Devolo dLAN 500 duo User guide [it]

The Network Innovation
dLAN®
500 duo+
+
devolo dLAN® 500 duo+
© 2013 devolo AG Aquisgrana (Germania)
Tutti i dati riportati in questa documentazione sono frutto di accurati controlli; ciò non vale, tuttavia, come garanzia delle caratteristiche del prodotto. devolo è re­sponsabile esclusivamente nella misura definita dalle condizioni di vendita e di fornitura.
Divulgazione e riproduzione della documentazione e del software relativi al presente prodotto nonché l'utilizzo dei loro contenuti sono ammessi solo previa autoriz­zazione scritta di devolo. Riserva di modifiche dovute a miglioramenti tecnici.
Marchi
®
HomePlug Linux Ubuntu Mac Windows devolo, dLAN
è un marchio registrato della HomePlug Powerline Alliance.
®
è un marchio registrato di Linus Torvalds.
®
è un marchio registrato di Canonical Ltd.
®
e Mac OS X® sono marchi registrati di Apple Computer, Inc.
®
e Microsoft® sono marchi registrati di Microsoft, Corp.
®
, Vianect® e il logo devolo sono marchi registrati di devolo AG.
Tutti gli altri nomi e denominazioni utilizzati possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. devolo si riserva il diritto di modificare i suddetti dati senza preavviso, e non assume alcuna responsabilità per imprecisioni tecniche e/o omissioni.
devolo AG
Charlottenburger Allee 60 52068 Aquisgrana Germania
www.devolo.com
Aquisgrana, Februar 2013

Contenuti

1 Qualche parola di presentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Molte grazie! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.1 Questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Cosa si nasconde dietro a dLAN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 devolo è amico della natura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.3 dLAN 500 duo+ in uno sguardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Esempi applicativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.1 Fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.2 Presupposti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.3 Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4 Collegamento del dLAN 500 duo+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.5 Installare il software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.5.1 Software per Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.5.2 Software per Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.5.3 Software per Linux (Ubuntu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 Rete dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.1 Sicurezza nella dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.2 Crittografare le rete dLAN alla pressione di un tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.3 dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3.1 Crittografia della dLAN con il dLAN Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.1 Ottimizzazione della larga banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.2 Importanti avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
5.3 Smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
5.4 Condizioni generali di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
devolo dLAN 500 duo+
devolo dLAN 500 duo+
Qualche parola di presentazione 5
1 Qualche parola di presenta-
zione

1.1 Molte grazie!

Con dLAN 500 duo+ in poche mosse potrete realiz­zare la vostra rete domestica. Poiché grazie alla tec­nologia intelligente dLAN i dati vengono trasmessi utilizzando i fili della corrente elettrica di casa, non si renderà necessario posare nuovi cavi.
Con il dLAN 500 duo+, non si perde alcuna presa elettrica: l'adattatore dispone di una presa integrata. Le due porte LAN permettono il collegamento diretto di due apparecchi. Particolarmente pratico per com­puter e stampante di rete nello studio o per smart TV e console giochi in soggiorno. Grazie al collegamen­to attraverso i fili della corrente di casa, il dLAN 500 duo+ rende disponibile Internet in ogni stanza.
Per proteggere i vostri dati con dLAN 500 duo+, premendo un tasto potrete attivare, in modo pratico e semplice, la crittografia sicura a 128-bit "AES (Advanced Encryption Standard)". Inoltre la modali­tà potenziata di risparmio energetico, disponibile di serie, riduce automaticamente il consumo di energia dell'apparecchio.

1.1.1 Questo manuale

Dopo una breve introduzione ai "dLAN" e alla "Green IT" nel capitolo 2, nel capitolo 3 è spiegato come mettere in funzione correttamente il dLAN 500 duo+. Il capitolo 4 descrive la configurazione della rete dLAN. Nel capitolo 5, a conclusione del manuale, si trovano dei informazioni sulla sicurezza del prodotto, alcuni consigli per l'ottimizzazione della banda larga e la sua compatibilità ambientale, nonché le nostre con­dizioni di garanzia.
Descrizione dei simboli
In questa sezione descriviamo brevemente il significato dei simboli utilizzati.
Avvertenza molto importante la cui non osservanza può causare danni.
Avvertenza importante che si consiglia seguire.
Ulteriori informazioni e suggerimenti di fon­do e sulla configurazione dell'apparecchio.
Se siete soddisfatti del dLAN 500 duo+, date anche un'occhiata agli altri nostri prodotti che vi rendono fa­cile la vita in rete!
devolo dLAN 500 duo+
6 Qualche parola di presentazione
Speriamo che la lettura di questo manuale possa darvi quella soddisfazione che abbiamo avuta nel scriverlo. Se avete ulteriori idee o suggerimenti sui nostri prodotti, contattateci all'indirizzo di eMail
support@devolo.it
devolo in Internet
Ulteriori informazioni sui nostri prodotti si trovano sempre anche in Internet al sito www.devolo.com seconda del prodotto, nell'area Centro Servizi, oltre alle descrizioni dei prodotti e alle documentazioni, è possibile scaricare anche le versioni aggiornate del sof­tware devolo e del firmware dell'apparecchio.
La dichiarazione di conformità CE relativa a questo prodotto è accluso a forma stampata o a vostra disposizione al sito
www.devolo.com
L'intervallo di tensione ammesso per il funzionamento dell'apparecchio come pure la potenza assorbita sono riportati sull'etichetta posta sul retro dello stesso. Per maggiori informazioni tecniche, consultare lo sito www.devolo.com
!
. A
.
.
devolo dLAN 500 duo+
Introduzione 7
fig. 1

2Introduzione

dLAN è una tecnologia intelligente e sicura con la quale è possibile realizzare una rete domestica in modo
veloce, semplice ed economico attraverso la rete di corrente elettrica senza dover effettuare un costoso e fastidioso cablaggio.
devolo dLAN 500 duo+
8 Introduzione

2.1 Cosa si nasconde dietro a dLAN?

Nel dLAN (direct Local Area Network), la rete elettrica esistente viene usata per la trasmissione di dati tra di­versi computer e altri componenti di rete collegati tra­mite corrispondenti adattatori. Ogni presa di corrente si trasforma in tal modo letteralmente in una "Presa di rete". Per il trasporto, i dati vengono convertiti ("modu­lati") e inviati come segnale attraverso i fili di corrente. Una tecnica all'avanguardia assicura che la rete elettri­ca e quella informatica non si disturbino a vicenda. Il collegamento in rete tramite dLAN è veloce e sicuro. Le informazioni trasferite vengono criptate con una pas­sword per impedire che estranei possano spiarle.

2.2 devolo è amico della natura

Tutti parlano di Green IT. devolo è passato ai fatti: grazie alla modalità di risparmio energetico di serie del suo adattatore per reti domestiche, l'azienda risulta maggiormente competitiva rispetto ai numerosi con­correnti del settore IT.
Gli sviluppatori di devolo già da molto tempo tengono particolarmente in considerazione la quantità di ener­gia che gli adattatori dLAN possono assorbire. In fin dei conti una rete devolo via presa di corrente non deve
esser solo funzionale, ma anche, possibilmente, consu­mare una bassa quantità di energia, soprattutto quan­do la rete non viene utilizzata.
L'impegno di devolo nel garantire l'efficienza energeti­ca risulta evidente negli apparecchi sulla base della modalità di risparmio energetico brevettata. Questa modalità riduce il consumo di energia, quando i PC della rete dLAN o le apparecchiature collegate sono spenti.
La modalità di risparmio energetico degli adattatori non è solamente un contributo alla salvaguardia dell'ambiente, ma rappresenta anche un vero e pro­prio servizio per il cliente. La maggior parte delle per­sone dimentica di premere regolarmente il pulsante stand-by dell'hardware. Con la tecnologia bre-
vettata degli adattatori devolo risparmierete energia senza dover fare nulla. E quando il consu-
mo di energia diminuisce, anche il contatore gira più lentamente: ogni minuto in cui l'adattatore si trova in modalità di risparmio energetico risparmia denaro contante.
devolo dLAN 500 duo+
Introduzione 9
Un adattatore dLAN può inserire la modalità di risparmio energetico sola­mente quando anche la scheda di rete del computer spento è disattivata. Se utilizzate una scheda di rete che rima­ne attiva nonostante il computer sia spento, vi consigliamo di collegare il computer alla rete di corrente median­te una presa multipla con interruttore on/off, di modo che sia il computer che la scheda di rete risultino privi di cor­rente.

2.3 dLAN 500 duo+ in uno sguardo

La rete domestica semplice dLAN con tecnica di
risparmio di corrente brevettata.
Computer, notebook, stampanti di rete, dischi fissi
NAS, smart TV, console giochi, set top box, Bluray player vengono collegati immediatamente tra loro e con Internet.
Adattatore con due porte LAN integrate
nell'apparecchio: due periferiche di rete, come computer ed apparecchi di elettronica di con­sumo, vengono collegati contemporaneamente a Internet.
Grazie alla presa elettrica integrata, nella stanza
non si perde nessuna presa.
Presa elettrica con protezione bambini integrata
per la massima sicurezza.
Filtro di rete integrato per una trasmissione dati
ottimali nella rete domestica dLAN.
Elevata velocità di trasmissione per navigare rapi-
damente, per lo streaming multimediale, la televi­sione via Internet in qualità HD e la telefonia web – la giusta tecnologia per diffondere ovunque in casa le moderne linee Internet a larga banda come ADSL e VDSL.
Basta innestare l'adattatore, collegare il cavo
della LAN e divertirsi! Non è necessaria alcuna configurazione.
Possibilità di impostazione crittografia dati AES
con il pulsante di crittografia ocon il software devolo dLAN Cockpit per PC
(Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Win­dows 8), Mac OS X e Linux.
La modalità di risparmio energetico Dynamic
PowerSave intelligente e brevettata, abbassa il
consumo di energia in standby automaticamente.
devolo dLAN 500 duo+
10 Introduzione
fig. 2

2.4 Esempi applicativi

Prolungare Internet tramite i fili di corrente
devolo dLAN 500 duo+
Introduzione 11
fig. 3
Collegamento in rete di computer ed accessori IT
devolo dLAN 500 duo+
12 Introduzione
devolo dLAN 500 duo+
Messa in funzione 13
fig. 6:
L'illustazione varia a seconda dei Paesi.

3 Messa in funzione

Nel presente capitolo è spiegato quanto serve a mette­re in funzione il dLAN 500 duo+. Descriveremo le fun-
zioni e il collegamento dell'apparecchio. Inoltre presenteremo brevemente il software devolo e vi con­durremo quindi attraverso l'installazione.
devolo dLAN 500 duo+
14 Messa in funzione

3.1 Fornitura

Prima di procedere alla messa in funzione dLAN 500 duo+, accertarsi che la fornitura sia comple­ta
Single Kit:
dLAN 500 duo+ Cavo di rete Guida per l'installazione stampata
o
Starter Kit:
Due dLAN 500 duo+ Due cavi di rete Guida per l'installazione stampata
o
Network Kit:
Tres dLAN 500 duo+ Tres cavi di rete Guida per l'installazione stampata
devolo AG si riserva il diritto di apportare modifiche al contenuto della fornitura senza previa comunicazione.

3.2 Presupposti di sistema

Sistemi operativi: Windows XP (32 bit), Windows
Vista Home Premium (32 bit/64 bit), Windows 7 Home Premium (32 bit) Windows 8 (32 bit/ 64 bit), Linux (Ubuntu), Mac (OS X) e tutti i sistemi operativi che supportino le reti.
Connessione alla rete
Notare che, il computer o l'apparecchio in questione devono disporre di una scheda di rete o di un adattatore con interfaccia di rete.
Per la realizzazione di una rete dLAN sono necessari quindi due apparecchi dLAN (AV) (200 Mbps o 500 Mbps).
devolo dLAN 500 duo+
Messa in funzione 15

3.3 Funzioni

Il dLAN 500 duo+ dispone di una spia di controllo (LED), di due prese di rete e del pulsante di crittografia.
Spia di controllo
La spia di controllo (LED) visualizza lo stato del dLAN 500 duo+ attraverso diversi tipi di lampeggio e illuminazione:
Il LED lampeggia a intervalli regolari (di
2 sec.) quando il dLAN 500 duo+ è collegato alla
rete elettrica ma non si ha senza una connes­sione dLAN.
Il LED è acceso quando il dLAN 500 duo+ è
operativo e si ha una connessione dLAN.
Il LED lampeggia velocemente durante la fase
di crittografia (Pairing) nella rete dLAN.
Il LED lampeggia a intervalli irregolari (1 sec./
15 sec.) quando il dLAN 500 duo+ si trova nella modalità di risparmio energetico.
Collegamenti alla rete
Collega il dLAN 500 duo+ attraverso di cavi di rete ad un computer e/o ad un altro apparecchio.
Pulsante di crittografia
Crittografia tramite pressione tasto; riguardo alle mo­dalità di funzionamento del tasto di crittografia si veda cap. 4.2 Crittografare le rete dLAN alla pressione di un tasto.
Presa di corrente integrata
Quando collegate in rete altri apparecchi tramite una presa di corrente multipla, inserite la presa multipla nella presa di corrente del dLAN 500 duo+. Il filtro di rete integrato elimina eventuali rumori emessi dagli apparecchi collegati e migliora significativamente la trasmissione dei dati all'interno della rete domestica.
Notare che tutti gli apparecchi dLAN che devono essere collegati alla rete informatica devono essere anche col­legati alla rete elettrica. Se nessuno degli apparecchi accesi (ad esempio computer) è collegato all'interfaccia di rete, una interfaccia dLAN passa in breve tempo in standby. Nel funziona­mento standby il dLAN non è raggiun­gibile attraverso la rete elettrica. Non appena l'apparecchio di rete collegato all'interfaccia di rete (per es. il compu­ter) viene riacceso, il dLAN è raggiun­gibile anche tramite la rete elettrica.
devolo dLAN 500 duo+
16 Messa in funzione

3.4 Collegamento del dLAN 500 duo+

In questa sezione mostreremo come collegare il dLAN 500 duo+ ad un computer e/o ad un altro appa­recchio di rete.
Collegare il dLAN 500 duo+ attraverso il cavo di
rete ad una presa di rete del computer acceso e/o di un altro apparecchio di rete.
Innestare il dLAN 500 duo+ in una presa di cor-
rente a muro.
Altri apparecchi di rete collegati tramite pre­sa di corrente multipla vengono alimentati dalla rete di corrente nel momento in cui in­serirete la presa multipla nella presa di cor­rente integrata del dLAN 500 duo+.
Dopo aver collegato almeno due apparecchi
dLAN 500 duo+ come appena descritto, la vostra rete dLAN è già impostata. Per proteggere ancora la rete dLAN, proseguire con la configurazione della stessa. Consultare a tale scopo il capitolo 4 Rete dLAN.

3.5 Installare il software

3.5.1 Software per Windows

Il software devolo è a vostra disposizione al sito
www.devolo.com/500duo+
computer il file di installazione, avviarlo con un doppio clic.
Con l'aiuto dell'assistente d'installazione, si installa il software devolo dLAN Cockpit per il funzionamento dell'adattatore in Windows. Il dLAN Cockpit trova tutti gli adattatori dLAN raggiungibili nella rete dLAN, visualizza le informazioni ad essi relative e crittografa in modo individuale la rete dLAN.
Durante la procedura di installazione è possibile deci­dere se installare tutti i componenti software (Instal-
lazione standard), o solo alcuni (Installazione personalizzata).
Per sfruttare in modo ottimale il funziona­mento dei vostri apparecchi consigliamo un'installazione completa da tutti i applica­zioni.
Attraverso un'opzione è possibile stabilire se le infor­mazioni sulle prestazioni nella trasmissione dati dell'adattatore dLAN debbano essere trasmesse a de­volo. I dati trasmessi a devolo comprendono valori pre-
. Dopo aver scaricato nel
devolo dLAN 500 duo+
Messa in funzione 17
stazionali degli apparecchi dLAN. Le informazioni vengono esaminate anonimamente ed esclusivamente per scopi statistici. Ciò ci aiuta a migliorare ulterior­mente i nostri prodotti. Le applicazioni installate si tro­vano nel gruppo di programmi Start Tutti i programmi devolo.

3.5.2 Software per Mac OS X

Il software devolo è a vostra disposizione al sito
www.devolo.com/500duo+
computer il file di installazione, avviarlo con un doppio clic.
. Dopo aver scaricato nel

3.5.3 Software per Linux (Ubuntu)

Il software devolo è a vostra disposizione al sito
www.devolo.com/500duo+
computer il file di installazione, avviarlo con un doppio clic.
. Dopo aver scaricato nel
devolo dLAN 500 duo+
18 Messa in funzione
devolo dLAN 500 duo+
Rete dLAN 19
fig. 5

4 Rete dLAN

4.1 Sicurezza nella dLAN

Prima di poter impiegare il dLAN 500 duo+ nella pro­pria rete dLAN, è necessario collegare gli altri apparec­chi dLAN in una rete domestica. A tale scopo sono particolarmente importanti due specifiche informazio­ni:
Con l'uso comune di una password dLAN viene
creata una rete dLAN limitata.
L'uso comune della password dLAN serve al con-
trollo dell'accesso alla rete dLAN e per la critto­grafia e quindi per proteggere i dati trasmessi dallo spionaggio.
La password dLAN può essere stabilita automatica­mente tramite il pulsante di crittografia (vedi 4.2
Crittografare le rete dLAN alla pressione di un tasto) o a mano con l'aiuto del programma dLAN Cockpit (vedi 4.3 dLAN Cockpit).

4.2 Crittografare le rete dLAN alla pressione di un tasto

Per la crittografia di una rete dLAN nel quale tutti gli apparecchi collegati sono dotati di pulsante di critto­grafia, è sufficiente usare tale pulsante. Premendolo, la
rete dLAN viene protetta tramite una password casua­le.
In Stand-by non è possibile effettuare una configurazione.
Qui di seguito vengono descritte le esatte procedure sulla base di possibili scenari di rete:
Crittografia di una rete dLAN con due adattatori dLAN 500 duo+
Dopo che si sono collegati ambedue gli adattatori dLAN 500 duo+ con successo, premere, entro 2 min, ogni tasto di crittografia per 1 secondo.
Fine! La rete dLAN è adesso protetta da accessi non autorizzati.
devolo dLAN 500 duo+
20 Rete dLAN
fig. 6
devolo dLAN 500 duo+
Rete dLAN 21
fig. 7
Ampliare una rete dLAN esistente tramite un nuovo dLAN 500 duo+
Se la vostra rete dLAN esistente è già stata protetta con l'aiuto del tasto di crittografia, per integrare ulteriori adattatori si può agire nel modo già fatto. Dopo aver collegato con successo il nuovo dLAN 500 duo+, pre­mere, entro 2 minuti, prima il tasto di crittografia (1
secondo) di un adattatore della rete esistente e quindi (1 secondo) quello del nuovo dLAN 500 duo+.
Fine! Il nuovo dLAN 500 duo+ è ora integrato nella re­te. Per collegare ulteriori adattatori dLAN alla rete, pro­cedere come appena descritto.
devolo dLAN 500 duo+
22 Rete dLAN
fig. 8
Rimuovere un dLAN 500 duo+ da una rete
Per rimuovere un dLAN 500 duo+ da una rete esisten­te, premere per almeno 10 secondi il tasto di critto­grafia dell'adattatore in questione. Questo apparecchio riceve una password casuale ed è quindi

4.3 dLAN Cockpit

devolo dLAN Cockpit è un programma di sorveglianza e crittografia in grado di rilevare tutti gli apparecchi dLAN della rete domestica e di combinarli in una rete sicura. Grazie alla sua struttura grafica e logica, il dLAN Cockpit è di uso semplice ed intuitivo. Dopo aver installato il software devolo, tale
escluso dalla rete. Per collegarlo ad un'altra rete dLAN procedere come descritto in alto a seconda se si sta creando una nuova rete o se ne vuole ampliare una esi­stente.
programma si trova nel gruppo Start Tutti i programmi devolo.
devolo dLAN 500 duo+
Rete dLAN 23
devolo dLAN 500 duo+
24 Rete dLAN
Dopo aver avviato dLAN Cockpit, compaiono tutti gli apparecchi dLAN raggiungibili nella rete domestica. Ciò può richiedere un certo tempo.
Tutti gli adattatori trovati nella rete vengono visualizza­ti tramite il simbolo di adattatore con il corrispondente nome del prodotto. L'adattatore contrassegnato con il simbolo accanto al centro della rete dLAN, rappresenta l'apparecchio collegato localmente. In presenza di più apparecchi dLAN collegati localmente, è possibile pas­sare dall'uno all'altro e viceversa. Tramite un clic del mouse sul simbolo di un adattatore, viene attivato e vi­sualizzato in modo evidenziato il corrispondente appa­recchio dLAN.
Le linee di collegamento colorate degli adattatori evi­denziano la qualità attuale del collegamento:
verde: il collegamento di rete è indicato per video
streaming.
arancione: il collegamento di rete è indicato per
video e game streaming (giochi online).
rosso: il collegamento di rete è indicato per sem-
plici trasmissioni dati e per l'accesso a Internet.
Se si svolge effettivamente una trasmissione di dati da un apparecchio all'altro, viene visualizzata la velocità di trasmissione dei dati nell'adattatore evidenziato.
Impostazioni e funzioni
Le impostazioni sull'apparecchio attualmente eviden­ziato o sulla rete, possono essere effettuate
tramite i pulsanti presenti sul bordo inferiore dello
schermo
o anche tramite le schede ordinate lateralmente
per ogni adattatore.
Con il pulsante Aggiorna è possibile aggiornare la vi­sualizzazione degli apparecchi trovati (se ciò non è av­venuto automaticamente).
Il pulsante Opzioni o la corrispondente scheda del sin­golo adattatore permette di ottenere informazioni sull'apparecchio come ad esempio la versione di firm­ware utilizzata e l'indirizzo MAC.
Sono presenti opzioni come l'assegnazione di un nome aggiuntivo, la reimpostazione dell'apparec­chio in questione sulle impostazioni di fabbrica o la rimozione di un apparecchio da una rete dLAN esi­stente.
Le opzioni di impostazione sopra citate variano a seconda della funzione e del­la dotazione dell'apparecchio.
È inoltre possibile scegliere se le informazioni relative alle prestazioni di trasmissione dell'adattatore dLAN debbano essere trasmesse a devolo.
devolo dLAN 500 duo+
Rete dLAN 25
I dati trasmessi a devolo comprendono valori prestazionali degli apparecchi dLAN. Le infor­mazioni vengono esaminate anonimamente ed esclusivamente per scopi statistici. Ciò ci aiuta a migliorare ulteriormente i nostri pro­dotti.
La guida per l'ottimizzazione contiene avvertenze sull'installazione nonché informazioni su come colle­gare in modo ottimale degli apparecchi tra loro.
4.3.1 Crittografia della dLAN con il
dLAN Cockpit
Se si impiegano apparecchi dLAN senza pulsante di crittografia, la crittografia dei dati può essere effet- tuata esclusivamente tramite il dLAN Cockpit.
Prima della procedura di collegamento in rete, prendere nota degli ID di prote­zione di tutti gli adattatori dLAN. Que­sto identificativo univoco di ogni apparecchio dLAN si trova sull'etichet­ta applicata sul corpo. Il codice è com­posto da 4 x 4 lettere separate da trattini (ad esempio ANJR-KMOR-KSHT­QRUV). Assicurarsi che anche tutti gli adattatori dLAN vengano alimentati e che siano eventualmente anche colle­gati al computer o al corrispondente componente di rete.
Ricerca degli adattatori locali
Dopo che il dLAN Cockpit è stato avviato, vengono prima cercati gli adattatori dLAN collegati al computer in modo diretto.
Aggiunta di adattatori
Aggiungere adesso tutti gli apparecchi dLAN desiderati alla propria rete dLAN cliccando il pulsante
Aggiungi. A tale scopo è necessario il codice di sicurezza a 16 cifre (ID di protezione) dei
adattatori che si trova sulle etichette applicate su di essi. Inserirlo adesso nel campo ID di protezione e confermare con OK. Se un ID di protezione è corretto e se l'apparecchio è raggiungibile nella rete dLAN,
devolo dLAN 500 duo+
26 Rete dLAN
esso viene aggiunto alla rete degli adattatori configurati e viene anche visualizzato nel programma.
Digitazione della password di rete
Dopo aver aggiunto alla propria rete dLAN tutti gli ap­parecchi dLAN desiderati, scegliere il pulsante Modi- fica password, per assegnare una password di rete comune che deve essere valida per tutti gli adattatori registrati nella propria rete locale personale.
Si può scegliere tra una propria password, una password casuale e quella standard. Per stabilire una propria password con almeno otto caratteri, digitarla nel campo Password di rete. Alternativamente è possibile far determinare e far assegnare automaticamente con il pulsante Generare una pass-word sicura una password molto sicura scelta a caso. Tramite il pulsante Password al momento della fornitura la password dell'adattatore dLAN viene impostata sul valore standard. Normalmente, per motivi di sicurezza, la visualizzazione della password viene nascosta. Attivando l'opzione Mostra caratteri la password corrente verrà resa visibile.
La password standard di fabbrica è HomePlugAV. Assegnando una password in modo specifico per un singolo adattatore, si può escluderlo dalla restante rete dLAN.
Se dopo una prima installazione di successo il dLAN Cockpit viene in seguito nuovamente richiama­to, ad esempio per integrare un nuovo adattatore nella rete, l'applicazione si ricorderà degli apparecchi precedentemente indicati con i relativi ID di protezio­ne. Il nuovo apparecchio viene registrato come descrit­to nella sezione Aggiunta di adattatori. La
password di rete corrente viene adesso assegnata automaticamente al nuovo apparecchio aggiunto.
devolo dLAN 500 duo+
Appendice 27
fig. 9

5 Appendice

5.1 Ottimizzazione della larga banda

Per escludere a priori possibili sorgenti di disturbo, si consiglia di seguire le seguenti regole andando "per esclusione":
Innestare l'apparecchio direttamente in una presa
di corrente a muro, evitando l'utilizzo di una presa di corrente multipla.
Altri apparecchi di rete collegati tramite presa di
corrente multipla dovrebbero venire allacciati alla rete di alimentazione tramite la presa di corrente integrata nel dLAN 500 duo+. Per sfruttare in maniera ottimale la funzione filtro del dLAN 500 duo+ e migliorare la trasmissione dei dati all'interno della rete, inserite la presa di cor-
rente multipla sempre nella presa di corrente del dLAN 500 duo+.
devolo dLAN 500 duo+
28 Appendice
5.2 Importanti avvertenze di sicu­rezza
Prima della messa in funzione dell'apparecchio, tutte le istruzioni di sicurezza ed uso vanno lette e comprese, quindi conservate per consultazioni future.
Il prodotto non va aperto. All'interno del prodotto
non si trovano parti di cui l'utente può effettuare la manutenzione.
Non tentare di effettuare la manuten­zione dell'apparecchio da sé ma ricorre­re per tale operazione esclusivamente a personale specializzato e qualificato! C'è il pericolo di scosse elettriche!
Usare il prodotto esclusivamente in un luogo
asciutto.
Per collegare l'apparecchio utilizzare sempre il
cavo di rete accluso.
La presa dovrebbe essere nelle vicinan­ze degli apparecchi di rete collegati. L'adattatore e gli apparecchi di rete dovrebbero essere facilmente accessi­bile.
Non inserire alcun oggetto nelle aperture del pro-
dotto.
Per spegnere cioè il prodotto, staccare la spina di
alimentazione dalla presa di rete.
Per staccare il prodotto dalla rete elettrica, stac-
care la spina di alimentazione dalla presa di rete.
Non sottoporre il prodotto all'irradiazione solare
diretta.
Le fessure e le aperture dell'apparecchio servono
alla sua aerazione e non vanno né bloccate né coperte.
Il prodotto non va collocato nei pressi di un ter-
mosifone.
Il prodotto andrebbe collocato solo nei luoghi che
permettono un'aerazione sufficiente.
Prima della pulizia del prodotto staccarlo dalla
rete elettrica. Per la pulizia dell'apparecchio non usare mai acqua, solventi, benzolo, alcol o altri detergenti aggressivi poiché ciò può causare danni al contenitore dell'apparecchio. Usare invece solo un panno umido.
Il prodotto va usato esclusivamente in una rete
elettrica come quella descritta sulla targhetta identificativa. Se non si è sicuri di quale tipo di rete elettrica si disponga nella propria casa, con­sultare il rivenditore o il gestore della rete elet­trica.
devolo dLAN 500 duo+
Appendice 29
In caso di guasti, staccare il prodotto dalla rete
elettrica e rivolgersi al servizio di assistenza. Un guasto si ha se
lo spinotto è danneggiato.
C'è il pericolo di scosse elettriche!
se sul prodotto è stato versato del liquido o se
in esso sono penetrati degli oggetti.
se il prodotto è stato esposto a pioggia o
acqua.
se il prodotto non funziona nonostante si
siano seguite correttamente tutte le istruzioni per l'uso.
se il contenitore del prodotto è danneggiato.

5.3 Smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici

Da applicare nei paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziato:
Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparec­chio indica che questo adattatore è un dispositivo elet­trico od elettronico che rientra nell'ambito di applicazione della legge tedesca sul recupero e il rici­claggio delle attrezzature elettriche ed elettroniche. In Germania dal 24 marzo 2006 non è, infatti, più con-
sentito smaltire questo genere di dispositivi insieme ai rifiuti domestici. Questi possono però essere depositati gratuitamente presso il centro di raccolta comunale. Rivolgersi all'amministrazione della propria città o del proprio comune per conoscere l'indirizzo e gli orari di apertura del punto di raccolta più vicino.

5.4 Condizioni generali di garanzia

La devolo AG concede questa garanzia agli acquirenti di prodotti devolo a loro scelta in aggiunta alle garanzie di legge quando sono soddisfatte le seguenti condizioni:
1Estremi della garanzia
a) Oggetto della garanzia è l'unità fornita in dotazione, completa
di tutte le sue parti. Essa prevede le parti che risultano difet­tose a causa di difetti di fabbricazione o del materiale, nono­stante l'evidente utilizzo corretto e conforme alle istruzioni per l'uso, vengono sostituite o riparate a scelta di devolo senza spese. In alternativa devolo si riserva il diritto di sostituire il dispositivo guasto con un altro dispositivo avente le stesse fun­zionalità e caratteristiche. I manuali e l'eventuale software in dotazione sono esclusi dalla garanzia.
b) I costi relativi al materiale e la manodopera sono a carico di
devolo, mentre non lo sono i costi derivanti dalla spedizione della merce dall'acquirente alla fabbrica del servizio di assi-
stenza tecnica e/o direttamente a devolo. c) Le parti sostituite divengono di proprietà di devolo. d) Oltre a provvedere alla riparazione ed alla sostituzione del pro-
dotto, devolo si riserva il pieno diritto di apportare eventuali
ulteriori modifiche tecniche (ad esempio aggiornamento del
firmware), al fine di adattare l'unità allo stato attuale rag-
giunto dallo sviluppo tecnico. In questi casi nessun costo
aggiuntivo viene addebitato all'acquirente. Ciò tuttavia non
costituisce un diritto.
devolo dLAN 500 duo+
30 Appendice
2 Durata della garanzia
La durata della garanzia per il prodotto di devolo è di tre anni. Il periodo di garanzia inizia il giorno della consegna dell'apparecchio da parte del rivenditore autorizzato devolo. Le prestazioni di garan­zia fornite da devolo non comportano un prolungamento del ter­mine di garanzia né l'inizio di un nuovo periodo di garanzia. Il periodo di garanzia per le parti incorporate scade con il termine di garanzia per l'apparecchio completo.
3 Regolamento
a) Nel caso in cui durante il periodo di garanzia si manifestino
anomalie al prodotto, si deve usufruire immediatamente, o al più tardi entro sette giorni, dei suddetti diritti di garanzia.
b) Eventuali danni riconoscibili ad occhio nudo (ad esempio
danni all'involucro) ed imputabili al trasporto devono essere immediatamente denunciati al personale addetto al trasporto e al mittente. Danni non riconoscibili ad occhio nudo devono essere dichiarati per iscritto immediatamente dopo essere stati scoperti, e comunque non oltre tre giorni dalla consegna, all'addetto al trasporto e al mittente.
c) Il trasporto del prodotto da e verso l'ente che offre la garanzia
e/o provvede alla sostituzione dell'unità difettosa avviene sotto la personale responsabilità dell'acquirente ed è ugualmente a carico di quest'ultimo in termini di costi.
d) La garanzia viene concessa solo previa presentazione di una
copia della fattura originale del prodotto. In casi eccezionali, devolo si riserva il diritto di prendere visione dell'originale della fattura.
4 Esclusione della garanzia
In particolare, qualunque rivendicazione di garanzia è esclusa
a) quando l'adesivo con il numero di serie del dispositivo è stato
staccato,
b) quando il danneggiamento dell'unità sia avvenuto per cause di
forza maggiore o per effetto di influssi ambientali (umidità, scarica elettrica, polvere, ecc.),
c) quando il prodotto sia stato conservato od utilizzato in condi-
zioni differenti da quelle previste dalle relative specifiche tecni-
che, d) quando i danni riportati dal prodotto siano conseguenza di un
utilizzo non appropriato - ed in particolare del mancato
rispetto delle istruzioni per l'uso nonché delle Indicazioni for-
nite nella descrizione del sistema, e) quando il prodotto sia stato aperto, riparato o modificato da
personale non autorizzato da devolo, f) quando il prodotto riveli danneggiamenti di qualsivoglia
natura meccanica, g) qualora i diritti di garanzia non siano stati rivendicati confor-
memente a quanto illustrato ai punti 3a) o 3b).
5 Anomalie dovute ad utilizzo inappropriato
Qualora si constatasse che il difetto denunciato è stato provocato da hardware o software difettoso di altri marchi, alla loro installa­zione o al loro funzionamento, devolo si riserva il diritto di addebi­tare all'acquirente le spese di controllo.
6Norme integrative
Le disposizioni sopra menzionate regolano il rapporto giuridico tra devolo e l'acquirente in modo preciso ed inappellabile.
a) La presente garanzia fa sì che non vengano presi in considera-
zioni altri generi di rivendicazioni, con particolare riferimento a
quelle legate a variazioni o riduzioni. Sono escluse le rivendica-
zioni per rimborso di danni, indipendentemente dal motivo
legale. Questo non si applica se per es. in caso di danni alle
persone o di danni a cose di uso privato esiste una responsabi-
lità obbligatoria in base alla legge sulla responsabilità per i
prodotti o nei casi di dolo o di grave negligenza. b) Non sono ammesse in particolare rivendicazioni di indennizzo
per mancati guadagni e per danni indiretti o conseguenti. c) devolo non assume alcuna responsabilità per casi di perdita di
dati e/o di nuova acquisizione di dati, qualora questo sia impu-
tabile a leggera o media negligenza.
devolo dLAN 500 duo+
Appendice 31
d) Nel caso in cui la perdita di dati sia invece imputabile a inten-
zionalità o negligenza da parte di devolo, questa si farà carico dei normali costi conseguenti al ripristino di suddetti dati e che dovessero insorgere durante le regolari fasi di produzione di copie di protezione.
e) La garanzia è applicabile unicamente al primo acquirente e
non è trasferibile.
f) Il foro competente è Aquisgrana, se l'acquirente è commer-
ciante di professione. Se l'acquirente non ha un foro compe­tente generale nella Repubblica Federale Tedesca o dopo la stipula del contratto trasferisce la propria sede o la residenza abituale fuori dal territorio della Repubblica Federale Tedesca, il foro competente è la sede commerciale di devolo. Questo vale anche se la sede o la residenza abituale dell'acquirente non è nota al momento della citazione.
g) Si applica il diritto Tedesco. Nel rapporto tra devolo e l'acqui-
rente non si applica il diritto commerciale UN.
devolo dLAN 500 duo+
32 Appendice
devolo dLAN 500 duo+

Indice

A
Avvertenze di sicurezza 28
C
CE 6
Collegamenti alla rete Collegare l'adattatore
D
dLAN 8
F
Fornitura 14
G
Garanzia 29
Generare una password sicura
8
Green IT
I
ID di protezione 25
Installare il software Integrare un nuovo adattatore nella rete
L
Linux 17
M
Mac OS X 17
P
Parti fornite 15
15 16
26
16
26
Password al momento della fornitura Password di rete Presa di corrente integrata Presupposti di sistema Pulsante di crittografia
26
15
14
15
26
S
Smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici 29
Spia di controllo (LED)
15
U
Ubuntu 17
W
Windows 16
devolo dLAN 500 duo+
devolo dLAN 500 duo+
Loading...