Devolo DLAN 200 AV WIRELESS G User Manual [es]

dLAN®
200 AV Wireless G
© 2008 devolo AG, Aquisgrán (Alemania) Toda la información incluida en la presente documentación ha sido recopilada después de un control exhaustivo, pero no debe
comprenderse como una garantía de las características del producto. devolo se responsabiliza exclusivamente en el ámbito especificado en las condiciones de venta y suministro.
En anexo de esta documentación encontrará todas las declaraciones y certificados de conformidad de los productos, siempre y cuando estuvieran disponibles en el momento de la impresión.
Marcas
®
es una marca registrada de devolo AG.
dLAN
®
HomePlug Linux Mac Wi-Fi Windows
es una marca registrada de HomePlug Powerline Alliance.
®
es una marca registrada de Linus Torvalds.
®
y Mac OS X® son marcas registradas de Apple Computer, Inc.
®
, Wi-Fi Protected AccessTM, WPATM y WPA2TM son marcas registradas de Wi-Fi Alliance®.
®
y Microsoft® son marcas registradas de Microsoft, Corp.
devolo y el logotipo devolo son marcas registradas de devolo AG. Todos los demás nombres y denominaciones empleados pueden ser marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
El paquete firmware de devolo contiene archivos que se comercializan con varias licencias, especialmente la licencia de pro­pietario de devolo o una licencia de código abierto (GNU General Public License, GNU Lesser General Public License o FreeBSD License). El código fuente utilizado es código abierto y puede solicitarse por escrito a través de la dirección de correo electró­nico gpl@devolo.de.
devolo se reserva el derecho de modificar los datos indicados sin previo aviso, y declina toda responsabilidad derivada de cual­quier imprecisión u omisión técnica.
devolo AG
Sonnenweg 11 52070 Aquisgrán Alemania
www.devolo.com
Aquisgrán, julio 2008
3
|

Contenido

A modo de introducción ................................................................... . . . . . . . . . . . . . 5
¡Muchas gracias! ........................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 5
Sobre este manual ......................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 5
devolo en Internet.......................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 6
1 Introducción...................................................................................... . . . . . . . . . . . . . 7
1.1 ¿Qué encierra el término dLAN? ..................................................... . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 ¿Qué es una WLAN?....................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Todo esto se lo ofrece el dLAN 200 AV Wireless G .......................... . . . . . . . . . . . . . . 8
1.4 Ejemplo de aplicación .................................................................... . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Puesta en marcha ............................................................................. . . . . . . . . . . . . 10
2.1 Suministro ..................................................................................... . . . . . . . . . . . . . 10
2.2 Requisitos del sistema.................................................................... . . . . . . . . . . . . . 10
2.2.1 Indicadores ópticos (LEDs)............................................... . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.2 Conexiones y botones ..................................................... . . . . . . . . . . . . . 12
2.3 Conexión del dLAN 200 AV Wireless G ........................................... . . . . . . . . . . . . . 13
2.4 Instalación del software ................................................................. . . . . . . . . . . . . . 13
2.4.1 Software para Windows .................................................. . . . . . . . . . . . . . 13
2.4.2 Software para Mac OS X ................................................. . . . . . . . . . . . . . 14
2.4.3 Software para Linux ........................................................ . . . . . . . . . . . . . 14
3 Configuración.................................................................................... . . . . . . . . . . . . 16
3.1 devolo Informer ............................................................................. . . . . . . . . . . . . . 16
3.2 Acceso a la interfaz de configuración integrada.............................. . . . . . . . . . . . . . 17
3.3 Estado WLAN ................................................................................ . . . . . . . . . . . . . 18
3.4 Modificar la configuración ............................................................. . . . . . . . . . . . . . 19
3.4.1 Seguridad ....................................................................... . . . . . . . . . . . . . 20
3.4.2 Configuraciones de red ................................................... . . . . . . . . . . . . . 20
3.4.3 Configuración WLAN....................................................... . . . . . . . . . . . . . 21
3.4.4 Filtro WLAN .................................................................... . . . . . . . . . . . . . 24
3.4.5 Configuración dLAN........................................................ . . . . . . . . . . . . . 25
3.5 Administración............................................................................... . . . . . . . . . . . . . 26
3.5.1 Restablecer la configuración inicial.................................. . . . . . . . . . . . . . 26
3.5.2 Guardar y cargar la configuración.................................... . . . . . . . . . . . . . 27
3.5.3 Actualizar el firmware del dLAN 200 AV Wireless G ......... . . . . . . . . . . . . . 28
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
4
|
4 Establecer la conexión con la red informática dLAN ....................... . . . . . . . . . . . . 29
4.1 Encriptación de la red informática dLAN 200 AV presionando un botón . . . . . . . . . . 29
4.2 Encriptar una red informática dLAN 200 AV vía Asistente para la configuración dLAN 31
4.2.1 Seguridad en la dLAN ..................................................... . . . . . . . . . . . . . 33
5 Establecer una red informática WLAN ............................................. . . . . . . . . . . . . 35
5.1 Configuración de la red por radiofrecuencia ................................... . . . . . . . . . . . . . 35
5.1.1 Seguridad en la WLAN .................................................... . . . . . . . . . . . . . 37
6 Apéndice ........................................................................................... . . . . . . . . . . . . 39
6.1 Optimización de anchura de banda ................................................ . . . . . . . . . . . . . 39
6.2 Instrucciones de seguridad............................................................. . . . . . . . . . . . . . 41
6.3 Datos técnicos ............................................................................... . . . . . . . . . . . . . 42
6.4 Conformidad CE............................................................................. . . . . . . . . . . . . . 43
6.4.1 Declaración de conformidad............................................ . . . . . . . . . . . . . 44
6.5 Condiciones de garantía................................................................. . . . . . . . . . . . . . 45
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|

A modo de introducción

|
5
A modo de introducción

¡Muchas gracias!

Con el dLAN 200 AV Wireless G se ha decidido por un dispositivo con el están­dar tecnológico HomePlug AV que reúne las ventajas de los dos estándares de red informática dLAN y WLAN. Además, el dLAN cuatro puertos LAN para la conexión directa de PCs o de otros dispositivos de redes informáticas. Con tasas de transmisión de 200 Mbps a través de dLAN y 54 Mbps a través de WLAN, el dLAN inalámbrica desde cualquier habitación de su hogar, incluso más allá de gruesos muros de hormigón.
Queremos que disfrute de su equipo sin limitaciones, y en consecuencia basa­mos el alto nivel de calidad de nuestros productos en unas máximas exigencias de calidad en el proceso de fabricación así como en unos controles de calidad sumamente estrictos. Son, a su vez, condición previa para una calidad de pro ducto duradera.
Si le satisface este dispositivo, vea también nuestros otros productos, que le harán más fácil y agradable la vida en la red.
200 AV Wireless G permite la navegación
200 AV Wireless G dispone de
-

Sobre este manual

Además de una pequeña introducción a las nociones básicas de los temas "dLAN“ y "WLAN“ en el capítulo 1, encontrará en el capítulo 2 instrucciones para poner en servicio el dLAN describe con detalle las posibilidades de ajuste de la interfaz de configuración integrada. Encontrará todo lo que tiene que hacer para conectar su dLAN
200 AV Wireless G a dLAN y usarlo como acceso a una red WLAN en los dos capítulos 4 y 5. Los datos técnicos, las indicaciones relativas a seguridad y nuestras condiciones de garantía forman el capítulo 6, con el que termina el manual.
Descripción de los símbolos
Algunos puntos de este manual se destacan con ayuda de símbolos especiales:
Aviso muy importante: si no se tiene en cuenta, pueden producirse daños.
200 AV Wireless G sin problemas. El capítulo 3
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
A modo de introducción|
6
Aviso importante: debería tomar en consideración estas recomendaciones.
Información interesante: indicaciones adicionales de fondo así como para la
configuración del producto.
Confiamos en que la lectura de este manual le sea tan amena como a nosotros su redacción. Y en la dirección de correo electrónico support@devolo.com estaremos encantados de recibir sus ideas o sugerencias acerca de nuestros productos.

devolo en Internet

También después de la compra le seguirá apoyando devolo con su servicio y soporte. En nuestra página Web, por ejemplo, además de una amplia documen tación, ponemos a su disposición actualizaciones de software y firmware de nuestros productos. Visítenos con regularidad en Internet en www.devolo.com.
También le recomendamos encarecidamente los libros técnicos publicados por devolo sobre el tema de la "Informática doméstica“, en los que encontrará mucha información de fondo. Éstos están disponibles gratis en nuestra página Web en la zona de Servicio & soporte técnico.
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|

1 Introducción

Con tecnologías inteligentes y seguras, como dLAN (red informática a través de la toma de corriente eléctrica) y WLAN (red informática por radio) se puede establecer hoy en día de forma sencilla, rápida y económica una red informática doméstica sin tener que realizar primero un cableado caro y molesto. Y ni el ren dimiento ni los costes de instalación tienen por qué esconderse detrás de los métodos tradicionales. Muy al contrario: con dLAN y WLAN se alcanzan entre tanto velocidades comparables a las de otras tecnologías LAN, pero la instala ción se realiza en un santiamén.

1.1 ¿Qué encierra el término dLAN?

En una dLAN (direct Local Area Network) se utiliza la red eléctrica existente para transmitir datos entre diferentes ordenadores y otros componentes conec tados entre sí mediante los adaptadores correspondientes. Así que literalmente cada toma de corriente se convierte en una "toma de red". Para la transmisión, los datos se convierten ("modulan“) y se envían como señal a través de la red de corriente eléctrica. La técnica más moderna garantiza que la red de corriente y de datos no interfieran entre sí. De modo que la conexión en red a través de dLAN es rápida y segura. La información transmitida se codifica con una con traseña para evitar que terceras personas puedan interceptarla con facilidad.
Introducción
|
7
-
-
-
-

1.2 ¿Qué es una WLAN?

El concepto WLAN (Wireless Local Area Network) describe la conexión en red de ordenadores y otros dispositivos por radiofrecuencia. Si bien es posible conectar también entre sí ordenadores por parejas ("peer-to- peer”, p2p) sin cables, por regla general la instalación en red de los distintos dispositivos corre a cargo de una estación emisora central (Access Point = punto de acceso). Con frecuencia, tales puntos de acceso se combinan entre tanto con módems para el acceso a Internet y con routers como mediadores en una red informática, for mando una unidad.
La red inalámbrica establecida por una estación de transmisión con un canal determinado de emisión (de 1 a 13) y un nombre (SSID) tiene un alcance res tringido. El área de recepción de un punto de acceso, denominada también "célula de radiofrecuencia", está sometida en gran medida a las limitaciones impuestas por los muros del edificio. Con frecuencia solo se consigue una
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
-
-
|
Introducción|
8
conexión por radiofrecuencia estable entre distintos dispositivos WLAN si se encuentran en la misma habitación.
Dado que en la WLAN no es posible controlar, naturalmente el acceso a la red como en el caso de LAN (por cable de red) o dLAN (por la red de corriente eléc trica), la transmisión libre de datos por el espacio plantea exigencias especiales en cuanto a la seguridad de la red informática. Por esta razón se ha previsto toda una serie de medidas de seguridad como, por ejemplo, un nombre de red inalámbrica secreto (SSID), la encriptación de los datos transmitidos y un control de acceso a través de identificadores (direcciones MAC) de las tarjetas de red inalámbrica.

1.3 Todo esto se lo ofrece el dLAN 200 AV Wireless G

Con el dLAN 200 AV Wireless G puede establecer de forma rápida y sencilla conexiones entre WLAN, dLAN y LAN:
En su función de punto de acceso WLAN, el dLAN 200 AV Wireless G esta-
blece la comunicación entre sus dispositivos WLAN y una red informática LAN o dLAN ya existente. De este modo puede ampliar rápidamente su red por radiofrecuencia hasta aquellas estancias a las que de otra forma no lle garía sin cables.
Como switch (conmutador) de 100 Mbps, el dLAN 200 AV Wireless G
puede conectar directamente entre sí hasta cuatro PCs u otros dispositivos de informática.
Como dispositivo dLAN, el dLAN 200 AV Wireless G conecta dispositivos
de informática, como por ejemplo ordenadores, teléfonos IP o una Set-Top­Box, a la red dLAN a través de una toma de corriente.
La combinación de los estándares LAN, dLAN y WLAN le independizará total­mente de la existencia de tomas de red informática. En su lugar podrá conectar todos sus dispositivos entre sí mediante tomas de corriente, por LAN o por radiofrecuencia.
-
-

1.4 Ejemplo de aplicación

El dLAN 200 AV Wireless G es un punto de acceso WLAN y pone, de forma ina­lámbrica, la red informática dLAN, conectada a través de la toma de corriente, a disposición de otros dispositivos cliente, como ordenadores portátiles, radios IP o teléfonos IP.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Introducción
|
Esto es especialmente práctico cuando no todas las estaciones clientes se encuentran en el área de cobertura de una estación de transmisión WLAN, por ejemplo porque muros de hormigón gruesos impiden la transmisión. Con dLAN se puede acceder sin embargo a diversas habitaciones a través de la red de corriente eléctrica, sin ningún problema. Y gracias a un dLAN
200 AV Wireless G puede convertir de forma rápida y sencilla cualquier toma de corriente en una conexión WLAN con una excelente calidad de recep ción.
La ilustración muestra como se puede establecer, con ayuda del dLAN
200 AV Wireless G, otros dispositivos dLAN 200 AV y un router, la conexión con Internet y dentro de la red informática doméstica.
9
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Puesta en marcha|
10

2 Puesta en marcha

En este capítulo recibirá más información sobre el equipamiento de hardware y software del dLAN en marcha del dispositivo.

2.1 Suministro

Antes de comenzar con la puesta en marcha de su dLAN 200 AV Wireless G, cerciórese de que el suministro está completo. El suministro incluye los siguien tes componentes:
dLAN 200 AV Wireless G Folleto descriptivo de la instalaciónCD con el software devolo y la documentación en línea dLAN 200 AVeasy (sólo en el StarterKit)Cable de red (sólo en el StarterKit)
devolo AG se reserva el derecho de realizar cambios en el suministro sin aviso previo.
200 AV Wireless G así como sobre la instalación y la puesta
-

2.2 Requisitos del sistema

Sistemas operativos: Windows XP (32 bits), Windows Vista (32/64 bits),
Linux, Mac red
Protocolo de red
Tenga en cuenta que su ordenador o aparato similar ha de disponer de una tar­jeta de red o, en su defecto, de un adaptador de red con interfaz de red.
Observe que si bien los dispositivos dLAN como el devolo dLAN duo (14 Mbps) y el devolo dLAN HS Ethernet (85 Mbps) trabajan junto con dispositivos dLAN 200 AV (200 Mbps) en la misma red de corriente eléctrica sin causarse mutua mente interferencias, no se pueden comunicar entre sí directamente. Para la creación de una red informática dLAN 200 AV necesita, en consecuencia, dos dispositivos dLAN 200 AV (200 Mbps).
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
OS X y todos los sistemas operativos capaces de conectarse en
|
-

2.2.1 Indicadores ópticos (LEDs)

   
Indicador de funcionamiento:
Se enciende con luz verde en cuanto se conecta el dLAN 200 AV Wireless G a la red de corriente eléctrica.
dLAN:
Se enciende con luz verde si existe una conexión con la red dLAN 200 AV; parpadea con luz verde cuando se envían y se reciben datos en la red dLAN 200 AV a través de la red de corriente eléctrica.
Puesta en marcha
|
11
Ethernet:
Se enciende con luz verde si existe una conexión de 100 Mbps o de 10 Mbps con la red Ethernet; parpadea con luz verde cuando se transmiten datos.
WLAN:
Se enciende con luz verde cuando existe una conexión con WLAN; parpa­dea con luz verde cuando se transmiten datos.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Puesta en marcha|
12

2.2.2 Conexiones y botones

 
El dispositivo se puede montar adosado a la pared.
A través de las cuatro conexiones LAN ETH1 hasta ETH4 se pueden conec-
tar al dLAN 200 AV Wireless G PCs u otros dispositivos de informática a tra­vés de cables de red informática corrientes.
El botón de Reset desempeña dos funciones distintas:
Si pulsa este botón durante más de 10 segundos, se repone la confi-
guración del dispositivo al estado que tenía a la entrega, lo que sig­nifica que se pierden todos los ajustes efectuados desde entonces.
Si pulsa este botón durante menos de 10 segundos, se produce un
rearranque del dispositivo.
Con el botón de encriptación protege su red informática dLAN con sólo
presionar un botón. Encontrará más detalles sobre la encriptación en el capítulo 4 '
Con el botón WLAN se activa o desactiva la función WLAN del dispositivo.
A través del conector hembra de red se conecta el dispositivo a la red de
corriente eléctrica.
Las antenas WLAN sirven para la conexión inalámbrica con otros dispositivos de la red informática. Se pueden orientar en diversos ángulos para adaptar la potencia de emisión y recepción al lugar de instalación.
Establecer la conexión con la red informática dLAN'.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Puesta en marcha
|
Tenga en cuenta que en el estado a la entrega está activada la función WLAN y no hay ajustada ninguna encriptación WLAN.

2.3 Conexión del dLAN 200 AV Wireless G

Observación sobre el firmware: si desea utilizar un dLAN 200 AV Wireless G junto con dispositivos dLAN 200 AV con la versión de firmware 1.x de devolo, actualice primero el firmware de estos dispositivos dLAN 200 AV. Lea al respecto el capítulo 2.4.1 '
Actualización del firmware'. Encontrará el software de actua-
lización en la zona de descargas de nuestra página web www.devolo.com.
Conecte el dLAN 200 AV Wireless G con el cable de red al ordenador o a
otros dispositivos de la red informática.
Enchufe el dLAN 200 AV Wireless G en una toma de corriente libre. Preste
atención a que el dispositivo esté correctamente enchufado.
En la medida de lo posible evite conectarlo a través de regletas de enchufes múl­tiples. Esto podría limitar la transmisión de las señales dLAN. Mejor busque una toma de corriente libre en la pared.

2.4 Instalación del software

13

2.4.1 Software para Windows

Con ayuda del asistente de instalación que encontrará en el directorio Software
dLAN, se pueden instalar los siguientes componentes de software para el uso
del dispositivo con el sistema operativo Windows:
Con el Asistente de configuración para devolo dLAN se encripta la red
informática dLAN 200 AV de forma personalizada.
El devolo Informer puede localizar dispositivos dLAN en la red informática
dLAN y también mostrar información sobre dichos dispositivos.
La aplicación Configuración de dLAN 200 AV Wireless G inicia la interfaz
de configuración integrada de su dLAN
Para instala r el so ftware introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD de su ordenador. Si la función de arranque automático está activada en su orde nador, la instalación empezará de forma automática. En caso contrario, abra el directorio con el explorador de Windows haciendo clic con el botón derecho del ratón en Inicio y seleccionando la entrada Explorar en el menú contextual.
200 AV Wireless G.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
-
|
Puesta en marcha|
14
Seleccione ahora su unidad de CD-ROM. Ejecute entonces manualmente el asis­tente de instalación.
Durante la instalación puede decidir si se deben instalar todos los componentes del software ('Instalación estándar') o sólo algunos de ellos ('Instalación perso nalizada').
Para utilizar óptimamente el funcionamiento de sus dispositivos recomendamos la instalación completa de todas las aplicaciones, pero como mínimo, del Asis­tente para la configuración dLAN y de devolo Informer.
A través de otra opción se puede determinar si se debe transmitir o no a devolo información sobre los rendimientos de transmisión alcanzados por su dispositivo dLAN. Los datos transmitidos a devolo incluyen datos de rendimiento de los dis positivos dLAN. La información se anonimiza y únicamente se evalúa estadísti­camente. Nos ayudan a seguir mejorando la transmisión de nuestros productos. Encontrará las aplicaciones de software instaladas en el grupo de programas Inicio Todos los programas devolo.
Actualización del firmware
Para combinar dispositivos dLAN 200 AV que trabajen con la versión de fir­mware 1.x con dispositivos dLAN 200 AV Wireless G, se tiene que actualizar el firmware de estos dispositivos dLAN 200 AV. Encontrará el software de actuali zación en la zona de descargas de nuestra página web www.devolo.com.
-
-
-

2.4.2 Software para Mac OS X

La carpeta Software Mac contiene las siguientes aplicaciones:
Con el asistente de dLAN puede conecta diversos dispositivos dLAN en una
red informática dLAN propia.
La aplicación Configuración de dLAN 200 AV Wireless G inicia la interfaz
de configuración integrada de su dLAN
El volumen de funciones de estos dos programas equivale al de las aplicaciones análogas descritas en este manual para el sistema operativo Windows.

2.4.3 Software para Linux

En el directorio Software Linux encontrará los componentes de software correspondientes para el sistema operativo Linux:
El dLAN Linux Package contiene todos los componentes necesarios para
crear una red informática dLAN.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
200 AV Wireless G.
Puesta en marcha
|
A través del programa dLAN 200 AV Wireless G linux se accede a la con-
figuración del dispositivo.
15
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
16

3 Configuración

El dLAN 200 AV Wireless G dispone de una interfaz de configuración integrada a la que se puede acceder con un navegador web estándar. Aquí se puede adaptar la mayoría de los ajustes para la operación del dispositivo. Sólo la pri mera integración del dLAN 200 AV Wireless G en una red informática dLAN ya existente se debería hacer con ayuda del Asistente para la configuración dLAN o con el botón de encriptación (véase el capítulo 4 ' la red informática dLAN').

3.1 devolo Informer

El devolo Informer puede detectar todos los dispositivos dLAN accesibles en su red informática doméstica y mostrar información sobre los dispositivos en una sinopsis. Después de instalar el software devolo, encontrará este programa en el grupo de programas Inicio Todos los programas devolo. Después de arrancar el Informer, en primer lugar se buscan todos los dispositivos dLAN loca lizables en su red doméstica. Este proceso puede durar unos instantes. Todos los adaptadores encontrados aparecen con su nombre y su dirección MAC en la ventana sinóptica. Además se muestran, por ejemplo, la versión del firmware y, si está activa la conexión dLAN, la velocidad de transmisión entre los adaptado res. El devolo Informer actualiza automáticamente la lista de dispositivos dLAN encontrados. Si no aparecen en la lista adaptadores recién añadidos, puede actualizar la vista con la tecla F5 o con el menú Ver.
El devolo Informer puede encontrar también el dLAN 200 AV Wireless G en la red informática con ayuda de métodos de acceso especiales, si en alguna oca­sión no es posible acceder al dispositivo con el navegador web o con los pro­gramas de configuración (por ejemplo, si no se conoce la dirección IP). Para tales casos, tenga
"
a mano” el Informer.
-
Establecer la conexión con
-
-
A través del menú Dispositivo o del menú contextual que se abre haciendo clic con el botón derecho del ratón en el nombre del dispositivo dLAN mostrado, puede cambiar el nombre del mismo o bien puede iniciar las dos posibilidades
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración
|
de configuración (Asistente para la configuración dLAN e interfaz de configura­ción en línea a través de Abrir Estado y administración).
A través de Ver Opciones… puede ajustar que varios devolo Informer ins­talados en su red informática debe intercambiar entre sí la información obtenida sobre los dispositivos dLAN encontrados. Además, aquí se puede seleccionar si la información sobre los rendimientos de transmisión de sus dispositivos dLAN se debe transmitir a devolo. Los datos transmitidos a devolo incluyen datos de rendimiento de los dispositivos dLAN. La información se anonimiza y única mente se evalúa estadísticamente. Nos ayudan a seguir mejorando la transmi­sión de nuestros productos.
17
-

3.2 Acceso a la interfaz de configuración integrada

Tiene tres posibilidades para acceder a la interfaz de configuración integrada del dLAN
200 AV Wireless G:
En la mayoría de los casos, el programa devolo Inicio Todos los progra-
mas 왘 devolo dLAN 200 AV Wireless G Configuración puede encon-
trar automáticamente el dispositivo y abrir la interfaz de configuración en una ventana del navegador web.
Si utiliza varios dLAN 200 AV Wireless G, antes de llamar la interfaz de configu­ración aparece una lista en la que puede elegir el dispositivo deseado. Todos los dLAN
200 AV Wireless G enumerados están identificados por su dirección MAC, el nombre del producto y el WLAN-SSID (nombre de red).
Si este método no conduce al éxito, active la herramienta de ayuda Inicio
Todos los programas devolo devolo Informer. Haga clic con el
botón derecho del ratón en el nombre del dLAN cione el comando Abrir Estado y administración. El programa determina
200 AV Wireless G y selec-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
18
Configuración|
entonces la dirección IP correcta e inicia la configuración en el navegador web.
Si conoce la dirección IP exacta del dispositivo, puede introducirla también
directamente en la barra de direcciones de un navegador web (como Micro soft Internet Explorer o Firefox) (por ejemplo 192.168.0.250).
Por defecto accederá directamente a la interfaz de configuración. Pero si allí se convino una contraseña para inicio de sesión a través de la opción Sinopsis Modificar la configuración Seguridad, tendrá que introducir primero dicha contraseña.
Después de iniciar la interfaz de configuración aparecerán las tres áreas centra­les:
En el área Estado WLAN recibirá información general sobre su red inalám-
brica y las estaciones conectadas a su WLAN.
Los diversos ajustes correspondientes a su dispositivo los puede adaptar en
Modificar la configuración.
El apartado Administración sirve para restablecer, guardar y restaurar sus
configuraciones individuales. Además puede actualizar aquí el firmware de su dLAN
200 AV Wireless G.
-

3.3 Estado WLAN

En el área Estado WLAN obtiene una visión de conjunto rápida del estado actual del dLAN
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
200 AV Wireless G. Para la Conexión WLAN se muestra el
|
estado actual de su red por radiofrecuencia, compuesto del nombre (SSID) y de la Encriptación que se haya seleccionado.
Además, en Estaciones conectadas se presenta una lista de las direcciones de red de todos los dispositivos inalámbricos WLAN conectados actualmente a su dLAN
200 AV Wireless G. Estas direcciones MAC constan de seis números hexa­decimales separados por dos puntos.

3.4 Modificar la configuración

En el área de configuración puede adaptar los ajustes relacionados con los temas Seguridad, Red informática, WLAN y dLAN.
Configuración
|
19
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
20

3.4.1 Seguridad

En esta área se puede asignar o modificar una contraseña de inicio de sesión para el acceso a la interfaz de configuración del dLAN primer lugar introduzca la contraseña actual (si ya hay una) y a continuación introduzca dos veces la nueva contraseña.
En el ajuste predeterminado, la interfaz de configuración integrada del dLAN
200 AV Wireless G no está protegida por contraseña. Sin embargo, des­pués de instalar el dLAN 200 AV Wireless G debería activar dicha protección asignando una contraseña que impida el acceso no autorizado por parte de ter ceros.
200 AV Wireless G. En
-

3.4.2 Configuraciones de red

Como componente de su red informática doméstica, también el dLAN
200 AV Wireless G se comunica por medio del protocolo TCP/IP. Para ello puede introducir una dirección IP estática manualmente u obtener una automá ticamente de un servidor DHCP.
En el estado a la entrega está activada la opción Realizar los ajustes de red de forma automática desde un servidor DHCP. También puede asignar una dirección IP estática efectuando entradas en Dirección IP (p. ej. '192.168.0.250') y Máscara de red (p. ej. 255.255.255.0).
Si ya existe un servidor DHCP para la asignación de direcciones IP en la red infor­mática, debería dejar activada la opción Realizar los ajustes de red de forma
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
-
Configuración
|
automática desde un servidor DHCP, para que el dLAN 200 AV Wireless G
reciba automáticamente una dirección de dicho servidor.
21
Si olvida la dirección IP de su dLAN 200 AV Wireless G, puede utilizar el devolo Informer (Inicio Todos los programasdevolodevolo Informer) para encontrar el dispositivo en la red informática. Haciendo un clic con el botón derecho del ratón en el nombre del dispositivo que aparece en la sinopsis del Informer, puede acceder a la interfaz de configuración en el navegador web a través de la entrada de menú contextual Abrir Estado y administración. La dirección IP del dLAN
200 AV Wireless G aparece entonces también en la barra
de direcciones del navegador.

3.4.3 Configuración WLAN

Dado que el dLAN 200 AV Wireless G actúa como punto de acceso, tiene que configurar diversos parámetros para su red por radiofrecuencia. En el área Información general Modificar la configuración Configuración WLAN puede modificar las configuraciones de emisión básicas y los métodos de encriptación.
Si lo desea, puede desconectar por completo la parte WLAN de su dLAN
200 AV Wireless G, por ejemplo si desea utilizarlo sólo como dispositivo dLAN simple a través de las conexiones de red Ethernet integradas. Para ello, desconecte la opción Activar WLAN.
Piense que tras guardar esta configuración quedará desconectado incluso de una conexión inalámbrica existente con el dLAN 200 AV Wireless G. Configure en tal caso el dispositivo a través de la red Ethernet o dLAN.
Tenga en cuenta que en el estado a la entrega está activada la opción Activar
WLAN y no hay ajustada ninguna encriptación.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
22
Configuración|
Para el funcionamiento como punto de acceso tiene que estar definido un canal (de emisión). Hay 13 canales disponibles. Recomendamos conservar la configu ración predeterminada Auto, ya que con ella el dLAN 200 AV Wireless G realiza de forma periódica y autónoma la selección de canal. Esto significa que si ter mina la sesión la última estación conectada, se busca inmediatamente un canal apropiado. Si no está conectada ninguna estación, el dispositivo realiza la selec ción automática de canal cada 15 minutos.
El SSID establece el nombre de su red por radiofrecuencia. Al acceder a la WLAN, otros pueden ver esta denominación e identificar así la red parcial correcta. Si activa la opción Ocultar SSID, su red por radiofrecuencia queda oculta. En ese caso, los potenciales usuarios de la red deben conocer exacta mente el SSID e introducirlo manualmente para establecer una conexión.
Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes por radio­frecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un SSID oculto, intente primero establecer la conexión con un SSID visible y ocúltelo después.
-
-
-
-
Sin encriptación no sólo se transmiten sin protección todos los datos de los ordenadores clientes al dLAN que además tampoco se exige ninguna contraseña para la conexión. Si no se toman otras medidas de precaución, como por ejemplo la instalación de un filtro WLAN (véase el capítulo 3.4.4 ' en todo momento a su red informática y podrán utilizar al mismo tiempo, por
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
200 AV Wireless G en su red inalámbrica, sino
Filtro WLAN'), terceras personas tendrán acceso
|
Configuración
|
ejemplo, su conexión a Internet. Por regla general, esto sucede sin que usted lo note.
Para asegurar la transmisión de datos en su red por radiofrecuencia, dispone de dos estándares de seguridad. El estándar WEP algo antiguo y menos potente puede proteger la comunicación con ayuda de una clave de 10 caracteres o de 26 caracteres. Para ello, introduzca una secuencia de signos hexadecimales con la cantidad correspondiente de caracteres en el campo Clave.
El método WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access), más moderno, permite el uso de claves individuales formadas por letras y cifras con una longitud de hasta 63 caracteres. Esta clave la puede introducir simplemente a través del teclado, sin tener que convertirla antes (como en WEP) al formato hexadecimal. En Modo puede restringir el acceso de clientes al dLAN miento elegido por usted.
Guarde todos los ajustes que haya cambiado antes de abandonar este área de configuración.
200 AV Wireless G al procedi-
23
Siempre debería cifrar las conexiones en su WLAN. De no hacerlo, cualquiera que esté en el radio de alcance de la red inalámbrica podría entrar en su red informática doméstica y utilizar, por ejemplo, su conexión a Internet. En la medida de los posible, seleccione siempre el método de codificación WPA/ WPA2. Utilice sólo WEP si sus terminales inalámbricos no son compatibles con un estándar superior.
Tenga en cuenta que en el estado a la entrega está activada la opción Activar
WLAN y no hay ajustada ninguna encriptación.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
24

3.4.4 Filtro WLAN

Además de con la encriptación (véase el apartado anterior), puede proteger aún más su red inalámbrica limitando, con ayuda de un filtro WLAN. el acceso vía WLAN al dLAN estuviera desactivada la encriptación, el dispositivo no podría establecer enton ces ninguna conexión.
El filtro WLAN solo debería utilizarse como opción adicional, ya que si bien con su ayuda puede limitar el acceso a su red por radiofrecuencia, sin encriptación se podrían interceptar todas las transmisiones de datos con relativa facilidad.
200 AV Wireless G a dispositivos seleccionados. Incluso aunque
-
Para utilizar el filtro WLAN, conecte primero en el área Información general Modificar la configuración Filtro WLAN la opción Conectar el filtro. Ahora puede introducir diversos dispositivos de red en base a su dirección MAC, para el acceso a su dLAN dir. Los dispositivos de la red informática o las estaciones conectados a su dLAN
200 AV Wireless G se listan automáticamente, lo que significa que para autorizar una estación ya conectada para el dLAN seleccionar la dirección MAC del respectivo dispositivo y confirmar con Añadir. El mismo aparece entonces en Estaciones WLAN autorizadas. Para eliminar una estación autorizada, seleccione su dirección MAC y confirme con Borrar.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
200 AV Wireless G. Confirme cada entrada con Aña-
200 AV Wireless G, basta con
|
La dirección MAC designa inequívocamente la interfaz de hardware de cada uno de los dispositivos de la red informática (p. ej. la tarjeta WLAN de un ordenador o la interfaz Ethernet de una impresora). Consta de seis números hexadecimales de dos cifras, separados respectivamente por el símbolo de "dos puntos" (p. ej. 00:0B:3B:37:9D:C4). Encontrará la dirección MAC en la carcasa del dispositivo.
La dirección MAC de un PC Windows se puede averiguar abriendo la ventana del MS-DOS prompt a través de Inicio Todos los programasAccesorios
MS-DOS prompt. Introduzca aquí el comando IPCONFIG /ALL. La dirección
MAC se indica en el punto Dirección física.
No olvide que tras introducir la dirección MAC tiene que hacer clic en el botón Guardar. Si los valores introducidos son erróneos (p.ej. por faltar los dos pun tos), se mostrará un mensaje de error.
Piense que también tiene que introducir la dirección MAC de su propio ordena­dor si no está conectado al dLAN 200 AV Wireless G a través de una interfaz Ethernet, sino a través de WLAN. Si no lo hace, con la activación del filtro WLAN se excluirá a sí mismo del acceso al dispositivo a través de WLAN.

3.4.5 Configuración dLAN

En una red informática dLAN, todos los componentes conectados tienen que usar la misma contraseña. La contraseña dLAN se define, por regla general, una sola vez cuando se instala su dLAN del Asistente para la configuración dLAN o por medio del botón de encriptación (véase el capítulo 4 ' se toma de la red informática existente.
Establecer la conexión con la red informática dLAN'), o bien
Configuración
|
200 AV Wireless G, haciéndolo con ayuda
25
-
A través del enlace Entrar en la portada de devolo accederá a nuestra página de Internet.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
26

3.5 Administración

En el área Administración puede reponer la configuración actual al estado que tenía a la entrega, guardarla en su ordenador como archivo o restaurarla de nuevo desde allí, así como actualizar el firmware del dLAN

3.5.1 Restablecer la configuración inicial

200 AV Wireless G.
Con el comando Información general Administración Restablecer la configuración inicial se repone el dLAN que tenía a la entrega. Todos los ajustes personales se pierden. La ultima con traseña dLAN asignada para el dLAN 200 AV Wireless G se conserva y no se repone a la contraseña predeterminada "HomePlugAV”.
Puede modificar la contraseña dLAN con ayuda del Asistente para la configura­ción dLAN en el grupo de programas Windows Inicio Todos los programas
devolo o por medio del botón de encriptación.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
200 AV Wireless G al estado original
-
|
Para poder restablecer sus propios ajustes después de una reposición, puede guardarlos, por ejemplo, en un archivo en su ordenador para volver a cargarlos más tarde (véase el apartado siguiente).

3.5.2 Guardar y cargar la configuración

Todos los ajustes activos de la configuración se pueden transferir, como medida de seguridad, a su ordenador, para guardarlos allí y poder cargarlos de nuevo en el dLAN configuraciones para diferentes entornos de red, lo que permite una prepara ción rápida y sencilla del dispositivo.
Para guardar la configuración activa en forma de datos en el ordenador, selec­cione el botón correspondiente en el área Información general Adminis- tración Guardar el archivo de configuración. Introduzca la ruta y el nombre para el archivo de configuración.
Si ya existe un archivo de configuración, a través del área Información general
AdministraciónRestaurar el archivo de configuración puede enviarse
el mismo al dLAN apropiado con el botón Examinar… e inicie el proceso haciendo clic en el botón Restaurar la configuración.
200 AV Wireless G. De este modo se pueden generar, por ejemplo,
200 AV Wireless G, para activarlo allí. Seleccione un archivo
Configuración
|
27
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Configuración|
28

3.5.3 Actualizar el firmware del dLAN 200 AV Wireless G

El firmware del dLAN 200 AV Wireless G contiene el software necesario para el funcionamiento del dispositivo. Cuando es necesario, devolo ofrece en la Inter net nuevas versiones como archivos para la descarga, por ejemplo con el fin de adaptar funciones existentes o para corregir errores.
Únicamente actualice el firmware si necesita una función nueva determinada o si desea subsanar un error en concreto. Si está satisfecho con el funcionamiento de su dLAN
Para poner el firmware en el estado más actual, descargue primero desde la página de Internet de devolo www.devolo.com el archivo adecuado para el dLAN configuración en el área Información general Administración. Haga clic en Examinar… y seleccione el archivo descargado. Inicie entonces el proceso de actualización con el botón Actualizar firmware. Tras realizarse la actualización con éxito se produce un rearranque del dLAN
200 AV Wireless G no debería hacer cambios en el dispositivo.
200 AV Wireless G a su ordenador. Vaya luego al cuadro de diálogo de
Asegúrese de que no se interrumpa el proceso de actualización. Para esto lo mejor es que conecte su ordenador al dLAN 200 AV Wireless G a través de dLAN o LAN, y no a través de WLAN.
200 AV Wireless G.
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|

Establecer la conexión con la red informática dLAN

|
4 Establecer la conexión con la red
informática dLAN
Antes de poder utilizar el dLAN 200 AV Wireless G en su red dLAN, tiene que conectarlo primero con otros dispositivos dLAN 200 AV formando una red infor mática doméstica. Para ello, son especialmente relevantes dos informaciones específicas:
El uso común de la contraseña dLAN sirve de control de acceso a la red
informática dLAN y también para la encriptación de los datos transmitidos, que están protegidos así de escuchas. Con el uso común de una contraseña dLAN se forma una red dLAN delimitada. La contraseña dLAN se puede definir automáticamente, con el botón de encriptación, o bien de forma manual, con ayuda del Asistente para la configuración dLAN.
En las redes informáticas dLAN 200 AV en las que todos los dispositivos dLAN 200 AV a ellas pertenecientes están equipados con un botón de encriptación, la encriptación de datos individual funciona con sólo presionar un botón. En las redes informáticas dLAN 200 AV en las que se combinan dispositivos con y sin botón de encriptación, se tiene que encriptar con ayuda del Asistente para la configuración dLAN.
29
-
Cada dispositivo dLAN tiene una código de seguridad propio de 16 dígitos
(Security-ID) impreso en una etiqueta pegada a la carcasa, que identifica inequívocamente el dispositivo. Si encripta su red dLAN con ayuda del Asistente para la configuración dLAN, todos los dispositivos dLAN tienen que intercambiar entre sí dicho identificador de seguridad.

4.1 Encriptación de la red informática dLAN 200 AV presionando un botón

La encriptación de una red informática dLAN 200 AV en la que todos los dispo­sitivos a ella pertenecientes (p. ej. dLAN 200 AVeasy y dLAN 200 AV Wireless G) están provistos de botones de encriptación, se realiza presionando simplemente el botón de encriptación existente en el dispositivo. Al presionar este botón se protege su red informática dLAN 200 AV con una contraseña aleatoria.
A continuación describimos la forma exacta de proceder tomando como ejemplo posibles escenarios de redes:
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN|
30
Encriptación de una red informática dLAN 200 AV nueva
Una vez conectados con éxito el dLAN 200 AV Wireless G y el adaptador dLAN 200 AVeasy, pulse en el plazo de 2 minutos cada botón de encriptación durante 1 segundo. ¡Listo! Su red informática dLAN 200 AV está protegida ahora de accesos no autorizados.
Ampliar una red informática dLAN 200 AV existente con un dLAN 200
AV Wireless G
Si su red dLAN 200 AV existente ya se ha protegido con ayuda del botón de encriptación, puede continuar del mismo modo para integrar el dLAN 200 AV Wireless G. Una vez conectado con éxito el dLAN 200 AV Wireless G, pulse – en el plazo de 2 minutos – primero el botón de encriptación (1 segundo) de un adaptador de su red informática ya existente y a continuación el botón de encriptación (1 segundo) del dLAN 200 AV Wireless G. ¡Listo! El nuevo dLAN 200 AV Wireless G se ha integrado en su red informática de forma segura y encriptada.
Proceda de la forma descrita para integrar más dLAN 200 AV Wireless G en su red informática.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN
|
Retirar el dLAN 200 AV Wireless G de una red informática
Para retirar un dLAN 200 AV Wireless G de una red informática existente, pulse durante al menos 10 segundos el botón de encriptación del dispositivo corres pondiente. A este dispositivo se le asigna una nueva contraseña aleatoria y queda excluido así de su red informática. Para integrarlo entonces en otra red dLAN 200 AV, proceda tal como se describe en o en , según se establezca una red informática nueva o se amplíe una ya existente.

4.2 Encriptar una red informática dLAN 200 AV vía Asistente para la configuración dLAN

Si utiliza dispositivos dLAN 200 AV sin botón de encriptación, la encriptación de datos sólo se puede garantizar por medio del Asistente para la configuración dLAN. En ese caso, actualice primero el firmware (véase el capítulo 2.4 ' lización del firmware') de estos dispositivos dLAN 200 AV. Encontrará el soft­ware de actualización en la zona de descargas de nuestra página web www.devolo.com.
Actua-
31
-
Una vez realizada con éxito la instalación del software devolo, encontrará el Asistente para la configuración dLAN en el grupo de programas Inicio Todos
los programas devolo, o a través del menú Dispositivo Iniciar Asistente para la configuración dLAN en el devolo Informer.
Antes de empezar esta fase, anote los identificadores de seguridad de todos los adaptadores dLAN ya existentes. Encontrará este identificador inequívoco de cada dispositivo dLAN en la etiqueta de la carcasa. El código consta de 4 x 4
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN|
32
letras separadas por guiones (p.ej. ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Cuide también de que todos los dispositivos dLAN estén conectados a la red de corriente eléc trica y, si procede, también al ordenador o a los respectivos componentes de la red informática.
Buscar adaptador dLAN 200 AV
Tras el inicio del asistente se busca primero un adaptador dLAN que esté conectado directamente a su ordenador.
Asignar una contraseña de red
Seleccione en el siguiente paso una contraseña de red que se aplicará a todos los adaptadores en su red informática doméstica personal. Se utilizará para todos los dispositivos dLAN. Existen tres posibilidades:
Crear automáticamente una contraseña de red aleatoria
Como alternativa puede hacer generar por el Asistente para la configu­ración dLAN automáticamente una contraseña que se deba utilizar en su red informática dLAN.
Crear una propia contraseña de red
También puede asignar una propia contraseña.
Restablecer la contraseña a los ajustes de fábrica
También puede restablecer la contraseña por defecto que tenía asig­nada su adaptador dLAN a la entrega.
La contraseña por defecto en estado de entrega es "HomePlugAV”. Asignando una contraseña específica para un adaptador concreto, puede excluirlo del resto de la red dLAN.
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN
|
Añadir otros adaptadores dLAN
Al adaptador dLAN propio se le tienen que añadir otros dispositivos dLAN en la red informática. Para esto se necesitan los Security-ID (identificadores de segu ridad) de 16 dígitos de los diversos adaptadores, que se encuentran en la eti­queta pegada a la carcasa. Introdúzcalos consecutivamente sin guiones y confirme con el botón Poner contraseña. Si un identificador de seguridad es correcto, se encuentra el dispositivo y se muestra en la lista.
Después de haber introducido los códigos de seguridad de sus adaptadores dLAN, la red dLAN está completa. Todos los ordenadores y otros dispositivos de la red informática que estén conectados por cable con los adaptadores se debe rían poder comunicar ahora entre sí en la red informática.
33
-
-

4.2.1 Seguridad en la dLAN

Para proteger su esfera privada en la red dLAN, la transmisión de datos vía red de corriente eléctrica se protege mediante varios mecanismos:
Para que sólo puedan entrar a formar parte de su red informática doméstica
los dispositivos dLAN que usted desee, se asigna una contraseña que tiene que ser utilizada por todos los dispositivos dLAN. Sirve también para la encriptación de la información transmitida.
Además, sólo se permite el acceso a una determinada red dLAN a los dis-
positivos añadidos explícitamente por usted con ayuda del Asistente para la
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer la conexión con la red informática dLAN|
34
configuración dLAN por entrada de los identificadores de seguridad indivi­duales, o bien mediante el botón de encriptación.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer una red informática WLAN
|
35

5 Establecer una red informática WLAN

Como punto de acceso WLAN, el dLAN 200 AV Wireless G constituye un puente entre las redes informáticas dLAN y WLAN. Está configurado de forma que transmite inalámbricamente datos de una red dLAN a ordenadores u otros dis positivos de la red informática, o bien los recibe de los mismos.
La conexión por radiofrecuencia entre el dLAN 200 AV Wireless G y otros dispo­sitivos de la red informática se puede imaginar como un "cable sin hilos", lo que significa que todo lo que normalmente se puede transmitir por un cable LAN tendido, se puede transmitir también vía WLAN. El dLAN puede comunicar a velocidades de hasta 54 Mbps.

5.1 Configuración de la red por radiofrecuencia

En el modo de funcionamiento como punto de acceso WLAN, el dLAN
200 AV Wireless G actúa como estación emisora autónoma para los datos procedentes de la red dLAN. Otros dispositivos informáticos, como son ordena dores portátiles o también impresoras o teléfonos IP, se pueden conectar por radiofrecuencia con el dispositivo para obtener acceso a la red dLAN.
Para usar el dLAN 200 AV Wireless G como punto de acceso, se tienen que efectuar algunos ajustes en la interfaz de configuración integrada en el disposi tivo. Se necesitan datos relativos al nombre de la red por radiofrecuencia (SSID) y al canal de emisión. Como opción se puede definir cómo debe obtener el dis positivo su dirección IP propia. No imprescindibles para el funcionamiento de la red por radiofrecuencia, pero absolutamente recomendables, son las diversas medidas de seguridad que ofrece el dLAN alejados de la red WLAN propia a intrusos no deseados.
Para realizar los ajustes, active primero la interfaz de configuración integrada del dispositivo en una ventana de su navegador web. Si conoce la dirección IP del dispositivo, puede introducirla directamente en la barra de direcciones del navegador; en otro caso puede seleccionar también la aplicación
dLAN
200 AV Wireless G Iniciar configuración o, en el devolo Informer,
puede seleccionar en el menú contextual de la entrada correspondiente el comando Abrir Estado y administración.
Cambie ahora a Información general Modificar la configuración Con- figuración WLAN. Asegúrese de que está conectado el funcionamiento por
200 AV Wireless G para mantener
200 AV Wireless G se
-
-
-
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer una red informática WLAN|
36
radiofrecuencia con la opción Activar WLAN. De los canales disponibles, elija uno para su red informática inalámbrica.
Recomendamos conservar la configuración predeterminada Auto ya que con ella el dLAN 200 AV Wireless G realiza de forma periódica y autónoma la selec­ción de canal. Esto significa que si termina la sesión la última estación conec­tada, se busca inmediatamente un canal apropiado. Si no está conectada ninguna estación, el dispositivo realiza la selección automática de canal cada 15 minutos.
Asigne un nombre unívoco (SSID) a la WLAN que servirá más adelante a los clientes para la identificación. Opcionalmente, puede ocultar este identificador de red. Un SSID oculto es un factor de seguridad adicional, ya que solo pueden acceder a la red aquellos clientes WLAN que conocen el nombre exacto.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Establecer una red informática WLAN
|
Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes por radio­frecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un SSID oculto, intente primero establecer la conexión con un SSID visible y ocultarlo después.
A través de Información general Modificar la configuración Configu- raciones de red puede ajustar ahora aún, opcionalmente, cómo debe obtener el dLAN
200 AV Wireless G su dirección IP propia. Si el dispositivo está configu­rado como cliente DHCP, obtiene su identificador IP automáticamente del res­pectivo servidor existente en la red informática. Como ajuste predeterminado está activada esta opción. La dirección IP exacta así como la máscara de red se pueden introducir también estáticamente.
37
Si bien puede tener ventajas el definir estáticamente la dirección IP en la red doméstica e introducirla manualmente, un cambio de la numeración de las esta ciones participantes puede hacer que deje de poderse acceder a la interfaz de configuración de su dLAN activado el ajuste predeterminado Realizar los ajustes de red de forma auto mática desde un servidor DHCP. Si se desea configurar el dispositivo por entrada directa de la dirección IP en la barra de direcciones de un navegador web, es posible enterarse de esa dirección activando el programa Inicio Todos los programas devolo 왘 Configuración dLAN o bien haciendo en el devolo Informer un clic con el botón derecho del ratón en el nombre del dispositivo y seleccionando el comando Estado y administra ción.
200 AV Wireless G. Por esto se recomienda dejar

5.1.1 Seguridad en la WLAN

Precisamente el uso de una red Wireless-LANs plantea exigencias especiales a la protección de la red informática. Pues a fin de cuentas, todo aquel que se encuentre en el radio de alcance de emisión de un punto de acceso puede entrar
200 AV Wireless G,
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
-
-
-
|
Establecer una red informática WLAN|
38
con ayuda de una tarjeta por radiofrecuencia en su red informática y obtener acceso a su ordenador y sus otros dispositivos informáticos, e incluso puede uti lizar su conexión a Internet sin que usted lo note.
Para evitar tal cosa, el dLAN 200 AV Wireless G ofrece diversos mecanismos de seguridad que incluso se pueden combinar entre sí:
Seleccionando un determinado nombre de red oculto (SSID) limita el acceso
a aquellos clientes WLAN que conocen la denominación exacta. En el apar tado 3.4.3 'Configuración WLAN' de este manual puede informarse con más detalle sobre esta función.
Algunas tarjetas WLAN tienen dificultadas para conectarse con redes
La encriptación de todos los datos radiotransmitidos con WEP, o mejor aún
con WPA/WPA2, sirve no sólo para restringir el acceso a la red WLAN, sino que también impide la "escucha" de informaciones. Encontrará también más información sobre las posibilidades de encriptación en el apartado
3.4.3 '
Preste atención a que todos los clientes WLAN sean compatibles con el
Finalmente, con un filtro WLAN puede configurar el
dLAN brica con dispositivos seleccionados que se hayan registrado previamente con su identificador de red (dirección MAC) en el filtro WLAN. Vea también al respecto el apartado 3.4.4 '
-
-
por radiofrecuencia ocultas. Si tiene problemas en conectarse con un SSID oculto, intente primero establecer la conexión con un SSID visible y ocultarlo después.
Configuración WLAN'.
estándar de codificación ajustado. En caso de duda, utilice WEP como "menor denominador común”.
200 AV Wireless G de manera que sólo permita la conexión inalám-
Filtro WLAN'.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|

6 Apéndice

6.1 Optimización de anchura de banda

A fin de eliminar desde un principio posibles fuentes de interferencias, recomen­damos tener en cuenta las siguientes "reglas para la conexión":
Evite en lo posible la conexión mediante regletas multienchufe. Esto podría limitar la transmisión de las señales dLAN. Busque las tomas de corriente libre en la pared.
Apéndice
|
39
0
I
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
40
Apéndice
|
Procure asimismo mantener una separación espacial ya que el ordenador puede perturbar el adaptador.
Enchufe los dispositivos en tomas de corriente diferentes y evite utilizar la misma regleta multienchufe.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
!!!
|

6.2 Instrucciones de seguridad

Antes de poner en marcha el aparato debe leer y comprender íntegramente las instrucciones de seguridad y las instrucciones de uso y guardarlas para futuras inspecciones.
El producto no debe abrirse. El interior del producto no incluye piezas cuyo
mantenimiento deba ser efectuado por el usuario.
No intente realizar el mantenimiento del producto usted mismo; para cualquier tipo de mantenimiento solicite exclusivamente el servicio de personal especia­lizado y cualificado. ¡Existe peligro de electrocución!
Utilice el producto únicamente en un lugar seco. Utilice siempre el cable de red adjunto para conectar el dispositivo.No introduzca ningún objeto en los agujeros del producto. Para desconectar el producto de la red eléctrica, extraiga el enchufe de la
toma de corriente.
No deje el producto expuesto directamente a la luz solar.Las ranuras y los agujeros de la carcasa sirven para airear el aparato y no
deben obstruirse ni taparse.
El producto no debe colocarse junto a un radiador. El producto sólo debe colocarse en sitios que permitan una ventilación sufi-
ciente según las instrucciones del fabricante.
Antes de limpiar el producto, desconéctelo de la red eléctrica. No limpie el
aparato con agua, disolvente, benzol, alcohol u otros productos de limpieza corrosivos, puesto que pueden dañar la carcasa. En lugar de eso, utilice úni camente un paño húmedo.
El producto debe conectarse únicamente a una red de distribución, tal como
se indica en la placa de características. Si no está seguro del tipo de red de distribución que posee su domicilio, consulte en su tienda especializada o a su proveedor de energía eléctrica.
En caso de producirse un accidente, desconecte el producto de la red eléc-
trica y consulte con su servicio de asistencia técnica. Se considera que se ha producido un accidente cuando:
el cable eléctrico o el enchufe de conexión están dañadas.se ha rociado el producto con algún tipo de líquido o se ha introducido
algún tipo de objeto en su interior.
el producto ha sido expuesto a la lluvia o al contacto con el agua.
Apéndice
|
41
-
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Apéndice
42
|
el producto no funciona, a pesar de haber seguido todas las instruccio-
nes de uso al pie de la letra.
la carcasa producto está dañada.

6.3 Datos técnicos

Datos técnicos
Estándares
Protocolos
Modos WLAN Velocidad de transmisión
Modo de transmisión Modulación
Alcance
Seguridad
LED
Conexiones LAN
Consumo de potencia Alimentación de corriente
Temperatura
Peso Dimensiones Condiciones ambientales Sistemas operativos
Homologaciones
Varios
Especificación Wireless IEEE 802.11b,g Estándar HomePlug AV Estándar Ethernet IEEE 802.3/x/u, Auto MDI /MDI-X
DHCP (Client), APIPA, devolo Auto IP, ARP, ICMP, TCP/IP, UDP (IP), WMM 802.11e, Ethernet Brigde 802.1D Punto de acceso con WEP, WPA (TKIP), WPA2 (AES)
200 Mbps a través de la red de corriente eléctrica 54 Mbps a través de Wireless
Asíncrono
Portador OFDM - 1155, 1024/256/64-QAM, QPSK, BPSK a través de
la red de corriente eléctrica
Wireless
802.11b: DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) 802.11g: OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) 200 m a través de la red eléctrica hasta 300 m a través de Wireless Encriptación AES de 128 bits a través de la red eléctrica; activación
por tecla
WEP, WPA (TKIP), WPA2 (AES) a través de Wireless
4 LED:
Power dLAN Link/Act WLAN On/Act ETH Link/Act
dLAN: conector de red EURO WLAN: dos antenas giratorias de 2,4 GHz Red Ethernet: 4 x RJ45 con 2 LEDs cada uno (4-Port-Switch) 8 W Alimentación integrada a través de la toma de corriente Tensión nominal: 100 – 240 V CA Intensidad nominal: 0,16 A Frecuencia nominal: 50/60 Hz Almacenamiento: -25°C hasta 70°C Servicio: 0°C hasta 40°C 532 g 37 x 198 x 168 mm (altura x anchura x profundidad) 10–90% de humedad del aire (sin condensación) entre otros Windows Mac OS Conformidad CE según las especificaciones técnicas aplicables a todos los países de UE y Suiza: EN 60950-1 :2001, EN 55022 :1998+A1 :2000 + A2 :2003 (Class B) EN 55024 :1998+A1 :2001+A2 :2003, EN 61000-3-2 :2000, EN 61000-3-3 :1995+A1 :2001 EN 300 328 V1.6.1, EN 301 489-1 V1.4.1, EN 301 489-17 V1.2.1 Interfaz de configuración HTML
®
XP
, Windows® Vista
®
32bit
X
, Windows® Vista
32bit
64bit
, Linux®,
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
Información del fabricante
Número de artículo Código EAN
Garantía Servicio y soporte técnico
Modelo Peso Tamaño del embalaje Accesorios
01239 (UE continental, CH, NO), 01243 (FR), 01241 (UK) 4250059612396 (UE continental, CH, NO), 4250059612433 (FR), 4250059612419 (UK) 3 años Soporte técnico por teléfono y correo electrónico. Encontrará los números de teléfono y las direcciones de correo electrónico en el folleto del soporte técnico suministrado con el producto y en la página web de devolo. Carcasa de plástico de aparato sobre mesa 950 g 188 x 302 x 115 mm (altura x anchura x profundidad)
Documentación: instrucciones de instalación impresas CD-ROM: Manual en PDF, software de configuración para Windows®
XP32bit, Windows® Vista32bit, Windows® Vista64bit, Linux®, Mac OS® X
WEEE Informaciones adicionales
Peso WEEE Papel (punto verde) Plástico (punto verde) Varios (punto verde)
620 g 310 g 10 g 0,2 g
|

6.4 Conformidad CE

Este producto cumple los requisitos fundamentales establecidos por la directiva 1999/5/CE (R&TTE) así como las demás disposiciones pertinentes del FTEG y está preparado para su empleo en la UE y en Suiza.
Este producto es dispositivo de Clase B. Este dispositivo puede provocar interfe­rencias en el ámbito doméstico; en tal caso, el administrador puede solicitar la ejecución de las medidas apropiadas para evitarlas.
Apéndice
|
43
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Apéndice
44
|

6.4.1 Declaración de conformidad

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
Hersteller: devolo AG Manufacturer: Sonnenweg 11 52070 Aachen
Produkt: devolo dLAN Product:
Typnummer: MT 2122 Type number:
Verwendungszweck: PLC, zu Wireless und Ethernet Adapter Intended purpose: PLC to Wireless and Ethernet Adapter
Richtlinie: 1999/5/EG (R&TTE) Directive: 1999/5/EC (R&TTE)
Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und Bestimmungen der folgenden Normen und Methoden: The product complies with the essential requirements and provisions of foll owing standards and methods:
Sicherheitsanforderungen: EN 60950-1:2006 Safety requirements:
Immunitätsanforder ungen: EN 50412-2-1:2005 Immunity requirements: EN 301 489-17.V1.2.1 (2002-08)
Emissionsanforderungen gestrahlt:
Emission requirements radiated: EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
Emissionsanforderungen leitungsgebunden: TCF vom Notified Body
Emission requirements conducted: EM V Bericht Nr. TCF-LDN 08.06.002-PLC-REV2
Dieses Wireless-Gerät ist ein Sender bzw. ein Empfänger. Bei der Installtion und Verwendung dieses Gerätes sollte ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen dem Gerät und ihrem Körper eingehalten werden. This wireless device transmit and receives radio signals. During the installat ion and utilisation of this device, please ensure that there is a distance of at least 20 cm between the device and your body.
EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09)
EMC report No. TCF-LD N 08.06.002-PLC-REV2
®®®®
200 AV Wireless G
EN 55022:2006
und Expert Opinion
TCF from Notified Body
und Expert Opinion
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
Diese Erklärung wird verantwortlich abgegeben durch: This declaration is submitt ed by:
Aachen, 18. Juni 2008
th
Aachen, 18 Vorstandsvorsitzender CEO
june 2008 Heiko Harbers
|

6.5 Condiciones de garantía

devolo AG otorga la presente garantía a los compradores de cualquier producto devolo, de forma complementaria a los derechos de garantía inherentes establecidos por la legislación vigente, a tenor de las siguientes condiciones:
1 Alcance de la garantía
a) La garantía se extiende al aparato suministrado, incluyendo todas las piezas. Se aplicará de tal
forma que aquellas piezas, que a pesar de su tratamiento correcto y del seguimiento de las instrucciones de funcionamiento, resultaran ser defectuosas debido a fallos de fabricación o de material, serán sustituidas o reparadas según nuestro criterio de forma gratuita. devolo se reserva el derecho, en lugar de ello, de cambiar el dispositivo defectuoso por otro que le sus­tituya de igual alcance de funcionamiento y las mismas características de rendimiento. Quedan excluidos de la garantía los manuales y, eventualmente, el software incluido en el suministro.
b) Los costes de material y de trabajo correrán a cuenta de devolo. devolo no se hará cargo de los
costes de envío al Servicio Posventa y/o a devolo. c) Las piezas pasarán a ser de propiedad de devolo. d) Además de la reparación y el cambio, estamos en nuestro derecho de realizar modificaciones
técnicas (por ejemplo actualizaciones de la microprogramación) para adaptar el aparato al
estado tecnológico actual. El usuario no se hará cargo de los costes adicionales por dicho con-
cepto. Quedan excluidas las demandas legales.
2 Período de garantía
El período de garantía de este producto devolo es de tres años. El período de garantía se inicia el día del suministro del aparato por parte del establecimiento técnico de devolo. Las prestaciones de garantía facilitadas por devolo no provocan ni una prolongación del período de garantía, ni definen nuevos plazos de garantía. El período de garantía para piezas montadas en el aparato expira una vez cumplido el período de garantía del aparato en su totalidad.
3Procedimiento
a) Si dentro del período de garantía se produjeran fallos en el aparato, las reclamaciones de
garantía habrán de ser realizadas de inmediato, habiendo no obstante un plazo máximo de
siete días para su realización. b) Los daños por transporte que se reconozcan de forma externa (por ejemplo, daños en la car-
caza) deberán indicarse de forma inmediata a la persona encargada del transporte y al remi-
tente. Los defectos no evidentes han de ser reclamados por escrito al transportista y a nuestra
empresa, inmediatamente después de su constatación, y a lo más tardar, tres días después del
suministro. c) El transporte al y desde el lugar donde se asumen las obligaciones de garantía o donde se pro-
cede al cambio del aparato, se realizará a cuenta y coste del comprador. d) Las reclamaciones de garantía sólo se tendrán en cuenta si se presenta con el aparato una
copia del original de la factura. devolo se reserva el derecho en casos excepcionales a exigir la
presentación del original de la factura.
4 Extinción de la garantía
Quedan excluidos todos los derechos de garantía, a) si se ha retirado el adhesivo que ostenta el número de serie del dispositivo,
b) si el equipo ha sido dañado o destruido por causa de fuerza mayor o por influencias ambien-
tales (humedad, electrocución, polvo, etc.), c) cuando el aparato haya sido almacenado o utilizado en condiciones no incluidas en las espe-
cificaciones técnicas,
Apéndice
|
45
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
46
Apéndice
|
d) cuando los daños sean provocados por su incorrecta utilización – especialmente debido al no
seguimiento de la descripción del sistema y del manual de funcionamiento, e) si el dispositivo se abre, repara o modifica por parte de personas no autorizadas por parte de
devolo para ello, f) cuando el aparato presenta daños mecánicos de cualquier tipo, g) cuando las reclamaciones de garantía no sean comunicadas según los puntos 3a) o 3b).
5 Fallos de funcionamiento
Si resultara que la disfunción del equipo notificada ha sido causada por hardware o software ajeno, instalación o manejo defectuosos, devolo se reserva el derecho a facturar al comprador el trabajo ocasionado.
6 Regulaciones adicionales
a) Las disposiciones arriba expuestas regulan la relación legal con devolo. b) La presente garantía no constituye la base para posteriores reclamaciones, especialmente las
referidas a transformación o minoración. Quedan excluida la reclamación de indemnizaciones,
independientemente de su base jurídica. Este último principio no se aplica, por ejemplo, en
caso de daños a personas o bienes privados, según la Ley de Responsabilidad sobre Productos,
o en caso de premeditación o acto de negligencia. c) Quedan excluidas específicamente las reclamaciones derivadas de la pérdida de beneficios, las
pérdidas indirectas o las pérdidas derivadas. d) Queda excluida la responsabilidad derivada de la pérdida o nueva adquisición de datos, en
casos de negligencia leve o media. e) En aquellos casos en que hubiéramos provocado la pérdida de datos premeditadamente o por
negligencia, nos responsabilizaremos de los gastos típicos de reintroducción de datos, en caso
de realización regular de copias de seguridad, y acorde a los riesgos. f) La garantía se refiere exclusivamente al comprador del aparato y no es endosable. g) Si el comprador fuera una persona jurídica, el tribunal competente será el de Aachen (Aquis-
grán). Si el comprador no dispone de jurisdicción en la República Federal Alemana, o una vez
cerrado el contrato, traslada su domicilio o lugar habitual de residencia fuera del ámbito juris-
diccional de la República Federal Alemana, la jurisdicción competente será la de la sede social
de devolo. Este punto será asimismo de aplicación, en caso de que el domicilio habitual del
comprador no fuera conocido en el momento de la realización de la denuncia. h) Se aplica la legislación de la República Federal Alemana. Queda excluida la aplicación de la
legislación mercantil de la ONU en la relación entre el comprador y devolo.
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
47
|

Indice

A
Actualización del firmware (1.x) 14 Actualizar el firmware del dLAN 200 AV Wireless G 28 Administración 26 Antenas WLAN 12 Asistente para la configuración dLAN 31
B
Botón de encriptación 12 Botón de Reset 12 Botón WLAN 12 Botones 12
C
Cable de red 13 Conector hembra de red 12 Conexiones 12 Configuraciones de dLAN 25 Configuraciones de red 20 Configuraciones WLAN 21 Conformidad CE 43 Contraseña de inicio de sesión (login)
20
Contraseña de red 32 Contraseña dLAN 25, 29 Contraseña por defecto 32
D
Datos técnicos 42 DHCP 20, 37 Dirección IP 20 Dirección IP estática 20, 37 Dirección MAC 25
dLAN 7
E
Encriptación de datos 29, 31 Estado a la entrega 12 Estado WLAN 18
F
Filtro WLAN 24
G
Garantía 45 Guardar y cargar la configuración 27
I
Identificador de seguridad 29, 31, 33 Indicadores ópticos (LEDs) 11 Informer 16 Instrucciones de seguridad 41 Interfaz de configuración 17
L
Linux 14
M
Mac OS X 14 Modificar la configuración 19
O
Optimización de anchura de banda 39
R
Rearranque 12 Red informática dLAN 200 AV 29 Requisitos del sistema 10 Restablecer la configuración inicial 26
S
Seguridad 20 Selección automática de canal 22 Señales dLAN 13 SSID 22 Suministro 10
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
48
|
V
Velocidad de transmisión 16
W
Windows 13 WLAN 7 WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) 23
devolo dLAN 200 AV Wireless G
|
|
Loading...