоблюдение всех перечисленных ниже правил безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или получению тяжелой травмы.
7
СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Термин «Электроинструмент» во всех приведенных ниже указаниях относится к Вашему сетевому (с кабелем) или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a) Содержите рабочее место
в чистоте и обеспечьте хорошее освещение. Плохое освещение
или беспорядок на рабочем месте может привести к несчастному случаю.
b) Не используйте
электроинструменты, если есть опасность возгорания или взрыва воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. В процессе
работы электроинструмент создает искровые разряды, которые могут воспламенить пыль или горючие пары.
c) Во время работы
с электроинструментом не подпускайте близко детей или посторонних лиц. Отвлечение
внимания может вызвать у Вас потерю контроля над рабочим процессом.
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка кабеля
электроинструмента должна соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте вилку электрического кабеля. Не используйте соединительные штепсели­переходники, если в силовом кабеле электроинструмента есть провод заземления.
Использование оригинальной вилки кабеля и соответствующей ей штепсельной розетки уменьшает риск поражения электрическим током.
b) Во время работы
с электроинструментом избегайте физического контакта с заземленными такими как трубопроводы,
, например, вблизи легко
объектами,
радиаторы отопления, электроплиты и холодильники.
Риск поражения электрическим током увеличивается, если Ваше тело заземлено.
c) Не используйте
электроинструмент под дождем или во влажной среде. Попадание
воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.
d) Бережно обращайтесь
с электрическим кабелем. Ни в коем случае не используйте кабель электроинструмента или для вытягивания его вилки из штепсельной розетки. Не подвергайте электрический кабель воздействию высоких температур и смазочных веществ; держите его в стороне от острых кромок и движущихся частей инструмента.
Поврежденный или запутанный кабель увеличивает риск поражения электрическим током.
e) При работе
с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинительный предназначенный для наружных работ. Использование кабеля,
пригодного для работы на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током.
f) При необходимости работы
с электроинструментом во влажной среде используйте источник питания, оборудованный устройством защитного отключения (УЗО).
Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.
3) ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a) При работе
с электроинструментами будьте внимательны, следите за тем, что Вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте электроинструмент, если Вы устали, а также находясь под действием алкоголя или понижающих реакцию
для переноски
кабель,
8
Loading...
+ 16 hidden pages