comprenderse como una garantía de las características del producto. devolo se responsabiliza exclusivamente en el ámbito
especificado en las condiciones de venta y suministro.
La transmisión o reproducción de la documentación y del software correspondiente al presente producto, así como la utilización de su contenido, sólo será admisible previo consentimiento por escrito de devolo. Nos reservamos el derecho a introducir
modificaciones en aras del avance tecnológico.
En anexo de esta documentación encontrará todas las declaraciones y certificados de conformidad de los productos, siempre
y cuando estuvieran disponibles en el momento de la impresión.
Marcas
®
es una marca registrada de devolo AG.
dLAN
®
HomePlug
Linux
Mac
Wi-Fi
Windows
es una marca registrada de HomePlug Powerline Alliance.
®
es una marca registrada de Linus Torvalds.
®
y Mac OS X® son marcas registradas de Apple Computer, Inc.
®
, Wi-Fi Protected AccessTM, WPATM y WPA2TM son marcas registradas de Wi-Fi Alliance®.
®
y Microsoft® son marcas registradas de Microsoft, Corp.
devolo y el logotipo devolo son marcas registradas de devolo AG. Todos los demás nombres y denominaciones empleados
pueden ser marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
El paquete firmware de devolo contiene archivos que se comercializan con varias licencias, especialmente la licencia de propietario de devolo o una licencia de código abierto (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License o FreeBSD
License). El código fuente utilizado es código abierto y puede solicitarse por escrito a través de la dirección de correo electrónico gpl@devolo.de.
devolo se reserva el derecho de modificar los datos indicados sin previo aviso, y declina toda responsabilidad derivada de cualquier imprecisión u omisión técnica.
devolo AG
Sonnenweg 11
52070 Aquisgrán
Alemania
www.devolo.com
Aquisgrán, julio 2008
3
|
Contenido
A modo de introducción ................................................................... . . . . . . . . . . . . . 5
Con el dLAN 200 AV Wireless G se ha decidido por un dispositivo con el estándar tecnológico HomePlug AV que reúne las ventajas de los dos estándares de
red informática dLAN y WLAN. Además, el dLAN
cuatro puertos LAN para la conexión directa de PCs o de otros dispositivos de
redes informáticas. Con tasas de transmisión de 200 Mbps a través de dLAN y
54 Mbps a través de WLAN, el dLAN
inalámbrica desde cualquier habitación de su hogar, incluso más allá de gruesos
muros de hormigón.
Queremos que disfrute de su equipo sin limitaciones, y en consecuencia basamos el alto nivel de calidad de nuestros productos en unas máximas exigencias
de calidad en el proceso de fabricación así como en unos controles de calidad
sumamente estrictos. Son, a su vez, condición previa para una calidad de pro
ducto duradera.
Si le satisface este dispositivo, vea también nuestros otros productos, que le
harán más fácil y agradable la vida en la red.
200 AV Wireless G permite la navegación
200 AV Wireless G dispone de
-
Sobre este manual
Además de una pequeña introducción a las nociones básicas de los temas
"dLAN“ y "WLAN“ en el capítulo 1, encontrará en el capítulo 2 instrucciones
para poner en servicio el dLAN
describe con detalle las posibilidades de ajuste de la interfaz de configuración
integrada. Encontrará todo lo que tiene que hacer para conectar su
dLAN
200 AV Wireless G a dLAN y usarlo como acceso a una red WLAN en los
dos capítulos 4 y 5. Los datos técnicos, las indicaciones relativas a seguridad y
nuestras condiciones de garantía forman el capítulo 6, con el que termina el
manual.
Descripción de los símbolos
Algunos puntos de este manual se destacan con ayuda de símbolos especiales:
Aviso muy importante: si no se tiene en cuenta, pueden producirse daños.
200 AV Wireless G sin problemas. El capítulo 3
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
A modo de introducción|
6
Aviso importante: debería tomar en consideración estas recomendaciones.
Información interesante: indicaciones adicionales de fondo así como para la
configuración del producto.
Confiamos en que la lectura de este manual le sea tan amena como a nosotros
su redacción. Y en la dirección de correo electrónico support@devolo.com
estaremos encantados de recibir sus ideas o sugerencias acerca de nuestros
productos.
devolo en Internet
También después de la compra le seguirá apoyando devolo con su servicio y
soporte. En nuestra página Web, por ejemplo, además de una amplia documen
tación, ponemos a su disposición actualizaciones de software y firmware de
nuestros productos. Visítenos con regularidad en Internet en
www.devolo.com.
También le recomendamos encarecidamente los libros técnicos publicados por
devolo sobre el tema de la "Informática doméstica“, en los que encontrará
mucha información de fondo. Éstos están disponibles gratis en nuestra página
Web en la zona de Servicio & soporte técnico.
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
1Introducción
Con tecnologías inteligentes y seguras, como dLAN (red informática a través de
la toma de corriente eléctrica) y WLAN (red informática por radio) se puede
establecer hoy en día de forma sencilla, rápida y económica una red informática
doméstica sin tener que realizar primero un cableado caro y molesto. Y ni el ren
dimiento ni los costes de instalación tienen por qué esconderse detrás de los
métodos tradicionales. Muy al contrario: con dLAN y WLAN se alcanzan entre
tanto velocidades comparables a las de otras tecnologías LAN, pero la instala
ción se realiza en un santiamén.
1.1¿Qué encierra el término dLAN?
En una dLAN (direct Local Area Network) se utiliza la red eléctrica existente
para transmitir datos entre diferentes ordenadores y otros componentes conec
tados entre sí mediante los adaptadores correspondientes. Así que literalmente
cada toma de corriente se convierte en una "toma de red". Para la transmisión,
los datos se convierten ("modulan“) y se envían como señal a través de la red de
corriente eléctrica. La técnica más moderna garantiza que la red de corriente y
de datos no interfieran entre sí. De modo que la conexión en red a través de
dLAN es rápida y segura. La información transmitida se codifica con una con
traseña para evitar que terceras personas puedan interceptarla con facilidad.
Introducción
|
7
-
-
-
-
1.2¿Qué es una WLAN?
El concepto WLAN (Wireless Local Area Network) describe la conexión en red
de ordenadores y otros dispositivos por radiofrecuencia. Si bien es posible
conectar también entre sí ordenadores por parejas ("peer-to- peer”, p2p) sin
cables, por regla general la instalación en red de los distintos dispositivos corre
a cargo de una estación emisora central (Access Point = punto de acceso). Con
frecuencia, tales puntos de acceso se combinan entre tanto con módems para
el acceso a Internet y con routers como mediadores en una red informática, for
mando una unidad.
La red inalámbrica establecida por una estación de transmisión con un canal
determinado de emisión (de 1 a 13) y un nombre (SSID) tiene un alcance res
tringido. El área de recepción de un punto de acceso, denominada también
"célula de radiofrecuencia", está sometida en gran medida a las limitaciones
impuestas por los muros del edificio. Con frecuencia solo se consigue una
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
-
-
|
Introducción|
8
conexión por radiofrecuencia estable entre distintos dispositivos WLAN si se
encuentran en la misma habitación.
Dado que en la WLAN no es posible controlar, naturalmente el acceso a la red
como en el caso de LAN (por cable de red) o dLAN (por la red de corriente eléc
trica), la transmisión libre de datos por el espacio plantea exigencias especiales
en cuanto a la seguridad de la red informática. Por esta razón se ha previsto
toda una serie de medidas de seguridad como, por ejemplo, un nombre de red
inalámbrica secreto (SSID), la encriptación de los datos transmitidos y un control
de acceso a través de identificadores (direcciones MAC) de las tarjetas de red
inalámbrica.
1.3Todo esto se lo ofrece el dLAN 200 AV Wireless G
Con el dLAN 200 AV Wireless G puede establecer de forma rápida y sencilla
conexiones entre WLAN, dLAN y LAN:
쎲 En su función de punto de acceso WLAN, el dLAN 200 AV Wireless G esta-
blece la comunicación entre sus dispositivos WLAN y una red informática
LAN o dLAN ya existente. De este modo puede ampliar rápidamente su red
por radiofrecuencia hasta aquellas estancias a las que de otra forma no lle
garía sin cables.
쎲 Como switch (conmutador) de 100 Mbps, el dLAN 200 AV Wireless G
puede conectar directamente entre sí hasta cuatro PCs u otros dispositivos
de informática.
쎲 Como dispositivo dLAN, el dLAN 200 AV Wireless G conecta dispositivos
de informática, como por ejemplo ordenadores, teléfonos IP o una Set-TopBox, a la red dLAN a través de una toma de corriente.
La combinación de los estándares LAN, dLAN y WLAN le independizará totalmente de la existencia de tomas de red informática. En su lugar podrá conectar
todos sus dispositivos entre sí mediante tomas de corriente, por LAN o por
radiofrecuencia.
-
-
1.4Ejemplo de aplicación
El dLAN 200 AV Wireless G es un punto de acceso WLAN y pone, de forma inalámbrica, la red informática dLAN, conectada a través de la toma de corriente,
a disposición de otros dispositivos cliente, como ordenadores portátiles, radios
IP o teléfonos IP.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Introducción
|
Esto es especialmente práctico cuando no todas las estaciones clientes se
encuentran en el área de cobertura de una estación de transmisión WLAN, por
ejemplo porque muros de hormigón gruesos impiden la transmisión. Con dLAN
se puede acceder sin embargo a diversas habitaciones a través de la red de
corriente eléctrica, sin ningún problema. Y gracias a un
dLAN
200 AV Wireless G puede convertir de forma rápida y sencilla cualquier
toma de corriente en una conexión WLAN con una excelente calidad de recep
ción.
La ilustración muestra como se puede establecer, con ayuda del
dLAN
200 AV Wireless G, otros dispositivos dLAN 200 AV y un router, la
conexión con Internet y dentro de la red informática doméstica.
9
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Puesta en marcha|
10
2Puesta en marcha
En este capítulo recibirá más información sobre el equipamiento de hardware y
software del dLAN
en marcha del dispositivo.
2.1Suministro
Antes de comenzar con la puesta en marcha de su dLAN 200 AV Wireless G,
cerciórese de que el suministro está completo. El suministro incluye los siguien
tes componentes:
쎲 dLAN 200 AV Wireless G
쎲 Folleto descriptivo de la instalación
쎲 CD con el software devolo y la documentación en línea
쎲 dLAN 200 AVeasy (sólo en el StarterKit)
쎲 Cable de red (sólo en el StarterKit)
devolo AG se reserva el derecho de realizar cambios en el suministro sin aviso
previo.
200 AV Wireless G así como sobre la instalación y la puesta
-
2.2Requisitos del sistema
쎲 Sistemas operativos: Windows XP (32 bits), Windows Vista (32/64 bits),
Linux, Mac
red
쎲 Protocolo de red
Tenga en cuenta que su ordenador o aparato similar ha de disponer de una tarjeta de red o, en su defecto, de un adaptador de red con interfaz de red.
Observe que si bien los dispositivos dLAN como el devolo dLAN duo (14 Mbps)
y el devolo dLAN HS Ethernet (85 Mbps) trabajan junto con dispositivos dLAN
200 AV (200 Mbps) en la misma red de corriente eléctrica sin causarse mutua
mente interferencias, no se pueden comunicar entre sí directamente. Para la
creación de una red informática dLAN 200 AV necesita, en consecuencia, dos
dispositivos dLAN 200 AV (200 Mbps).
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
OS X y todos los sistemas operativos capaces de conectarse en
|
-
2.2.1Indicadores ópticos (LEDs)
Indicador de funcionamiento:
Se enciende con luz verde en cuanto se conecta el dLAN 200 AV Wireless G
a la red de corriente eléctrica.
dLAN:
Se enciende con luz verde si existe una conexión con la red dLAN 200 AV;
parpadea con luz verde cuando se envían y se reciben datos en la red dLAN
200 AV a través de la red de corriente eléctrica.
Puesta en marcha
|
11
Ethernet:
Se enciende con luz verde si existe una conexión de 100 Mbps o de 10
Mbps con la red Ethernet; parpadea con luz verde cuando se transmiten
datos.
WLAN:
Se enciende con luz verde cuando existe una conexión con WLAN; parpadea con luz verde cuando se transmiten datos.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Puesta en marcha|
12
2.2.2Conexiones y botones
El dispositivo se puede montar adosado a la pared.
A través de las cuatro conexiones LAN ETH1 hasta ETH4 se pueden conec-
tar al dLAN 200 AV Wireless G PCs u otros dispositivos de informática a través de cables de red informática corrientes.
El botón de Reset desempeña dos funciones distintas:
쑗 Si pulsa este botón durante más de 10 segundos, se repone la confi-
guración del dispositivo al estado que tenía a la entrega, lo que significa que se pierden todos los ajustes efectuados desde entonces.
쑗 Si pulsa este botón durante menos de 10 segundos, se produce un
rearranque del dispositivo.
Con el botón de encriptación protege su red informática dLAN con sólo
presionar un botón. Encontrará más detalles sobre la encriptación en el
capítulo 4 '
Con el botón WLAN se activa o desactiva la función WLAN del dispositivo.
A través del conector hembra de red se conecta el dispositivo a la red de
corriente eléctrica.
Las antenas WLAN sirven para la conexión inalámbrica con otros dispositivos
de la red informática. Se pueden orientar en diversos ángulos para adaptar la
potencia de emisión y recepción al lugar de instalación.
Establecer la conexión con la red informática dLAN'.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Puesta en marcha
|
Tenga en cuenta que en el estado a la entrega está activada la función WLAN
y no hay ajustada ninguna encriptación WLAN.
2.3Conexión del dLAN 200 AV Wireless G
Observación sobre el firmware: si desea utilizar un dLAN 200 AV Wireless G
junto con dispositivos dLAN 200 AV con la versión de firmware 1.x de devolo,
actualice primero el firmware de estos dispositivos dLAN 200 AV. Lea al respecto
el capítulo 2.4.1 '
Actualización del firmware'. Encontrará el software de actua-
lización en la zona de descargas de nuestra página web www.devolo.com.
Conecte el dLAN 200 AV Wireless G con el cable de red al ordenador o a
otros dispositivos de la red informática.
Enchufe el dLAN 200 AV Wireless G en una toma de corriente libre. Preste
atención a que el dispositivo esté correctamente enchufado.
En la medida de lo posible evite conectarlo a través de regletas de enchufes múltiples. Esto podría limitar la transmisión de las señales dLAN. Mejor busque una
toma de corriente libre en la pared.
2.4Instalación del software
13
2.4.1Software para Windows
Con ayuda del asistente de instalación que encontrará en el directorio Software
왘 dLAN, se pueden instalar los siguientes componentes de software para el uso
del dispositivo con el sistema operativo Windows:
쎲 Con el Asistente de configuración para devolo dLAN se encripta la red
informática dLAN 200 AV de forma personalizada.
쎲 El devolo Informer puede localizar dispositivos dLAN en la red informática
dLAN y también mostrar información sobre dichos dispositivos.
쎲 La aplicación Configuración de dLAN 200 AV Wireless G inicia la interfaz
de configuración integrada de su dLAN
Para instala r el so ftware introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD
de su ordenador. Si la función de arranque automático está activada en su orde
nador, la instalación empezará de forma automática. En caso contrario, abra el
directorio con el explorador de Windows haciendo clic con el botón derecho del
ratón en Inicio y seleccionando la entrada Explorar en el menú contextual.
200 AV Wireless G.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
-
|
Puesta en marcha|
14
Seleccione ahora su unidad de CD-ROM. Ejecute entonces manualmente el asistente de instalación.
Durante la instalación puede decidir si se deben instalar todos los componentes
del software ('Instalación estándar') o sólo algunos de ellos ('Instalación perso
nalizada').
Para utilizar óptimamente el funcionamiento de sus dispositivos recomendamos
la instalación completa de todas las aplicaciones, pero como mínimo, del Asistente para la configuración dLAN y de devolo Informer.
A través de otra opción se puede determinar si se debe transmitir o no a devolo
información sobre los rendimientos de transmisión alcanzados por su dispositivo
dLAN. Los datos transmitidos a devolo incluyen datos de rendimiento de los dis
positivos dLAN. La información se anonimiza y únicamente se evalúa estadísticamente. Nos ayudan a seguir mejorando la transmisión de nuestros productos.
Encontrará las aplicaciones de software instaladas en el grupo de programas
Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo.
Actualización del firmware
Para combinar dispositivos dLAN 200 AV que trabajen con la versión de firmware 1.x con dispositivos dLAN 200 AV Wireless G, se tiene que actualizar el
firmware de estos dispositivos dLAN 200 AV. Encontrará el software de actuali
zación en la zona de descargas de nuestra página web www.devolo.com.
-
-
-
2.4.2Software para Mac OS X
La carpeta Software 왘 Mac contiene las siguientes aplicaciones:
쎲 Con el asistente de dLAN puede conecta diversos dispositivos dLAN en una
red informática dLAN propia.
쎲 La aplicación Configuración de dLAN 200 AV Wireless G inicia la interfaz
de configuración integrada de su dLAN
El volumen de funciones de estos dos programas equivale al de las aplicaciones
análogas descritas en este manual para el sistema operativo Windows.
2.4.3Software para Linux
En el directorio Software 왘 Linux encontrará los componentes de software
correspondientes para el sistema operativo Linux:
쎲 El dLAN Linux Package contiene todos los componentes necesarios para
crear una red informática dLAN.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
200 AV Wireless G.
Puesta en marcha
|
쎲 A través del programa dLAN 200 AV Wireless G linux se accede a la con-
figuración del dispositivo.
15
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
16
3Configuración
El dLAN 200 AV Wireless G dispone de una interfaz de configuración integrada
a la que se puede acceder con un navegador web estándar. Aquí se puede
adaptar la mayoría de los ajustes para la operación del dispositivo. Sólo la pri
mera integración del dLAN 200 AV Wireless G en una red informática dLAN ya
existente se debería hacer con ayuda del Asistente para la configuración dLAN
o con el botón de encriptación (véase el capítulo 4 '
la red informática dLAN').
3.1devolo Informer
El devolo Informer puede detectar todos los dispositivos dLAN accesibles en su
red informática doméstica y mostrar información sobre los dispositivos en una
sinopsis. Después de instalar el software devolo, encontrará este programa en
el grupo de programas Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo. Después de
arrancar el Informer, en primer lugar se buscan todos los dispositivos dLAN loca
lizables en su red doméstica. Este proceso puede durar unos instantes. Todos los
adaptadores encontrados aparecen con su nombre y su dirección MAC en la
ventana sinóptica. Además se muestran, por ejemplo, la versión del firmware y,
si está activa la conexión dLAN, la velocidad de transmisión entre los adaptado
res. El devolo Informer actualiza automáticamente la lista de dispositivos dLAN
encontrados. Si no aparecen en la lista adaptadores recién añadidos, puede
actualizar la vista con la tecla F5 o con el menú Ver.
El devolo Informer puede encontrar también el dLAN 200 AV Wireless G en la
red informática con ayuda de métodos de acceso especiales, si en alguna ocasión no es posible acceder al dispositivo con el navegador web o con los programas de configuración (por ejemplo, si no se conoce la dirección IP). Para
tales casos, tenga
"
a mano” el Informer.
-
Establecer la conexión con
-
-
A través del menú Dispositivo o del menú contextual que se abre haciendo clic
con el botón derecho del ratón en el nombre del dispositivo dLAN mostrado,
puede cambiar el nombre del mismo o bien puede iniciar las dos posibilidades
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración
|
de configuración (Asistente para la configuración dLAN e interfaz de configuración en línea a través de Abrir Estado y administración).
A través de Ver 왘 Opciones… puede ajustar que varios devolo Informer instalados en su red informática debe intercambiar entre sí la información obtenida
sobre los dispositivos dLAN encontrados. Además, aquí se puede seleccionar si
la información sobre los rendimientos de transmisión de sus dispositivos dLAN
se debe transmitir a devolo. Los datos transmitidos a devolo incluyen datos de
rendimiento de los dispositivos dLAN. La información se anonimiza y única
mente se evalúa estadísticamente. Nos ayudan a seguir mejorando la transmisión de nuestros productos.
17
-
3.2Acceso a la interfaz de configuración integrada
Tiene tres posibilidades para acceder a la interfaz de configuración integrada del
dLAN
200 AV Wireless G:
쎲 En la mayoría de los casos, el programa devolo Inicio 왘 Todos los progra-
mas 왘 devolo 왘 dLAN 200 AV Wireless G Configuración puede encon-
trar automáticamente el dispositivo y abrir la interfaz de configuración en
una ventana del navegador web.
Si utiliza varios dLAN 200 AV Wireless G, antes de llamar la interfaz de configuración aparece una lista en la que puede elegir el dispositivo deseado. Todos los
dLAN
200 AV Wireless G enumerados están identificados por su dirección MAC, el nombre del producto y el WLAN-SSID (nombre de red).
쎲 Si este método no conduce al éxito, active la herramienta de ayuda Inicio
왘 Todos los programas 왘 devolo 왘 devolo Informer. Haga clic con el
botón derecho del ratón en el nombre del dLAN
cione el comando Abrir Estado y administración. El programa determina
200 AV Wireless G y selec-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
18
Configuración|
entonces la dirección IP correcta e inicia la configuración en el navegador
web.
쎲 Si conoce la dirección IP exacta del dispositivo, puede introducirla también
directamente en la barra de direcciones de un navegador web (como Micro
soft Internet Explorer o Firefox) (por ejemplo 192.168.0.250).
Por defecto accederá directamente a la interfaz de configuración. Pero si allí se
convino una contraseña para inicio de sesión a través de la opción Sinopsis Modificar la configuración왘 Seguridad, tendrá que introducir primero dicha
contraseña.
Después de iniciar la interfaz de configuración aparecerán las tres áreas centrales:
쎲 En el área Estado WLAN recibirá información general sobre su red inalám-
brica y las estaciones conectadas a su WLAN.
쎲 Los diversos ajustes correspondientes a su dispositivo los puede adaptar en
Modificar la configuración.
쎲 El apartado Administración sirve para restablecer, guardar y restaurar sus
configuraciones individuales. Además puede actualizar aquí el firmware de
su dLAN
200 AV Wireless G.
왘
-
3.3Estado WLAN
En el área Estado WLAN obtiene una visión de conjunto rápida del estado
actual del dLAN
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
200 AV Wireless G. Para la Conexión WLAN se muestra el
|
estado actual de su red por radiofrecuencia, compuesto del nombre (SSID) y de
la Encriptación que se haya seleccionado.
Además, en Estaciones conectadas se presenta una lista de las direcciones de
red de todos los dispositivos inalámbricos WLAN conectados actualmente a su
dLAN
200 AV Wireless G. Estas direcciones MAC constan de seis números hexadecimales separados por dos puntos.
3.4Modificar la configuración
En el área de configuración puede adaptar los ajustes relacionados con los
temas Seguridad, Red informática, WLAN y dLAN.
Configuración
|
19
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
20
3.4.1Seguridad
En esta área se puede asignar o modificar una contraseña de inicio de sesión
para el acceso a la interfaz de configuración del dLAN
primer lugar introduzca la contraseña actual (si ya hay una) y a continuación
introduzca dos veces la nueva contraseña.
En el ajuste predeterminado, la interfaz de configuración integrada del
dLAN
200 AV Wireless G no está protegida por contraseña. Sin embargo, después de instalar el dLAN 200 AV Wireless G debería activar dicha protección
asignando una contraseña que impida el acceso no autorizado por parte de ter
ceros.
200 AV Wireless G. En
-
3.4.2Configuraciones de red
Como componente de su red informática doméstica, también el
dLAN
200 AV Wireless G se comunica por medio del protocolo TCP/IP. Para ello
puede introducir una dirección IP estática manualmente u obtener una automá
ticamente de un servidor DHCP.
En el estado a la entrega está activada la opción Realizar los ajustes de red de forma automática desde un servidor DHCP. También puede asignar una
dirección IP estática efectuando entradas en Dirección IP (p. ej.
'192.168.0.250') y Máscara de red (p. ej. 255.255.255.0).
Si ya existe un servidor DHCP para la asignación de direcciones IP en la red informática, debería dejar activada la opción Realizar los ajustes de red de forma
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
-
Configuración
|
automática desde un servidor DHCP, para que el dLAN 200 AV Wireless G
reciba automáticamente una dirección de dicho servidor.
21
Si olvida la dirección IP de su dLAN 200 AV Wireless G, puede utilizar el devolo
Informer (Inicio 왘 Todos los programas 왘 devolo 왘 devolo Informer) para
encontrar el dispositivo en la red informática. Haciendo un clic con el botón
derecho del ratón en el nombre del dispositivo que aparece en la sinopsis del
Informer, puede acceder a la interfaz de configuración en el navegador web a
través de la entrada de menú contextual Abrir Estado y administración. La
dirección IP del dLAN
200 AV Wireless G aparece entonces también en la barra
de direcciones del navegador.
3.4.3Configuración WLAN
Dado que el dLAN 200 AV Wireless G actúa como punto de acceso, tiene que
configurar diversos parámetros para su red por radiofrecuencia. En el área
Información general 왘 Modificar la configuración 왘 Configuración WLAN
puede modificar las configuraciones de emisión básicas y los métodos de
encriptación.
Si lo desea, puede desconectar por completo la parte WLAN de su
dLAN
200 AV Wireless G, por ejemplo si desea utilizarlo sólo como dispositivo
dLAN simple a través de las conexiones de red Ethernet integradas. Para ello,
desconecte la opción Activar WLAN.
Piense que tras guardar esta configuración quedará desconectado incluso de
una conexión inalámbrica existente con el dLAN 200 AV Wireless G. Configure
en tal caso el dispositivo a través de la red Ethernet o dLAN.
Tenga en cuenta que en el estado a la entrega está activada la opción Activar
WLAN y no hay ajustada ninguna encriptación.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
22
Configuración|
Para el funcionamiento como punto de acceso tiene que estar definido un canal
(de emisión). Hay 13 canales disponibles. Recomendamos conservar la configu
ración predeterminada Auto, ya que con ella el dLAN 200 AV Wireless G realiza
de forma periódica y autónoma la selección de canal. Esto significa que si ter
mina la sesión la última estación conectada, se busca inmediatamente un canal
apropiado. Si no está conectada ninguna estación, el dispositivo realiza la selec
ción automática de canal cada 15 minutos.
El SSID establece el nombre de su red por radiofrecuencia. Al acceder a la
WLAN, otros pueden ver esta denominación e identificar así la red parcial
correcta. Si activa la opción Ocultar SSID, su red por radiofrecuencia queda
oculta. En ese caso, los potenciales usuarios de la red deben conocer exacta
mente el SSID e introducirlo manualmente para establecer una conexión.
Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes por radiofrecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un SSID oculto, intente
primero establecer la conexión con un SSID visible y ocúltelo después.
-
-
-
-
Sin encriptación no sólo se transmiten sin protección todos los datos de los
ordenadores clientes al dLAN
que además tampoco se exige ninguna contraseña para la conexión. Si no se
toman otras medidas de precaución, como por ejemplo la instalación de un filtro
WLAN (véase el capítulo 3.4.4 '
en todo momento a su red informática y podrán utilizar al mismo tiempo, por
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
200 AV Wireless G en su red inalámbrica, sino
Filtro WLAN'), terceras personas tendrán acceso
|
Configuración
|
ejemplo, su conexión a Internet. Por regla general, esto sucede sin que usted lo
note.
Para asegurar la transmisión de datos en su red por radiofrecuencia, dispone de
dos estándares de seguridad. El estándar WEP algo antiguo y menos potente
puede proteger la comunicación con ayuda de una clave de 10 caracteres o de
26 caracteres. Para ello, introduzca una secuencia de signos hexadecimales con
la cantidad correspondiente de caracteres en el campo Clave.
El método WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access), más moderno, permite el uso
de claves individuales formadas por letras y cifras con una longitud de hasta 63
caracteres. Esta clave la puede introducir simplemente a través del teclado, sin
tener que convertirla antes (como en WEP) al formato hexadecimal. En Modo
puede restringir el acceso de clientes al dLAN
miento elegido por usted.
Guarde todos los ajustes que haya cambiado antes de abandonar este área de
configuración.
200 AV Wireless G al procedi-
23
Siempre debería cifrar las conexiones en su WLAN. De no hacerlo, cualquiera
que esté en el radio de alcance de la red inalámbrica podría entrar en su red
informática doméstica y utilizar, por ejemplo, su conexión a Internet. En la
medida de los posible, seleccione siempre el método de codificación WPA/
WPA2. Utilice sólo WEP si sus terminales inalámbricos no son compatibles con
un estándar superior.
Tenga en cuenta que en el estado a la entrega está activada la opción Activar
WLAN y no hay ajustada ninguna encriptación.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
24
3.4.4Filtro WLAN
Además de con la encriptación (véase el apartado anterior), puede proteger aún
más su red inalámbrica limitando, con ayuda de un filtro WLAN. el acceso vía
WLAN al dLAN
estuviera desactivada la encriptación, el dispositivo no podría establecer enton
ces ninguna conexión.
El filtro WLAN solo debería utilizarse como opción adicional, ya que si bien con
su ayuda puede limitar el acceso a su red por radiofrecuencia, sin encriptación
se podrían interceptar todas las transmisiones de datos con relativa facilidad.
200 AV Wireless G a dispositivos seleccionados. Incluso aunque
-
Para utilizar el filtro WLAN, conecte primero en el área Información general왘Modificar la configuración왘Filtro WLAN la opción Conectar el filtro.
Ahora puede introducir diversos dispositivos de red en base a su dirección MAC,
para el acceso a su dLAN
dir. Los dispositivos de la red informática o las estaciones conectados a su
dLAN
200 AV Wireless G se listan automáticamente, lo que significa que para
autorizar una estación ya conectada para el dLAN
seleccionar la dirección MAC del respectivo dispositivo y confirmar con Añadir.
El mismo aparece entonces en Estaciones WLAN autorizadas. Para eliminar
una estación autorizada, seleccione su dirección MAC y confirme con Borrar.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
200 AV Wireless G. Confirme cada entrada con Aña-
200 AV Wireless G, basta con
|
La dirección MAC designa inequívocamente la interfaz de hardware de cada uno
de los dispositivos de la red informática (p. ej. la tarjeta WLAN de un ordenador
o la interfaz Ethernet de una impresora). Consta de seis números hexadecimales
de dos cifras, separados respectivamente por el símbolo de "dos puntos" (p. ej.
00:0B:3B:37:9D:C4). Encontrará la dirección MAC en la carcasa del dispositivo.
La dirección MAC de un PC Windows se puede averiguar abriendo la ventana
del MS-DOS prompt a través de Inicio 왘 Todos los programas 왘 Accesorios
왘
MS-DOS prompt. Introduzca aquí el comando IPCONFIG /ALL. La dirección
MAC se indica en el punto Dirección física.
No olvide que tras introducir la dirección MAC tiene que hacer clic en el botón
Guardar. Si los valores introducidos son erróneos (p.ej. por faltar los dos pun
tos), se mostrará un mensaje de error.
Piense que también tiene que introducir la dirección MAC de su propio ordenador si no está conectado al dLAN 200 AV Wireless G a través de una interfaz
Ethernet, sino a través de WLAN. Si no lo hace, con la activación del filtro WLAN
se excluirá a sí mismo del acceso al dispositivo a través de WLAN.
3.4.5Configuración dLAN
En una red informática dLAN, todos los componentes conectados tienen que
usar la misma contraseña. La contraseña dLAN se define, por regla general, una
sola vez cuando se instala su dLAN
del Asistente para la configuración dLAN o por medio del botón de encriptación
(véase el capítulo 4 '
se toma de la red informática existente.
Establecer la conexión con la red informática dLAN'), o bien
Configuración
|
200 AV Wireless G, haciéndolo con ayuda
25
-
A través del enlace Entrar en la portada de devolo accederá a nuestra página
de Internet.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
26
3.5Administración
En el área Administración puede reponer la configuración actual al estado que
tenía a la entrega, guardarla en su ordenador como archivo o restaurarla de
nuevo desde allí, así como actualizar el firmware del dLAN
3.5.1Restablecer la configuración inicial
200 AV Wireless G.
Con el comando Información general왘Administración왘Restablecer la configuración inicial se repone el dLAN
que tenía a la entrega. Todos los ajustes personales se pierden. La ultima con
traseña dLAN asignada para el dLAN 200 AV Wireless G se conserva y no se
repone a la contraseña predeterminada "HomePlugAV”.
Puede modificar la contraseña dLAN con ayuda del Asistente para la configuración dLAN en el grupo de programas Windows Inicio 왘 Todos los programas
왘
devolo o por medio del botón de encriptación.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
200 AV Wireless G al estado original
-
|
Para poder restablecer sus propios ajustes después de una reposición, puede
guardarlos, por ejemplo, en un archivo en su ordenador para volver a cargarlos
más tarde (véase el apartado siguiente).
3.5.2Guardar y cargar la configuración
Todos los ajustes activos de la configuración se pueden transferir, como medida
de seguridad, a su ordenador, para guardarlos allí y poder cargarlos de nuevo
en el dLAN
configuraciones para diferentes entornos de red, lo que permite una prepara
ción rápida y sencilla del dispositivo.
Para guardar la configuración activa en forma de datos en el ordenador, seleccione el botón correspondiente en el área Información general왘Adminis-tración왘Guardar el archivo de configuración. Introduzca la ruta y el
nombre para el archivo de configuración.
Si ya existe un archivo de configuración, a través del área Información general
왘 Administración 왘 Restaurar el archivo de configuración puede enviarse
el mismo al dLAN
apropiado con el botón Examinar… e inicie el proceso haciendo clic en el
botón Restaurar la configuración.
200 AV Wireless G. De este modo se pueden generar, por ejemplo,
200 AV Wireless G, para activarlo allí. Seleccione un archivo
Configuración
|
27
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
28
3.5.3Actualizar el firmware del dLAN 200 AV Wireless G
El firmware del dLAN 200 AV Wireless G contiene el software necesario para el
funcionamiento del dispositivo. Cuando es necesario, devolo ofrece en la Inter
net nuevas versiones como archivos para la descarga, por ejemplo con el fin de
adaptar funciones existentes o para corregir errores.
Únicamente actualice el firmware si necesita una función nueva determinada o
si desea subsanar un error en concreto. Si está satisfecho con el funcionamiento
de su dLAN
Para poner el firmware en el estado más actual, descargue primero desde la
página de Internet de devolo www.devolo.com el archivo adecuado para el
dLAN
configuración en el área Información general왘Administración. Haga clic en Examinar… y seleccione el archivo descargado. Inicie entonces el proceso de
actualización con el botón Actualizar firmware. Tras realizarse la actualización
con éxito se produce un rearranque del dLAN
200 AV Wireless G no debería hacer cambios en el dispositivo.
200 AV Wireless G a su ordenador. Vaya luego al cuadro de diálogo de
Asegúrese de que no se interrumpa el proceso de actualización. Para esto lo
mejor es que conecte su ordenador al dLAN 200 AV Wireless G a través de
dLAN o LAN, y no a través de WLAN.
200 AV Wireless G.
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN
|
4Establecer la conexión con la red
informática dLAN
Antes de poder utilizar el dLAN 200 AV Wireless G en su red dLAN, tiene que
conectarlo primero con otros dispositivos dLAN 200 AV formando una red infor
mática doméstica. Para ello, son especialmente relevantes dos informaciones
específicas:
쎲 El uso común de la contraseña dLAN sirve de control de acceso a la red
informática dLAN y también para la encriptación de los datos transmitidos,
que están protegidos así de escuchas. Con el uso común de una contraseña
dLAN se forma una red dLAN delimitada. La contraseña dLAN se puede
definir automáticamente, con el botón de encriptación, o bien de forma
manual, con ayuda del Asistente para la configuración dLAN.
En las redes informáticas dLAN 200 AV en las que todos los dispositivos dLAN
200 AV a ellas pertenecientes están equipados con un botón de encriptación, la
encriptación de datos individual funciona con sólo presionar un botón.
En las redes informáticas dLAN 200 AV en las que se combinan dispositivos con
y sin botón de encriptación, se tiene que encriptar con ayuda del Asistente para
la configuración dLAN.
29
-
쎲 Cada dispositivo dLAN tiene una código de seguridad propio de 16 dígitos
(Security-ID) impreso en una etiqueta pegada a la carcasa, que identifica
inequívocamente el dispositivo. Si encripta su red dLAN con ayuda del
Asistente para la configuración dLAN, todos los dispositivos dLAN tienen
que intercambiar entre sí dicho identificador de seguridad.
4.1Encriptación de la red informática dLAN 200 AV
presionando un botón
La encriptación de una red informática dLAN 200 AV en la que todos los dispositivos a ella pertenecientes (p. ej. dLAN 200 AVeasy y dLAN 200 AV Wireless G)
están provistos de botones de encriptación, se realiza presionando simplemente
el botón de encriptación existente en el dispositivo. Al presionar este botón se
protege su red informática dLAN 200 AV con una contraseña aleatoria.
A continuación describimos la forma exacta de proceder tomando como ejemplo
posibles escenarios de redes:
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN|
30
Encriptación de una red informática dLAN 200 AV nueva
Una vez conectados con éxito el dLAN 200 AV Wireless G y el adaptador dLAN
200 AVeasy, pulse en el plazo de 2 minutos cada botón de encriptación durante
1 segundo. ¡Listo! Su red informática dLAN 200 AV está protegida ahora de
accesos no autorizados.
Ampliar una red informática dLAN 200 AV existente con un dLAN 200
AV Wireless G
Si su red dLAN 200 AV existente ya se ha protegido con ayuda del botón de
encriptación, puede continuar del mismo modo para integrar el dLAN 200 AV
Wireless G. Una vez conectado con éxito el dLAN 200 AV Wireless G, pulse – en
el plazo de 2 minutos – primero el botón de encriptación (1 segundo) de un
adaptador de su red informática ya existente y a continuación el botón de
encriptación (1 segundo) del dLAN 200 AV Wireless G. ¡Listo! El nuevo dLAN
200 AV Wireless G se ha integrado en su red informática de forma segura y
encriptada.
Proceda de la forma descrita para integrar más dLAN 200 AV Wireless G en su
red informática.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN
|
Retirar el dLAN 200 AV Wireless G de una red informática
Para retirar un dLAN 200 AV Wireless G de una red informática existente, pulse
durante al menos 10 segundos el botón de encriptación del dispositivo corres
pondiente. A este dispositivo se le asigna una nueva contraseña aleatoria y
queda excluido así de su red informática. Para integrarlo entonces en otra red
dLAN 200 AV, proceda tal como se describe en o en , según se establezca
una red informática nueva o se amplíe una ya existente.
4.2Encriptar una red informática dLAN 200 AV vía
Asistente para la configuración dLAN
Si utiliza dispositivos dLAN 200 AV sin botón de encriptación, la encriptación de
datos sólo se puede garantizar por medio del Asistente para la configuración
dLAN. En ese caso, actualice primero el firmware (véase el capítulo 2.4 '
lización del firmware') de estos dispositivos dLAN 200 AV. Encontrará el software de actualización en la zona de descargas de nuestra página web
www.devolo.com.
Actua-
31
-
Una vez realizada con éxito la instalación del software devolo, encontrará el
Asistente para la configuración dLAN en el grupo de programas Inicio 왘Todos
los programas 왘 devolo, o a través del menú Dispositivo 왘 Iniciar Asistente
para la configuración dLAN en el devolo Informer.
Antes de empezar esta fase, anote los identificadores de seguridad de todos los
adaptadores dLAN ya existentes. Encontrará este identificador inequívoco de
cada dispositivo dLAN en la etiqueta de la carcasa. El código consta de 4 x 4
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN|
32
letras separadas por guiones (p.ej. ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Cuide también
de que todos los dispositivos dLAN estén conectados a la red de corriente eléc
trica y, si procede, también al ordenador o a los respectivos componentes de la
red informática.
Buscar adaptador dLAN 200 AV
Tras el inicio del asistente se busca primero un adaptador dLAN que esté
conectado directamente a su ordenador.
Asignar una contraseña de red
Seleccione en el siguiente paso una contraseña de red que se aplicará a
todos los adaptadores en su red informática doméstica personal. Se utilizará
para todos los dispositivos dLAN. Existen tres posibilidades:
쑗 Crear automáticamente una contraseña de red aleatoria
Como alternativa puede hacer generar por el Asistente para la configuración dLAN automáticamente una contraseña que se deba utilizar en
su red informática dLAN.
쑗 Crear una propia contraseña de red
También puede asignar una propia contraseña.
쑗 Restablecer la contraseña a los ajustes de fábrica
También puede restablecer la contraseña por defecto que tenía asignada su adaptador dLAN a la entrega.
La contraseña por defecto en estado de entrega es "HomePlugAV”.
Asignando una contraseña específica para un adaptador concreto, puede
excluirlo del resto de la red dLAN.
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN
|
Añadir otros adaptadores dLAN
Al adaptador dLAN propio se le tienen que añadir otros dispositivos dLAN en la
red informática. Para esto se necesitan los Security-ID (identificadores de segu
ridad) de 16 dígitos de los diversos adaptadores, que se encuentran en la etiqueta pegada a la carcasa. Introdúzcalos consecutivamente sin guiones y
confirme con el botón Poner contraseña. Si un identificador de seguridad es
correcto, se encuentra el dispositivo y se muestra en la lista.
Después de haber introducido los códigos de seguridad de sus adaptadores
dLAN, la red dLAN está completa. Todos los ordenadores y otros dispositivos de
la red informática que estén conectados por cable con los adaptadores se debe
rían poder comunicar ahora entre sí en la red informática.
33
-
-
4.2.1Seguridad en la dLAN
Para proteger su esfera privada en la red dLAN, la transmisión de datos vía red
de corriente eléctrica se protege mediante varios mecanismos:
쎲 Para que sólo puedan entrar a formar parte de su red informática doméstica
los dispositivos dLAN que usted desee, se asigna una contraseña que tiene
que ser utilizada por todos los dispositivos dLAN. Sirve también para la
encriptación de la información transmitida.
쎲 Además, sólo se permite el acceso a una determinada red dLAN a los dis-
positivos añadidos explícitamente por usted con ayuda del Asistente para la
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN|
34
configuración dLAN por entrada de los identificadores de seguridad individuales, o bien mediante el botón de encriptación.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer una red informática WLAN
|
35
5Establecer una red informática WLAN
Como punto de acceso WLAN, el dLAN 200 AV Wireless G constituye un puente
entre las redes informáticas dLAN y WLAN. Está configurado de forma que
transmite inalámbricamente datos de una red dLAN a ordenadores u otros dis
positivos de la red informática, o bien los recibe de los mismos.
La conexión por radiofrecuencia entre el dLAN 200 AV Wireless G y otros dispositivos de la red informática se puede imaginar como un "cable sin hilos", lo que
significa que todo lo que normalmente se puede transmitir por un cable LAN
tendido, se puede transmitir también vía WLAN. El dLAN
puede comunicar a velocidades de hasta 54 Mbps.
5.1Configuración de la red por radiofrecuencia
En el modo de funcionamiento como punto de acceso WLAN, el
dLAN
200 AV Wireless G actúa como estación emisora autónoma para los datos
procedentes de la red dLAN. Otros dispositivos informáticos, como son ordena
dores portátiles o también impresoras o teléfonos IP, se pueden conectar por
radiofrecuencia con el dispositivo para obtener acceso a la red dLAN.
Para usar el dLAN 200 AV Wireless G como punto de acceso, se tienen que
efectuar algunos ajustes en la interfaz de configuración integrada en el disposi
tivo. Se necesitan datos relativos al nombre de la red por radiofrecuencia (SSID)
y al canal de emisión. Como opción se puede definir cómo debe obtener el dis
positivo su dirección IP propia. No imprescindibles para el funcionamiento de la
red por radiofrecuencia, pero absolutamente recomendables, son las diversas
medidas de seguridad que ofrece el dLAN
alejados de la red WLAN propia a intrusos no deseados.
Para realizar los ajustes, active primero la interfaz de configuración integrada
del dispositivo en una ventana de su navegador web. Si conoce la dirección IP
del dispositivo, puede introducirla directamente en la barra de direcciones del
navegador; en otro caso puede seleccionar también la aplicación
dLAN
200 AV Wireless G Iniciar configuración o, en el devolo Informer,
puede seleccionar en el menú contextual de la entrada correspondiente el
comando Abrir Estado y administración.
Cambie ahora a Información general왘Modificar la configuración왘Con-figuración WLAN. Asegúrese de que está conectado el funcionamiento por
200 AV Wireless G para mantener
200 AV Wireless G se
-
-
-
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer una red informática WLAN|
36
radiofrecuencia con la opción Activar WLAN. De los canales disponibles, elija
uno para su red informática inalámbrica.
Recomendamos conservar la configuración predeterminada Auto ya que con
ella el dLAN 200 AV Wireless G realiza de forma periódica y autónoma la selección de canal. Esto significa que si termina la sesión la última estación conectada, se busca inmediatamente un canal apropiado. Si no está conectada
ninguna estación, el dispositivo realiza la selección automática de canal cada
15 minutos.
Asigne un nombre unívoco (SSID) a la WLAN que servirá más adelante a los
clientes para la identificación. Opcionalmente, puede ocultar este identificador
de red. Un SSID oculto es un factor de seguridad adicional, ya que solo pueden
acceder a la red aquellos clientes WLAN que conocen el nombre exacto.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer una red informática WLAN
|
Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes por radiofrecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un SSID oculto, intente
primero establecer la conexión con un SSID visible y ocultarlo después.
A través de Información general 왘Modificar la configuración왘Configu-raciones de red puede ajustar ahora aún, opcionalmente, cómo debe obtener
el dLAN
200 AV Wireless G su dirección IP propia. Si el dispositivo está configurado como cliente DHCP, obtiene su identificador IP automáticamente del respectivo servidor existente en la red informática. Como ajuste predeterminado
está activada esta opción. La dirección IP exacta así como la máscara de red se
pueden introducir también estáticamente.
37
Si bien puede tener ventajas el definir estáticamente la dirección IP en la red
doméstica e introducirla manualmente, un cambio de la numeración de las esta
ciones participantes puede hacer que deje de poderse acceder a la interfaz de
configuración de su dLAN
activado el ajuste predeterminado Realizar los ajustes de red de forma auto
mática desde un servidor DHCP. Si se desea configurar el dispositivo por
entrada directa de la dirección IP en la barra de direcciones de un navegador
web, es posible enterarse de esa dirección activando el programa Inicio 왘
Todos los programas 왘 devolo 왘 Configuración dLAN
o bien haciendo en el devolo Informer un clic con el botón derecho del ratón en
el nombre del dispositivo y seleccionando el comando Estado y administra
ción.
200 AV Wireless G. Por esto se recomienda dejar
5.1.1Seguridad en la WLAN
Precisamente el uso de una red Wireless-LANs plantea exigencias especiales a
la protección de la red informática. Pues a fin de cuentas, todo aquel que se
encuentre en el radio de alcance de emisión de un punto de acceso puede entrar
200 AV Wireless G,
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
-
-
-
|
Establecer una red informática WLAN|
38
con ayuda de una tarjeta por radiofrecuencia en su red informática y obtener
acceso a su ordenador y sus otros dispositivos informáticos, e incluso puede uti
lizar su conexión a Internet sin que usted lo note.
Para evitar tal cosa, el dLAN 200 AV Wireless G ofrece diversos mecanismos de
seguridad que incluso se pueden combinar entre sí:
쎲 Seleccionando un determinado nombre de red oculto (SSID) limita el acceso
a aquellos clientes WLAN que conocen la denominación exacta. En el apar
tado 3.4.3 'Configuración WLAN' de este manual puede informarse con más
detalle sobre esta función.
쑗 Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes
쎲 La encriptación de todos los datos radiotransmitidos con WEP, o mejor aún
con WPA/WPA2, sirve no sólo para restringir el acceso a la red WLAN, sino
que también impide la "escucha" de informaciones. Encontrará también
más información sobre las posibilidades de encriptación en el apartado
3.4.3'
쑗 Preste atención a que todos los clientes WLAN sean compatibles con el
쎲 Finalmente, con un filtro WLAN puede configurar el
dLAN
brica con dispositivos seleccionados que se hayan registrado previamente
con su identificador de red (dirección MAC) en el filtro WLAN. Vea también
al respecto el apartado 3.4.4'
-
-
por radiofrecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un
SSID oculto, intente primero establecer la conexión con un SSID visible
y ocultarlo después.
Configuración WLAN'.
estándar de codificación ajustado. En caso de duda, utilice WEP como
"menor denominador común”.
200 AV Wireless G de manera que sólo permita la conexión inalám-
Filtro WLAN'.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
6Apéndice
6.1Optimización de anchura de banda
A fin de eliminar desde un principio posibles fuentes de interferencias, recomendamos tener en cuenta las siguientes "reglas para la conexión":
Evite en lo posible la conexión mediante regletas multienchufe. Esto podría
limitar la transmisión de las señales dLAN. Busque las tomas de corriente libre
en la pared.
Apéndice
|
39
0
I
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
40
Apéndice
|
Procure asimismo mantener una separación espacial ya que el ordenador puede
perturbar el adaptador.
Enchufe los dispositivos en tomas de corriente diferentes y evite utilizar la misma
regleta multienchufe.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
!!!
|
6.2Instrucciones de seguridad
Antes de poner en marcha el aparato debe leer y comprender íntegramente las
instrucciones de seguridad y las instrucciones de uso y guardarlas para futuras
inspecciones.
쎲 El producto no debe abrirse. El interior del producto no incluye piezas cuyo
mantenimiento deba ser efectuado por el usuario.
No intente realizar el mantenimiento del producto usted mismo; para cualquier
tipo de mantenimiento solicite exclusivamente el servicio de personal especializado y cualificado. ¡Existe peligro de electrocución!
쎲 Utilice el producto únicamente en un lugar seco.
쎲 Utilice siempre el cable de red adjunto para conectar el dispositivo.
쎲 No introduzca ningún objeto en los agujeros del producto.
쎲 Para desconectar el producto de la red eléctrica, extraiga el enchufe de la
toma de corriente.
쎲 No deje el producto expuesto directamente a la luz solar.
쎲 Las ranuras y los agujeros de la carcasa sirven para airear el aparato y no
deben obstruirse ni taparse.
쎲 El producto no debe colocarse junto a un radiador.
쎲 El producto sólo debe colocarse en sitios que permitan una ventilación sufi-
ciente según las instrucciones del fabricante.
쎲 Antes de limpiar el producto, desconéctelo de la red eléctrica. No limpie el
aparato con agua, disolvente, benzol, alcohol u otros productos de limpieza
corrosivos, puesto que pueden dañar la carcasa. En lugar de eso, utilice úni
camente un paño húmedo.
쎲 El producto debe conectarse únicamente a una red de distribución, tal como
se indica en la placa de características. Si no está seguro del tipo de red de
distribución que posee su domicilio, consulte en su tienda especializada o a
su proveedor de energía eléctrica.
쎲 En caso de producirse un accidente, desconecte el producto de la red eléc-
trica y consulte con su servicio de asistencia técnica. Se considera que se ha
producido un accidente cuando:
쑗 el cable eléctrico o el enchufe de conexión están dañadas.
쑗 se ha rociado el producto con algún tipo de líquido o se ha introducido
algún tipo de objeto en su interior.
쑗 el producto ha sido expuesto a la lluvia o al contacto con el agua.
Apéndice
|
41
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Apéndice
42
|
쑗 el producto no funciona, a pesar de haber seguido todas las instruccio-
Especificación Wireless IEEE 802.11b,g
Estándar HomePlug AV
Estándar Ethernet IEEE 802.3/x/u, Auto MDI /MDI-X
DHCP (Client), APIPA, devolo Auto IP, ARP, ICMP, TCP/IP, UDP (IP),
WMM 802.11e, Ethernet Brigde 802.1D
Punto de acceso con WEP, WPA (TKIP), WPA2 (AES)
200 Mbps a través de la red de corriente eléctrica
54 Mbps a través de Wireless
Asíncrono
Portador OFDM - 1155, 1024/256/64-QAM, QPSK, BPSK a través de
la red de corriente eléctrica
Wireless
802.11b: DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum)
802.11g: OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing)
200 m a través de la red eléctrica
hasta 300 m a través de Wireless
Encriptación AES de 128 bits a través de la red eléctrica; activación
por tecla
WEP, WPA (TKIP), WPA2 (AES) a través de Wireless
4 LED:
Power
dLAN Link/Act
WLAN On/Act
ETH Link/Act
dLAN: conector de red EURO
WLAN: dos antenas giratorias de 2,4 GHz
Red Ethernet: 4 x RJ45 con 2 LEDs cada uno (4-Port-Switch)
8 W
Alimentación integrada a través de la toma de corriente
Tensión nominal: 100 – 240 V CA
Intensidad nominal: 0,16 A
Frecuencia nominal: 50/60 Hz
Almacenamiento: -25°C hasta 70°C
Servicio: 0°C hasta 40°C
532 g
37 x 198 x 168 mm (altura x anchura x profundidad)
10–90% de humedad del aire (sin condensación)
entre otros Windows
Mac OS
Conformidad CE según las especificaciones técnicas aplicables a todos los
países de UE y Suiza:
EN 60950-1 :2001, EN 55022 :1998+A1 :2000 + A2 :2003 (Class B)
EN 55024 :1998+A1 :2001+A2 :2003, EN 61000-3-2 :2000,
EN 61000-3-3 :1995+A1 :2001
EN 300 328 V1.6.1, EN 301 489-1 V1.4.1, EN 301 489-17 V1.2.1
Interfaz de configuración HTML
®
XP
, Windows® Vista
®
32bit
X
, Windows® Vista
32bit
64bit
, Linux®,
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
Información del fabricante
Número de artículo
Código EAN
Garantía
Servicio y soporte técnico
Modelo
Peso
Tamaño del embalaje
Accesorios
01239 (UE continental, CH, NO), 01243 (FR), 01241 (UK)
4250059612396 (UE continental, CH, NO), 4250059612433 (FR),
4250059612419 (UK)
3 años
Soporte técnico por teléfono y correo electrónico. Encontrará los números de
teléfono y las direcciones de correo electrónico en el folleto del soporte técnico
suministrado con el producto y en la página web de devolo.
Carcasa de plástico de aparato sobre mesa
950 g
188 x 302 x 115 mm (altura x anchura x profundidad)
Documentación: instrucciones de instalación impresas
CD-ROM: Manual en PDF, software de configuración para Windows®
XP32bit, Windows® Vista32bit, Windows® Vista64bit, Linux®, Mac OS®
X
WEEE Informaciones adicionales
Peso WEEE
Papel (punto verde)
Plástico (punto verde)
Varios (punto verde)
620 g
310 g
10 g
0,2 g
|
6.4Conformidad CE
Este producto cumple los requisitos fundamentales establecidos por la directiva
1999/5/CE (R&TTE) así como las demás disposiciones pertinentes del FTEG y está
preparado para su empleo en la UE y en Suiza.
Este producto es dispositivo de Clase B. Este dispositivo puede provocar interferencias en el ámbito doméstico; en tal caso, el administrador puede solicitar la
ejecución de las medidas apropiadas para evitarlas.
Apéndice
|
43
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Apéndice
44
|
6.4.1Declaración de conformidad
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
Hersteller:devolo AG
Manufacturer: Sonnenweg 1152070 Aachen
Produkt:devolo dLAN
Product:
Typnummer:MT 2122
Type number:
Verwendungszweck:PLC, zu Wireless und Ethernet Adapter
Intended purpose: PLC to Wireless and Ethernet Adapter
Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und Bestimmungen der folgenden Normen und
Methoden:
The product complies with the essential requirements and provisions of foll owing standards and methods:
Immunitätsanforder ungen: EN 50412-2-1:2005
Immunity requirements: EN 301 489-17.V1.2.1 (2002-08)
Emissionsanforderungen gestrahlt:
Emission requirements radiated: EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
Emissionsanforderungen leitungsgebunden:TCF vom Notified Body
Emission requirements conducted: EM V Bericht Nr. TCF-LDN 08.06.002-PLC-REV2
Dieses Wireless-Gerät ist ein Sender bzw. ein Empfänger. Bei der Installtion und Verwendung dieses Gerätes
sollte ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen dem Gerät und ihrem Körper eingehalten werden.
This wireless device transmit and receives radio signals. During the installat ion and utilisation of this device,
please ensure that there is a distance of at least 20 cm between the device and your body.
EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09)
EMC report No. TCF-LD N 08.06.002-PLC-REV2
®®®®
200 AV Wireless G
EN 55022:2006
und Expert Opinion
TCF from Notified Body
und Expert Opinion
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
Diese Erklärung wird verantwortlich abgegeben durch:
This declaration is submitt ed by:
Aachen, 18. Juni 2008
th
Aachen, 18
Vorstandsvorsitzender
CEO
june 2008 Heiko Harbers
|
6.5Condiciones de garantía
devolo AG otorga la presente garantía a los compradores de cualquier producto devolo, de forma
complementaria a los derechos de garantía inherentes establecidos por la legislación vigente, a
tenor de las siguientes condiciones:
1Alcance de la garantía
a) La garantía se extiende al aparato suministrado, incluyendo todas las piezas. Se aplicará de tal
forma que aquellas piezas, que a pesar de su tratamiento correcto y del seguimiento de las
instrucciones de funcionamiento, resultaran ser defectuosas debido a fallos de fabricación o de
material, serán sustituidas o reparadas según nuestro criterio de forma gratuita. devolo se
reserva el derecho, en lugar de ello, de cambiar el dispositivo defectuoso por otro que le sustituya de igual alcance de funcionamiento y las mismas características de rendimiento. Quedan
excluidos de la garantía los manuales y, eventualmente, el software incluido en el suministro.
b) Los costes de material y de trabajo correrán a cuenta de devolo. devolo no se hará cargo de los
costes de envío al Servicio Posventa y/o a devolo.
c) Las piezas pasarán a ser de propiedad de devolo.
d) Además de la reparación y el cambio, estamos en nuestro derecho de realizar modificaciones
técnicas (por ejemplo actualizaciones de la microprogramación) para adaptar el aparato al
estado tecnológico actual. El usuario no se hará cargo de los costes adicionales por dicho con-
cepto. Quedan excluidas las demandas legales.
2Período de garantía
El período de garantía de este producto devolo es de tres años. El período de garantía se inicia el
día del suministro del aparato por parte del establecimiento técnico de devolo. Las prestaciones de
garantía facilitadas por devolo no provocan ni una prolongación del período de garantía, ni definen
nuevos plazos de garantía. El período de garantía para piezas montadas en el aparato expira una
vez cumplido el período de garantía del aparato en su totalidad.
3Procedimiento
a) Si dentro del período de garantía se produjeran fallos en el aparato, las reclamaciones de
garantía habrán de ser realizadas de inmediato, habiendo no obstante un plazo máximo de
siete días para su realización.
b) Los daños por transporte que se reconozcan de forma externa (por ejemplo, daños en la car-
caza) deberán indicarse de forma inmediata a la persona encargada del transporte y al remi-
tente. Los defectos no evidentes han de ser reclamados por escrito al transportista y a nuestra
empresa, inmediatamente después de su constatación, y a lo más tardar, tres días después del
suministro.
c) El transporte al y desde el lugar donde se asumen las obligaciones de garantía o donde se pro-
cede al cambio del aparato, se realizará a cuenta y coste del comprador.
d) Las reclamaciones de garantía sólo se tendrán en cuenta si se presenta con el aparato una
copia del original de la factura. devolo se reserva el derecho en casos excepcionales a exigir la
presentación del original de la factura.
4Extinción de la garantía
Quedan excluidos todos los derechos de garantía,
a) si se ha retirado el adhesivo que ostenta el número de serie del dispositivo,
b) si el equipo ha sido dañado o destruido por causa de fuerza mayor o por influencias ambien-
tales (humedad, electrocución, polvo, etc.),
c) cuando el aparato haya sido almacenado o utilizado en condiciones no incluidas en las espe-
cificaciones técnicas,
Apéndice
|
45
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
46
Apéndice
|
d) cuando los daños sean provocados por su incorrecta utilización – especialmente debido al no
seguimiento de la descripción del sistema y del manual de funcionamiento,
e) si el dispositivo se abre, repara o modifica por parte de personas no autorizadas por parte de
devolo para ello,
f)cuando el aparato presenta daños mecánicos de cualquier tipo,
g) cuando las reclamaciones de garantía no sean comunicadas según los puntos 3a) o 3b).
5Fallos de funcionamiento
Si resultara que la disfunción del equipo notificada ha sido causada por hardware o software ajeno,
instalación o manejo defectuosos, devolo se reserva el derecho a facturar al comprador el trabajo
ocasionado.
6Regulaciones adicionales
a) Las disposiciones arriba expuestas regulan la relación legal con devolo.
b) La presente garantía no constituye la base para posteriores reclamaciones, especialmente las
referidas a transformación o minoración. Quedan excluida la reclamación de indemnizaciones,
independientemente de su base jurídica. Este último principio no se aplica, por ejemplo, en
caso de daños a personas o bienes privados, según la Ley de Responsabilidad sobre Productos,
o en caso de premeditación o acto de negligencia.
c) Quedan excluidas específicamente las reclamaciones derivadas de la pérdida de beneficios, las
pérdidas indirectas o las pérdidas derivadas.
d) Queda excluida la responsabilidad derivada de la pérdida o nueva adquisición de datos, en
casos de negligencia leve o media.
e) En aquellos casos en que hubiéramos provocado la pérdida de datos premeditadamente o por
negligencia, nos responsabilizaremos de los gastos típicos de reintroducción de datos, en caso
de realización regular de copias de seguridad, y acorde a los riesgos.
f)La garantía se refiere exclusivamente al comprador del aparato y no es endosable.
g) Si el comprador fuera una persona jurídica, el tribunal competente será el de Aachen (Aquis-
grán). Si el comprador no dispone de jurisdicción en la República Federal Alemana, o una vez
cerrado el contrato, traslada su domicilio o lugar habitual de residencia fuera del ámbito juris-
diccional de la República Federal Alemana, la jurisdicción competente será la de la sede social
de devolo. Este punto será asimismo de aplicación, en caso de que el domicilio habitual del
comprador no fuera conocido en el momento de la realización de la denuncia.
h) Se aplica la legislación de la República Federal Alemana. Queda excluida la aplicación de la
legislación mercantil de la ONU en la relación entre el comprador y devolo.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
47
|
Indice
A
Actualización del firmware (1.x) 14
Actualizar el firmware del dLAN 200
AV Wireless G 28
Administración 26
Antenas WLAN 12
Asistente para la configuración
dLAN 31
B
Botón de encriptación 12
Botón de Reset 12
Botón WLAN 12
Botones 12
C
Cable de red 13
Conector hembra de red 12
Conexiones 12
Configuraciones de dLAN 25
Configuraciones de red 20
Configuraciones WLAN 21
Conformidad CE 43
Contraseña de inicio de sesión (login)
20
Contraseña de red 32
Contraseña dLAN 25, 29
Contraseña por defecto 32
D
Datos técnicos 42
DHCP 20, 37
Dirección IP 20
Dirección IP estática 20, 37
Dirección MAC 25
dLAN 7
E
Encriptación de datos 29, 31
Estado a la entrega 12
Estado WLAN 18
F
Filtro WLAN 24
G
Garantía 45
Guardar y cargar la configuración 27
I
Identificador de seguridad 29, 31, 33
Indicadores ópticos (LEDs) 11
Informer 16
Instrucciones de seguridad 41
Interfaz de configuración 17
L
Linux 14
M
Mac OS X 14
Modificar la configuración 19
O
Optimización de anchura de banda 39
R
Rearranque 12
Red informática dLAN 200 AV 29
Requisitos del sistema 10
Restablecer la configuración inicial 26