devolo dLAN 1000 duo+ Service Manual [de]

Page 1
dLAN® 1000 duo +
Handbuch
The Network Innovation
Page 2
devolo dLAN® 1000 duo+
Page 3
© 2017 devolo AG Aachen (Deutschland)
Alle Angaben in dieser Dokumentation sind nach sorgfältiger Prüfung zusammengestellt worden, gelten jedoch nicht als Zusicherung von Produkteigenschaften. devolo haftet ausschließlich in dem Umfang, der in den Verkaufs- und Lieferbedingungen festgelegt ist.
Weitergabe und Vervielfältigung der zu diesem Produkt gehörenden Dokumentation und Software sowie die Verwendung ihres Inhalts sind nur mit schriftlicher Er­laubnis von devolo gestattet. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Marken
TM
Android Linux Ubuntu Mac iPhone
ist eine eingetragene Marke der Open Handset Alliance.
®
ist eine eingetragene Marke von Linus Torvalds.
®
ist eine eingetragene Marke von Canonical Ltd.
®
und Mac OS X® sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
®
,iPad® und iPod® sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
Windows® und Microsoft® sind eingetragene Marken von Microsoft Corp.
®
devolo, dLAN
, Vianect® sowie das devolo-Logo sind eingetragene Marken der devolo AG.
Alle übrigen verwendeten Namen und Bezeichnungen können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. devolo behält sich vor, die ge­nannten Daten ohne Ankündigung zu ändern und übernimmt keine Gewähr für technische Ungenauigkeiten und/oder Auslassungen.
devolo AG
Charlottenburger Allee 67 52068 Aachen Deutschland
www.devolo.de
Aachen, September 2017
Version: 1.2
Page 4
Inhalt
Inhalt
1 Ein Wort vorab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Zu diesem Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1.2 CE-Konformität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1.3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 devolo im Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 Was steckt hinter dLAN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.2 Der dLAN 1000 duo+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2.1 Verschlüsselungstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2.2 Netzwerkanschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.3 Integrierte Steckdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2 Systemvoraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 dLAN 1000 duo+ anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3.1 Starter Kit – Aufbau eines neuen dLAN-Netzwerkes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3.2 Ergänzung – Bestehendes Netzwerk erweitern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.4 dLAN 1000 duo+ aus einem Netzwerk entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Netzwerkkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1 Sicherheit im dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.2 dLAN-Netzwerk per Tasterdruck verschlüsseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.3 devolo Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.4 devolo-Software installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.5 Verschlüsselung mittels devolo Cockpit aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
devolo dLAN 1000 duo+
Page 5
Inhalt
5 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.1 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.2 Bandbreitenoptimierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3 Entsorgung von Altgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.4 Allgemeine Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
devolo dLAN 1000 duo+
Page 6
5 Ein Wort vorab

1Ein Wort vorab

Vielen Dank für Ihr Vertrauen!
Mit wenigen Handgriffen bauen Sie mit dem dLAN 1000 duo+ Ihr eigenes Netzwerk auf. devolo dLAN-Adapter übertragen die Internetdaten über die Stromleitung des Hauses, sodass jede Steckdose zu einem Netzwerkzugang wird.

1.1 Zu diesem Handbuch

Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes alle Sicher­heits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig und be­wahren Sie das Handbuch und die Installations­anleitung für späteres Nachschlagen auf.
Nach einer Einführung in das Thema „dLAN“ sowie der Vorstellung des dLAN 1000 duo+ in Kapitel 2 erfah­ren Sie in Kapitel 3, wie Sie den Adapter in Betrieb nehmen können. Kapitel 4 beschreibt die Konfigura­tion Ihres dLAN-Netzes. Tipps zur Bandbreitenoptimie­rung und Hinweise zur Umweltverträglichkeit des Gerätes sowie unsere Garantiebedingungen in Kapitel 5 bilden den Abschluss des Handbuches.
Beschreibung der Symbole
In diesem Abschnitt beschreiben wir kurz die Bedeu­tung der im Handbuch und/oder auf dem Typenschild, dem Gerätestecker sowie die auf der Verpackung ver­wendeten Symbole:
Symbol Beschreibung
Sehr wichtiges Sicherheits­zeichen, das Sie vor unmittelbar drohender elektrischer Spannung warnt und bei Nichtbeachtung schwerste Verletzungen oder den Tod zur Folge haben kann.
Wichtiges Sicherheitszeichen, das Sie vor einer möglicherweise gefährlichen Situation warnt und bei Nichtbeachtung Verbrennun­gen und Verletzungen sowie Sachschäden zur Folge haben kann.
Wichtiger Hinweis, dessen Beach­tung empfehlenswert ist und möglicherweise zu Sachschäden führen kann.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 7
Ein Wort vorab 6
Symbol Beschreibung
Das Gerät darf nur in trockenen und geschlossenen Räumen ver­wendet werden.
Das Gerät ist ein Produkt der Schutzklasse I. Alle elektrisch leit­fähigen (aus Metall bestehen­den) Gehäuseteile, die im Betrieb und während der Wartung im Fehlerfall Spannung aufnehmen können, müssen durchgängig mit dem Erdleiter (Schutzleiter) ver­bunden sein.
Mit der CE-Kennzeichnung erklärt der Hersteller/Inverkehrbringer, dass das Produkt allen geltenden europäischen Vorschriften ent­spricht und es den vorgeschriebe­nen Konformitätsbewertungs­verfahren unterzogen wurde.
Symbol Beschreibung
Dient der Vermeidung von Abfäl­len von Elektro- und Elektronik­geräten und der Reduzierung solcher Abfälle durch Wiederver­wendung, Recycling und anderer Formen der Verwertung. Die EU­WEEE-Richtlinie legt Mindestnor­men für die Behandlung von Elek­tro- und Elektronik-Altgeräten in der EU fest.
Zusätzliche Informationen und Tipps zu Hintergründen und zur Konfiguration Ihres Gerätes.
Kennzeichnet den abgeschlos­senen Handlungsverlauf
devolo dLAN 1000 duo+
Page 8
7 Ein Wort vorab

1.1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Verwenden Sie den Adapter ausschließlich wie in die­ser Anleitung beschrieben, um Schäden und Verletzun­gen zu vermeiden.
GEFAHR!
Gerät in eine Steckdose mit angeschlossen­em Schutzleiter einstecken
ACHTUNG!
durch Umgebungsbedingungen Gerät nur in trockenen und geschlossenen Räumen verwenden
Stromschlag durch Elektrizität
Beschädigung des Gerätes

1.1.2 CE-Konformität

Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinien 2014/35/
EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU und 2009/ 125/EC.
Das Produkt ist zum Betrieb in der EU, Schweiz und Norwegen vorgesehen.
Das Produkt ist eine Einrichtung der Klasse B.
Die vereinfachte CE-Erklärung zu diesem Produkt liegt in gedruckter Form bei. Außerdem finden Sie sie im Internet unter
www.devolo.de.

1.1.3 Sicherheitshinweise

Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollen vor Inbetriebnahme von devolo-Geräten gelesen und verstanden worden sein und für zukünftige Einsicht­nahmen aufbewahrt werden.
GEFAHR!
Nicht in die Steckdose fassen, Gerät nicht öffnen und keine Gegenstände in die Steck­dose sowie in die Lüftungsöffnungen ein­führen
devolo-Geräte sind für den Anwender wartungsfrei. Im Schadensfall trennen Sie das devolo-Gerät vom Strom­netz, indem Sie es selbst oder dessen Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Wenden Sie sich dann aus­schließlich an qualifiziertes Fachpersonal (Kunden­dienst). Ein Schadensfall liegt z. B. vor,
wenn der Netzstecker beschädigt ist.wenn das devolo-Gerät mit Flüssigkeit (z.B. Regen
oder Wasser) überschüttet wurde.
wenn das devolo-Gerät funktionslos ist.wenn das Gehäuse des devolo-Gerätes beschädigt
ist.
devolo-Geräte nicht direkt ineinanderstecken. Eingesteckte Geräte können eine verringerte Übertragungsgeschwindigkeit besitzen.
Stromschlag durch Elektrizität
devolo dLAN 1000 duo+
Page 9
Ein Wort vorab 8
GEFAHR!
Gerät in eine Steckdose mit angeschlossen­em Schutzleiter einstecken
devolo-Geräte dürfen ausschließlich an einem Versor­gungsnetz betrieben werden, wie auf dem Typen-
schild beschrieben.
Um das devolo-Gerät vom Stromnetz zu trennen, zie­hen Sie das Gerät aus der Steckdose.
Die Steckdose sowie alle angeschlossen Netzwerkgerä­te sollten leicht zugänglich sein, damit Sie im Bedarfs­fall die Netzstecker schnell ziehen können.
VORSICHT!
Bestimmte Gehäuseteile werden situations­bedingt sehr heiß; Gerät berührungssicher anbringen und optimale Platzierung beach­ten
devolo-Geräte sollen nur an Plätzen aufgestellt wer­den, welche eine ausreichende Belüftung gewähren. Schlitze und Öffnungen am Gehäuse dienen der Belüftung:
Stromschlag durch Elektrizität
Wärmeentwicklung im Betrieb
Decken Sie devolo-Geräte bei Betrieb nicht ab.Stellen Sie keine Gegenstände auf devolo-
Geräte.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnun-
gen der devolo-Geräte.
devolo-Geräte dürfen nicht in direkter Nähe
einer offenen Flamme (z. B. Feuer, Kerze) einge­setzt werden.
devolo-Geräte dürfen nicht direkter Wärme-
strahlung ausgesetzt sein (z. B. Heizkörper, Son-
neneinstrahlung).
ACHTUNG!
lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel Reinigung nur stromlos und mit trockenem Tuch
Gehäusebeschädigung durch

1.2 devolo im Internet

Weitergehende Informationen zu unseren Produkten und zum Thema „dLAN“ finden Sie im Internet unter
www.devolo.de
Produktbeschreibungen und Dokumentationen sowie aktualisierte Versionen der devolo-Software und der Firmware des Gerätes herunterladen.
. Im Bereich Powerline lassen sich
Wenn Sie Ideen oder Anregungen zu unseren Produkten haben, nehmen Sie bitte unter der E-Mail­Adresse support@devolo.de
devolo dLAN 1000 duo+
Kontakt mit uns auf!
Page 10
9 Einleitung

2 Einleitung

dLAN ist eine intelligente und sichere Technologie, mit der Sie einfach, schnell und preiswert ein Heimnetz über das Stromnetz aufbauen, ohne erst eine aufwen­dige Verkabelung durchführen zu müssen.

2.1 Was steckt hinter dLAN?

Beim dLAN (direct Local Area Network) wird das vor­handene Stromnetz zur Übertragung von Daten zwi­schen verschiedenen, über entsprechende Adapter miteinander verbundenen, Computern und anderen Netzwerkkomponenten genutzt. Jede Steckdose wird dadurch auch zur „Netzwerksteckdose“. Zur Übermitt­lung werden die Daten umgewandelt und als Signal über die Stromleitungen geschickt. Modernste Technik gewährleistet dabei, dass sich Strom- und Datennetz nicht gegenseitig stören. Dabei ist die Vernetzung über dLAN schnell und sicher. Die übertragenen Informatio­nen werden mit einem Kennwort verschlüsselt, um das Abhören durch Dritte zu verhindern.
devolo dLAN 1000 duo+
Abb. 1 devolo dLAN im ganzen Haus
Page 11
Einleitung 10
Abb. 2 dLAN 1000 duo+ mit landesspezifischem Stecker sowie dazugehöriger Steckdose

2.2 Der dLAN 1000 duo+

Der dLAN 1000 duo+ ist ausgestattet mit
zwei Fast-Ethernet-Netzwerkanschlüssen,einer dLAN-Kontrollleuchte,
Die LED-Statusanzeige kann mit der devolo Cockpit -Software deaktiviert werden (siehe 3.3 devolo Cockpit).
einem Verschlüsselungstaster mit Reset-Funktion
(neben den Netzwerkanschlüssen),
einer integrierten Steckdose.

2.2.1 Verschlüsselungstaster

Dieser Taster hat folgende Funktionen:
dLAN-Netzwerk verschlüsseln
Um Ihr dLAN-Netzwerk individuell zu verschlüs-
seln, drücken Sie an den angeschlossenen Gerä­ten – innerhalb von 2 Minuten – jeden Verschlüsselungstaster ca. 1 Sekunde.
Um ein dLAN-Gerät aus Ihrem Netzwerk zu entfer-
nen, drücken Sie mindestens 10 Sekunden den Verschlüsselungstaster des entsprechenden
Gerätes.
dLAN-Kontrollleuchte ablesen
Die integrierte Kontrollleuchte (LED) zeigt den dLAN­Status des dLAN 1000 duo+ durch Blink- und Leucht­verhalten an:
Prüfen Sie, ob der Adapter vorschriftsmäßig an das Stromnetz angeschlossen ist und ob der Verschlüsselungsvorgang erfolgreich durchge­führt wurde. Mehr Informationen dazu finden Sie unter
3.3 dLAN 1000 duo+ anschließen.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 12
11 Einleitung
Blinkverhalten der dLAN-LED
LED Blinkverhalten Bedeutung
Rote LED Blinkt in
Abständen von 0,5 Sek. (An/Aus)
Rote LED Blinkt in
Abständen von 2 Sek. (An/Aus)
Weiße LED
Weiße LED
Leuchtet per­manent
Blinkt in Abständen von 0,5 Sek. (An/Aus)
Es besteht keine dLAN-Verbindung
Datenübertra­gungsrate liegt nicht im opti­malen Bereich *
Es besteht eine verschlüsselte dLAN-Verbin­dung und der Adapter ist betriebsbereit
dLAN-Verschlüs­selung wird auf­gebaut
LED Blinkverhalten Bedeutung
Weiße LED
* Hinweise zur Verbesserung der Datenübertragungs­rate finden Sie im Kapitel 4.2 Bandbreitenoptimie- rung.
Blinkt in Abständen von 0,5/50-60 Sek. (An/Aus)
Adapter befindet sich im Strom­sparmodus

2.2.2 Netzwerkanschlüsse

Über die zwei Netzwerkanschlüsse des dLAN 1000 duo+ können Sie z. B. einen PC und Ihren Fernseher über ein handelsübliches Netzwerkkabel mit dem dLAN 1000 duo+ verbinden.

2.2.3 Integrierte Steckdose

Wenn Sie weitere Netzwerkgeräte an Ihr Stromnetz an­schließen, nutzen Sie die Steckdose des dLAN 1000 duo+. Der im dLAN 1000 duo+ integrierte Netzfilter beseitigt das Rauschen der angeschlossenen Geräte und verbessert entscheidend die Datenübertra­gung im Netzwerk.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 13
Inbetriebnahme 12

3 Inbetriebnahme

In diesem Kapitel erfahren Sie alles Wissenswerte zur Inbetriebnahme Ihres dLAN 1000 duo+. Wir beschreiben den Anschluss des Adapters und stellen Ihnen die devolo-Software kurz vor. Weitere, ausführlichere Dokumentationen finden Sie unter
www.devolo.de

3.1 Lieferumfang

Bevor Sie mit der Inbetriebnahme Ihres dLAN 1000 duo+ beginnen, vergewissern Sie sich bit­te, dass Ihre Lieferung vollständig ist:
Starter Kit:
Zwei dLAN 1000 duo+ Zwei Netzwerkkabel gedruckte InstallationsanleitungCE-Erklärung
oder
Ergänzung:
dLAN 1000 duo+ Netzwerkkabel gedruckte InstallationsanleitungCE-Erklärung
.
devolo behält sich das Recht vor, Änderungen im Lie­ferumfang ohne Vorankündigung vorzunehmen.

3.2 Systemvoraussetzungen

Unterstützte Betriebssysteme des devolo
Cockpits: Windows 7 (32 bit/64 bit), Windows 8 (32 bit/64 bit), Windows 8 Pro (32 bit/64 bit), Windows 10 (32 bit/64 bit), Windows 10 Pro (32 bit/64 bit), Ubuntu Linux (32 bit/64 bit), Mac (ab OS X 10.6)
Netzwerkanschluss
Beachten Sie, dass Ihr Computer bzw. das jeweilige Gerät über eine Netzwerkkarte bzw. einen Netzwerkadapter mit Netzwerkschnitt­stelle verfügen muss.
Zum Aufbau eines dLAN-Netzwerkes benötigen Sie mindestens zwei dLAN-Geräte (200 Mbit/s, 500 Mbit/s, 600 Mbit/s, 1000 Mbit/s bzw. 1200 Mbit/s).
devolo dLAN 1000 duo+
Page 14
13 Inbetriebnahme

3.3 dLAN 1000 duo+ anschließen

ACHTUNG! Beschädigung des Gerätes
durch Umgebungsbedingungen Gerät nur in trockenen und geschlossenen Räumen verwenden
In den folgenden Abschnitten beschreiben wir, wie Sie den dLAN 1000 duo+ anschließen und ins Netzwerk integrieren. Anhand möglicher Netzwerkszenarien ver­deutlichen wir die genauen Vorgehensweisen.
Den zulässigen Spannungsbereich für den Be­trieb des Gerätes sowie die Leistungsaufnahme entnehmen Sie bitte dem Etikett auf der Rück­seite des Gerätes. Weitere technische Angaben zum Produkt stehen im Bereich Service Center unter www.devolo.de

3.3.1 Starter Kit – Aufbau eines neuen dLAN-Netzwerkes

Schließen Sie den dLAN 1000 duo+ an den Netz-
werkanschluss Ihres Internetzugangsgerätes (z. B. Ihren WLAN-Router) an.
zur Verfügung.
VORSICHT! Stolperfalle
Netzwerkkabel barrierefrei verlegen und Steckdose sowie angeschlossene Netzwerk­geräte leicht zugänglich halten
Stecken Sie den dLAN 1000 duo+ in eine Wand-
steckdose. Sobald die LED-Kontrollleuchte regel­mäßig in Abständen von 0,5 Sek. rot blinkt, ist der Adapter betriebsbereit, aber noch nicht in das dLAN-Netz integriert.
Die beiden dLAN 1000 duo+ zu einem dLAN­Netzwerk verbinden
Bevor Sie die Adapter in einem dLAN-Netzwerk einset­zen können, müssen Sie sie zunächst zu einem Netz­werk verbinden. Dies geschieht durch die gemeinsame Verwendung eines dLAN-Kennwortes. Damit entsteht ein abgegrenztes dLAN-Netzwerk. Die gemeinsame Verwendung des dLAN-Kennwortes dient sowohl der Zugangskontrolle zum dLAN-Netzwerk als auch der Verschlüsselung, und damit der Abhörsicherheit, der übermittelten Daten.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 15
Inbetriebnahme 14
Das dLAN-Kennwort kann auf verschiedene Art und Weise gesetzt werden:
dLAN-Netzwerk verschlüsseln:
dLAN-Netzwerk per Tasterdruck verschlüsseln:
Drücken Sie zuerst den Verschlüsselungstaster des ersten dLAN 1000 duo+ für ca. 1 Sekunde und dann innerhalb von zwei Minuten den Verschlüsselungstaster des zweiten dLAN 1000
duo+ ebenfalls für ca. 1 Sekunde.
oder
dLAN-Netzwerk durch Eingabe des dLAN-Kenn-
wortes im devolo Cockpit verschlüsseln: Mehr Informationen finden Sie im Kapitel 3.3 devolo Cockpit.
Leuchtet die weiße LED an beiden Geräten permanent, ist Ihr dLAN-Netzwerk eingerich­tet und vor unbefugtem Zugriff geschützt.
3.3.2 Ergänzung – Bestehendes Netz­werk erweitern
Stecken Sie den dLAN 1000 duo+ in eine Wand-
steckdose. Sobald die LED-Kontrollleuchte regel­mäßig in Abständen von 0,5 Sek. rot blinkt, ist der Adapter betriebsbereit, aber noch nicht in das dLAN-Netz integriert.
dLAN 1000 duo+ in ein bestehendes dLAN-Netz­werk integrieren
Bevor Sie den dLAN 1000 duo+ in Ihrem dLAN-Netz­werk einsetzen können, müssen Sie ihn zunächst mit Ihren bestehenden dLAN-Geräten zu einem Netzwerk verbinden. Dies geschieht durch die gemeinsame Ver­wendung eines dLAN-Kennwortes. Das dLAN-Kenn­wort kann auf verschiedene Art und Weise gesetzt werden:
dLAN-Netzwerk verschlüsseln:
dLAN-Netzwerk per Tasterdruck verschlüsseln:
Drücken Sie zuerst den Verschlüsselungstaster eines Adapters aus Ihrem bestehenden Netzwerk für ca. 1 Sekunde und dann innerhalb von 2 Minuten den Verschlüsselungstaster des neuen dLAN 1000 duo+ ebenfalls für ca. 1 Sekunde.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 16
15 Inbetriebnahme
oder
dLAN-Netzwerk durch Eingabe des dLAN-Kenn-
wortes im devolo Cockpit verschlüsseln: Mehr Informationen finden Sie im Kapitel 3.3 devolo Cockpit.
Leuchtet die weiße LED permanent, ist der neue dLAN 1000 duo+ in Ihr bestehendes, verschlüsseltes dLAN-Netzwerk eingebun­den.

3.4 dLAN 1000 duo+ aus einem Netzwerk entfernen

Um einen dLAN 1000 duo+ aus einem bestehenden Netzwerk zu entfernen, drücken Sie mindestens 10 Sekunden den Verschlüsselungstaster am ent­sprechenden Adapter. Dem Adapter wird automatisch ein neues Zufallskennwort zugewiesen und ist damit aus Ihrem Netzwerk ausgeschlossen. Um ihn an­schließend in ein anderes Netzwerk einzubinden, ver­fahren Sie wie im Kapitel 3.3 dLAN 1000 duo+ an- schließen beschrieben, je nachdem ob Sie ein neues Netzwerk aufsetzen oder ein bestehendes erweitern möchten.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 17
Netzwerkkonfiguration 16
Abb. 3 dLAN-Verschlüsselung per Verschlüsselungstaster

4 Netzwerkkonfiguration

4.1 Sicherheit im dLAN

Bevor Sie den dLAN 1000 duo+ in Ihrem dLAN-Netz­werk einsetzen können, müssen Sie ihn zunächst mit anderen dLAN-Geräten zu einem Netzwerk verbinden. Zwei spezifische Informationen sind dazu von beson­derer Bedeutung:
Die gemeinsame Verwendung des dLAN-Kenn-
wortes dient der Abgrenzung des dLAN-Netzes und bestimmt, welcher Adapter im Netzwerk ein­gebunden wird.
Die gemeinsame Verwendung des dLAN-Kenn-
wortes dient der Verschlüsselung des Netzwerkes, und damit der Abhörsicherheit der übermittelten Daten.
Das dLAN-Kennwort kann automatisch per Ver- schlüsselungstaster oder händisch mit Hilfe des Programmes devolo Cockpit festgelegt werden. Beachten Sie den folgenden Grundsatz bei der Wahl der Verschlüsselungsmethode:
In dLAN-Netzwerken, in denen alle zugehörigen
dLAN-Geräte mit einem Verschlüsselungs­taster ausgestattet sind, kann ein dLAN-Kenn- wort einfach per Tasterdruck erzeugt werden.
In dLAN-Netzwerken, in denen Geräte mit und
ohne Verschlüsselungstaster miteinander kombiniert werden, muss das Kennwort mit dem devolo Cockpit festgelegt werden.

4.2 dLAN-Netzwerk per Tasterdruck verschlüsseln

Zur Verschlüsselung eines dLAN-Netzwerkes, in dem alle zugehörigen Geräte mit Verschlüsselungstaster ausgestattet sind, bedienen Sie sich einfach des am Gerät befindlichen Verschlüsselungstasters. Durch Drücken dieses Tasters wird Ihr dLAN-Netzwerk mittels eines Zufallskennwortes gesichert.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 18
17 Netzwerkkonfiguration
Abb. 4 dLAN-Verschlüsselung mittels des Verschlüsselungstasters aufbauen
devolo dLAN 1000 duo+
Page 19
Netzwerkkonfiguration 18
Abb. 5 devolo Cockpit in Aktion

4.3 devolo Cockpit

devolo Cockpit ist ein Programm, das alle erreichbaren dLAN-Geräte in Ihrem Heimnetzwerk
anzeigt und diese zu einem sicheren Netzwerk zusammenfügt.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 20
19 Netzwerkkonfiguration

4.4 devolo-Software installieren

devolo Cockpit-Software installieren
devolo Cockpit findet alle erreichbaren dLAN-Adap­ter in Ihrem dLAN-Netzwerk, zeigt Informationen zu diesen Geräten an und verschlüsselt Ihr dLAN-Netz­werk individuell. Bei WiFi-Geräten gelangen Sie über die Software auf die integrierte Konfigurationsoberflä­che, um Ihr WLAN-Netzwerk am PC zu ko nf ig ur ier en .
devolo Cockpit liegt unter www.devolo.com/cockpit für folgende Betriebssysteme bereit:
Windows (ab Win 7, 32 bit/64 bit)Mac (ab OS X 10.6)Ubuntu Linux (32 bit/64 bit)
Mehr Informationen zu devolo Cockpit finden Sie im Internet unter www.devolo.com/cockpit
my devolo App herunterladen
my devolo App ist devolos kostenlose App, um auch
(per Smartphone oder Tablet) die WLAN-, dLAN- und LAN-Verbindungen des dLAN 1000 duo+ kontrollieren und konfigurieren zu können. Das Smartphone bzw. Tablet verbindet sich dabei über WLAN mit dem dLAN 1000 duo+ zuhause.
Laden Sie die my devolo App vom entsprechen-
den Store auf Ihr Smartphone bzw. Tablet herunter.
Am schnellsten finden Sie die App, indem Sie im Store auf die Lupe klicken und direkt nach devolo suchen.
Die my devolo App wird wie gewohnt in die
.
App-Liste Ihres Smartphones bzw. Tablets abge­legt. Per Tipp auf das my devolo App-Symbol gelangen Sie in das Startmenü.
Mehr Informationen zur my devolo App finden Sie im Internet unter
www.devolo.de/service/my-devolo-app/
.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 21
Netzwerkkonfiguration 20
devolo Cockpit starten
Nach dem Start von devolo Cockpit erscheinen alle in Ihrem Heimnetzwerk erreichbaren dLAN-Geräte. Dies kann einen Augenblick dauern.
Alle im Netzwerk gefundenen Adapter erscheinen als Symbol mit entsprechendem Produktnamen. Der in der Mitte des dLAN-Netzwerkes dargestellte Adapter symbolisiert das mit dem Computer verbundene Gerät. devolo Cockpit bietet Ihnen jedoch auch die Möglichkeit, die Anzeige auf den am Router angeschlossenen Adapter zu zentrieren. Haben Sie mehrere dLAN-Geräte angeschlossen, können Sie zwischen diesen wechseln. Per Mausklick auf ein Adaptersymbol wird das entsprechende dLAN-Gerät hervorgehoben dargestellt.
Die farbigen Verbindungslinien zwischen den Adap­tern verdeutlichen die aktuelle Übertragungsqualität:
grün: Die Netzwerkverbindung eignet sich für
HD-Video-Streaming.
orange: Die Netzwerkverbindung eignet sich für
SD-Video-Streaming und Online-Gaming.
rot: Die Netzwerkverbindung eignet sich für ein-
fachen Datentransfer sowie Internetzugang.
Findet tatsächlich Datenübertragung von einem zum anderen Adapter statt, wird die Datenrate ausgehend vom zentrierten Adapter angezeigt. Bei der Auswahl
eines anderen Adapters wird die Datenrate ausgehend von diesem Adapter dargestellt.
Einstellungen und Funktionen
Einstellungen zum jeweils hervorgehobenen Gerät bzw. zum Netzwerk können Sie über
die am unteren Bildrand liegenden Schaltflächen
(Netzwerkeinstellungen)
sowie
an jedem Adapter seitlich angeordneten Karteirei-
ter (Adaptereinstellungen)
vornehmen.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 22
21 Netzwerkkonfiguration
devolo Cockpit-Einstellmöglichkeiten am unter­en Bildschirmrand:
Über Hinzufügen können Sie Ihrem vorhan­denen Netzwerk neue dLAN-Adapter hinzu­fügen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die dLAN-Adapter miteinan­der zu verbinden.
Über Kennwort ändern können Sie das voreingestellte Auslieferungskennwort des dLAN-Adapters gegen ein eigenes Kennwort ersetzen. Dieses ist für Ihr gesamtes dLAN­Netzwerk gültig. Zudem lässt sich hier auto­matisch ein sicheres Kennwort generieren.
Über Aktualisieren werden neu eingebun­dene dLAN-Adapter erkannt und in der Cockpit-Oberfläche angezeigt.
Über Optionen können Sie auswählen, ob die Übertragungsleistung der angeschlosse­nen dLAN-Adapter aufgezeichnet und an de­volo übermittelt werden soll. Zudem können Sie hier alle zukünftigen Updates für Ihre Adapter deaktivieren und das gesamte dLAN-Netzwerk in den Auslieferungszustand versetzen. Eine Optimierungshilfe sorgt bei Bandbeiten-Problemen für Abhilfe. Die Mög­lichkeit, dass devolo Cockpit auf den
dLAN-Adapter zu zentrieren, der mit dem Router verbunden ist, sorgt für eine bessere Übersichtlichkeit aller dLAN-Adapter.
Die an devolo übermittelten Daten umfassen Performance-Werte der dLAN-Geräte. Die In­formationen werden anonymisiert, statistisch ausgewertet und ausschließlich zur Verbesse­rung unserer Produkte verwendet.
Über Updates prüft das devolo Cockpit, ob für die eingebundenen dLAN-Adapter eine neue Firmware-Version zur Verfügung steht. Diese kann anschließend automatisch installiert werden.
Über Newsletter gelangen Sie auf die Webseite von devolo, auf der Sie sich für den kostenlosen Newsletter eintragen können.
Einstellmöglichkeiten am seitlich angeordneten Karteireiter:
Mit der Schaltfläche FAQ anzeigen gelan­gen Sie auf die Webseite von devolo. Hier fin­den Sie nützliche Informationen sowie Tipps und Tricks zum Produkt.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 23
Netzwerkkonfiguration 22
Über die Schaltfläche Optionen anzeigen erfahren Sie Geräteinformationen wie z. B. die verwendete Firmwareversion und die in­dividuelle MAC-Adresse.
Darüber hinaus stehen Optionen wie:
Leuchtdioden (LED) abschalten,Datenkommunikation unterbinden,Stromsparmodus de-/aktivieren, 쎲 Gerätenamen vergeben, 쎲 Gerät in den Auslieferungszustand
zurücksetzen
und
Handbuch zum dLAN-Gerät anzeigen
zur Verfügung.
Über Gerät entfernen lässt sich der ausge­wählte dLAN-Adapter aus dem vorhandenen dLAN-Netzwerk entfernen.
Die oben genannten Einstellungsoptionen vari­ieren je nach Funktion und Ausstattung Ihres Gerätes.
Fehlzustände des Adapters werden Ihnen trotz ausgeschalteter LED angezeigt.

4.5 Verschlüsselung mittels devolo Cockpit aktivieren

Wenn Sie dLAN-Geräte ohne Verschlüs­selungstaster einsetzen, kann die Verschlüsselung nur über devolo Cockpit erfolgen.
Notieren Sie vor dem Vernetzungsvorgang die Security-IDs aller dLAN-Adapter. Diese eindeu­tige Kennung jedes dLAN-Gerätes finden Sie auf dem Typenschild des Gehäuses. Sie besteht aus 4 x 4 Buchstaben, die durch Bindestriche voneinander abgetrennt sind (z. B. ANJR­KMOR-KSHT-QRUV). Sorgen Sie auch dafür, dass alle dLAN-Adapter mit dem Stromnetz und ggf. auch mit dem Computer bzw. den entspre­chenden Netzwerkkomponenten verbunden sind.
Lokalen Adapter suchen
Nachdem devolo Cockpit gestartet ist, wird zunächst der direkt mit Ihrem Computer verbundene dLAN­Adapter gesucht.
Adapter hinzufügen
Fügen Sie nun alle gewünschten dLAN-Geräte Ihrem dLAN-Netzwerk hinzu, indem Sie die Schaltfläche
Hinzufügen wählen. Dazu benötigen Sie jeweils den 16-stelligen Sicherheitscode (Security-ID) des
devolo dLAN 1000 duo+
Page 24
23 Netzwerkkonfiguration
Adapters, den Sie auf einem Etikett auf der Gehäuserückseite finden. Geben Sie diesen nun in das Feld Security-ID ein und bestätigen sie mit OK. Ist eine Security-ID korrekt und das Gerät im dLAN­Netzwerk erreichbar, wird es Ihrem Netzwerk hinzugefügt und im Programm dargestellt.
Netzwerkkennwort ändern
Nachdem Sie alle gewünschten dLAN-Geräte Ihrem dLAN-Netzwerk hinzugefügt haben, wählen Sie die Schaltfläche Kennwort ändern, um ein neues ge­meinsames Netzwerkkennwort zu vergeben. Alle Adapter, die in Ihrem dLAN-Netzwerk vorhanden sind, erhalten das neue Passwort automatisch.
Sie haben dabei die Wahl zwischen einem eigenen Kennwort und einem Zufallskennwort. Um ein eigenes Kennwort festzulegen, geben Sie dieses in das Textfeld Netzwerkkennwort (min. 8 Zeichen) ein. Alternativ können Sie mit der Schaltfläche Sicheres Kennwort generieren ein zufällig gewähltes, sehr sicheres Kennwort automatisch bestimmen und zuweisen lassen.
Durch Aktivierung der Option „Zeichen anzei­gen“ wird das eingegebene oder automatisch erstellte Kennwort im Textfeld in lesbarer Form dargestellt.
Wird devolo Cockpit nach der erfolgreichen Er­stinstallation später erneut aufgerufen, beispielsweise um einen neuen Adapter in das Netzwerk zu inte- grieren, findet die Anwendung erneut die bereits frü­her eingegebenen Geräte. Erfassen Sie das neue Gerät wie im Abschnitt Adapter hinzufügen beschrieben.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 25
Anhang 24
Abb. 6 dLAN-Bandbreitenoptimierung

5Anhang

5.1 Technische Daten

Sicherheit
Max. Ausgangsleistung an integrierter Buchse
Geräte-Anschluss 2x Ethernet RJ45 Leistungsaufnahme Maximal: 4,0 W
Spannungsversorgung intern
Dämpfungsfilter 2 – 68 MHz Filtercharakteristik -22 db bis -45 db Temperatur (Lager/
Betrieb Abmessungen (in mm,
ohne Stecker) Umgebungsbedingungen 10-90% Luftfeuchtigkeit,
Zulassungen CE Class B (EU, CH, NO)
128 Bit AES
Stecker-Typ E: 16 A / 3500 W Stecker-Typ F: 16 A / 3600 W Stecker-Typ G: 13 A / 3000 W Stecker-Typ J: 10 A / 2300 W
Typisch: 3,3 W Stand-by: 0,9 W
196-250 V AC 50 Hz
-25°C bis 70 °C / 0°C bis 40°C
130x65x40 (HxBxT)
nicht kondensierend

5.2 Bandbreitenoptimierung

Um die Übertragungsleistung im Netzwerk entschei­dend zu verbessern, empfehlen wir die folgenden „An­schlussregeln” zu beachten:
Stecken Sie den dLAN 1000 duo+ direkt in eine
Wandsteckdose. Vermeiden Sie Mehrfachsteckdo­sen. Die Übertragung der dLAN-Signale kann hier eingeschränkt sein.
Sind in der Wand mehrere Steckdosen direkt
nebeneinander, so verhalten sich diese wie eine Mehrfachsteckdose. Optimal sind Einzelsteck­dosen.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 26
25 Anhang

5.3 Entsorgung von Altgeräten

Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separa­ten Sammelsystem:
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Gerät bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um ein elektrisches bzw. elektronisches Gerät im Anwendungsbereich des deutschen Elektrogesetzes (bzw. EU-WEEE-Richtlinie) handelt. Derartig gekennzeichnete Altgeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie können diese stattdessen kostenlos bei Ihrer kommunalen Sammelstelle abgeben. Wenden Sie sich an Ihre Stadt- oder Gemeindeverwaltung.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 27
Anhang 26
5.4 Allgemeine Garantiebedingun­gen
Diese Garantie gewährt die devolo AG den Erwerbern von devolo­Produkten nach ihrer Wahl zusätzlich zu den ihnen zustehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen nach Maßgabe der fol­genden Bedingungen:
1 Garantieumfang
a) Die Garantie erstreckt sich auf das gelieferte Gerät mit allen
Teilen. Sie wird in der Form geleistet, dass Teile, die nachweis­lich trotz sachgemäßer Behandlung und Beachtung der Gebrauchsanweisung aufgrund von Fabrikations- und/oder Materialfehlern defekt geworden sind, nach devolos Wahl kostenlos ausgetauscht oder repariert werden. Alternativ hierzu behält devolo sich vor, das defekte Gerät gegen ein Ersatzgerät mit gleichem Funktionsumfang und gleichen Lei­stungsmerkmalen auszutauschen. Handbücher und evtl. mit­gelieferte Software sind von der Garantie ausgeschlossen.
b) Die Kosten für Material und Arbeitszeit werden von devolo
getragen, nicht aber die Kosten für den Versand vom Erwerber
zur Service-Werkstätte und/oder zu devolo. c) Ersetzte Teile gehen in devolos Eigentum über. d) devolo ist berechtigt, über die Instandsetzung und den Aus-
tausch hinaus technische Änderungen (z. B. Firmware-
Updates) vorzunehmen, um das Gerät dem aktuellen Stand der
Technik anzupassen. Hierfür entstehen dem Erwerber keine
zusätzlichen Kosten. Ein Rechtsanspruch hierauf besteht nicht.
2 Garantiezeit
Die Garantiezeit beträgt für dieses devolo-Produkt drei Jahre. Die Ga­rantiezeit beginnt mit dem Tag der Lieferung des Gerätes durch den devolo-Fachhändler. Von devolo erbrachte Garantieleistungen be­wirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Er­satzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
3Abwicklung
a) Zeigen sich innerhalb der Garantiezeit Fehler des Gerätes, so
sind Garantieansprüche unverzüglich, spätestens jedoch inner­halb von sieben Tagen geltend zu machen.
b) Transportschäden, die äußerlich erkennbar sind (z.B. Gehäuse
beschädigt), sind unverzüglich gegenüber der mit dem Trans­port beauftragten Person und dem Absender geltend zu machen. Äußerlich nicht erkennbare Schäden sind unverzüg­lich nach Entdeckung, spätestens jedoch innerhalb von drei Tagen nach Anlieferung, schriftlich gegenüber der Transport­person und dem Absender zu reklamieren.
c) Der Transport zu und von der Stelle, welche die Garantie-
ansprüche entgegennimmt und/oder das instandgesetzte Gerät austauscht, geschieht auf eigene Gefahr und Kosten des Erwerbers.
d) Garantieansprüche werden nur berücksichtigt, wenn mit dem
Gerät eine Kopie des Rechnungsoriginals vorgelegt wird. devolo behält sich in Einzelfällen vor, sich das Rechnungsorigi­nal vorlegen zu lassen.
4 Ausschluss der Garantie
Jegliche Garantieansprüche sind insbesondere ausgeschlossen,
a) wenn der Aufkleber mit der Seriennummer vom Gerät entfernt
worden ist,
b) wenn das Gerät durch den Einfluss höherer Gewalt oder durch
Umwelteinflüsse (Feuchtigkeit, Stromschlag, Staub u.ä.) beschädigt oder zerstört wurde,
c) wenn das Gerät unter Bedingungen gelagert oder betrieben
wurde, die außerhalb der technischen Spezifikationen liegen,
d) wenn die Schäden durch unsachgemäße Behandlung – insbe-
sondere durch Nichtbeachtung der Systembeschreibung und der Betriebsanleitung – aufgetreten sind,
e) wenn das Gerät durch hierfür nicht von devolo beauftragte
Personen geöffnet, repariert oder modifiziert wurde,
devolo dLAN 1000 duo+
Page 28
27 Anhang
f) wenn das Gerät mechanische Beschädigungen irgendwelcher
Art aufweist, g) wenn der Garantieanspruch nicht gemäß Ziffer 3a) oder 3b)
gemeldet worden ist.
5 Bedienungsfehler
Stellt sich heraus, dass die gemeldete Fehlfunktion des Gerätes durch fehlerhafte Fremd-Hardware, -Software, Installation oder Bedienung verursacht wurde, behält devolo sich vor, den entstande­nen Prüfaufwand dem Erwerber zu berechnen.
6 Ergänzende Regelungen
Die vorstehenden Bestimmungen regeln das Rechtsverhältnis zu de­volo abschließend.
a) Durch diese Garantie werden weitergehende Ansprüche, ins-
besondere solche auf Wandlung oder Minderung, nicht
begründet. Schadensersatzansprüche, gleich aus welchem
Rechtsgrund, sind ausgeschlossen. Dies gilt nicht, soweit z.B.
bei Personenschäden oder Schäden an privat genutzten
Sachen nach dem Produkthaftungsgesetz oder in Fällen des
Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit zwingend gehaftet
wird. b) Ausgeschlossen sind insbesondere Ansprüche auf Ersatz von
entgangenem Gewinn, mittelbaren oder Folgeschäden. c) Für Datenverlust und/oder die Wiederbeschaffung von Daten
haftet devolo in Fällen von leichter und mittlerer Fahrlässigkeit
nicht. d) In Fällen, in denen devolo die Vernichtung von Daten vorsätz-
lich oder grob fahrlässig verursacht hat, haftet devolo für den
typischen Wiederherstellungsaufwand, der bei regelmäßiger
und gefahrentsprechender Anfertigung von Sicherheitskopien
eingetreten wäre. e) Die Garantie bezieht sich lediglich auf den Erstkäufer und ist
nicht übertragbar. f) Gerichtsstand ist Aachen, falls der Erwerber Vollkaufmann ist.
Hat der Erwerber keinen allgemeinen Gerichtsstand in der
Bundesrepublik Deutschland oder verlegt er nach Vertragsab-
schluss seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich der Bundesrepublik Deutschland, ist devolos Geschäftssitz Gerichtsstand. Dies gilt auch, falls Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt des Käufers im Zeit­punkt der Klageerhebung nicht bekannt ist.
g) Es findet das Recht der Bundesrepublik Deutschland Anwen-
dung. Das UN-Kaufrecht gilt im Verhältnis zwischen devolo und dem Erwerber nicht.
devolo dLAN 1000 duo+
Page 29
Index
C
CE 7
D
dLAN 9
dLAN-Kennwort dLAN-Netzwerk
E
Entsorgung 25
G
Garantie 26
L
LAN (Netzwerkanschluss) 11
LED-Statusanzeige Lieferumfang
N
Netzwerkkennwort 23
Neuen Adapter ins Netzwerk integrieren
S
Security-ID 22
Sicheres Kennwort generieren Sicherheitshinweise
16
16
10
12
23
23
7
devolo dLAN 1000 duo+
Loading...